×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Arantik | Science and Technology, آیا ما در یک شبیه سازی زندگی می کنیم؟

آیا ما در یک شبیه سازی زندگی می کنیم؟

ما انسانا با همین ابزارای طبیعیمون یعنی با همین حواس پنجگانه‌مون،

فقط یه بخش کوچیکی از جهانو می‌تونیم پردازش کنیم.

تکنولوژی‌های جدید، خیلی در مورد این قضیه بهمون کمک کرد

اما یه سری سوالای آزاردهنده هم توی مغزمون انداخت.

ما الان تونستیم با کامپیوترایی که داریم دنیاهای کوچیکی رو شبیه‌سازی کنیم.

اما قدرت کامپیوتری ما در همین حد نمیمونه و

هر سال با سرعت خیلی زیادی داره پیشرفت میکنه.

اگه با پیشرفتای بزرگ، امکان شبیه‌سازی جهانای کامل وجود داشته باشه،

چجوری میتونیم مطمئن باشیم که این اتفاق قبلا نیفتاده؟

چجوری می‌تونیم مطمئن باشیم که همین الان داخل یه شبیه‌سازی نیستیم؟

یعنی ممکنه واقعی نباشیم و خودمونم ندونیم؟

اگه به این موضوع علاقه داری ادامه‌ی ویدیو رو ببین.

در ضمن اگه به اینجور محتواها علاقه داری

دکمه‌ی سابسکرایب زیر ویدیو رو بزن و عضو کانالم شو.

واقعیت چیه؟ خیلی از دانشمندا و فیلسوفا چند قرن

تلاش کردن که جواب این سوالو پیدا کنن.

از نظر تجربی جوابش واضحه: واقعیت چیزیه که ما بتونیم

با حواس پنجگانه‌مون درکش کنیم، یعنی بتونیم ببینیمش،

لمسش کنیم، بشنویمش، بوش کنیم یا بچشیمش.

اما بعضی از افرادی که طرزفکر متفاوتی دارن،

مثل فیزیکدانا و فیلسوفا، نظرشون اینه که احتمال داره اینجوری نباشه

شاید واقعیت فقط یه شبیه‌سازی کامپیوتری خیلی پیشرفته باشه که

ما داریم توش زندگی می‌کنیم، کار می‌کنیم، ازدواج می‌کنیم، پیر میشیم.

از زمانی که این ایده‌ی شبیه‌سازی مطرح شد، خیلی‌ها گفتن که

این در اصل یه کپی مدرن‌تر از تمثیل غار افلاطون یا شیطان فریبکار رنه دکارته.

تمثیل غار توی کتاب جمهوری افلاطون اومده که خلاصه‌ش این میشه:

یه غاری رو تصور کنید که یه تعدادی آدم توش زندانی‌ان.

این آدما از وقتی که به دنیا اومدن توی این غار بسته شدن

طوری که نه می‌تونن همدیگه رو ببینن نه می‌تونن کوچیکترین تکونی بخورن.

فقط می‌تونن دیوار روبه‌روشونو ببینن.

پشت سرشون یه آتیش روشنه و بین این آتیش و

زندانیا هم یه راهرو هست که یه سری آدم از توش رد میشن.

این آدما یه سری چیزایی به شکل حیوانات و درختا و این جور چیزا

با خودشون حمل میکنن که نور آتیش باعث میشه که

سایه‌ی اینا بیفته روی دیوار روبروی زندانیا.

پس این زندانیا تو کل عمرشون فقط این سایه‌ها رو می‌بینن و

به هیچ چیز دیگه‌ای باور ندارن، هیچ ایده‌ای ندارن که دنیای بیرون چه شکلیه.

حالا فرض کنید یکی از این زندانیا زنجیرش باز میشه و از این غار میاد بیرون.

روشنایی خورشیدو میبینه، حیوونا و درختا و

بقیه‌ی چیزا رو همونجوری که واقعا هستن می‌بینه.

