Domyślam się, że planujesz jakiś urlop na zbliżające się święta, może tydzień, może dwa, a może trzy tygodnie?
Będziesz pewnie z rodziną, z przyjaciółmi, będziesz zajęta / zajęty przygotowywaniem dań dla twoich gości,
dekoracją domu i tak dalej. Wszyscy to znamy.
Mamy dobrą rutynę, a potem przychodzą wakacje, święta, urlop, urodziny i nagle tracimy te przyzwyczajenia,
do których nawykliśmy przez ostatnich kilka miesięcy.
Nie jest to oczywiście nic złego zapomnieć na chwilę o swojej codziennej rutynie, skupić się na czymś innym
i spędzić czas zupełnie inaczej. Myślę nawet, że dla mózgu jest to bardzo ważne.
Nie jesteśmy przecież robotami i nie jesteśmy w stanie utrzymywać ciągłej rutyny bez żadnej odskoczni,
bez żadnego odpoczynku.
Odskocznia od rutyny, to bardzo ciekawe słowo po polsku.
Tak mówimy po polsku na te aktywności, które robimy poza rutyną, czyli to, co robimy,
kiedy dosłownie wyskakujemy z rutyny – odskocznia, odskocznia od rutyny.
Dzisiaj chciałabym zaproponować ci więc kilka rozwiązań, jak w miły sposób możesz kontynuować naukę polskiego
czy jakiegokolwiek właściwie innego języka w trakcie świąt.
Tak jak wspomniałam ostatnio w moim filmiku, języki nie mają świąt ani wakacji.
I mam wrażenie, że kiedy zaczynamy uczyć się jakiegoś języka,
to trochę tak jakbyśmy zaczynali nową relację i musimy dbać o nią cały czas.
Nie możemy tak po prostu przestać. Oczywiście, jeśli przez tydzień nie będziemy się uczyć to też nic się nie stanie.
Chodzi mi bardziej o to, że nauka języka powinna stać się częścią nas, jeśli chcemy, żeby miała sens.
Powinna wypełniać całą naszą przestrzeń. Ja na przykład już teraz nie ustalam sobie nawet dnia czy godziny
kiedy będę uczyć się danego języka, bo te języki tak bardzo stały się częścią mnie,
że wiem, że tak czy inaczej będą wypełniać mój dzień, niezależnie od tego jak ten dzień zaplanuję.
Nie wiem, czy wyrażam się jasno, ale mam nadzieję, że wiesz, o co mi chodzi.
Jeśli jeszcze mnie nie znasz, to ja mam na imię Ania, jestem nauczycielką języka polskiego jako obcego,
a to jest Płynnie po polsku, kanał i podcast dla osób, które uczą się języka polskiego.
Pamiętaj, że tego podcastu możesz wysłuchać na takich platformach, jak Spotify czy Google Podcasts,
ale możesz go też znaleźć na moim kanale na YouTubie z napisami po polsku i po angielsku
oraz na mojej stronie internetowej plynniepopolsku.pl,
gdzie razem z tym podcastem znajdziesz też całą transkrypcję do niego.
Link do transkrypcji umieszczam w opisie podcastu.
A dzisiaj, tak jak powiedziałam w przydługim trochę wstępie, podpowiem ci,
jak nie zapomnieć polskiego w trakcie przerwy świątecznej.
Tak jak powiedziałam wcześniej, jeśli chcemy się nauczyć języka,
to musimy pozwolić temu językowi wypełniać naszą codzienność.
Oczywiście, nauka, książki i lekcje też są bardzo ważne,
bo pozwalają nam się bardziej motywować i uczyć się języka też aktywnie, nie tylko pasywnie,
słuchając czegoś albo czytając coś.
Ale ważne jest też to, żebyśmy starali się robić wszystko w tym języku, którego się uczymy,
trochę jakbyśmy zmieniali naszą rzeczywistość.
W czasach, w których mamy Internet i dostęp do tylu autentycznych materiałów, wszystko naprawdę da się zrobić.
Ale przerwa świąteczna to oczywiście też specyficzny czas, specjalny czas.
Na pewno jakaś część z was będzie spędzać ten czas z rodziną, niektórzy może zaplanowali już jakiś wyjazd,
a inni chcą po prostu wreszcie w spokoju odpocząć.
Jak nie przerwać więc w takiej sytuacji nauki języka polskiego?
