×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Piosenki dla dzieci, Piosenka o sprzątaniu domu 🏡 - Mała Orkiestra Dni Naszych

Piosenka o sprzątaniu domu 🏡 - Mała Orkiestra Dni Naszych

Mama i tata to nie są roboty

Zawijaj rękawy, bierz się do roboty!

Mama i tata to nie są roboty

Zawijaj rękawy, bierz się do roboty!

Samo się nie zrobi pranie, odkurzanie

I mycie podłogi i kurzu ścieranie.

Same się ubrania nie poukładają

I same talerze się nie pozmywają.

Mama i tata to nie są roboty

Zawijaj rękawy, bierz się do roboty!

Twoje łóżko nie chce samo się pościelić

A chwasty w ogródku same się wypielić.

Mama i tata to nie są roboty

Zawijaj rękawy, bierz się do roboty!

Skoro wszyscy razem w domu tym mieszkają

Wszyscy niech tak samo o porządek dbają.

Mama i tata to nie są roboty

Zawijaj rękawy, bierz się do roboty!

Samo się nie zrobi pranie, odkurzanie

I mycie podłogi i kurzu ścieranie.

Skoro wszyscy razem w domu tym mieszkają

Wszyscy niech tak samo o porządek dbają.

Mama i tata to nie są roboty

Zawijaj rękawy, bierz się do roboty!

Mama i tata to nie są roboty

Zawijaj rękawy, bierz się do roboty!


Piosenka o sprzątaniu domu 🏡 - Mała Orkiestra Dni Naszych Lied über den Hausputz 🏡 - Kleines Orchester unserer Tage Song about cleaning house 🏡 - Little Orchestra of Our Days Canción sobre limpiar la casa 🏡 - Pequeña orquesta de nuestros días Песня об уборке дома 🏡 - Маленький оркестр наших дней Пісня про прибирання будинку 🏡 - Маленький оркестр наших днів

Mama i tata to nie są roboty Mama und Papa sind keine Roboter

Zawijaj rękawy, bierz się do roboty! Krempeln Sie die Ärmel hoch und gehen Sie an die Arbeit!

Mama i tata to nie są roboty

Zawijaj rękawy, bierz się do roboty!

Samo się nie zrobi pranie, odkurzanie Waschen, Staubsaugen erledigt sich nicht von selbst

I mycie podłogi i kurzu ścieranie. Und den Boden wischen und den Staub wegwischen.

Same się ubrania nie poukładają Kleidung ordnet sich nicht von selbst

I same talerze się nie pozmywają. Und die Teller selbst lassen sich nicht abwaschen.

Mama i tata to nie są roboty

Zawijaj rękawy, bierz się do roboty!

Twoje łóżko nie chce samo się pościelić Dein Bett macht sich nicht von selbst

A chwasty w ogródku same się wypielić. Und das Unkraut im Garten jätet sich von selbst aus.

Mama i tata to nie są roboty

Zawijaj rękawy, bierz się do roboty!

Skoro wszyscy razem w domu tym mieszkają

Wszyscy niech tak samo o porządek dbają. Jeder sollte sich um die gleiche Sauberkeit bemühen.

Mama i tata to nie są roboty Mama und Papa sind keine Roboter

Zawijaj rękawy, bierz się do roboty! Krempeln Sie die Ärmel hoch und gehen Sie an die Arbeit!

Samo się nie zrobi pranie, odkurzanie

I mycie podłogi i kurzu ścieranie.

Skoro wszyscy razem w domu tym mieszkają Da sie alle zusammen in diesem Haus leben

Wszyscy niech tak samo o porządek dbają.

Mama i tata to nie są roboty

Zawijaj rękawy, bierz się do roboty!

Mama i tata to nie są roboty

Zawijaj rękawy, bierz się do roboty!