×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

7 metrów pod ziemią, „Najgorszy jest zapach”. Jak wygląda SPRZĄTANIE PO ZGONACH? – 7 metrów pod ziemią

„Najgorszy jest zapach”. Jak wygląda SPRZĄTANIE PO ZGONACH? – 7 metrów pod ziemią

Ciało podczas rozkładu paruje, więc

to wszystko się osadza można powiedzieć przedmiotach,

to jest takie skażenie pośrednie.

Przy rozkładzie towarzyszą też larwy, muchy, więc musimy to wyeliminować, żeby

żeby móc też bezpiecznie poruszać się takim mieszkaniu.

Kontakt z materiałem zakaźnym, czyli krew

lub inne płyny ustrojowe zawsze się wiąże z ryzykiem w postaci żółtaczki, HIV.

Największym wyzwaniem są zawsze samobójstwa w postaci strzału w głowę.

Mateusz, od 8 lat sprzątasz pomieszczenia po zgonach.

Jakie było Twoje ostatnie zlecenie?

Ostatnie, z tego co pamiętam, czyściliśmy, ja sam osobiście byłem,

w Krakowie, sprzątaliśmy wtedy w parku,

po zabójstwie, starszego człowieka.

Trzeba było tam oczyścić kilka ławek, siedzenia z krwi,

zutylizować te odpady biologiczne i zdezynfekować przede wszystkim powierzchnię.

Krew jest według nas i według przepisów prawnych traktowana jako

materiał zakaźny, czyli zawsze postępujemy tak, jakby to było

najgorsze, co może być, czyli wirusy, bakterie, patogeny, które mogą nas zarazić.

I jest to traktowane w odpowiedni sposób, czyli

zabezpieczane do czerwonych worków i oddawane do spalania.

W jaki sposób takie ławki się czyści? Czym?

Chemicznie, czyli dobra chemia, oczywiście dobrana pod kątem

czyszczenia i dezynfekcji.

No i najprostsze można też powiedzieć przybory, czyli

i jakaś gąbka, szpachelka,

czyli wszystko to, co możemy spotkać w kuchni czy w firmie budowlanej, to wykorzystujemy.

Oczywiście czyściwo do zebrania tego całego materiału.

To było nietypowe zlecenie, po pierwsze zabójstwo, po drugie miejsce publiczne,

zazwyczaj oczyszczacie pomieszczenia, jak wygląda takie typowe zlecenie?

To wszystko zależy od przypadku, czyli od tego, ile ciało leżało w mieszkaniu,

jak duże jest mieszkanie, co się konkretnie stało w tym mieszkaniu.

Biorąc pod uwagę taki standard, czyli ciało leży od około tygodnia,

to standardowo musimy opróżnić takie mieszkanie. Oczywiście wstępna dezynfekcja chemiczna,

zabezpieczenie tych śladów biologicznych, zakaźnych no i

kompleksowe opróżnienie, kompleksowy demontaż tego mieszkania do stanu deweloperskiego.

Czyszczenie chemiczne, ozonowanie, czyszczenie powietrza, czyli maksymalnie kompleksowa usługa, która

oczyszcza i dezynfekuje całe mieszkanie.

Mówisz, że to takie typowe zlecenie, ciało tydzień leży w mieszkaniu, w domu,

zastanawiam się, jakie to są życiowe sytuacje, że to ciało

że sobie przez ten czas leży i nikt się właściwie nie interesuje się nim.

Są to zazwyczaj starsi, samotni ludzie,

nie mający rodziny lub mający rodzinę, która

się nie interesuje lub gdzieś wyjechała za granicę.

Zazwyczaj te ciała są odkrywane przez sąsiadów,

czyli ktoś się interesuje, przez dłuższy czas nie otwiera drzwi,

nie widzi go dłuższy czas na klatce schodowej, to już jest jakiś sygnał, żeby

powiadomić służby, bo tylko służby mogą wejść do takiego mieszkania

czyli policja i straż pożarna.

No i wtedy jest to wszystko odkrywane, ale generalnie są to starsi, samotni ludzie,

taki standard w powiedzmy takich przypadkach.

Kiedy jedziecie do takiego zlecenia, tygodniowego np., większym problemem jest

widok czy zapach?

Bardziej zapach. Widok czasem jest tak, że

to wszystko odbywało się na materacu,

i to wszystko wsiąknęło w ten materac, więc naszym zadaniem jest oczywiście zabezpieczenie takiego materaca

czy tej podłogi, ale najbardziej takim drażniącym

elementem tej pracy jest zapach, czyli

musimy też uważać na to, żeby ten zapach nie rozprzestrzeniał się na

klatkę schodową czy do sąsiadów, więc musimy tak to zabezpieczyć, żeby

nie stanowiło to też zagrożenia dla innych osób.

Jak sobie z tym poradzić, jak go okiełznać?

Przede wszystkim wstępna dezynfekcja musi być przeprowadzona w takich sytuacjach,

z zapachem można sobie poradzić maskami.

Są różnego rodzaju maski w zależności od intensywności,

takim najbardziej maksymalnym zabezpieczeniem

jest taka pełna maska z szybą i filtrem,

do takich właśnie celów.

Pracujesz już w tym zawodzie wiele lat, zastanawiam się, czy można się jakoś przyzwyczaić do tego zapachu?

Ja już mówiąc szczerze się przyzwyczaiłem...

Jednak?

Jednak. Niestety można powiedzieć.

Po tylu latach moje odczucia co do węchu już

zmalały, jestem w stanie już wytrzymać bez maski. Oczywiście wiem, że to jest

stosunkowo niemądre rozwiązanie, ale

jestem w stanie bez maski pracować i mówiąc szczerze mi to nie przeszkadza, ale

jest to drażliwy zapach, taki słodki, można to porównać

do czego to można porównać?

Dobre pytanie.

Dobre pytanie...

Zostawi się otwarte mięso w lodówce.

Lodówka przestaje działać, tydzień czasu, otwiera się lodówkę, to powiedzmy taki zapach

jest odczuwalny w takich mieszkaniach.

Oczywiście na dużo większą skalę, bo nie można porównać

kawałka mięsa do całego ciała, ale no mniej więcej to jest taki zapach.

Przyjeżdżacie do takiego mieszkania i w pierwszej kolejności co trzeba zrobić?

Dezynfekcja wstępna.

I dezynsekcja zazwyczaj, bo

przy rozkładzie też towarzyszą też larwy i muchy.

