Uso dos pronomes “que”, “cujo” e “onde”
use|of the|pronouns|that|whose|and|where
Gebrauch|der|Pronomen|der|dessen|und|wo
Uso de los pronombres "cuál", "cuyo" y "dónde".
Użycie zaimków "który", "czyj" i "gdzie"
使用代词“que”、“whose”和“where”
Verwendung der Pronomen „der“, „dessen“ und „wo“
Use of the pronouns 'that', 'whose' and 'where'
RKA3JV - Olá! Como vai? Tudo bem?
||hello|how|are you|everything|good
||Hallo|wie|gehts|alles|gut
RKA3JV - Hallo! Wie geht's? Alles gut?
RKA3JV - Hello! How are you? All good?
Hoje vamos falar de pronomes relativos.
today|we will|talk|about|pronouns|relative
heute|wir werden|sprechen|über|Pronomen|Relativpronomen
Heute werden wir über Relativpronomen sprechen.
Today we are going to talk about relative pronouns.
Particularmente, de três pronomes relativos
particularly|of|three|pronouns|relative
besonders|über|drei|Pronomen|Relativpronomen
Insbesondere über drei Relativpronomen
Specifically, about three relative pronouns.
que costumam causar algumas dúvidas:
that|they usually|to cause|some|doubts
dass|sie gewöhnen|verursachen|einige|Zweifel
die oft einige Fragen aufwerfen:
which often cause some doubts:
"que", "cujo" e "onde".
that|whose|and|where
dass|dessen||wo
"der", "dessen" und "wo".
"that", "whose" and "where".
Primeiro, vamos relembrar
first|we will|to remember
zuerst|wir werden|erinnern
Zuerst wollen wir uns
First, let's quickly recall
rapidamente o que são pronomes relativos.
schnell daran erinnern, was Relativpronomen sind.
what relative pronouns are.
Um pronome relativo é aquele que,
a|pronoun|relative|is|that|that
ein|Pronomen|Relativpronomen|ist|derjenige|der
Ein Relativpronomen ist das, was
A relative pronoun is one that,
normalmente, se refere a um termo anterior
normally|itself|refers|to|a|term|previous
normalerweise|sich|bezieht|auf|einen|Begriff|vorhergehenden
normalerweise auf einen vorhergehenden Begriff verweist
normally refers to a previous term
e substitui esse termo em um enunciado,
and|substitutes|that|term|in|a|statement
und|ersetzt|diesen|Begriff|in|einem|Satz
und diesen Begriff in einem Satz ersetzt,
and replaces that term in a statement,
de modo que a ideia não precise ser dividida em várias orações
in|way|that|the|idea|not|needs|to be|divided|into|several|sentences
sodass|Weise|dass|die|Idee|nicht|notwendig ist|zu sein|geteilt|in|mehrere|Sätze
so dass die Idee nicht in mehrere Sätze aufgeteilt werden muss.
so that the idea does not need to be divided into several sentences.
ou que não pareça muito repetitiva.
or|that|not|seems|very|repetitive
oder|dass|nicht|es scheint|sehr|wiederholend
oder die nicht zu wiederholend erscheint.
or that doesn't seem too repetitive.
Veja, por exemplo, esta ideia aqui.
see|for|example|this|idea|here
sieh|für|Beispiel|diese|Idee|hier
Schau dir zum Beispiel diese Idee hier an.
Look, for example, at this idea here.
"Eu comprei um par de tênis. O par de tênis é leve e confortável."
I|bought|a|pair|of|sneakers|the|pair|of|sneakers|is|light|and|comfortable
ich|ich kaufte|ein|Paar|von|Turnschuhen|der|Paar|von|Turnschuhen|es ist|leicht|und|bequem
"Ich habe ein Paar Turnschuhe gekauft. Das Paar Turnschuhe ist leicht und bequem."
"I bought a pair of sneakers. The pair of sneakers is light and comfortable."