بعدشم افلاطون درباره‌ی این صحبت میکنه که

وقتی که این شخص برگرده داخل غار چه اتفاقاتی میوفته،

زندانیای دیگه حرفشو باور میکنن یا نه و این چیزا.

فکر می‌کنم شباهتش با نظریه‌ی شبیه‌سازی اینه که

ما مثل اون زندانیای غار افلاطونیم که توی محدودیتای

فیزیکی دنیامون گرفتار شدیم و نمی‌تونیم تکون بخوریم.

چیزایی هم که می‌بینیم و فکر می‌کنیم واقعیت محض هستن

در اصل یه سایه‌هایی از واقعیت هستن نه خودش.

شیطان فریبکار دکارت هم یه ایده‌ست که دکارت توی کتابش مطرح می‌کنه.

دکارت یه شیطان نابغه رو تصور میکنه که دائما در حال فریب دادن

انسان‌هاست، نمیذاره هیچکس هیچ حس و درک واقعی از جهان داشته باشه.

همه‌ی چیزایی که می‌بینیم، زمین، هوا، رنگ‌ها

بقیه‌ی چیزا اینا همه فریب‌های این شیطان هستن و واقعی نیستن.

اگه بخوایم اینجوری در نظر بگیریم که تک‌تک اتمای دنیای ما

تک تک ستاره‌ها و کهکشانا و خلاصه کل عالم

شبیه‌سازی شده، یه جورایی غیرممکن به نظر میاد.

یعنی از لحاظ تعداد محاسباتی که برای این کار لازمه،

حتی با مغز ماتروشکا هم نمیشه دنیایی مث دنیای مارو به طور کامل شبیه‌سازی کرد.

مغز ماتروشکا یه چیزیه که اطراف یه ستاره ساخته میشه.

اسمش از عروسکای معروف روسی به نام ماتروشکا گرفته شده

که داخل هر عروسک یه عروسک کوچیکتر هست.

سیستمش این شکلیه که از کل انرژی یه ستاره برای انجام

محاسبات توی یه کامپیوتر خیلی قدرتمند استفاده میشه.

طراحیش به صورت لایه‌لایه هست.

هر لایه، کل اطراف ستاره رو میپوشونه.

لایه‌ی اول که نزدیک‌ترین لایه به ستاره هست، گرمای ستاره رو جذب میکنه.

بقیه‌ی گرمایی که هدر میره رو لایه‌ی دوم جذب میکنه.

باز لایه‌ی دوم هم یه مقداریشو جذب میکنه و بقیه‌شو میده به لایه‌ی سوم.

همینطور ادامه پیدا میکنه تا اینکه حداکثر انرژی ممکن از ستاره گرفته میشه.

کامپیوتری که همچین منبع انرژی عظیمی داشته باشه

احتمالا میتونه شبیه‌سازی‌های بزرگ و دقیقی انجام بده.

اما حتی همچین کامپیوتری هم نمی‌تونه به صورت کامل دنیای مارو شبیه‌سازی کنه.

حتی اگه یه تعداد زیادی ازش داشته باشیم.

پس دو تا حالت میتونیم درنظر بگیریم.

حالت اول اینه که اون هوش برتری که دنیای مارو شبیه‌سازی کرده،

از یه کامپیوتر فوق پیشرفته‌ای استفاده کرده که الان ما هیچ درکی ازش نداریم.

حالت دوم که به نظر خودم منطقی‌تر میاد اینه که

فقط اون قسمتی از جهان داخل شبیه‌سازی ساخته بشه

که منی که داخلش هستم می‌تونم ببینم.

تو بازیای کامپیوتری جهان‌باز مثل GTA دیدید وقتی

شخصیت بازی اینطرف و اونطرف میره، محیط بازی کم‌کم رندر میشه و آماده میشه؟

یعنی اینجوری نیست که کل فضای بازی، ماشینا، خونه‌ها

آدماش اینا همه همون اول کار پردازش بشن و آماده بشن.