Musimy to wyeliminować, żeby móc się bezpiecznie poruszać,

żeby móc się poruszać w takim mieszkaniu. To jest pierwszy etap jaki musi zostać wykonany.

Zabezpieczenie tego materiału, czyli demontaż powiedzmy

tego łóżka, materaca, demontaż do czerwonych worków,

później kolejna dezynfekcja, opróżnienie

oczyszczanie, ozonowanie, dezynfekcja i tak w kółko powiedzmy kilka etapów, które trzeba zrobić w takich przypadkach.

Dlaczego po takim człowieku, który leży powiedzmy ten tydzień,

jest tak dużo sprzątania?

Wydzielają się płyny ustrojowe,

tkanki są już w takim stanie rozkładu,

że to wszystko się odrywa od ciała,

przede wszystkim też toksyczność tego ciała.

Ciało podczas rozkładu paruje, więc

to wszystko się osadza, można powiedzieć, na wszystkich przedmiotach,

to jest takie skażenie jakby pośrednie.

I wiadomo, wirusy, bakterie, patogeny,

wszystko to, co można sobie wyobrazić też

jest w tym człowieku. Oczywiście nie wiemy, co dany człowiek miał w środku,

tak, czy miał żółtaczkę, czy

czy HIV, ale zawsze zakładamy najgorszy scenariusz, więc

zawsze tak należy postępować, czyli maksymalnie kompleksowo i bezpiecznie.

Więcej sprzątania jest po człowieku, który leżał dajmy na to tydzień, czy np.

10 miesięcy?

Sprzątania jest tyle samo, ale widok czy zapach jest...

jest inny, tak, po tygodniu jest bardziej intensywny niż po roku czy po dwóch latach.

Więc sprzątanie jest takie samo, bo z tym samym mamy do czynienia,

ale widoki i zapach jest mniej intensywny przy dłuższym rozkładzie niż przy krótszym.

A co dzieje się z tymi wszystkimi przedmiotami?

Co się zostawia, a co się wyrzuca?

My wyrzucamy wszystko.

Nie zostawiamy absolutnie nic, chyba, że klient

wiadomo, to są rzeczy klienta, ale

klient oczywiście odpowiada za te wszystkie rzeczy,

ale nasze zalecenia są takie, żeby utylizować wszystko.

Rozgraniczamy między odpadami komunalnymi, czyli

czyli jakieś meble czy odpady, które nie są zanieczyszczone tymi śladami

i na te, które są zanieczyszczone.

Czyli są skażone bezpośrednio płynami, krwią itd., itd.

Co dzieje się z tymi, a co z tamtymi?

Z odpadami komunalnymi utylizujemy to

przyjeżdża po prostu kontener, to jest wszystko usuwane

do kontenera, może to być usunięte na wysypisko, przemielone, cokolwiek.

Jeśli chodzi o odpady medyczne, tak to jest traktowane, to

to jest do spalarni wtedy. Przyjeżdża inna firma, już powiedzmy z

już z odpowiednimi uprawnieniami do zabrania takich odpadów i wtedy jest to zabierane już do spalarni.

Jakie zlecenia do tej pory były do tej pory dla Ciebie największym wyzwaniem?

Największym wyzwaniem są samobójstwa w postaci strzału w głowę,

ze sztucera np.

Zdarzało się?

Zdarzało się, jest to broń, która jest ogólnodostępna,

łatwo ją zdobyć nawet na allegro czy gdziekolwiek.

I dlaczego to jest wyzwanie?

Dlaczego to jest wyzwanie? Duży kaliber, strzał w głowę,

duży rozprysk, tkanki, kości, tzn. części kości, części mózgu zazwyczaj, są porozrzucane dookoła.

Ściany, sufity, meble, wszystko jest praktycznie pokryte

kropkami, trzeba być naprawdę bardzo dokładnym, żeby to wszystko oczyścić kropla po kropli,

zaciek po zacieku, zawsze to najdłużej trwa.

Jeżeli masz np. takie szczątki na ścianie lub na suficie,

jak do tego podejść, jak to się czyści, jak się za to zabrać?

Najlepiej to zeskrobać.

Po prostu.

Zeskrobać, zabezpieczyć, no tak samo

jak jedna kropla, trzeba ją usunąć, trwale usunąć.

Generalnie remont mieszkania przy naszych usługach jest konieczny.

Nie są to usługi bezinwazyjne, tylko stosunkowo inwazyjne, więc

zawsze trzeba się liczyć z tym, że jakiś remont musi być wykonany przy takich pracach.

A czy było jakieś zlecenie, które w jakiś sposób Cię przerosło?

Wszedłeś, popatrzyłeś i pomyślałeś: to się nie uda.

Nigdy. Przez 8 lat na szczęście nigdy mi się to nie zdarzyło.

Uważam, że się nadaje do tego, pierwsze zlecenia były

takim dużym wyzwaniem, bo pierwsze zlecenie jakie

jakie sam zrobiłem wtedy

Co to było?

Samobójstwo.

Podcięcie żył, starsza osoba, dużo krwi,

zapach taki metaliczny,

duży stres, bo akurat dużo osób patrzyło wtedy,

bo to taka dosyć nietypowa, dzielnica komunalna,

no osoby bardzo ciekawskie,

co się dzieje, zainteresowane tym wszystkim, więc

byłem wrzucony na głęboką wodę.

Jak wspominasz tamte zlecenie? Jakie emocje ci towarzyszyły?

Nie myślałem w sumie o tym, co czyszczę,

tylko myślałem bardziej o tym, jak mi to wyjdzie.

Czyli, żebym dobrze to zrobił, w prawidłowy sposób,

wszystko oczyścił tak, jak trzeba,

krew mnie akurat nie interesowała w tym momencie.

Nie miałeś nigdy takiej blokady, że to jednak szczątki ludzkie...

Emocje zawsze są przy takich sytuacjach, ale

trzeba i można jakoś zapanować nad nimi, żeby

żeby nie wchodziły w korelację z pracą, więc tutaj

ja, czy mój tata czy rodzina, z którą współpracuje

miałaby takie odczucia, to byśmy nie robili tego po prostu.

Wspomniałeś o tacie, rodzinie, więc zapytam, jak to się właściwie zaczęło, że

ty mając 20 lat wybrałeś sobie tak nietypowe zajęcie.

Miałem tam jakąś sumę odłożoną na działalność, zawsze chciałem mieć swoją działalność,

w wieku 17 lat otworzyłem swoją pierwszą działalność,

no oczywiście wiadomo to są błędy młodości, które zawsze trzeba popełnić,

pół roku, czy rok czasu jakoś tam wytrzymałem,

Co to było?

