×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Learn Persian by Podcast, Learn Persian with Short Stories | no.1 - YouTube

Learn Persian with Short Stories | no.1 - YouTube

سلام دوستان امیدوارم که حالتون خوب باشه

امروز اومدم با یه داستان کوتاه

خب بچه ها میخوام بخش داستانهای کوتاه رو هم به کانال اضافه کنم

و الآن میخوام روند کلی داستانها رو بهتون بگم

مرحله اول خوندن داستان با سرعت پایین هستش

و مرحله دوم خوندن همون داستان با سرعت بالاتر هست

و در مرحله سوم کلمه های جدید و سخت رو براتون معنی میکنم

بریم که داستان امروز رو شروع کنیم

این داستان: عاقبت ترس از مرگ

حالا نوبت معنی کردن کلمات و عبارات جدیده:

هدف از این داستان ها اینه که

مهارت روخوانی مون رو هم تقویت کنیم

علاوه بر فارسی گفتاری و محاوره ای که باید یاد بگیریم

تا بهتر و راحت تر با مردم ارتباط برقرار کنیم

باید بتونیم فارسی نوشتاری رو هم به راحتی بخونیم و بفهمیم

حتما توی کامنتها برام بنویسین که نظرتون چیه و چی یاد گرفتین

چندتا سوال درک مطلبی هم براتون طرح کردم

که آخر ویدیو میتونید اونا رو هم ببینید و بهشون جواب بدین

یادتون نره که ویدیو رو لایک کنین و کانال رو سابسکرایب کنین

دوستون دارم خدافظ....

Learn Persian with Short Stories | no.1 - YouTube Lernen Sie Persisch mit Kurzgeschichten Nr. 1 – YouTube Learn Persian with Short Stories no.1 - YouTube Apprendre le persan avec des histoires courtes n°1 - YouTube Impara il persiano con i racconti N. 1 - YouTube

سلام دوستان امیدوارم که حالتون خوب باشه Hello friends, I hope you are doing well Coucou les amis, j'espère que vous allez bien

امروز اومدم با یه داستان کوتاه Today I come with a short story Aujourd'hui je suis venu avec une petite histoire

خب بچه ها میخوام بخش داستانهای کوتاه رو هم به کانال اضافه کنم Well guys I want to add a short story section to the channel as well Eh bien, les gars, je veux ajouter la section des nouvelles à la chaîne

و الآن میخوام روند کلی داستانها رو بهتون بگم And now I want to tell you the whole process of the stories Et maintenant, je veux vous dire le processus général des histoires

مرحله اول خوندن داستان با سرعت پایین هستش The first step is to read the story at low speed La première étape consiste à lire l'histoire à faible vitesse

و مرحله دوم خوندن همون داستان با سرعت بالاتر هست And the second step is to read the same story at a higher speed Et la deuxième étape est de lire la même histoire à une vitesse plus élevée

و در مرحله سوم کلمه های جدید و سخت رو براتون معنی میکنم And in the third step, I'll tell you the meaning of the new and difficult words Et dans la troisième étape, je vais vous expliquer des mots nouveaux et difficiles

بریم که داستان امروز رو شروع کنیم Let's go to start Today's story Commençons l'histoire d'aujourd'hui

این داستان: عاقبت ترس از مرگ This story is: The End of the Fear of Death Cette histoire : La suite de la peur de la mort

حالا نوبت معنی کردن کلمات و عبارات جدیده: Now it's time to translate the new words and phrases: to fight with someone Il est maintenant temps de définir le sens des nouveaux mots et expressions :

هدف از این داستان ها اینه که The purpose of these stories is that Le but de ces histoires est que

مهارت روخوانی مون رو هم تقویت کنیم improve our reading skills as well Renforçons nos compétences en lecture

علاوه بر فارسی گفتاری و محاوره ای که باید یاد بگیریم In addition to spoken Persian and conversation that we must learn En plus du farsi parlé et familier que nous devons apprendre

تا بهتر و راحت تر با مردم ارتباط برقرار کنیم To communicate better and more easily with people Pour mieux et plus facilement communiquer avec les gens

باید بتونیم فارسی نوشتاری رو هم به راحتی بخونیم و بفهمیم We should be able to read and understand written Persian easily Nous devrions pouvoir lire et comprendre facilement le farsi écrit

حتما توی کامنتها برام بنویسین که نظرتون چیه و چی یاد گرفتین Be sure to write me in the comments, what you think and what you learned Assurez-vous de me dire ce que vous en pensez et ce que vous avez appris dans les commentaires

چندتا سوال درک مطلبی هم براتون طرح کردم I also wrote a few comprehension questions Je t'ai aussi posé des questions de compréhension

که آخر ویدیو میتونید اونا رو هم ببینید و بهشون جواب بدین That you can see at the end of the video, answer them A la fin de la vidéo, vous pouvez les voir et y répondre

یادتون نره که ویدیو رو لایک کنین و کانال رو سابسکرایب کنین Do not forget to like the video and subscribe to the channel N'oubliez pas de liker la vidéo et de vous abonner à la chaîne

دوستون دارم خدافظ.... I love you all, bye…. Je t'aime, au revoir...