Pierwsza rzecz, którą możesz zrobić, to oczywiście słuchać muzyki świątecznej po polsku.
W Polsce mamy kulturę kolęd, które są oczywiście oryginalnie pieśniami religijnymi,
ale w każde święta są organizowane koncerty świąteczne, na których różne znane osoby śpiewają kolędy.
Kolędy są już tak bardzo zakorzenione w naszej polskiej kulturze, że nie śpiewamy ich tylko w kościele,
ale też osoby, które nie są praktykującymi katolikami, słuchają ich i śpiewają je.
Więc możesz w te święta odkryć może polskie kolędy, znaleźć jakiś koncert świąteczny,
który będzie organizowany i posłuchać go gdzieś w Internecie.
Może jakaś piosenka czy kolęda wyjątkowo wpadnie ci w ucho
i będziesz chciała / będziesz chciał nauczyć się tekstu na pamięć?
A może lubisz śpiewać albo umiesz grać na jakimś instrumencie? Wykorzystaj to w nauce języka.
Kolejną rzeczą, znowu dosyć banalną, dosyć oczywistą,
którą możesz zrobić, to oczywiście obejrzeć film świąteczny po polsku.
Może nie mamy ich aż tyle co Stany Zjednoczone, ale też mamy kilka filmów,
które idealnie wpisują się w ten świąteczny klimat, na przykład „Listy do M.” – bardzo popularny film,
w tym roku wyszła już piąta część tego filmu, albo „Cicha noc” – film trochę bardziej zmuszający nas do refleksji.
To jest coś, co możesz też zrobić wspólnie z rodziną czy wspólnie z przyjaciółmi.
A może film cię zainteresuje i będziesz potem chciała / będziesz potem chciał
poczytać recenzje po polsku na jego temat?
Albo może nawet napisać o nim jakąś recenzję w Internecie?
A może bardzo polubisz jakiegoś aktora czy jakąś aktorkę z tego filmu
i zaczniesz oglądać też inne filmy po polsku?
Inną moją radą jest oczywiście porozmawianie z kimś po polsku.
Zwykła rozmowa z native speakerem naprawdę bardzo dużo daje i często zdajemy sobie sprawę,
że taka zwykła wydawałoby się banalna rozmowa nie jest taka łatwa, jakby mogło nam się wydawać.
Jeśli nie masz polskich znajomych czy polskiej rodziny,
to możesz na przykład zainstalować sobie aplikację Tandem i tam spróbować znaleźć osobę z Polski,
z którą możesz porozmawiać. Ta aplikacja działa na zasadzie wymiany językowej.
Ale są też inne strony internetowe, jak Conversation Exchange czy Penpal World -
może w te święta spróbujesz właśnie napisać do kogoś z Polski i kto wie,
może zaprzyjaźnicie się i będziecie kontynuować tę wymianę językową przez dłuższy czas?
Rozmowę po polsku możesz też ćwiczyć w miły sposób ze mną, native speakerem, ale też z innymi osobami,
które nie są native speakerami, ale które też uczą się języka polskiego i mają bardzo dobry poziom na moim Patreonie.
Koniecznie zajrzyj na mojego Patreona, bo jeśli wybierzesz te wyższe progi subskrypcyjne,
to będziesz mieć też dostęp do naszej grupy na Whatsappie i będziesz mieć dodatkowe spotkania na Zoomie.
Spotykamy się raz w miesiącu w grupie, a z osobami, które mają najwyższy próg subskrypcyjny,
widzę się też raz w miesiącu na spotkaniach indywidualnych.
Więc zachęcam, jeśli chcesz porozmawiać z kimś po polsku w święta, czy po świętach,
czy w ogóle nie w święta, ale ogólnie, to bardzo zachęcam cię do tego Patreona właśnie.
Link do Patreona znajdziesz w opisie podcastu.
A dla osób, które lubią pisać w swoim języku – spróbujcie napisać coś po polsku.
Ja na przykład bardzo lubię pisać, oczywiście tylko dla siebie, ale to bardzo mi pomaga zorganizować myśli.
I pamiętam, że kiedy nie wiedziałam, co mogę zrobić w jakimś języku, to często właśnie pisałam:
jakąś historię, opowiadanie, albo po prostu najzwyczajniej w świecie spisywałam moje myśli, ale w innym języku.