Handel internetowy.

Coś zupełnie innego.

I wiadomo, miało się jakieś wygórowane spojrzenie na to wszystko,

wiadomo, szybko przyszło, szybko poszło.

Wyjazd do Niemiec, pół roku, powrót,

akurat się wtedy dobrze złożyło, bo widziałem w internecie dokument o

firmach takie, jak nasza, tak.

Z początku planowaliśmy trochę szersze spectrum działania, czyli jakieś tam ciśnieniowe mycie myjką,

ale szybko zrobiliśmy to tak, żeby było wyspecjalizowane na

daną usługę, czyli sprzątanie po zgonach i po pożarach.

Czy to oznacza, że to był twój pomysł?

To był mój pomysł, ja zaraziłem tym pomysłem tatę,

mamę i tak zaczęliśmy w sumie od trójki.

Dzisiaj mam 11 osób w firmie,

żona też czasem sprząta, chociaż teraz żona jest akurat na urlopie macierzyńskim,

więc nie jest w stanie,

ale też doświadczyła tej pracy.

Czyli rodzinny biznes.

Rodzinny biznes.

Waszym zadaniem jest sprzątanie pomieszczeń po zgonach, natomiast zastanawiam się

jak często i czy zdarza się, że masz kontakt z ludzkim ciałem.

Kiedy przyjeżdżacie na miejsce i to ciało jeszcze jest.

Kontaktu nie mamy, jedynie widzimy czasem to ciało.

Z daleka, z mniejszej lub większej odległości, ale widzimy.

Ale całe szczęście nie musimy nic tym ciałem robić, więc

uważam, ze to jest gorsze dla zakładu pogrzebowego, który musi to ciało

rozpadające się czasem, wziąć,

uważam, że to jest wyzwanie akurat w tym momencie,

bo później to już są takie elementy, które zostają,

w łatwiejszy sposób można to zebrać, niż całe ciało, które

przy zabieraniu się po prostu rozpada na części.

Sam widok ciała nie był dla ciebie nigdy problemem?

Nie, nawet jak było takie spuchnięte, można powiedzieć jak balon,

nie było to, całe szczęście, jakimś większym wyzwaniem.

Wiadomo, tak jak wcześniej wspomniałem, emocje zawsze się z tym wiążą, ale

można je opanować.

Mówiłeś o tym, jakie zlecenia są najcięższe pod względem technicznym, kiedy trzeba się najwięcej napracować, natomiast

jakie sytuacje, w największym stopniu, obciążają twoją psychikę?

Zazwyczaj takie, przy których uczestniczy rodzina, najbliżsi zmarłej osoby.

Czyli w tym mieszkaniu, w którym przeprowadzamy dane zabiegi,

jest rodzina, czy ktoś z rodziny,

wtedy oczywiście dajemy wszystkie kombinezony, maski do zabezpieczenia.

Dlaczego bliscy chcą uczestniczyć w czymś takim?

Dokumenty, pamiątki, zazwyczaj takie cenniejsze rzeczy chcą odzyskać,

na oczywiście własną rękę, no nie możemy tego zakazać,

to są ich rzeczy, więc... zazwyczaj

z rodziną, kiedy jesteśmy w tym mieszkaniu,

to też czasem rykoszetem dostajemy jakiś wspominek czy kim ta osoba była, czym się zajmowała, no

nie to, że nas to nie obchodzi, ale nie chcemy tego wiedzieć po prostu.

Bo mamy tyle tych zleceń, że

gdybyśmy zastanawiali się na każdym zleceniu kim dana osoba była lub czym się zajmowała lub dlaczego umarła,

to byśmy niczym innym się nie zajmowali, tylko chodzeniem po psychologach

i po lekarzach.

Czy ta praca poprzez kontakt z ludzkimi szczątkami jest niebezpieczna?

Jest niebezpieczna. Kontakt z materiałem zakaźnym

czyli krew lub inne płyny ustrojowe

zawsze się wiąże z ryzykiem żółtaczki, HIV,

jakieś patogeny, które... no jest naprawdę

szerokie spectrum, które występuje właśnie w takich odpadach,

trzeba zawsze mieć na uwadze to, że ten ktoś

kto zostawił tę krew, był

zarażony, zakażony na wszystko, co możliwe.

Więc w jaki sposób się przed tym zabezpieczyć?

Rękawice,

maska, kombinezon, ochrona butów,

czyli pełne wyposażenie, pełna ochrona ciała i dróg oddechowych, to jest przede wszystkim.

Czy są rzeczy, za które można tę robotę lubić?

Czy to jest takie zajęcie, które wykonuje się wyłącznie dla pieniędzy?

Dużo podróżujemy,

kontakt z masą ludzi,

myślę, że moglibyśmy książkę napisać o tych wszystkich historiach,

no ale też wiadomo, wszystko ma swój cel, czyli pieniądze.

Wiadomo, pieniądze to nie wszystko, ale też musimy utrzymać firmę, pracowników,

więc im więcej tych zleceń wykonujemy, tym większa radość, tak

wykonujemy akurat taką pracę, która

musi być wykonana i przede wszystkim w bezpieczny sposób, żeby

ulżyć osobom postronnym, żeby nie stwarzać jakiegoś tam zagrożenia dodatkowego.

Masz może jakieś sposoby na to, żeby nie zwariować?

Hobby. Mieć zainteresowani po prostu i mieć rodzinę.

A są dni, kiedy siadasz i myślisz, że to jednak ciężki kawałek chleba?

Codziennie jadąc na zlecenie, ale to

ale to jest tylko chwila, bo wiadomo, czasem trzeba dojechać do zlecenia, czasem to jest ponad 600km,

w jedną stronę, bo tak czasami podróżujemy,

to jest najgorsze.

Jeżdżenie samochodem, bo bardziej wykańcza niż sama praca, bo

trzeba mieć świadomość, że trzeba dojechać, wykonać pracę i wrócić.

Więc ja np. tak mam, że często mnie nie ma po pięć dni w tygodniu

bo tylko jestem na weekendy w domu, tak.

Teraz muszę być coraz częściej w domu, bo mamy dziecko, ale

są nawet takie momenty, że wyjeżdżałem na miesiąc czasu, czyli

czyli miesiąc czasu w hotelach, jakiś hostelach,

bo tak bywa niestety.

