History of Iran 6 Q&A
History of Iran 6 Q&A
Historia de Irán 6 Preguntas y respuestas
Historia Iranu 6 pytań i odpowiedzi
História do Irã 6 Perguntas e Respostas
یک [1]
دربارهٔ دورۀ هخامنشیان سه گروه منبع کتبی وجود داره.
There are three groups of written sources about the Achaemenid period.
Il existe trois groupes de sources écrites sur la période achéménide.
سنگ نبشتههای شاهان، گزارشهای مفصل نویسندگان یونانی و رومی، و لوحهای بیشمار گلی با متنهای کوتاه و به ویژه لوحهای تخت جمشید به زبان عیلامی.
The inscriptions of the kings, the detailed reports of the Greek and Roman writers, and the innumerable clay tablets with short texts, especially the tablets of Persepolis in the Elamite language.
Inscriptions en pierre des rois, rapports détaillés d'auteurs grecs et romains et d'innombrables tablettes d'argile avec de courts textes, notamment les tablettes de Persépolis en langue élamite.
Stenen inscripties van koningen, gedetailleerde verslagen van Griekse en Romeinse schrijvers en talloze kleitabletten met korte teksten, vooral de tabletten van Persepolis in de Elamitische taal.
دربارهٔ دورۀ هخامنشیان چند نوع منبع کتبی وجود داره؟
How many types of written sources are there about the Achaemenid period?
Hoeveel soorten schriftelijke bronnen zijn er over de Achaemenidische periode?
دربارهٔ دورۀ هخامنشیان سه گروه منبع کتبی وجود داره.
There are three groups of written sources about the Achaemenid period.
سنگ نبشتههای شاهان، گزارشهای مفصل نویسندگان یونانی و رومی، و لوحهای بیشمار گلی با متنهای کوتاه و به ویژه لوحهای تخت جمشید به زبان عیلامی.
The inscriptions of the kings, the detailed reports of the Greek and Roman writers, and the innumerable clay tablets with short texts, especially the tablets of Persepolis in the Elamite language.
Stenen inscripties van koningen, gedetailleerde verslagen van Griekse en Romeinse schrijvers en talloze kleitabletten met korte teksten, vooral de tabletten van Persepolis in de Elamitische taal.
دو [2]
تمام افرادی که در ساخت تخت جمشید کار میکردند، علاوه بر حقوق عادلانه، از بیمه هم برخوردار بودند.
All those who worked in the construction of Persepolis, in addition to a fair salary, also had insurance.
آیا افرادی که در ساخت تخت جمشید کار میکردند، از بیمه برخوردار بودند؟
Did the people who worked in the construction of Persepolis have insurance?
Waren de mensen die bij de bouw van Persepolis werkten verzekerd?
بله، تمام افرادی که در ساخت تخت جمشید کار میکردند، علاوه بر حقوق عادلانه، از بیمه هم برخوردار بودند.
Yes, all the people who worked in the construction of Persepolis, in addition to fair salaries, also had insurance.
سه [3]
در دوران هخامنشی، زنانی که بچه به دنیا میآوردند، علاوه بر مرخصی با حقوق، مبلغی نیز به عنوان پاداش دریافت میکردند.
During the Achaemenid period, women who gave birth to children, in addition to paid leave, also received a reward.
آیا در دوران هخامنشی زنانی که بچه به دنیا میآوردند، از کار اخراج می شدند؟
Were women who gave birth to children fired during the Achaemenid era?
خیر، در دوران هخامنشی، زنانی که بچه به دنیا میآوردند، علاوه بر مرخصی با حقوق، مبلغی نیز به عنوان پاداش دریافت میکردند.
چهار [4]
دیوان عالی کشور که عبارت بود از هفت «قاضی شاهی»، شاهنشاه را در مقام عالیترین مرجع قضایی یاری میکرد.
The Supreme Court, which consisted of seven "royal judges", assisted the emperor as the highest judicial authority.
Het Hooggerechtshof, dat bestond uit zeven "koninklijke rechters", stond de keizer bij als hoogste gerechtelijke autoriteit.
چه کسی شاهنشاه را در مقام عالیترین مرجع قضایی یاری میکرد؟
Who helped the emperor as the supreme judicial authority?
دیوان عالی کشور که عبارت بود از هفت «قاضی شاهی»، شاهنشاه را در مقام عالیترین مرجع قضایی یاری میکرد.
The Supreme Court, which consisted of seven "royal judges," assisted the emperor as the supreme judicial authority.
پنج [5]
نظام اداری شاهنشاهی هخامنشی از کوروش بزرگ آغاز شد.