بر اساس اون نقطه‌ای که شخصیت بازی الان اونجاست، محیط بازی پردازش میشه.

اینجوری اون مقدار محاسباتی که کامپیوتر باید انجام بده

خیلی خیلی کمتر میشه، سرعت بازی خیلی بهتر میشه.

ببینید الان این مدادو من هیچ اطلاعی از داخلش ندارم.

تا وقتی که نشکنمش نمی‌تونم مطمئن بشم که داخلش دقیقا چیه.

پس هیچ نیازی نیست که تک تک اون میلیاردها اتمی که

داخلش هستن به صورت کامل و دقیق شبیه‌سازی بشن،

تا زمانی که بازش نکنم و به اتمای داخلش نگاه نکنم.

یاد چی میفتید؟ درسته فیزیک کوانتوم.

آزمایش دو شکاف یانگ.

توی آزمایش دو شکاف، الکترونا رفتار عجیبی از خودشون نشون میدن.

در حالت عادی، خاصیت موجی از خودشون نشون میدن اما

به محض اینکه ما تصمیم می‌گیریم که تشخیص بدیم یه الکترون

از کدوم یکی از شکاف‌ها گذشته، یهو رفتار الکترون

از حالت موجی به حالت ذره‌ای تغییر میکنه!

یعنی دقیقا مشاهده‌ی ما، چشم ما تعیین می‌کنه که یه ماده، چه رفتاری داشته باشه.

پس نتیجه‌ای که میخوام بگیرم اینه که ممکنه جهانی که

شبیه‌سازی شده هم یه همچین ویژگی‌هایی داشته باشه،

یعنی به‌جای انجام پردازشای سنگین، فقط پردازشایی که نیاز هست، انجام بشه.

چیزی که از همه مهمتره اینه که «من» که

داخل شبیه‌سازی هستم اصلا نباید متوجه این قضیه بشم.

خب پس بالاخره ما توی شبیه‌سازی داریم زندگی می‌کنیم یا نه؟

یه فیلسوف سوئدی به نام نیک باستروم (Nick Bostrom) سال 2003 یه مقاله نوشت به نام

«آیا شما در یک شبیه‌سازی کامپیوتری زندگی می‌کنید؟»

بر اساس حرفای نیک باستروم، پنج تا فرضیه وجود داره که اگه همه‌ی اینا درست باشن

میتونیم نتیجه بگیریم که ما احتمالا داریم داخل یه شبیه سازی زندگی میکنیم.

فرضیه‌ی اول: آیا امکان شبیه‌سازی آگاهی وجود داره یا نه.

هیچکی دقیقا نمیدونه که آگاهی چیه.

چی باعث میشه از کنار هم قرار گرفتن یه تعداد خیلی زیادی اتم، آگاهی بوجود بیاد؟

چی باعث میشه مغز من نسبت به وجود خودش آگاه باشه؟

اصلا میشه این آگاهی رو توی یه کامپیوتر پیشرفته شبیه‌سازی کرد یا نه؟

فرضیه‌ی دوم: تکنولوژی همینطور با سرعت به پیشرفتش ادامه میده.

اگه این فرض درست باشه، احتمالا توی جهان تمدنای پیشرفته‌ای

هستن که کامپیوترایی با قدرت پردازش نامحدود دارن.

شاید از سیستمایی مثل مغز ماتروشکا

که قبلا توضیح دادم استفاده می‌کنن تا یه جهان کاملو شبیه‌سازی کنن.

فرضیه‌ی سوم: تمدنای پیشرفته خودشونو نابود نمیکنن.