Nie uwierzę, że ta praca nie wpływa jakoś na człowieka, na psychikę, na to jak postrzegasz

świat, czy ona jakoś cię zmieniła?

Jaka jest twoja obserwacja?

Trzeba być dorosłym, przede wszystkim.

No wiadomo, 20 lat, zaczynając taką firmę,

no nie byłem jeszcze tak dojrzały w tym momencie, ale

krok po kroku przez te wszystkie lata

też jest jakiś plus, bo nie przeżywam wszystkiego,

jakoś tam nie gromadzę

na zimno też potrafię działać, czyli

czyli nie podejmuję jakoś

tych decyzji, takich ważnych, kierując się jakimiś tam emocjami, tylko po prostu

wiem, co mam robić i to robię,

myślę, że to wychodzi tylko na plus.

Mateusz, wielkie dzięki za rozmowę, dziękuję za spotkanie.


„Najgorszy jest zapach”. Jak wygląda SPRZĄTANIE PO ZGONACH? – 7 metrów pod ziemią "The worst part is the smell. What does cleaning up after deaths look like? - 7 meters underground

Ciało podczas rozkładu paruje, więc The body evaporates during decomposition, so

to wszystko się osadza można powiedzieć przedmiotach, it all settles, you can say to objects,

to jest takie skażenie pośrednie. it is such an indirect contamination.

Przy rozkładzie towarzyszą też larwy, muchy, więc musimy to wyeliminować, żeby Decomposition is also accompanied by larvae, flies, so we have to eliminate it to

żeby móc też bezpiecznie poruszać się takim mieszkaniu. to be able to move safely in such an apartment

Kontakt z materiałem zakaźnym, czyli krew Contact with infectious material, i.e. blood

lub inne płyny ustrojowe zawsze się wiąże z ryzykiem w postaci żółtaczki, HIV. or other body fluids always carry a risk of jaundice, HIV.

Największym wyzwaniem są zawsze samobójstwa w postaci strzału w głowę. The greatest challenge is always headshots.

Mateusz, od 8 lat sprzątasz pomieszczenia po zgonach. Mateusz, you've been cleaning the rooms after deaths for 8 years.

Jakie było Twoje ostatnie zlecenie? What was your last assignment?

Ostatnie, z tego co pamiętam, czyściliśmy, ja sam osobiście byłem, Last, from what I remember, we cleaned, I personally was,

w Krakowie, sprzątaliśmy wtedy w parku, in Krakow, we were cleaning in the park then,

po zabójstwie, starszego człowieka. after the murder of an elderly man.

Trzeba było tam oczyścić kilka ławek, siedzenia z krwi, There were a few benches and seats to be cleaned of blood,

zutylizować te odpady biologiczne i zdezynfekować przede wszystkim powierzchnię. dispose of this biological waste and disinfect, in particular, the surface.

Krew jest według nas i według przepisów prawnych traktowana jako In our opinion, blood is treated as

materiał zakaźny, czyli zawsze postępujemy tak, jakby to było infectious material, i.e. we always act as if it were

najgorsze, co może być, czyli wirusy, bakterie, patogeny, które mogą nas zarazić. the worst that can be, that is viruses, bacteria, pathogens that can infect us.

I jest to traktowane w odpowiedni sposób, czyli And it is handled appropriately, that is

zabezpieczane do czerwonych worków i oddawane do spalania. secured to red bags and sent for incineration

W jaki sposób takie ławki się czyści? Czym? How are such benches cleaned? What?

Chemicznie, czyli dobra chemia, oczywiście dobrana pod kątem Chemically, that is, good chemistry, of course selected in terms of

czyszczenia i dezynfekcji. cleaning and disinfection.

No i najprostsze można też powiedzieć przybory, czyli And the simplest ones can also be called utensils, i.e.

i jakaś gąbka, szpachelka, and some sponge, spatula,

czyli wszystko to, co możemy spotkać w kuchni czy w firmie budowlanej, to wykorzystujemy. that is, everything we can find in the kitchen or in a construction company, we use it.

Oczywiście czyściwo do zebrania tego całego materiału. Of course, the cloth to collect all this material.

To było nietypowe zlecenie, po pierwsze zabójstwo, po drugie miejsce publiczne, It was an unusual assignment, first murder, second public place,

zazwyczaj oczyszczacie pomieszczenia, jak wygląda takie typowe zlecenie? you usually clean rooms, what does a typical order look like?

To wszystko zależy od przypadku, czyli od tego, ile ciało leżało w mieszkaniu, It all depends on the case, that is, how much the body was in the apartment,

jak duże jest mieszkanie, co się konkretnie stało w tym mieszkaniu. how big is the apartment, what exactly happened in this apartment.

Biorąc pod uwagę taki standard, czyli ciało leży od około tygodnia, Taking into account such a standard, i.e. the body has been lying for about a week,

to standardowo musimy opróżnić takie mieszkanie. Oczywiście wstępna dezynfekcja chemiczna, we usually have to empty such an apartment. Of course, preliminary chemical disinfection,

zabezpieczenie tych śladów biologicznych, zakaźnych no i securing these biological traces, which are infectious and

kompleksowe opróżnienie, kompleksowy demontaż tego mieszkania do stanu deweloperskiego. comprehensive emptying, comprehensive disassembly of this apartment to the developer state.

Czyszczenie chemiczne, ozonowanie, czyszczenie powietrza, czyli maksymalnie kompleksowa usługa, która Chemical cleaning, ozonation, air cleaning, which is the most comprehensive service that

oczyszcza i dezynfekuje całe mieszkanie. cleans and disinfects the entire apartment.

Mówisz, że to takie typowe zlecenie, ciało tydzień leży w mieszkaniu, w domu, You say it's such a typical order, the body lies in the apartment, at home for a week,

zastanawiam się, jakie to są życiowe sytuacje, że to ciało I wonder what are the situations in life that this body is

że sobie przez ten czas leży i nikt się właściwie nie interesuje się nim. that during this time he is lying and nobody is really interested in him.

Są to zazwyczaj starsi, samotni ludzie, They are usually older, lonely people,

nie mający rodziny lub mający rodzinę, która not having a family or having a family who

się nie interesuje lub gdzieś wyjechała za granicę. she is not interested or has gone abroad somewhere.

