×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 19 - Zostaw to mnie

19 - Zostaw to mnie

Piotr: Dobrze.

Zrobię co będziesz chciała.

Nie powinienem, ale zrobię to.

Julia: Hej.

Właśnie o czymś pomyślałam.

Czy jest ktoś teraz w domu?

Piotr: Nie, obydwoje wyszli.

Co masz przez to na myśli?

Julia: Kiedy wrócą z powrotem?

Piotr: On wróci późno.

Gra w golfa ze swoimi przyjaciółmi.

Julia: A ona?

Piotr: Ona powinna wrócić z pracy za godzinę.

Julia: Mamy godzinę zanim dziewczyna wróci.

Piotr: Co masz na myśli?

Nie podoba mi się to co słyszę.

Julia: Nie martw się.

Zostaw to mnie.

Wszystko będzie dobrze.

Piotr: Wiem o czym myslisz I nie podoba mi się to.

Poczekaj chwilę.

19 - Zostaw to mnie Teil neunzehn 19 - Leave It to Me 19 - Déjamelo a mí 19 - Laissez-moi faire 19 - Lascia fare a me パート19 19 - Laat het aan mij over 19 - Overlat det til meg 19 - Deixa comigo 19 - Оставьте это мне 19 - Довіртеся мені

Piotr: Dobrze. Peter: Gut. Piotr: Good. Bien. Piotr:いいですね。 Peter: Bra. Pedro: Ótimo.

Zrobię co będziesz chciała. Ich mache was du willst. I will do what you want. Haré lo que tú quieras. 私はあなたがやりたいことをします。 Jeg skal gjøre hva du vil. Eu faço o que tu quiseres. Я зроблю те, що ти хочеш.

Nie powinienem, ale zrobię to. Ich sollte nicht, aber ich werde. I shouldn't, but I'll do it. No debería, pero lo haré. すべきではありませんが、そうします。 Jeg burde ikke, men jeg skal. Não devia, mas fá-lo-ei. Я не повинен, але зроблю.

Julia: Hej. Julia: Hey. Julia: Hey. Hola. ジュリア:ねえ。 Julia: Olá. Джулія: Привіт.

Właśnie o czymś pomyślałam. Ich habe gerade an etwas gedacht. I was just thinking about something. Se me acaba de ocurrir algo. 何か考えただけです。 Jeg tenkte bare på noe. Acabei de me lembrar de uma coisa. Я просто щось подумав.

Czy jest ktoś teraz w domu? Ist jetzt jemand zu Hause? Is anyone home now? ¿Hay alguien en casa ahora? 今家にいる人はいますか? Er noen hjemme nå? Já está alguém em casa? Кто-нибудь сейчас дома? Зараз хтось вдома?

Piotr: Nie, obydwoje wyszli. Piotr: Nein, beide sind gegangen. Piotr: No, they both left. No, ambos se fueron. Piotr:いいえ、両方とも去りました。 Peter: Nei, de dro begge to. Pedro: Não, foram-se embora os dois. Питер: Нет, они оба ушли. Пітер: Ні, вони обидва пішли.

Co masz przez to na myśli? Was meinst du damit? What do you mean by that? ¿Qué quiere decir con esto? それはどういう意味ですか? Hva mener du med det? O que é que quer dizer com isto? Що ти маєш на увазі?

Julia: Kiedy wrócą z powrotem? Julia: Wann werden sie zurückkommen? Julia: When will they come back? Julia: ¿Cuándo volverán? ジュリア:いつ戻ってくるの? Julia: Når kommer de tilbake? Julia: Quando é que eles voltam? Юлия: Когда они вернутся снова? Юля: Коли вони повернуться?

Piotr: On wróci późno. Piotr: Er wird spät zurück sein. Piotr: He will come back late. Volverá tarde. Piotr:彼は遅れて戻ってきます。 Peter: Han kommer sent tilbake. Pedro: Ele vai voltar tarde. Питер: Он вернется поздно. Петро: Він повернеться пізно.

Gra w golfa ze swoimi przyjaciółmi. Golf spielen mit Ihren Freunden. He plays golf with his friends. Juega al golf con sus amigos. 友達とゴルフをする。 Han spiller golf med vennene sine. Joga golfe com os seus amigos. Он играет в гольф со своими друзьями. Грати в гольф з друзями.

Julia: A ona? Julia: Und sie? Julia: And her? Julia: ¿Y ella? Júlia: E ela?

Piotr: Ona powinna wrócić z pracy za godzinę. Piotr: Sie sollte in einer Stunde von der Arbeit zurück sein. Piotr: She should be back from work in an hour. Debería volver del trabajo en una hora. Piotr:彼女は1時間で仕事から戻るはずです。 Piotr: Hun burde være tilbake fra jobb om en time. Pedro: Ela deve estar a voltar do trabalho dentro de uma hora. Питер: Она должна вернуться с работы через час. Пітер: Вона має повернутися з роботи за годину.

Julia: Mamy godzinę zanim dziewczyna wróci. Julia: Wir haben eine Stunde Zeit, bis das Mädchen zurückkommt. Julia: We have an hour until the girl comes back. Julia: Tenemos una hora antes de que la chica vuelva. ジュリア:女の子が戻ってくるまで1時間あります。 Julia: Vi har en time på oss før jenta kommer tilbake. Julia: Temos uma hora até a rapariga voltar. Джулия: У нас есть час до возвращения девушки. Юля: У нас є година, поки дівчина повернеться.

Piotr: Co masz na myśli? Piotr: Was meinst du? Piotr: What do you mean? Peter: ¿Qué quieres decir? Piotr:どういう意味ですか? Peter: Hva mener du? Pedro: O que é que quer dizer? Пьотр: Що ти маєш на увазі?

Nie podoba mi się to co słyszę. Mir gefällt nicht, was ich höre. I don't like what I hear. No me gusta lo que oigo. 聞いたことが気に入らない。 Jeg liker ikke det jeg hører. Não gosto do que estou a ouvir. Мені не подобається те, що я чую.

Julia: Nie martw się. Julia: Mach dir keine Sorgen. Julia: Don't worry. No te preocupes. ジュリア:心配しないで。 Julia: Não te preocupes. Джулія: Не хвилюйся.

Zostaw to mnie. Überlass es mir. Leave it to me. Déjamelo a mí. 任せなさい。 Overlat det til meg. Deixem isso comigo. Надайте це мені.

Wszystko będzie dobrze. Alles wird gut. Everything will be fine. Todo irá bien. 何もかも良くなるだろう。 Alt vil bli bra. Vai correr tudo bem.

Piotr: Wiem o czym myslisz I nie podoba mi się to. Piotr: Ich weiß was du denkst und ich mag es nicht. Piotr: I know what you are thinking about and I don't like it. Peter: Sé lo que estás pensando y no me gusta. ピョートル:私はあなたが何を考えているか知っています、そして私はそれが好きではありません。 Peter: Jeg vet hva du tenker, og jeg liker det ikke. Pedro: Eu sei o que estás a pensar e não gosto disso. Питер: Я знаю, о чем вы думаете, и мне это не нравится. Пітер: Я знаю, про що ти думаєш, і мені це не подобається.

Poczekaj chwilę. Warten Sie eine Weile. Wait a second. Espera un momento. しばらく待つ。 Vent et øyeblikk. Espera um minuto.