Duas orações para dizer que eu comprei um par de tênis leve e confortável,
two|sentences|to|say|that|I|bought|a|pair|of|sneakers|light|and|comfortable
zwei|Sätze|um|sagen|dass|ich|ich kaufte|ein|Paar|von|Turnschuhen|leicht|und|bequem
Zwei Sätze, um zu sagen, dass ich ein leichtes und bequemes Paar Turnschuhe gekauft habe,
Two sentences to say that I bought a light and comfortable pair of sneakers,
é meio repetitivo, não é?
it is|kind of|repetitive|not|it is
es ist|ziemlich|repetitiv|nicht|es ist
Es ist ein bisschen repetitiv, oder?
It's kind of repetitive, isn't it?
Então, com o uso do pronome relativo
so|with|the|use|of the|pronoun|relative
also|mit|dem|Gebrauch|des|Pronomens|Relativpronomen
Also, mit der Verwendung des Relativpronomens
So, with the use of the relative pronoun
esta ideia ficaria muito mais objetiva.
this|idea|it would become|much|more|objective
diese|Idee|sie würde|sehr|mehr|objektiv
wäre diese Idee viel objektiver.
this idea would be much more objective.
"Eu comprei um par de tênis que é leve e confortável."
I|bought|a|pair|of|sneakers|that|is|light|and|comfortable
ich|ich kaufte|ein|Paar|von|Sneakers|die|es ist|leicht|und|bequem
"Ich habe ein Paar Schuhe gekauft, die leicht und bequem sind."
"I bought a pair of sneakers that is light and comfortable."
Pronto.
ready
bereit
Fertig.
Ready.
A única coisa leve confortável desta frase
the|only|thing|light|comfortable|of this|sentence
die|einzige|Sache|leichte|bequeme|dieser|Satz
Das einzige leichte und bequeme an diesem Satz
The only light comfortable thing in this sentence
continua sendo o par de tênis.
continues|being|the|pair|of|sneakers
bleibt|sein|das|Paar|von|Turnschuhen
bleibt das Paar Turnschuhe.
remains the pair of sneakers.
Muito melhor, certo?
very|better|right
viel|besser|richtig
Viel besser, oder?
Much better, right?
Então, aqui eu já falei do primeiro dos pronomes que compõem a nossa aula:
so|here|I|already|spoke|of the|first|of the|pronouns|that|compose|our||class
also|hier|ich|schon|habe gesprochen|über den|ersten|der|Pronomen|die|sie bilden|die|unsere|Unterricht
Also, hier habe ich bereits über das erste der Pronomen gesprochen, die unseren Unterricht bilden:
So, here I have already talked about the first of the pronouns that make up our lesson:
o "que".
the|that
das|was
das "was".
the "that."
Este "que" está relacionado ao par de tênis.
this|that|is|related|to the|pair|of|sneakers
dieses|was|ist|verbunden|mit dem|Paar|von|Schuhen
Dieses "was" steht im Zusammenhang mit dem Paar Schuhe.
This "that" is related to the pair of sneakers.
E vem depois do par de tênis.
and|comes|after|of the|pair|of|sneakers
und|kommt|nach|dem|Paar|von|Schuhen
Und kommt nach dem Paar Schuhe.
And it comes after the pair of sneakers.
Ou seja, o "que" se relaciona ao par de tênis e o substitui na frase.
or|that is|the|that|itself|relates|to the|pair|of|sneakers|and|the|replaces|in the|sentence
||das|was|sich|es bezieht sich|auf das|Paar|von|Schuhen|und|das|es ersetzt|in der|Satz
Das heißt, das "was" bezieht sich auf das Paar Schuhe und ersetzt es im Satz.
That is, the "what" relates to the pair of sneakers and replaces it in the sentence.
Quando a palavra "que" tem essa função de pronome relativo,
when|the|word|that|has|this|function|of|pronoun|relative
wenn|das|Wort|was|es hat|diese|Funktion|als|Pronomen|Relativpronomen
Wenn das Wort "was" diese Funktion als Relativpronomen hat,
When the word "what" has this function of a relative pronoun,
ela se refere a um nome
it|itself|refers|to|a|noun
es|sich|es bezieht|auf|einen|Namen
bezieht es sich auf einen Namen
it refers to a noun
no caso o par de tênis.
in the|case|the|pair|of|sneakers
in dem|Fall|das|Paar|von|Schuhen
in diesem Fall das Paar Schuhe.
in this case, the pair of sneakers.
