×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 7 - Pomóż mi

7 - Pomóż mi

Julia: Nie martwię się o mojego brata.

Interesuje mnie co się dzieje.

Piotr: Cóż, rzecz w tym, że nie wiem dlaczego do ciebie nie pisze.

Julia: Ale chcę, żebyś mi pomógł.

Dlatego tu dziś przyszłam.

Piotr: Jak mogę ci pomóc?

Nie mogę odpowiedzieć na wszystkie twoje pytania.

Julia: Dlaczego nie?

To dla mnie bardzo ważne, dowiesz się o tym.

Piotr: Cóż, moim zdaniem, pytasz się o rzeczy, które nie są twoją sprawą.

Julia: Dlaczego to nie moja sprawa?

Piotr: To sprawa twojego brata.

Prowadzi swoje własne życie.

Jest na swoim.

Julia: Ale on jest moim bratem.

Martwię się tym, co się u niego dzieje.

7 - Pomóż mi 7 - Helfen Sie mir 7 - Βοηθήστε με 7 - Help Me 7 - Ayúdame 7 - Aidez-moi 7 - Aiutatemi 7 - 助けて 7 - Help me 7 - Ajude-me 7 - Помогите мне 7 - Допоможіть мені

Julia: Nie martwię się o mojego brata. Julia: Um meinen Bruder mache ich mir keine Sorgen. Julia: I'm not worried about my brother. Julia: No estoy preocupada por mi hermano. ジュリア:兄のことは心配していません。 Julia: Jeg er ikke bekymret for broren min. Júlia: Não estou preocupada com o meu irmão. Юля: Я не переживаю за своего брата. Юля: Я не переживаю за брата.

Interesuje mnie co się dzieje. Mich interessiert, was los ist. I'm interested in what's going on. Me interesa lo que está ocurriendo. 何が起こっているのかに興味があります。 Jeg er interessert i hva som skjer. Estou interessado no que está a acontecer. Меня интересует то, что происходит. Мені цікаво, що відбувається.

Piotr: Cóż, rzecz w tym, że nie wiem dlaczego do ciebie nie pisze. Piotr: Nun, die Sache ist die, ich weiß nicht, warum er dir nicht schreibt. Piotr: Well, the thing is, I don't know why he doesn't write to you. Pedro: Bueno, el caso es que no sé por qué no te escribe. Piotr:ええと、彼があなたに手紙を書かない理由はわかりません。 Piotr: Vel, saken er at jeg vet ikke hvorfor jeg ikke skriver til deg. Peter: Bem, a questão é, não sei porque é que ele não lhe escreve. Питер: Ну, дело в том, что я не знаю, почему он не пишет вам. Петро: Ну, справа в тому, що я не знаю, чому він тобі не пише.

Julia: Ale chcę, żebyś mi pomógł. Julia: Aber ich möchte, dass du mir hilfst. Julia: But I want you to help me. Julia: Pero quiero que me ayudes. ジュリア:でも、助けてほしい。 Julia: Men jeg vil at du skal hjelpe meg. Júlia: Mas quero que me ajudem. Юля: Но я хочу, чтобы ты мне помог. Юлія: Але я хочу, щоб ти мені допоміг.

Dlatego tu dziś przyszłam. Deshalb bin ich heute hierher gekommen. That's why I came here today. Por eso he venido hoy aquí. だから私は今日ここにいます。 Det er derfor jeg kom hit i dag. Foi por isso que vim aqui hoje. Вот почему я сегодня здесь. Тому я сьогодні тут.

Piotr: Jak mogę ci pomóc? Piotr: Wie kann ich Ihnen helfen? Piotr: How can I help you? Peter: ¿En qué puedo ayudarle? Piotr:どうすればあなたを助けることができますか? Peter: Em que posso ajudá-lo? Петр: Чем могу помочь? Петро: Чим я можу тобі допомогти?

Nie mogę odpowiedzieć na wszystkie twoje pytania. Ich kann nicht alle Ihre Fragen beantworten. I can't answer all your questions. No puedo responder a todas sus preguntas. 私はあなたのすべての質問に答えることはできません。 Jeg kan ikke svare på alle spørsmålene dine. Não posso responder a todas as vossas perguntas. Я не могу ответить на все ваши вопросы. Я не можу відповісти на всі ваші запитання.

Julia: Dlaczego nie? Julia: Warum nicht? Julia: Why not? Julia: ¿Por qué no? ジュリア:どうして? Júlia: Porque não? Юля: Чому б і ні?

To dla mnie bardzo ważne, dowiesz się o tym. Es ist mir sehr wichtig, Sie werden es herausfinden. It's very important to me, you'll see. Esto es muy importante para mí, ya lo verás. それは私にとって非常に重要です、あなたはそれについて知るでしょう。 Dette er veldig viktig for meg, du vil vite om det. Isto é muito importante para mim, vão descobrir. Для меня это очень важно, ты об этом узнаешь. Для мене це дуже важливо, ти про це дізнаєшся.

Piotr: Cóż, moim zdaniem, pytasz się o rzeczy, które nie są twoją sprawą. Piotr: Nun, meiner Meinung nach fragen Sie nach Dingen, die Sie nicht betreffen. Piotr: Well, in my opinion, you ask about things that are not your business. Pedro: Bueno, en mi opinión, te estás preguntando cosas que no te incumben. Piotr:ええと、私の意見では、あなたは自分の関心事ではないことについて質問しています。 Peter: Bem, na minha opinião, estás a perguntar-te coisas que não são da tua conta. Питер: Ну, я думаю, ты спрашиваешь о вещах, которые тебя не касаются. Пьотр: Ну, на мою думку, ви питаєте про речі, які вас не цікавлять.

Julia: Dlaczego to nie moja sprawa? Julia: Warum geht es mich nichts an? Julia: Why is this not my business? Julia: ¿Por qué no es asunto mío? ジュリア:なぜそれは私に関係ないのですか? Julia: Porque é que não tenho nada a ver com isso? Юля: Чому це не моя справа?

Piotr: To sprawa twojego brata. Piotr: Es ist der Fall deines Bruders. Piotr: It's your brother's business. Es asunto de tu hermano. ピョートル:それはあなたの兄弟の人生です Peter: É assunto do teu irmão. Петро: Це справа вашого брата.

Prowadzi swoje własne życie. Er führt sein eigenes Leben. He leads his own life. Lleva su propia vida. 彼は自分の人生を送っています。 Han leder sitt eget liv. Ele leva a sua própria vida. Он живет своей жизнью. Він веде своє життя.

Jest na swoim. Er ist allein. He's on his own. Está solo. 彼は一人でいます。 Han er alene. Ele está por sua conta. Он сам по себе. Він сам по собі.

Julia: Ale on jest moim bratem. Julia: Aber er ist mein Bruder. Julia: But he is my brother. Pero es mi hermano. ジュリア:でも彼は私の兄弟です。 Júlia: Mas ele é meu irmão.

Martwię się tym, co się u niego dzieje. Ich mache mir Sorgen darüber, was mit ihm los ist. I'm worried about what is happening to him. Me preocupa lo que le pasa. 彼に何が起こっているのか心配です。 Estou preocupado com o que se está a passar com ele. Я беспокоюсь о том, что с ним происходит. Мене хвилює, що з ним відбувається.