The administrative system of the Achaemenid Empire began with Cyrus the Great.
Le système administratif de l’Empire achéménide a commencé avec Cyrus le Grand.
Het administratieve systeem van het Achaemenidische rijk begon met Cyrus de Grote.
اما ساماندهی آن به بهترین وجه کار داریوش یکم بود.
But organizing it in the best way was the work of Darius I.
نظام اداری شاهنشاهی هخامنشی را چه کسی سامان دهی کرد؟
نظام اداری شاهنشاهی هخامنشی از کوروش بزرگ آغاز شد.
اما ساماندهی آن به بهترین وجه کار داریوش یکم بود.
شش [6]
در رأس هر یک از سرزمینهای شاهنشاهی به جز سرزمین اصلی، یعنی پارس، یک ساتراپ قرار داشت.
A satrap was at the head of each of the empire's lands except the main land, Pars.
در رأس هر یک از سرزمینهای شاهنشاهی چه کسی قرار داشت؟
Who was at the head of each of the imperial lands?
در رأس هر یک از سرزمینهای شاهنشاهی به جز سرزمین اصلی، یعنی پارس، یک ساتراپ قرار داشت.
هفت [7]
در دورۀ هخامنشی به استادان موسیقی در دربار احترام بسیار گذاشته میشد.
During the Achaemenid period, music teachers were highly respected in the court.
À l’époque achéménide, les maîtres de musique étaient très respectés à la cour.
آیا دورۀ هخامنشی به استادان موسیقی در دربار احترام گذاشته میشد؟
بله، در دورۀ هخامنشی به استادان موسیقی در دربار احترام بسیار گذاشته میشد.
هشت [8]
پول طلای هخامنشیان با نام دَریک که از یونان تا هند اعتبار داشت، باعث رشد تبادلات اقتصادی و در پی آن آشنایی بیشتر فرهنگهای دورافتاده با یکدیگر میشد.
The Achaemenid gold money called Darik, which was valid from Greece to India, led to the growth of economic exchanges and, as a result, more remote cultures became familiar with each other.
آیا پول طلای هخامنشیان اعتبار داشت و باعث رشد اقتصادی و فرهنگی می شد؟
بله، پول طلای هخامنشیان با نام دَریک که از یونان تا هند اعتبار داشت، باعث رشد تبادلات اقتصادی و در پی آن آشنایی بیشتر فرهنگهای دورافتاده با یکدیگر میشد.
Ja, het Achaemenidische goudgeld genaamd Darik, dat geldig was van Griekenland tot India, leidde tot de groei van economische uitwisselingen en als gevolg daarvan raakten verder verwijderde culturen met elkaar vertrouwd.
نه [9]
در زمان داریوش یکم، نخستین آبراهه ای که دریای مدیترانه را از طریق رود نیل به دریای سرخ پیوند میداد به نام کانال سوئز حفر شد.
During the time of Darius I, the first waterway that connected the Mediterranean Sea to the Red Sea through the Nile River was dug, called the Suez Canal.
À l'époque de Darius Ier, la première voie navigable reliant la mer Méditerranée à la mer Rouge via le Nil a été creusée, appelée canal de Suez.
کانال سوئز در چه زمانی حفر شد؟
Wanneer is het Suezkanaal gegraven?
در زمان داریوش یکم، نخستین آبراهه ای که دریای مدیترانه را از طریق رود نیل به دریای سرخ پیوند میداد به نام کانال سوئز حفر شد.
During the time of Darius I, the first waterway that connected the Mediterranean Sea to the Red Sea through the Nile River was dug, called the Suez Canal.
ده [10]
روش حکمرانی هخامنشیان این طور بود که هر منطقهای را آزاد میگذاشتند که بر مبنای فرهنگ و ساختار محلی خود اداره شود.
The method of Achaemenid rule was to leave any region free to be governed by its own local culture and structure.
De Achaemenidische heersende methode was zodanig dat ze elke regio vrij lieten om te worden bestuurd op basis van de lokale cultuur en structuur.
روش حکمرانی هخامنشیان چطور بود؟
Hoe was de Achaemenidische heersmethode?
روش حکمرانی هخامنشیان این طور بود که هر منطقهای را آزاد میگذاشتند که بر مبنای فرهنگ و ساختار محلی خود اداره شود.
La méthode de gouvernement achéménide était telle qu'elle laissait chaque région libre d'être gouvernée en fonction de sa culture et de sa structure locales.
De Achaemenidische heersende methode was zodanig dat ze elke regio vrij lieten om te worden bestuurd op basis van de lokale cultuur en structuur.