اگه نظرمون این باشه که تمدنای پیشرفته، خودشون خودشونو نابود میکنن،

دیگه بحث شبیه‌سازی همینجا تموم میشه چون اینجوری دیگه هیچ تمدنی نمیتونه

اونقدر دوام بیاره که به اون حد از پیشرفت برسه که بتونه یه جهان کاملو شبیه‌سازی کنه.

فرضیه‌ی چهارم: تمدن‌های فوق پیشرفته، دوس دارن شبیه‌سازی‌ ایجاد کنن.

دلیل اینکه چرا باید این کارو بکنن، ما نمی‌دونیم.

طبیعی هم هست که ندونیم.

شما فرض کنید مثلا باهوش‌ترین مورچه‌ی روی زمین، کنار یه شهربازی زندگی میکنه.

این مورچه براش سواله که آدما دارن چیکار میکنن.

چرا سر صف وایمیسن و سوار وسیله‌های شهربازی

میشن تا یه کم بترسن و هیجان داشته باشن.

شما هرچقدرم که سعی کنی بهش توضیح بدی هیچ درکی از این چیزا نداره.

قضیه‌ی ما و موجودات فوق‌پیشرفته هم همینجوریه.

در مقایسه با اونا ما مثل مورچه هستیم.

این طرز فکر ما که اونا برای سرگرمی یا آزمایش علمی

شبیه‌سازی انجام میدن شاید برای اونا خیلی طرز فکر احمقانه‌ای باشه.

پس اگه ما داخل یه شبیه‌سازی زندگی می‌کنیم که موجوات فوق‌پیشرفته

ساختنش، احتمالا هیچوقت نمی‌تونیم درک کنیم که چرا این کارو کردن.

فرضیه‌ی پنجم: اگه تعداد زیادی شبیه‌سازی وجود داشته باشه،

ما هم احتمالا داخل یکی از اونا هستیم.

اگه جهانای شبیه‌سازی شده وجود داشته باشن، احتمالا تعدادشون کم نیست.

یعنی اون هوش برتری که تونسته این شبیه‌سازیا رو پیاده کنه

احتمالا به یه قدرت کامپیوتری نامحدودی دسترسی داره، برای همین ممکنه

میلیون‌ها یا حتی میلیاردها جهان شبیه‌سازی شده درست کرده باشه.

نیک باستروم توی این مقاله گفته شبیه‌سازی یه دنیای کامل

مثل دنیای ما قدرت محاسباتی خیلی بالایی میخواد

چون باید ذهن تمام انسانایی که تا حالا توش زندگی کردن باورش کنه.

اما اگه یه مشکل یا خرابی توی شبیه‌سازی بوجود بیاد،

سازنده‌ش میتونه خیلی راحت قبل از اینکه قضیه لو بره،

حالت اون مغزایی که از شبیه‌سازی اطلاع پیدا کردنو تغییر بده.

یا اینکه میتونه چند ثانیه برگرده عقبو

شبیه‌سازی رو طوری تغییر بده که دیگه اون مشکل پیش نیاد.

توی فیلم ماتریکس که بیشتر از بیست سال پیش

خیلی از این چیزا نشون داده شده.

ماتریکس رو من واقعا دوست دارم یعنی

به نظرم یکی از بهترین فیلمای تاریخه.

نژاد انسان توسط یه نژاد از ماشینای هوشمند اسیر شده که

از گرما و انرژی بدن انسانا استفاده میکنن، ولی ذهن انسانا

توی یه واقعیت مصنوعی به نام ماتریکس زندانی شده.

آدما زندگی روزانه‌ی خودشونو انجام میدن بدون اینکه تشخیص بدن که

در اصل دارن داخل یه شبیه‌سازی زندگی می‌کنن

یه دنیای غیرواقعی! چون به سیستم عصبی بدن اصلیشون

دستگاه‌هایی وصل شده که جلوی فهمیدن این قضیه رو میگیره.

ایلان ماسک هم نظر جالبی داره و فکر میکنه احتمال

اینکه ما توی یه شبیه‌سازی نباشیم، یک در میلیارده!