Pode ser um substantivo, pode ser um adjetivo,
can|be|a|noun|can|be|an|adjective
kann|sein|ein|Substantiv|kann|sein|ein|Adjektiv
Es kann ein Substantiv sein, es kann ein Adjektiv sein,
It can be a noun, it can be an adjective,
pode ser um advérbio.
can|be|an|adverb
kann|sein|ein|Adverb
es kann ein Adverb sein.
it can be an adverb.
Enfim, o importante é a gente entender que o pronome relativo
anyway|the|important|is|the|we|to understand|that|the|pronoun|relative
schließlich|das|wichtig|ist|die|wir|verstehen|dass|das|Pronomen|Relativpronomen
Letztendlich ist es wichtig, dass wir verstehen, dass das Relativpronomen
In short, the important thing is for us to understand that the relative pronoun
substitui o nome que vem antes dele.
replaces|the|name|that|comes|before|it
ersetzt|das|Wort|das|kommt|vorher|ihm
den Namen ersetzt, der vor ihm steht.
replaces the noun that comes before it.
Outro pronome relativo é "cujo".
another|pronoun|relative|is|whose
ein anderer|Pronomen|Relativpronomen|ist|dessen
Ein weiteres Relativpronomen ist "dessen".
Another relative pronoun is "whose".
Este pronome é mais usado na linguagem formal
this|pronoun|is|more|used|in the|language|formal
dieses|Pronomen|ist|mehr|verwendet|in der|Sprache|formell
Dieses Pronomen wird häufiger in formeller Sprache verwendet.
This pronoun is more commonly used in formal language.
e indica uma relação de posse,
and|indicates|a|relation|of|possession
und|zeigt an|eine|Beziehung|von|Besitz
Es zeigt eine Besitzverhältnis an,
It indicates a relationship of possession,
em que tanto o termo antecedente quanto o termo consequente
in|which|both|the|term|antecedent|as|the|term|consequent
in|dass|sowohl|der|Begriff|antecedent|als auch|der|Begriff|konsequent
bei dem sowohl der vorhergehende als auch der nachfolgende Begriff
in which both the antecedent term and the consequent term.
aparecem na frase.
they appear|in the|sentence
sie erscheinen|in der|Satz
erscheinen im Satz.
they appear in the sentence.
Opa, ficou confuso?
oops|it became|confusing
Opa|er wurde|verwirrt
Oh, ist das verwirrend geworden?
Oops, did it get confusing?
Vamos olhar de novo aqueles tênis.
let's|look|at|again|those|sneakers
wir werden|schauen|auf|neu|jene|Schuhe
Lass uns die Sneakers nochmal anschauen.
Let's take another look at those sneakers.
"Eu comprei um par de tênis que é leve e confortável."
I|bought|a|pair|of|sneakers|that|is|light|and|comfortable
ich|ich kaufte|ein|Paar|von|Schuhen|die|es ist|leicht|und|bequem
"Ich habe ein Paar Sneakers gekauft, die leicht und bequem sind."
"I bought a pair of sneakers that is light and comfortable."
O par de tênis é o antecedente
the|pair|of|sneakers|is|the|antecedent
der|Paar|von|Turnschuh|ist|der|Vorläufer
Das Paar Sneakers ist das Antezedens.
The pair of sneakers is the antecedent
a que o pronome "que" se refere, certo?
to which|that|the|pronoun|that|reflexive pronoun|refers|right
das|was|der|Pronomen|das|sich|bezieht|richtig
Auf das sich das Pronomen "das" bezieht, richtig?
to which the pronoun "that" refers, right?