Oczywiście też jeśli lubisz czytać, to polecam ci poczytać coś po polsku.
Jakąś książkę – może uda ci się znaleźć jakąś w twoim kraju albo w Internecie
będziesz mógł / będziesz mogła zamówić do miejsca, w którym mieszkasz.
To też może wydawać się banalną radą, ale mam wrażenie, że dużo osób myśli,
że czytanie w innym języku można ćwiczyć, jeśli ma się naprawdę wysoki poziom – nic bardziej mylnego.
Czytanie to aktywność jak każda inna i trzeba po prostu ją ćwiczyć, żeby umieć ją robić.
Jeśli zaczniesz czytać książkę po polsku, to tak, na początku będzie trudno,
jeśli nigdy wcześniej nie czytałeś / nie czytałaś w innym języku – ale zobaczysz,
że już na pięćdziesiątej stronie, na setnej stronie będziesz czuć się o wiele bardziej komfortowo.
Nie staraj się też sprawdzać każdego słówka i nie bądź na siebie zła / nie bądź na siebie zły,
jeśli nie będziesz pamiętać potem słówek, które przeczytałaś / przeczytałeś. To normalne, wszyscy tak mamy.
Teraz widzę też, jak ważne jest zgadywanie słówek z kontekstu -
pamiętam, jak na uniwersytecie miałam taką wykładowczynię, która bardzo zachęcała nas do uczenia innych przez zgadywanie,
a nie tłumaczenie im reguł. Faktycznie, często kiedy widzę
teraz jakieś zdanie na przykład po niemiecku, którego się uczę, to nie rozumiem w ogóle o co chodzi na początku.
Ale kiedy przeczytam je po raz drugi, trzeci i rozumiem kontekst – jestem w stanie domyślić się,
co znaczą te słówka, które na pierwszy rzut oka wydawały mi się niezrozumiałe.
Więc próbuj zgadnąć słówka z kontekstu, bo jeśli będziesz je sprawdzać w słowniku,
to może to zabić całą przyjemność czytania. A może lubisz czytać wiersze?
To też jest świetny sposób na naukę.
A jeśli lubisz gotować, piec i ogólnie spędzać czas w kuchni, to myślę, że świetną aktywnością,
którą możesz zrobić po polsku będzie ugotowanie jakiejś polskiej świątecznej potrawy
albo upieczenie świątecznego ciasta.
W Polsce mamy bardzo dużo tradycyjnych potraw, które przygotowujemy na święta
i dużo ciast typowo świątecznych, jak makowiec, piernik czy miodownik.
Jestem pewna, że znajdziesz coś, co ci się spodoba i co będziesz chciał / będziesz chciała zrobić.
Możesz znaleźć przepis po polsku albo filmik na YouTubie,
gdzie ktoś wykonuje ten przepis i spróbować zrobić to samo w domu.
Jak widzisz, jest dużo różnych rzeczy, które możemy zrobić z językiem bez lekcji
albo bez brania podręcznika do ręki.
Zastanów się nad tym, co lubisz robić po prostu w wolnym czasie i zrób to po polsku. Lubisz ćwiczyć?
Znajdź filmik na YouTubie z ćwiczeniami, które pokazuje jakiś polski trener –
dzięki temu nauczysz się nowego słownictwa związanego ze sportem i z ciałem.
Lubisz gry komputerowe? Pograj w grę komputerową po polsku.
Ale nie bój się oczywiście też zrobić sobie krótkiej przerwy od nauki.
Badania pokazują, że przerwa w nauce pozwala nam lepiej zapamiętywać informacje
i też jest nam bardzo potrzebna.
Dziękuję ci bardzo za wysłuchanie tego podcastu. Koniecznie daj mi znać, co planujesz robić w te święta
z twoją nauką polskiego, jak zamierzasz ją kontynuować, czy masz jakieś inne alternatywne sposoby na naukę,
o których nie wspomniałam? Mam nadzieję, że mogłam w jakiś sposób cię zainspirować.
Jeśli masz jakieś pytania, to napisz je oczywiście w komentarzu.
Pamiętaj o moim Patreonie, gdzie znajdziesz jeszcze więcej dodatkowych materiałów do nauki języka polskiego,
link jak zawsze w opisie podcastu. A ja na razie żegnam się z tobą
i do usłyszenia w kolejnym odcinku tego podcastu. Pa, pa!