ایلان ماسک میگه: «چهل سال پیش، ما بازی pong را داشتیم که از

دو مستطیل و یک نقطه تشکیل شده بود. بازی‌ها آن موقع در این حد بودند.

حالا بعد از چهل سال، ما تصاویر شبیه‌سازی‌شده‌ی سه‌بعدی

بسیار واقعی داریم که میلیون‌ها نفر همزمان در آن بازی می‌کنند.

و این موضوع هر سال بهتر می‌شود.

شما با هر نرخ پیشرفتی که حساب کنید،

بازی‌های آینده، از واقعیت، غیرقابل تشخیص خواهند بود.»

تمام این حرفا فعلا حدس و گمانایی هست که هیچ راهی برای اثباتش نداریم.

برای همین دانشمندای زیادی هم هستن که با این ایده‌ی شبیه‌سازی مخالفن.

مساله اینه که چه ما انسانای واقعی باشیم که داریم روی یه سیاره‌ی آبی

توی یه فضای خیلی بزرگ با سرعت خیلی زیاد حرکت می‌کنیم، چه شبیه‌سازی باشیم،

زیاد فرقی نمیکنه، هردوشون به اندازه‌ی کافی عجیب و ترسناک هستن!

تنها کاری که از دستمون برمیاد اینه که خوب زندگی کنیم،

با خودمون و با بقیه خوب باشیم، از همه مهمتر،

اگه واقعا داریم داخل یه شبیه‌سازی کامپیوتری زندگی می‌کنیم،

امیدوار باشیم کسی پاش به کابل برق این کامپیوتر گیر نکنه!

اگه این ویدیو رو دوس داشتی لایک فراموش نشه،

منتظر نظراتتون هستم و مث همیشه،

بدون ترس، سوال بپرس و دنبال جواب باش!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

آیا ما در یک شبیه سازی زندگی می کنیم؟ do|we|in|a|simulation|making|life|do|we ||||シミュレーション|シミュレーション|生活|| Leben wir in einer Simulation? Vivons-nous dans une simulation ? Viviamo in una simulazione? Leven we in een simulatie? Czy żyjemy w symulacji? Estamos vivendo uma simulação? Lever vi i en simulering? Are we living in a simulation?

ما انسانا با همین ابزارای طبیعیمون یعنی با همین حواس پنجگانه‌مون، we|humans|with|this|tools|our natural|that is|with|this|senses|| |人間|||道具|私たちの自然な||||感覚|五感|私たちの We humans, with our natural tools, that is, with our five senses,

فقط یه بخش کوچیکی از جهانو می‌تونیم پردازش کنیم. only|a|part|small|of|the world|||process|we |||小さな部分||世界の||できる|処理| can only process a tiny part of the world.

تکنولوژی‌های جدید، خیلی در مورد این قضیه بهمون کمک کرد ||new|very|in|about|this|issue|to us|help|did 技術|||||||問題|私たちに||助けた New technologies have helped us a lot with this issue.

اما یه سری سوالای آزاردهنده هم توی مغزمون انداخت. but|a|series of|questions|annoying|also|in|our brain|threw ||いくつか|質問|迷惑な|||脳|投げかけた But it also raised some annoying questions in our minds.

ما الان تونستیم با کامپیوترایی که داریم دنیاهای کوچیکی رو شبیه‌سازی کنیم. we|now|we could|with|computers|that|we have|worlds|small|them|||we do ||||コンピュータ|||世界||||| Now we have been able to simulate small worlds with the computers we have.

اما قدرت کامپیوتری ما در همین حد نمیمونه و but|power|computational|our|in|this|limit|it doesn't stay|and |コンピュータの能力|コンピュータの|||この程度|限界|留まらない| But our computing power does not stay at this level and

هر سال با سرعت خیلی زیادی داره پیشرفت میکنه. every|year|with|speed|very|much|it is|progress|it is making |||||||進歩| is advancing at a very fast pace every year.