Como ficaria uma frase que falasse desta compra usando o pronome "cujo"?
how|would it be|a|sentence|that|spoke|of this|purchase|using|the|pronoun|whose
wie|würde es aussehen|einen|Satz|der|sprechen würde|über diesen|Kauf|unter Verwendung von|dem|Pronomen|dessen
Wie würde ein Satz aussehen, der von diesem Kauf spricht und das Pronomen "dessen" verwendet?
How would a sentence talking about this purchase using the pronoun "whose" look?
"Este é o par de tênis leve cujo conforto me encantou."
this|is|the|pair|of|sneakers|light|whose|comfort|to me|enchanted
dies|ist|der|Paar|von|Turnschuh|leicht|dessen|Komfort|mir|hat begeistert
"Das ist das leichte Paar Sneakers, dessen Komfort mich begeistert hat."
"This is the lightweight pair of sneakers whose comfort enchanted me."
Olha, "cujo" equivale a "do qual", "do que", "de quem",
look|whose|it equals|to|of|which|of|that|of|whom
schau|dessen|es entspricht|auf|von|welchem|von|was|von|wem
Schau, "dessen" entspricht "von dem", "von dem", "von wem".
Look, "whose" is equivalent to "of which", "of what", "of whom",
e varia segundo o gênero e o número.
and|it varies|according to|the|gender|and|the|number
und|es variiert|gemäß|das|Geschlecht|und|die|Zahl
Und es variiert je nach Geschlecht und Zahl.
and it varies according to gender and number.
Como eu disse, este é um tipo de construção bastante formal,
as|I|said|this|it is|a|type|of|construction|quite|formal
wie|ich|ich sagte|dieser|es ist|eine|Art|von|Konstruktion|ziemlich|formell
Wie ich sagte, ist dies eine ziemlich formelle Art der Konstruktion,
As I said, this is a type of construction that is quite formal,
mas serve muito bem para o nosso exemplo.
but|it serves|very|well|for|the|our|example
aber|es dient|sehr|gut|für|das|unser|Beispiel
aber sie eignet sich sehr gut für unser Beispiel.
but it works very well for our example.
O pronome "cujo" aqui se refere a quê?
the|pronoun|whose|here|itself|refers|to|what
der|Pronomen|dessen|hier|sich|bezieht|auf|was
Worauf bezieht sich das Pronomen "dessen" hier?
What does the pronoun "whose" refer to here?
Ao conforto do par de tênis.
to the|comfort|of the|pair|of|sneakers
auf den|Komfort|des|Paar|von|Schuhen
Auf den Komfort des Paar Turnschuhe.
To the comfort of the pair of sneakers.
Lembra por que eu comprei estes tênis? Porque eles eram leves e confortáveis.
remember|why|that|I|bought|these|sneakers|because|they|were|light|and|comfortable
Erinnerst du dich|warum|dass|ich|gekauft habe|diese|Schuhe|weil|sie|sie waren|leicht|und|bequem
Erinnerst du dich, warum ich diese Turnschuhe gekauft habe? Weil sie leicht und bequem waren.
Do you remember why I bought these sneakers? Because they were light and comfortable.
Então, nesta construção, "cujo" liga o antecedente,
so|in this|construction|whose|links|the|antecedent
also|in dieser|Konstruktion|dessen|verbindet|das|Antezedens
Also verbindet "dessen" in diesem Satz das Antezedens,
So, in this construction, "whose" connects the antecedent,
que é "o par de tênis",
that|is|the|pair|of|sneakers
dass|es ist|der|Paar|von|Turnschuh
was "das Paar Turnschuhe" ist,
which is "the pair of sneakers,"
ao termo consequente, "o conforto".
to the|term|consequent|the|comfort
auf den|Begriff|folgenden||Komfort
zum folgerichtigen Begriff "der Komfort".
to the consequent term, "the comfort."