Zazwyczaj te ciała są odkrywane przez sąsiadów, Usually these bodies are discovered by neighbors,

czyli ktoś się interesuje, przez dłuższy czas nie otwiera drzwi, that is, someone is interested, does not open the door for a long time,

nie widzi go dłuższy czas na klatce schodowej, to już jest jakiś sygnał, żeby he does not see him for a long time in the stairwell, this is already a signal to

powiadomić służby, bo tylko służby mogą wejść do takiego mieszkania notify the services, because only services may enter such an apartment

czyli policja i straż pożarna. that is, the police and the fire department.

No i wtedy jest to wszystko odkrywane, ale generalnie są to starsi, samotni ludzie, And then it is all discovered, but they are generally older, lonely people,

taki standard w powiedzmy takich przypadkach. such a standard in, say, such cases.

Kiedy jedziecie do takiego zlecenia, tygodniowego np., większym problemem jest When you go to such a weekly assignment, for example, it is a bigger problem

widok czy zapach? sight or smell?

Bardziej zapach. Widok czasem jest tak, że More like a smell. The view sometimes is just like that

to wszystko odbywało się na materacu, it all took place on a mattress,

i to wszystko wsiąknęło w ten materac, więc naszym zadaniem jest oczywiście zabezpieczenie takiego materaca and all this has soaked into this mattress, so our task is, of course, to secure such a mattress

czy tej podłogi, ale najbardziej takim drażniącym or this floor, but the most irritating one

elementem tej pracy jest zapach, czyli the element of this work is the smell, that is

musimy też uważać na to, żeby ten zapach nie rozprzestrzeniał się na we also have to be careful that this smell does not spread over

klatkę schodową czy do sąsiadów, więc musimy tak to zabezpieczyć, żeby the staircase or to the neighbors, so we have to secure it so that

nie stanowiło to też zagrożenia dla innych osób. it did not pose a threat to other people either.

Jak sobie z tym poradzić, jak go okiełznać? How to deal with it, how to tame it?

Przede wszystkim wstępna dezynfekcja musi być przeprowadzona w takich sytuacjach, First of all, pre-disinfection must be carried out in such situations,

z zapachem można sobie poradzić maskami. the smell can be dealt with with masks.

Są różnego rodzaju maski w zależności od intensywności, There are different types of masks depending on the intensity,

takim najbardziej maksymalnym zabezpieczeniem the most secure

jest taka pełna maska z szybą i filtrem, there is such a full mask with glass and filter,

do takich właśnie celów. for such purposes.

Pracujesz już w tym zawodzie wiele lat, zastanawiam się, czy można się jakoś przyzwyczaić do tego zapachu? You have been working in this profession for many years, I wonder if you can get used to this smell somehow?

Ja już mówiąc szczerze się przyzwyczaiłem... Honestly speaking, I got used to it ...

Jednak? But?

Jednak. Niestety można powiedzieć. But. Unfortunately you can say.

Po tylu latach moje odczucia co do węchu już After so many years, my feelings about the smell are gone

zmalały, jestem w stanie już wytrzymać bez maski. Oczywiście wiem, że to jest has decreased, I am able to stand without the mask. Of course I know it is

stosunkowo niemądre rozwiązanie, ale a relatively unwise solution, but

jestem w stanie bez maski pracować i mówiąc szczerze mi to nie przeszkadza, ale I am able to work without the mask and to be honest it does not bother me, but

jest to drażliwy zapach, taki słodki, można to porównać it's a touchy smell, so sweet, you can compare it

do czego to można porównać? to what can it be compared to?

Dobre pytanie. Good question.

Dobre pytanie... Good question...

Zostawi się otwarte mięso w lodówce. You will leave the meat open in the refrigerator.

Lodówka przestaje działać, tydzień czasu, otwiera się lodówkę, to powiedzmy taki zapach The refrigerator stops working, a week of time, the refrigerator opens, let's say such a smell

jest odczuwalny w takich mieszkaniach. is felt in such apartments.

Oczywiście na dużo większą skalę, bo nie można porównać Of course, on a much larger scale, because you can't compare

kawałka mięsa do całego ciała, ale no mniej więcej to jest taki zapach. a piece of meat all the way to the body, but more or less that's the smell.

Przyjeżdżacie do takiego mieszkania i w pierwszej kolejności co trzeba zrobić? Do you come to such an apartment and what do you have to do first?

Dezynfekcja wstępna. Pre-disinfection.

I dezynsekcja zazwyczaj, bo And disinsection usually because

przy rozkładzie też towarzyszą też larwy i muchy. the decay is also accompanied by larvae and flies.

Musimy to wyeliminować, żeby móc się bezpiecznie poruszać, We have to eliminate it in order to be able to move safely,

żeby móc się poruszać w takim mieszkaniu. To jest pierwszy etap jaki musi zostać wykonany. to be able to move around in such an apartment. This is the first step that must be performed.

Zabezpieczenie tego materiału, czyli demontaż powiedzmy Securing this material, i.e. dismantling, let's say

tego łóżka, materaca, demontaż do czerwonych worków, this bed, mattress, disassembly into red bags,

później kolejna dezynfekcja, opróżnienie then another disinfection, emptying

oczyszczanie, ozonowanie, dezynfekcja i tak w kółko powiedzmy kilka etapów, które trzeba zrobić w takich przypadkach. purification, ozonation, disinfection and so let's say a few steps over and over again that must be done in such cases.

Dlaczego po takim człowieku, który leży powiedzmy ten tydzień, Why after such a man who lies, say this week,

jest tak dużo sprzątania? there is so much cleaning?

Wydzielają się płyny ustrojowe, Body fluids are released,

tkanki są już w takim stanie rozkładu, the tissues are already in this state of decomposition,

że to wszystko się odrywa od ciała, that it all breaks away from the body,

przede wszystkim też toksyczność tego ciała. especially the toxicity of this body.

Ciało podczas rozkładu paruje, więc The body evaporates during decomposition, so

to wszystko się osadza, można powiedzieć, na wszystkich przedmiotach, it all settles on, you could say, on all objects,

to jest takie skażenie jakby pośrednie. it is kind of indirect contamination.

I wiadomo, wirusy, bakterie, patogeny, And you know viruses, bacteria, pathogens,

wszystko to, co można sobie wyobrazić też all that you can imagine too

jest w tym człowieku. Oczywiście nie wiemy, co dany człowiek miał w środku, is in this man. Of course, we don't know what the man had inside,

tak, czy miał żółtaczkę, czy yes, whether he had jaundice or

czy HIV, ale zawsze zakładamy najgorszy scenariusz, więc or HIV, but we always assume the worst case scenario, so

zawsze tak należy postępować, czyli maksymalnie kompleksowo i bezpiecznie. You should always act in this way, i.e. as fully and safely as possible.