اگه با پیشرفتای بزرگ، امکان شبیه‌سازی جهانای کامل وجود داشته باشه، if|with|advancements|big|possibility|||universes|complete|existence|has|it is ||進歩|大きな|可能性|||世界|||持っている| If with great advancements, it is possible to simulate complete worlds,

چجوری میتونیم مطمئن باشیم که این اتفاق قبلا نیفتاده؟ how|we can|sure|we are|that|this|event|before|has not happened どうやって|私たちは|確信||||出来事|以前に|起こっていない how can we be sure that this has not happened before?

چجوری می‌تونیم مطمئن باشیم که همین الان داخل یه شبیه‌سازی نیستیم؟ how|||sure|we are|that|right now|now|inside|a|||we are not ||||||||||||いません How can we be sure that we are not currently inside a simulation?

یعنی ممکنه واقعی نباشیم و خودمونم ندونیم؟ means|it is possible|real|we are not|and|ourselves|we do not know |可能性がある|本物|いない||自分たちも|わからない I mean, it is possible that we are not real and we don't even know it?

اگه به این موضوع علاقه داری ادامه‌ی ویدیو رو ببین. if|to|this|topic|interest|you have|||video|it|watch |||この話題|興味||||||見る If you are interested in this topic, watch the rest of the video.

در ضمن اگه به اینجور محتواها علاقه داری in|addition|if|to|this kind of|content|interest|you have |その間|if||このような|コンテンツ|| By the way, if you are interested in this kind of content,

دکمه‌ی سابسکرایب زیر ویدیو رو بزن و عضو کانالم شو. ||subscribe|under|video|it|press|and|member|my channel|become ボタン||購読|下|動画|を|押して||メンバー|チャンネル|なって hit the subscribe button below the video and join my channel.

واقعیت چیه؟ خیلی از دانشمندا و فیلسوفا چند قرن reality|what is|very|of|scientists|and|philosophers|several|centuries 現実||||科学者||哲学者||世紀 What is the reality? Many scientists and philosophers have been pondering this for centuries.

تلاش کردن که جواب این سوالو پیدا کنن. trying|to do|that|answer|this|question|find|they do 努力|する|ために|答え||質問|見つける|彼らが Trying to find the answer to this question.

از نظر تجربی جوابش واضحه: واقعیت چیزیه که ما بتونیم from|perspective|empirical|its answer|clear|reality|it's something|that|we|we can ||経験的|答え|明らかだ||事実です|||できる From an empirical perspective, the answer is clear: reality is something we can

با حواس پنجگانه‌مون درکش کنیم، یعنی بتونیم ببینیمش، with|senses|||understanding|we do|meaning|we can|we see it |五感|五感|私たちの|理解||||見ることができる perceive with our five senses, meaning we can see it,

لمسش کنیم، بشنویمش، بوش کنیم یا بچشیمش. we touch it|we do|||||we taste it 触れよう|しましょう|聞こう|匂い|||味わおう touch it, hear it, smell it, or taste it.

اما بعضی از افرادی که طرزفکر متفاوتی دارن، but|some|of|people|that|mindset|different|they have |いくつか||||思考方法|異なる考え方| But some people who have a different mindset,

مثل فیزیکدانا و فیلسوفا، نظرشون اینه که احتمال داره اینجوری نباشه like|physicists|and|philosophers|their opinion|this is|that|probability|it has|this way|it is not |物理学者|||意見|||可能性||こんな風に| like physicists and philosophers, believe that it might not be this way.

شاید واقعیت فقط یه شبیه‌سازی کامپیوتری خیلی پیشرفته باشه که maybe|reality|only|a|||computer|very|advanced|it is| ||||||||高度な|| Perhaps reality is just a very advanced computer simulation in which

ما داریم توش زندگی می‌کنیم، کار می‌کنیم، ازدواج می‌کنیم، پیر میشیم. we|we are|in it|life|||work|||marriage|||old|we are becoming ||中|||||||結婚する|||老いる| we live, work, marry, and grow old.