Usando essa construção, eu chamo a atenção
Using|this|construction|I|call|the|attention
Benutzen|diese|Konstruktion|ich|ich lenke|die|Aufmerksamkeit
Mit dieser Konstruktion lenke ich die Aufmerksamkeit
Using this construction, I draw attention
para o fato de o produto não ser apenas leve,
to|the|fact|that|the|product|not|to be|only|light
auf|das|Fakt|dass|das|Produkt|nicht|sein|nur|leicht
auf die Tatsache, dass das Produkt nicht nur leicht ist,
to the fact that the product is not only lightweight,
mas muito confortável.
but|very|comfortable
aber|sehr|bequem
aber sehr bequem.
but very comfortable.
E, finalmente, o pronome relativo "onde".
and|finally|the|pronoun|relative|where
und|schließlich|das|Pronomen|Relativpronomen|wo
Und schließlich das Relativpronomen "wo".
And, finally, the relative pronoun "where".
"Onde" sempre se refere a um lugar.
where|always|reflexive pronoun|refers|to|a|place
wo|immer|sich|bezieht|auf|einen|Ort
"Wo" bezieht sich immer auf einen Ort.
"Where" always refers to a place.
É comum a gente ouvir ou dizer coisas assim.
it is|common|to|people|to hear|or|to say|things|like this
es ist|üblich|dass|man|hören|oder|sagen|Dinge|so
Es ist üblich, solche Dinge zu hören oder zu sagen.
It is common for us to hear or say things like that.
"Gostei da aula onde a professora ensinou a fazer origami"
I liked|of the|class|where|the|teacher|taught|to|to make|origami
ich mochte|dass|Unterricht|wo|die|Lehrerin|sie lehrte|zu|machen|Origami
"Ich mochte die Stunde, in der die Lehrerin Origami beigebracht hat"
"I liked the class where the teacher taught how to make origami"
ou "os agentes de saúde conversaram apenas com as famílias
or|the|agents|of|health|they talked|only|with|the|families
|die|Agenten|von|Gesundheit|sie sprachen|nur|mit|den|Familien
oder "die Gesundheitsagenten haben nur mit den Familien gesprochen
or "the health agents only talked to the families
onde havia mais de um caso da doença".
where|there were|more|than|one|case|of the|disease
wo|es gab|mehr|als|einen|Fall|der|Krankheit
wo es mehr als einen Fall der Krankheit gab".
where there was more than one case of the disease".
Gente, "aula" é lugar?
guys|class|is|place
Leute|Unterricht|ist|Ort
Leute, "Stunde" ist ein Ort?
Guys, "class" is a place?
Eu acho que lugar é a sala de aula, não é?
I|think|that|place|is|the|classroom|of|class|not|is
ich|denke|dass|Ort|ist|der|Raum|von|Unterricht|nicht|ist
Ich denke, der Ort ist das Klassenzimmer, oder?
I think the place is the classroom, isn't it?
É a escola.
is|the|school
ist|die|Schule
Es ist die Schule.
It's the school.
Família é um lugar?
family|is|a|place
Familie|ist|ein|Ort
Ist Familie ein Ort?
Is family a place?
A casa em que a família vive, a rua, a cidade,
the|house|in|which|the|family|lives|the|street|the|city
das|Haus|in|dem|die|Familie|lebt|die|Straße|die|Stadt
Das Haus, in dem die Familie lebt, die Straße, die Stadt,
The house where the family lives, the street, the city,
estes, sim, são lugares.
these|yes|are|places
diese|ja|sind|Orte
Ja, das sind Orte.
these, yes, are places.
Embora isso seja mais comum do que devia na linguagem habitual, é inadequado.
although|that|is|more|common|than|that|should|in the|language|usual|is|inappropriate
obwohl|das|es ist|mehr|üblich|als|dass|sollte|in der|Sprache|gewöhnlich|es ist|unangemessen
Obwohl das in der Alltagssprache häufiger vorkommt, als es sollte, ist es unangemessen.
Although this is more common than it should be in everyday language, it is inappropriate.
Sempre que puder, evite isso.
always|that|can|avoid|that
immer|wenn|ich kann|ich vermeide|das
Vermeiden Sie das, wann immer Sie können.
Whenever you can, avoid this.