Więcej sprzątania jest po człowieku, który leżał dajmy na to tydzień, czy np. There is more cleaning after a man who has been lying for a week, or for example.

10 miesięcy? 10 months?

Sprzątania jest tyle samo, ale widok czy zapach jest... The cleaning is the same, but the sight or the smell is ...

jest inny, tak, po tygodniu jest bardziej intensywny niż po roku czy po dwóch latach. it is different, yes, after a week it is more intense than after a year or two.

Więc sprzątanie jest takie samo, bo z tym samym mamy do czynienia, So cleaning is the same because it's the same thing

ale widoki i zapach jest mniej intensywny przy dłuższym rozkładzie niż przy krótszym. but the sights and smell are less intense with a longer spread than with a shorter one.

A co dzieje się z tymi wszystkimi przedmiotami? What is happening with all these items?

Co się zostawia, a co się wyrzuca? What is left and what is thrown away?

My wyrzucamy wszystko. We throw everything away.

Nie zostawiamy absolutnie nic, chyba, że klient We leave absolutely nothing except the customer

wiadomo, to są rzeczy klienta, ale you know, these are the client's stuff, but

klient oczywiście odpowiada za te wszystkie rzeczy, the client is of course responsible for all these things,

ale nasze zalecenia są takie, żeby utylizować wszystko. but our recommendation is to recycle everything.

Rozgraniczamy między odpadami komunalnymi, czyli We delimit between municipal waste, i.e.

czyli jakieś meble czy odpady, które nie są zanieczyszczone tymi śladami that is, some furniture or waste that is not contaminated with these traces

i na te, które są zanieczyszczone. and those that are contaminated.

Czyli są skażone bezpośrednio płynami, krwią itd., itd. So they are contaminated directly with fluids, blood, etc., etc.

Co dzieje się z tymi, a co z tamtymi? What happens to these and what to do

Z odpadami komunalnymi utylizujemy to We dispose of it with municipal waste

przyjeżdża po prostu kontener, to jest wszystko usuwane The container just arrives, it is all disposed of

do kontenera, może to być usunięte na wysypisko, przemielone, cokolwiek. into a container, it can be landfilled, regrinded, whatever.

Jeśli chodzi o odpady medyczne, tak to jest traktowane, to When it comes to medical waste, this is how it is treated

to jest do spalarni wtedy. Przyjeżdża inna firma, już powiedzmy z it is to the incinerator then. Another company comes, let's say z

już z odpowiednimi uprawnieniami do zabrania takich odpadów i wtedy jest to zabierane już do spalarni. already with the appropriate authorization to take such waste and then it is taken to the incineration plant.

Jakie zlecenia do tej pory były do tej pory dla Ciebie największym wyzwaniem? What jobs have been your biggest challenge so far?

Największym wyzwaniem są samobójstwa w postaci strzału w głowę, Suicides in the form of headshots are the biggest challenge,

ze sztucera np. from a rifle, e.g.

Zdarzało się? It happened?

Zdarzało się, jest to broń, która jest ogólnodostępna, There have been times when it is a weapon that is freely available,

łatwo ją zdobyć nawet na allegro czy gdziekolwiek. it's easy to get it even on the Allegro or anywhere.

I dlaczego to jest wyzwanie? And why is this a challenge?

Dlaczego to jest wyzwanie? Duży kaliber, strzał w głowę, Why is this a challenge? Large caliber, headshot,

duży rozprysk, tkanki, kości, tzn. części kości, części mózgu zazwyczaj, są porozrzucane dookoła. large spatter, tissues, bones, ie bone parts, parts of the brain usually, are scattered around.

Ściany, sufity, meble, wszystko jest praktycznie pokryte Walls, ceilings, furniture, everything is practically covered

kropkami, trzeba być naprawdę bardzo dokładnym, żeby to wszystko oczyścić kropla po kropli, dots, you have to be really very careful to clean it all drop by drop,

zaciek po zacieku, zawsze to najdłużej trwa. streak after streak, it always lasts the longest.

Jeżeli masz np. takie szczątki na ścianie lub na suficie, If, for example, you have such debris on the wall or ceiling,

jak do tego podejść, jak to się czyści, jak się za to zabrać? how to approach it, how to clean it up, how to go about it?

Najlepiej to zeskrobać. It's best to scrape it off.

Po prostu. Just.

Zeskrobać, zabezpieczyć, no tak samo Scrape, secure, and just like that

jak jedna kropla, trzeba ją usunąć, trwale usunąć. as one drop, it must be removed, permanently removed.

Generalnie remont mieszkania przy naszych usługach jest konieczny. In general, the renovation of the apartment with our services is necessary.

Nie są to usługi bezinwazyjne, tylko stosunkowo inwazyjne, więc These are not non-invasive services, but relatively invasive, so

zawsze trzeba się liczyć z tym, że jakiś remont musi być wykonany przy takich pracach. you always have to reckon with the fact that some kind of renovation must be performed during such works.

A czy było jakieś zlecenie, które w jakiś sposób Cię przerosło? And was there any job that somehow exceeded you?

Wszedłeś, popatrzyłeś i pomyślałeś: to się nie uda. You walked in, looked and thought: it won't work.

Nigdy. Przez 8 lat na szczęście nigdy mi się to nie zdarzyło. Never. Fortunately, this has never happened to me in 8 years.

Uważam, że się nadaje do tego, pierwsze zlecenia były I consider it fit for this, the first orders were

takim dużym wyzwaniem, bo pierwsze zlecenie jakie such a big challenge, because the first order what

jakie sam zrobiłem wtedy which I myself did then

Co to było? What was that?

Samobójstwo. Suicide.

Podcięcie żył, starsza osoba, dużo krwi, Cut veins, old person, lots of blood,

zapach taki metaliczny, the smell is so metallic,

duży stres, bo akurat dużo osób patrzyło wtedy, a lot of stress, because many people were watching then,

bo to taka dosyć nietypowa, dzielnica komunalna, because it is such an unusual, municipal district,

no osoby bardzo ciekawskie, well, very curious people,

co się dzieje, zainteresowane tym wszystkim, więc what's going on interested in all this, so

byłem wrzucony na głęboką wodę. I was thrown into deep water.

Jak wspominasz tamte zlecenie? Jakie emocje ci towarzyszyły? How do you recall that assignment? What emotions were you experiencing?