از زمانی که این ایده‌ی شبیه‌سازی مطرح شد، خیلی‌ها گفتن که since|time|that|this|||||raised|became|||they said|that |時間|||アイデア|の|||提起された||||言った|その Since the idea of simulation was raised, many have said that

این در اصل یه کپی مدرن‌تر از تمثیل غار افلاطون یا شیطان فریبکار رنه دکارته. this|in|essence|a|copy|||of|allegory|cave|Plato|or|devil|deceiver|René| this is essentially a more modern copy of Plato's Allegory of the Cave or Descartes' Evil Demon.

تمثیل غار توی کتاب جمهوری افلاطون اومده که خلاصه‌ش این میشه: allegory|cave|in|book|Republic|Plato|it has come|that|||this|it becomes The Allegory of the Cave is found in Plato's Republic, which can be summarized as follows:

یه غاری رو تصور کنید که یه تعدادی آدم توش زندانی‌ان. a|cave|that|imagine|you|that|a|number of|people|in it|| Imagine a cave where a number of people are imprisoned.

این آدما از وقتی که به دنیا اومدن توی این غار بسته شدن these|people|since|time|that|to|world|they were born|in|this|cave|closed|they became These people have been trapped in this cave since they were born.

طوری که نه می‌تونن همدیگه رو ببینن نه می‌تونن کوچیکترین تکونی بخورن. in a way|that|not|||each other|(object marker)|they see|not|||smallest|movement|they make So that they can neither see each other nor move even the slightest bit.

فقط می‌تونن دیوار روبه‌روشونو ببینن. only|||wall|||they see They can only see the wall in front of them.

پشت سرشون یه آتیش روشنه و بین این آتیش و behind|their heads|a|fire|it is lit|and|between|this|fire|and There is a fire burning behind them, and between this fire and

زندانیا هم یه راهرو هست که یه سری آدم از توش رد میشن. prisoners|also|a|corridor|there is|that|a|group of|people|from|it|pass|they are There is a corridor in the prison where a number of people pass through.

این آدما یه سری چیزایی به شکل حیوانات و درختا و این جور چیزا these|people|a|group of|things|to|shape|animals|and|trees|and|this|kind|things These people carry some things shaped like animals, trees, and such.

با خودشون حمل میکنن که نور آتیش باعث میشه که with|themselves|carry|they do|that|light|fire|causes|it becomes|that The light from the fire causes these to cast shadows.

سایه‌ی اینا بیفته روی دیوار روبروی زندانیا. ||these|falls|on|wall|opposite|prisoners These shadows fall on the wall opposite the prisoners.

پس این زندانیا تو کل عمرشون فقط این سایه‌ها رو می‌بینن و so|this|prisoners|in|whole|their life|only|this|||them|||and So these prisoners see only these shadows their whole lives and

به هیچ چیز دیگه‌ای باور ندارن، هیچ ایده‌ای ندارن که دنیای بیرون چه شکلیه. to|no|thing|||belief|they have not|no|||they have not|that|world|outside|what|it is like they don't believe in anything else, they have no idea what the outside world looks like.

حالا فرض کنید یکی از این زندانیا زنجیرش باز میشه و از این غار میاد بیرون. now|suppose|you consider|one|of|these|prisoners|his chain|open|it becomes|and|from|this|cave|he comes|outside Now imagine one of these prisoners has their chains broken and comes out of this cave.

روشنایی خورشیدو میبینه، حیوونا و درختا و light|sun|he sees|animals|and|trees| They see the sunlight, animals, and trees.

بقیه‌ی چیزا رو همونجوری که واقعا هستن می‌بینه. ||things|them|the same way|that|really|they are|| He sees the rest of the things as they really are.