Pense assim, eu estou falando de um lugar?
think|like this|I|am|talking|about|a|place
denken Sie|so|ich|ich bin|am Sprechen|über|einen|Ort
Denken Sie so: Spreche ich von einem Ort?
Think like this, am I talking about a place?
Tudo bem, eu posso usar "onde".
all|well|I|can|use|where
alles|gut|ich|ich kann|verwenden|wo
Alles klar, ich kann "wo" verwenden.
That's fine, I can use "where".
Eu não estou falando de um lugar,
I|not|am|talking|about|a|place
ich|nicht|ich bin|am Sprechen|über|einen|Ort
Ich spreche nicht von einem Ort,
I'm not talking about a place,
melhor escolher outro pronome relativo.
better|to choose|another|pronoun|relative
besser|wählen|anderes|Pronomen|Relativpronomen
es ist besser, ein anderes Relativpronomen zu wählen.
better to choose another relative pronoun.
Olha aqui como "onde" pode ficar muito mais adequado em uma frase.
look|here|how|where|can|be|much|more|suitable|in|a|sentence
schau|hier|wie|wo|es kann|werden|viel|mehr|geeignet|in|einem|Satz
Sieh hier, wie "wo" in einem Satz viel passender sein kann.
Look here how "where" can be much more suitable in a sentence.
"A loja onde comprei meus tênis ficava no segundo andar do shopping."
the|store|where|I bought|my|sneakers|was located|on the|second|floor|of the|mall
die|Geschäft|wo|ich kaufte|meine|Sneakers|es befand sich|im|zweiten|Stock|des|Einkaufszentrums
"Der Laden, in dem ich meine Sneakers gekauft habe, befand sich im zweiten Stock des Einkaufszentrums."
"The store where I bought my sneakers was on the second floor of the mall."
"A pista de corrida onde estreei meus tênis estava esburacada."
the|track|of|running|where|I debuted|my|sneakers|was|full of holes
die|Strecke|auf|Lauf|wo|ich einweihte|meine|Sneakers|sie war|löchrig
"Die Laufbahn, auf der ich meine Sneakers eingeweiht habe, war voller Löcher."
"The running track where I debuted my sneakers was full of holes."
"A poça de lama onde enfiei o pé
the|puddle|of|mud|where|I stuck|my|foot
die|Pfütze|aus|Schlamm|wo|ich steckte|den|Fuß
"Die Pfütze aus Schlamm, in die ich meinen Fuß gesteckt habe,
"The puddle of mud where I stepped
me fez escorregar e quase cair."
to me|it made|to slip|and|almost|to fall
mich|es ließ|ausrutschen|und|fast|fallen
ließ mich ausrutschen und ich wäre fast gefallen."
made me slip and almost fall."
"A lavanderia onde deixei os tênis fez um excelente trabalho."
the|laundry|where|I left|the|sneakers|it did|an|excellent|job
die|Wäscherei|wo|ich ließ|die|Schuhe|sie machte|eine|ausgezeichnete|Arbeit
"Die Wäscherei, bei der ich die Turnschuhe gelassen habe, hat hervorragende Arbeit geleistet."
"The laundry where I left the sneakers did an excellent job."
"Onde" também pode aparecer precedido da preposição.
where||||||
wo|auch|es kann|erscheinen|vorangegangen|von|Präposition
"Wo" kann auch von einer Präposition begleitet werden.
"Where" can also appear preceded by the preposition.
E aí, ele se aglutina com essa proposição.
and|there|it|itself|it agglutinates|with|this|proposition
und|dann|es|sich|es agglutiniert|mit|dieser|Proposition
Und dann verbindet es sich mit dieser Präposition.
And then, it merges with this proposition.
Se você, por exemplo, vai a um lugar ensolarado, eu digo:
if|you|for|example|you go|to|a|place|sunny|I|I say
wenn|du|für|Beispiel|du gehst|zu|einem|Ort|sonnigen|ich|ich sage
Wenn du zum Beispiel an einen sonnigen Ort gehst, sage ich:
If you, for example, go to a sunny place, I say:
"o lugar aonde você vai é ensolarado".
the|place|where|you|go|is|sunny
der|Ort|wohin|du|gehst|ist|sonnig
"Der Ort, wohin du gehst, ist sonnig."