Nie myślałem w sumie o tym, co czyszczę, I haven't thought about what I'm cleaning,

tylko myślałem bardziej o tym, jak mi to wyjdzie. I just thought more about how it would turn out.

Czyli, żebym dobrze to zrobił, w prawidłowy sposób, So if I could do it right, right way

wszystko oczyścił tak, jak trzeba, he cleaned everything as it should be,

krew mnie akurat nie interesowała w tym momencie. I wasn't interested in blood at the moment.

Nie miałeś nigdy takiej blokady, że to jednak szczątki ludzkie... You have never had such a blockade that these are human remains ...

Emocje zawsze są przy takich sytuacjach, ale Emotions are always there in these situations, but

trzeba i można jakoś zapanować nad nimi, żeby it is necessary and possible to somehow control them so that

żeby nie wchodziły w korelację z pracą, więc tutaj so that they do not correlate with work, so here

ja, czy mój tata czy rodzina, z którą współpracuje me, or my dad or the family with whom he works

miałaby takie odczucia, to byśmy nie robili tego po prostu. would feel like that, we wouldn't just do it.

Wspomniałeś o tacie, rodzinie, więc zapytam, jak to się właściwie zaczęło, że You mentioned dad, family, so let me ask you how it actually started that

ty mając 20 lat wybrałeś sobie tak nietypowe zajęcie. you, at the age of 20, chose such an unusual job.

Miałem tam jakąś sumę odłożoną na działalność, zawsze chciałem mieć swoją działalność, I had some money set aside for activities, I always wanted to have my own business,

w wieku 17 lat otworzyłem swoją pierwszą działalność, at the age of 17 I opened my first business,

no oczywiście wiadomo to są błędy młodości, które zawsze trzeba popełnić, of course you know these are the mistakes of youth that you always have to make

pół roku, czy rok czasu jakoś tam wytrzymałem, I endured half a year or a year there,

Co to było? What was that?

Handel internetowy. Internet commerce.

Coś zupełnie innego. Something completely different.

I wiadomo, miało się jakieś wygórowane spojrzenie na to wszystko, And you know, you had some kind of exorbitant view

wiadomo, szybko przyszło, szybko poszło. you know, it came quickly, it went quickly.

Wyjazd do Niemiec, pół roku, powrót, Trip to Germany, half a year, return,

akurat się wtedy dobrze złożyło, bo widziałem w internecie dokument o just then it turned out well, because I saw on the internet a document about

firmach takie, jak nasza, tak. companies like ours, yes.

Z początku planowaliśmy trochę szersze spectrum działania, czyli jakieś tam ciśnieniowe mycie myjką, At the beginning, we planned a slightly wider spectrum of operation, i.e. some pressure washing with a washcloth,

ale szybko zrobiliśmy to tak, żeby było wyspecjalizowane na but we quickly made it specialized for

daną usługę, czyli sprzątanie po zgonach i po pożarach. a given service, i.e. cleaning up after deaths and fires.

Czy to oznacza, że to był twój pomysł? Does that mean it was your idea?

To był mój pomysł, ja zaraziłem tym pomysłem tatę, It was my idea, I infected my dad with this idea

mamę i tak zaczęliśmy w sumie od trójki. mum, and so we started with a total of three.

Dzisiaj mam 11 osób w firmie, Today I have 11 people in the company,

żona też czasem sprząta, chociaż teraz żona jest akurat na urlopie macierzyńskim, the wife also cleans up sometimes, although now the wife is on maternity leave,

więc nie jest w stanie, so he can't

ale też doświadczyła tej pracy. but she also experienced this work.

Czyli rodzinny biznes. A family business.

Rodzinny biznes. Family business.

Waszym zadaniem jest sprzątanie pomieszczeń po zgonach, natomiast zastanawiam się Your job is to clean the rooms after deaths, but I wonder

jak często i czy zdarza się, że masz kontakt z ludzkim ciałem. how often and if it happens that you have contact with the human body.

Kiedy przyjeżdżacie na miejsce i to ciało jeszcze jest. When you come to the place and the body is still there.

Kontaktu nie mamy, jedynie widzimy czasem to ciało. We don't have contact, we only see this body from time to time.

Z daleka, z mniejszej lub większej odległości, ale widzimy. From a distance, at a greater or lesser distance, but we can see.

Ale całe szczęście nie musimy nic tym ciałem robić, więc Fortunately, we don't have to do anything with this body, so

uważam, ze to jest gorsze dla zakładu pogrzebowego, który musi to ciało I think it is worse for a funeral director who needs this body

rozpadające się czasem, wziąć, decaying sometimes, take,

uważam, że to jest wyzwanie akurat w tym momencie, I think this is a challenge right now

bo później to już są takie elementy, które zostają, because later these are the elements that remain,

w łatwiejszy sposób można to zebrać, niż całe ciało, które it is easier to collect than the whole body that

przy zabieraniu się po prostu rozpada na części. it simply falls apart when picked up.

Sam widok ciała nie był dla ciebie nigdy problemem? The mere sight of the body has never been a problem for you?

Nie, nawet jak było takie spuchnięte, można powiedzieć jak balon, No, even when it was so swollen, you could tell like a balloon

nie było to, całe szczęście, jakimś większym wyzwaniem. Fortunately, it wasn't any more of a challenge.

Wiadomo, tak jak wcześniej wspomniałem, emocje zawsze się z tym wiążą, ale You know, as I mentioned before, emotions always come with it, but

można je opanować. they can be mastered.

Mówiłeś o tym, jakie zlecenia są najcięższe pod względem technicznym, kiedy trzeba się najwięcej napracować, natomiast You talked about which jobs are the heaviest technically, when you need to work the most, while

jakie sytuacje, w największym stopniu, obciążają twoją psychikę? what situations burden your psyche the most?

Zazwyczaj takie, przy których uczestniczy rodzina, najbliżsi zmarłej osoby. Usually those attended by the family or relatives of the deceased.

Czyli w tym mieszkaniu, w którym przeprowadzamy dane zabiegi, So in the apartment where we carry out the treatments,

jest rodzina, czy ktoś z rodziny, is there a family, or someone from the family,

wtedy oczywiście dajemy wszystkie kombinezony, maski do zabezpieczenia. then, of course, we give all the suits and masks to protect.

Dlaczego bliscy chcą uczestniczyć w czymś takim? Why do relatives want to participate in something like this?

