×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Learn Polish (Podcasts), Ale to był weekend! - czas przeszły

Ale to był weekend! - czas przeszły

Witam was drodzy słuchacze.

Zapraszam was do wysłuchania kolejnego podcastu. Temat dzisiejeszego podcastu to „Ale to był weekend” - czas przeszły. To znaczy, że dzisiaj nauczycie się opowiadać o tym, co robiliście wczoraj, przedwczoraj, tydzień, miesiąc i rok temu. Najpierw posłuchajcie dialogu. Potem pokażę wam jaka jest koniugacja czasownika „być” w czasie przeszłym.

Bohaterem dzisiejszego podcastu jest Steffen.

Steffen rozmawia z Olą - koleżanką z pracy. Posłuchajcie.

Ola: Cześć Steffen!

Spóźniłeś się do pracy?

Steffen: Cześć, przpraszam, ale w weekend byłem w Lublinie i wracałem wczoraj nocnym pociągiem.

Ola: No dobrze, rozumiem.

A byłeś w Lublinie sam?

Steffen: Nie, nie sam.

Byliśmy razem z Kasią i była też jej siostra. Bo Kasia jest z Lublina. Tam mieszkają jej rodzice.

Ola: A, świetnie.

To poznałeś rodziców Kasi? I jak było? Opowiadaj!

Steffen: Na początku był to dla mnie wielki stres, a potem było już ok.

Rodzice Kasi byli bardzo mili. Niestety mówili strasznie szybko i nie rozumiałem wszystkiego. Udawałem, że rozumiem. No a co u ciebie? Gdzie byłaś w weekend?

Ola: Ja byłam cały czas w Warszawie.

Też miałam udany weekend. Byłyśmy z koleżankami na imprezie w „Powiększeniu”.

Steffen: Gdzie byłyście?

Ola: W „Powiększeniu”.

To taki klub przy Nowym Świecie. A potem przyszedł Paweł, no wiesz, ten z naszego biura. Byliśmy tam do drugiej w nocy, bo był fajny koncert.

Steffen: O rany, byliście w klubie aż do drugiej (02.00) w nocy?

Ja to już o dwunastej (24.00) idę spać.

Ola: Naprawdę?

A wiesz, dziewczyny były na mieście do czwartej rano (04.00)!

Steffen: Wow!

One to mają dużo energii.

A teraz posłuchajcie całej koniugacji czasownika „być” w czasie przeszłym:

Liczba pojedyncza

Rodzaj męski Rodzaj żeński Rodzaj nijaki

(Ja) byłem (Ja) byłam --------

(Ty) byłeś (Ty) byłaś ---------

(On) był (Ona) była (Ono) było

Rodzaj męskoosobowy (on + on; on + ona) Rodzaj niemęskoosobowy ona + ona)

(My) byliśmy (My) byłyśmy

(Wy) byliście (Wy) byłyście

(Oni) byli (One) były

Rodzaj męskoosobowy i niemęskoosobowy to takie specjalne formy liczby mnogiej.

Używamy ich kiedy mówimy o grupach osób.

I tak na przykład:

mężczyzna plus mężczyzna mówią „byliśmy”

kobieta plus mężczyzna też mówią „byliśmy”,

a kobieta plus kobieta mówią „byłyśmy”.

Ale to był weekend! - czas przeszły Aber es war ein Wochenende! - Vergangenheitsform Αλλά ήταν Σαββατοκύριακο! - Αόριστος χρόνος But it was a weekend! - past tense ¡Pero si era fin de semana! - tiempo pasado Mais c'était un week-end ! - au passé Ma è stato un fine settimana! - tempo passato Mas foi um fim de semana! - pretérito perfeito Но это были выходные! - прошедшее время Men det var ju en helg! - förfluten tid Але це були вихідні! - минулий час

Witam was drodzy słuchacze. Hello dear listeners. Olá para vós, caros ouvintes.