"the place where you are going is sunny".
A + onde.
to|where
A|wo
A + wo.
A + where.
Se você veio de um lugar frio, eu digo:
if|you|came|from|a|place|cold|I|say
wenn|du|gekommen bist|aus|einem|Ort|kalt|ich|sage
Wenn du aus einem kalten Ort gekommen bist, sage ich:
If you came from a cold place, I say:
"o lugar donde você veio é frio".
the|place|from where|you|came|is|cold
der|Ort|woher|du|gekommen bist|ist|kalt
"Der Ort, woher du gekommen bist, ist kalt."
"the place from where you came is cold".
De + onde.
from|where
von|wo
Von + wo.
From + where.
Eu sei que a gente não usa muito "donde", mas é certo, viu?
I|know|that|the|people|not|use|much|where|but|is|correct|you see
ich|weiß|dass|wir|Leute|nicht|benutzen|viel|wo|aber|es ist|richtig|sieh mal
Ich weiß, dass wir "donde" nicht oft verwenden, aber es ist richtig, siehst du?
I know we don't use "donde" much, but it's correct, you see?
Pode usar, sim.
can|use|yes
du kannst|benutzen|ja
Man kann es verwenden, ja.
You can use it, yes.
Então, temos o seguinte.
so|we have|the|following
also|wir haben|das|Folgendes
Also, haben wir Folgendes.
So, we have the following.
O pronome relativo se refere a um nome.
the|pronoun|relative|itself|refers|to|a|noun
der|Pronomen|Relativpronomen|sich|bezieht|auf|einen|Namen
Das Relativpronomen bezieht sich auf einen Namen.
The relative pronoun refers to a noun.
Pode ser um substantivo, pode ser um adjetivo,
can|be|a|noun|can|be|an|adjective
es kann|sein|ein|Substantiv|es kann|sein|ein|Adjektiv
Es kann ein Substantiv, ein Adjektiv sein,
It can be a noun, it can be an adjective,
um advérbio, outro pronome e até uma oração inteira.
an|adverb|another|pronoun|and|even|an|clause|entire
ein|Adverb|anderes|Pronomen|und|sogar|einen|Satz|vollständiger
ein Adverb, ein anderes Pronomen und sogar einen ganzen Satz.
an adverb, another pronoun, and even a whole clause.
Veja estes exemplos aqui.
see|these|examples|here
Sieh dir an|diese|Beispiele|hier
Siehe dir diese Beispiele hier an.
See these examples here.
Agora entendeu tudo, não é?
now|you understood|everything|not|is
jetzt|du hast verstanden|alles|nicht|ist
Jetzt hast du alles verstanden, oder?
Now you understand everything, right?
Agora é exercitar.
now|is|to exercise
jetzt|ist|üben
Jetzt ist es Zeit zu üben.
Now it's time to practice.
Só aprendemos a língua portuguesa quando usamos suas estruturas.
only|we learned|the|language|Portuguese|when|we use|its|structures
nur|wir haben gelernt|die|Sprache|portugiesische|als|wir verwenden|ihre|Strukturen
Wir lernen die portugiesische Sprache nur, wenn wir ihre Strukturen verwenden.
We only learn the Portuguese language when we use its structures.
Eu espero que você tenha gostado dessa aula.
I|hope|that|you|you have|liked|this|class
ich|ich hoffe|dass|du|du hast|gefallen|dieser|Unterricht
Ich hoffe, dir hat diese Lektion gefallen.
I hope you enjoyed this lesson.
A gente se vê por aí, até mais!
we|people|reflexive pronoun|see|through|there|until|more
wir|Leute|sich|sehen|durch|da|bis|später
Wir sehen uns, bis bald!
See you around, goodbye!
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.39 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.84
de:B7ebVoGS en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=54 err=0.00%) translation(all=105 err=0.00%) cwt(all=775 err=1.94%)