Dokumenty, pamiątki, zazwyczaj takie cenniejsze rzeczy chcą odzyskać, Documents, souvenirs, usually they want to recover such more valuable things,

na oczywiście własną rękę, no nie możemy tego zakazać, on our own, of course, we can't forbid it,

to są ich rzeczy, więc... zazwyczaj that's their stuff, so ... usually

z rodziną, kiedy jesteśmy w tym mieszkaniu, with my family when we are in this apartment,

to też czasem rykoszetem dostajemy jakiś wspominek czy kim ta osoba była, czym się zajmowała, no it is also sometimes we get a backlash or who this person was, what she did, no

nie to, że nas to nie obchodzi, ale nie chcemy tego wiedzieć po prostu. not that we don't care, but we don't just want to know.

Bo mamy tyle tych zleceń, że Because we have so many of these orders that

gdybyśmy zastanawiali się na każdym zleceniu kim dana osoba była lub czym się zajmowała lub dlaczego umarła, if we were wondering who the person was or did or why they died,

to byśmy niczym innym się nie zajmowali, tylko chodzeniem po psychologach we wouldn't be doing anything else but walking around psychologists

i po lekarzach. and after doctors.

Czy ta praca poprzez kontakt z ludzkimi szczątkami jest niebezpieczna? Is this work dangerous through contact with human remains?

Jest niebezpieczna. Kontakt z materiałem zakaźnym She is dangerous. Contact with infectious material

czyli krew lub inne płyny ustrojowe that is, blood or other body fluids

zawsze się wiąże z ryzykiem żółtaczki, HIV, always carries a risk of jaundice, HIV,

jakieś patogeny, które... no jest naprawdę some pathogens that ... it really is

szerokie spectrum, które występuje właśnie w takich odpadach, a wide spectrum that occurs precisely in such waste,

trzeba zawsze mieć na uwadze to, że ten ktoś one must always bear in mind that this someone

kto zostawił tę krew, był who left that blood was

zarażony, zakażony na wszystko, co możliwe. infected, infected with everything possible.

Więc w jaki sposób się przed tym zabezpieczyć? So how can you protect yourself against it?

Rękawice, Gloves,

maska, kombinezon, ochrona butów, mask, coverall, shoe protection,

czyli pełne wyposażenie, pełna ochrona ciała i dróg oddechowych, to jest przede wszystkim. that is, full equipment, full body and respiratory protection, that is above all.

Czy są rzeczy, za które można tę robotę lubić? Are there things to like this job for?

Czy to jest takie zajęcie, które wykonuje się wyłącznie dla pieniędzy? Is this an activity that is only done for money?

Dużo podróżujemy, We travel a lot,

kontakt z masą ludzi, contact with a lot of people,

myślę, że moglibyśmy książkę napisać o tych wszystkich historiach, I think we could write a book about all these stories

no ale też wiadomo, wszystko ma swój cel, czyli pieniądze. but you also know, everything has its purpose, which is money.

Wiadomo, pieniądze to nie wszystko, ale też musimy utrzymać firmę, pracowników, Of course, money is not everything, but we also need to keep the company, employees,

więc im więcej tych zleceń wykonujemy, tym większa radość, tak So the more of these orders we complete, the greater the joy, yes

wykonujemy akurat taką pracę, która we are doing the job that

musi być wykonana i przede wszystkim w bezpieczny sposób, żeby must be made and, above all, in a safe way to

ulżyć osobom postronnym, żeby nie stwarzać jakiegoś tam zagrożenia dodatkowego. relieve outsiders so as not to create any additional threats there.

Masz może jakieś sposoby na to, żeby nie zwariować? Do you have any ways not to go crazy?

Hobby. Mieć zainteresowani po prostu i mieć rodzinę. Hobby. Just be interested and have a family.

A są dni, kiedy siadasz i myślisz, że to jednak ciężki kawałek chleba? And there are days when you sit down and think it's a heavy piece of bread after all?

Codziennie jadąc na zlecenie, ale to Driving on commission every day, that's it

ale to jest tylko chwila, bo wiadomo, czasem trzeba dojechać do zlecenia, czasem to jest ponad 600km, but it is only a moment, because you know, sometimes you have to get to the order, sometimes it is over 600 km,

w jedną stronę, bo tak czasami podróżujemy, one way because that's how we travel sometimes

to jest najgorsze. this is the worst.

Jeżdżenie samochodem, bo bardziej wykańcza niż sama praca, bo Driving a car, because it is more exhausting than the work itself, because

trzeba mieć świadomość, że trzeba dojechać, wykonać pracę i wrócić. you have to be aware of the time to get there, get the job done and come back.

Więc ja np. tak mam, że często mnie nie ma po pięć dni w tygodniu So, for example, I am so that I am often absent five days a week

bo tylko jestem na weekendy w domu, tak. 'Cause I'm only home for the weekends, yeah

Teraz muszę być coraz częściej w domu, bo mamy dziecko, ale Now I have to be home more and more because we have a baby, but

są nawet takie momenty, że wyjeżdżałem na miesiąc czasu, czyli there are even such moments that I was away for a month, that is

czyli miesiąc czasu w hotelach, jakiś hostelach, that is a month of time in hotels, some hostels,

bo tak bywa niestety. because it is unfortunately so.

Nie uwierzę, że ta praca nie wpływa jakoś na człowieka, na psychikę, na to jak postrzegasz I will not believe that this work does not affect a person, the psyche, how you perceive

świat, czy ona jakoś cię zmieniła? the world, did she somehow change you?

Jaka jest twoja obserwacja? What is your observation?

Trzeba być dorosłym, przede wszystkim. You have to be an adult, first of all.

No wiadomo, 20 lat, zaczynając taką firmę, You know, 20 years starting such a company,

no nie byłem jeszcze tak dojrzały w tym momencie, ale well, I wasn't that mature at this point, but

krok po kroku przez te wszystkie lata step by step through all these years

też jest jakiś plus, bo nie przeżywam wszystkiego, there is also a plus, because I do not experience everything,

jakoś tam nie gromadzę somehow I don't accumulate there

na zimno też potrafię działać, czyli I can work cold too, that is

czyli nie podejmuję jakoś that is, I do not take it somehow

tych decyzji, takich ważnych, kierując się jakimiś tam emocjami, tylko po prostu these decisions, important ones, guided by some emotions, just simply

wiem, co mam robić i to robię, I know what to do and I do it

myślę, że to wychodzi tylko na plus. I think this is only a plus.

Mateusz, wielkie dzięki za rozmowę, dziękuję za spotkanie. Mateusz, thank you very much for the interview, thank you for the meeting.