Zapraszam was do wysłuchania kolejnego podcastu. I invite you to listen to the next podcast. Convido-vos a ouvir o seguinte podcast. Запрошую послухати наступний подкаст. Temat dzisiejeszego podcastu to „Ale to był weekend” - czas przeszły. The subject of today's podcast is "But it was a weekend" - the past tense. O tema do podcast de hoje é "Mas era fim de semana" - pretérito perfeito. To znaczy, że dzisiaj nauczycie się opowiadać o tym, co robiliście wczoraj, przedwczoraj, tydzień, miesiąc i rok temu. This means that today you will learn to talk about what you did yesterday, the day before yesterday, week, month and year ago. Isto significa que hoje vai aprender a falar sobre o que fez ontem, anteontem, há uma semana, há um mês e há um ano. Najpierw posłuchajcie dialogu. Listen to the dialogue first. Primeiro, ouvir o diálogo. Potem pokażę wam jaka jest koniugacja czasownika „być” w czasie przeszłym. Then I will show you the conjugation of the verb "to be" in the past tense. Em seguida, mostro-lhe qual é a conjugação do verbo 'to be' no pretérito perfeito.

Bohaterem dzisiejszego podcastu jest Steffen. The hero of today's podcast is Steffen. O herói do podcast de hoje é o Steffen.

Steffen rozmawia z Olą - koleżanką z pracy. Steffen talks to Ola - a work colleague. Steffen fala com Ola - um colega de trabalho. Posłuchajcie. Listen. Ouvir.

Ola: Cześć Steffen! Ola: Hi Steffen! Ola: Olá Steffen!

Spóźniłeś się do pracy? Are you late for work Está atrasado para o trabalho? Ви спізнюєтеся на роботу?

Steffen: Cześć, przpraszam, ale w weekend byłem w Lublinie i wracałem wczoraj nocnym pociągiem. Steffen: Hi, I'm sorry, but I was in Lublin at the weekend and I was coming back last night by train. Steffen: Olá, desculpe, mas estive em Lublin no fim de semana e apanhei o comboio noturno de regresso ontem.

Ola: No dobrze, rozumiem. Ola: All right, I understand. Ola: Está bem, eu percebo.

A byłeś w Lublinie sam? Were you alone in Lublin? E estava sozinho em Lublin?

Steffen: Nie, nie sam. Steffen: No, not alone. Steffen: Não, não sozinho.

Byliśmy razem z Kasią i była też jej siostra. We were with Kasia and her sister was also there. A Kasia e eu estávamos juntas e a irmã dela também lá estava. Bo Kasia jest z Lublina. Weil Kasia aus Lublin kommt. Because Kasia is from Lublin. Porque a Kasia é de Lublin. Tam mieszkają jej rodzice. Her parents live there. É lá que vivem os pais dela.

Ola: A, świetnie. Ola: Oh great. Ola: Oh, ótimo.

To poznałeś rodziców Kasi? Did you meet Kasia's parents? Então já conheceste os pais da Kasi? То ти познайомився з Касіними батьками? I jak było? And how was it? E como é que foi? Opowiadaj! Tell me! Diz-nos! Скажи мені!

Steffen: Na początku był to dla mnie wielki stres, a potem było już ok. Steffen: At the beginning it was a great stress for me, and then it was ok. Steffen: No início foi um grande stress para mim, mas depois ficou tudo bem.

Rodzice Kasi byli bardzo mili. Kasia's parents were very nice. Niestety mówili strasznie szybko i nie rozumiałem wszystkiego. Unfortunately they spoke very fast and I didn't understand everything. Infelizmente, eles falavam muito depressa e eu não percebia tudo. На жаль, вони говорили дуже швидко, і я не все зрозуміла. Udawałem, że rozumiem. I pretended to understand. Fingi compreender. Я вдав, що розумію. No a co u ciebie? How are you? Bem, e tu? Gdzie byłaś w weekend? Where were you at the weekend Onde esteve no fim de semana?

Ola: Ja byłam cały czas w Warszawie. Ola: I was in Warsaw all the time.

Też miałam udany weekend. I also had a great weekend. Também tive um fim de semana bem sucedido. Я теж чудово провів вихідні. Byłyśmy z koleżankami na imprezie w „Powiększeniu”. We were with friends at the party in "Zoom". As minhas amigas e eu estávamos numa festa no "Zoom". Ми були з друзями на вечірці в «Збільшенні».

Steffen: Gdzie byłyście? Steffen: Where have you been? Steffen: Onde é que esteve? Штеффен: Де ти був?

Ola: W „Powiększeniu”. Ola: In "Zoom". Ola: Em "Magnification". Ола: У "Blow Up".

To taki klub przy Nowym Świecie. This is a club at Nowy Świat. É uma espécie de discoteca em Nowy Swiat. A potem przyszedł Paweł, no wiesz, ten z naszego biura. Und dann kam Paul herein, der aus unserem Büro. And then Paweł came, you know, the one from our office. E depois entrou o Paul, o do nosso escritório. А потім прийшов Павло, знаєте, той із нашого офісу. Byliśmy tam do drugiej w nocy, bo był fajny koncert. We were there until two in the morning because it was a nice concert. Estivemos lá até às duas da manhã porque havia um concerto fixe.

Steffen: O rany, byliście w klubie aż do drugiej (02.00) w nocy? Steffen: Oh man, were you in the club until 2:00 (02:00) at night? Steffen: Caramba, estiveram na discoteca até às duas (02.00) da noite? Штеффен: Боже, ти був у клубі до 2 ночі (2 ночі) ночі?

Ja to już o dwunastej (24.00) idę spać. It is already at twelve (24.00) I go to sleep. Sou eu que me deito às doze horas (24.00).

Ola: Naprawdę? Ola: Really?

A wiesz, dziewczyny były na mieście do czwartej rano (04.00)! And you know, the girls were out until four in the morning (04.00)! E sabem, as raparigas estiveram na cidade até às quatro da manhã (04.00)! І знаєте, дівчата були в місті до четвертої ранку (04.00)!

Steffen: Wow! Steffen: Wow!

One to mają dużo energii. They have a lot of energy. São eles que têm muita energia. У них багато енергії.

A teraz posłuchajcie całej koniugacji czasownika „być” w czasie przeszłym: And now listen to the whole conjugation of the verb "be" in the past tense: Agora ouça a conjugação completa do verbo "ser" no pretérito perfeito:

Liczba pojedyncza singular Singular

Rodzaj męski         Rodzaj żeński          Rodzaj nijaki Male gender Female gender Neuter Masculino Género Género neutro

(Ja) byłem               (Ja) byłam                  -------- (I) was (I) was --------

(Ty) byłeś               (Ty) byłaś                   --------- (You) were (you) were ---------

(On) był                 (Ona) była                  (Ono) było (He) was (She) was (It) was

Rodzaj męskoosobowy (on + on; on + ona) Rodzaj niemęskoosobowy ona + ona) Masculine (he + he; he + she) Non-feminine she + she) Género masculino (ele + ele; ele + ela) Género não masculino ele + ela)

(My) byliśmy                                                     (My) byłyśmy (We) were (We) were

(Wy) byliście                                                     (Wy) byłyście

(Oni) byli                                                             (One) były

Rodzaj męskoosobowy i niemęskoosobowy to takie specjalne formy liczby mnogiej. Masculine and non-masculine gender are special plural forms. Os tipos masculino e não-masculino são formas especiais de plural.

Używamy ich kiedy mówimy o grupach osób. We use them when we talk about groups of people. Utilizamo-las quando falamos de grupos de pessoas.

I tak na przykład: And so for example: E assim, por exemplo:

mężczyzna plus mężczyzna mówią „byliśmy” man plus man say "we were" homem mais homem dizem "nós éramos"

kobieta plus mężczyzna też mówią „byliśmy”, a woman plus a man also say "we were",

a kobieta plus kobieta mówią „byłyśmy”. and woman plus woman say "we were".