بعدشم افلاطون درباره‌ی این صحبت میکنه که then|Plato|||this|talk|he does| Then Plato talks about the fact that

وقتی که این شخص برگرده داخل غار چه اتفاقاتی میوفته، when|that|this|person|he returns|inside|cave|what|events|they happen when this person returns to the cave, what happens,

زندانیای دیگه حرفشو باور میکنن یا نه و این چیزا. prisoners|other|his word|believe|they do|or|not|and|this|things whether the other prisoners believe him or not, and such things.

فکر می‌کنم شباهتش با نظریه‌ی شبیه‌سازی اینه که think|||its similarity|with|||||this is|that I think its similarity to the simulation theory is that

ما مثل اون زندانیای غار افلاطونیم که توی محدودیتای we|like|those|prisoners|cave|we are Plato's|that|in|limitations we are like those prisoners in Plato's cave who are trapped in the limitations of

فیزیکی دنیامون گرفتار شدیم و نمی‌تونیم تکون بخوریم. ||||and|||| our physical world and cannot move.

چیزایی هم که می‌بینیم و فکر می‌کنیم واقعیت محض هستن The things we see and think are pure reality.

در اصل یه سایه‌هایی از واقعیت هستن نه خودش. in|essence|a|||of|reality|they are|not|itself They are essentially shadows of reality, not reality itself.

شیطان فریبکار دکارت هم یه ایده‌ست که دکارت توی کتابش مطرح می‌کنه. devil|deceiver|Descartes|also|a|||that|Descartes|in|his book|raised|| Descartes' deceiving demon is also an idea that Descartes presents in his book.

دکارت یه شیطان نابغه رو تصور میکنه که دائما در حال فریب دادن Descartes|a|devil|genius|it|||that|constantly|in|state|deception|to give Descartes imagines a genius demon that is constantly deceiving.

انسان‌هاست، نمیذاره هیچکس هیچ حس و درک واقعی از جهان داشته باشه. ||he doesn't let|anyone|any|feeling|and|understanding|real|of|world|to have|it is It prevents anyone from having any real sense or understanding of the world.

همه‌ی چیزایی که می‌بینیم، زمین، هوا، رنگ‌ها ||things|that|||earth|air|| All the things we see, the earth, the air, the colors.

بقیه‌ی چیزا اینا همه فریب‌های این شیطان هستن و واقعی نیستن. ||things|these|all|||this|devil|they are|and|real|they are not The rest of these things are all deceptions of this devil and are not real.

اگه بخوایم اینجوری در نظر بگیریم که تک‌تک اتمای دنیای ما if|we want|this way|in|opinion|we take|that|||atoms|world|our If we want to consider it this way, that each and every atom of our world,

تک تک ستاره‌ها و کهکشانا و خلاصه کل عالم single|single|||and|galaxies|and|in short|whole|universe each and every star and galaxy, and in short, the whole universe.

شبیه‌سازی شده، یه جورایی غیرممکن به نظر میاد. ||become|a|kind of|impossible|to|opinion|it seems Simulated, it seems somewhat impossible.

یعنی از لحاظ تعداد محاسباتی که برای این کار لازمه، that is|from|perspective|number|computational|that|for|this|task|necessary I mean in terms of the number of calculations required for this task,

حتی با مغز ماتروشکا هم نمیشه دنیایی مث دنیای مارو به طور کامل شبیه‌سازی کرد. even|with|brain|matryoshka|also|it is not possible|a world|like|world|our|to|manner|complete|||to do even with a Matryoshka brain, it is not possible to fully simulate a world like ours.

مغز ماتروشکا یه چیزیه که اطراف یه ستاره ساخته میشه. brain|matryoshka|a|it is something|that|around|a|star|built|it becomes A Matryoshka brain is something that is built around a star.

اسمش از عروسکای معروف روسی به نام ماتروشکا گرفته شده its name|from|dolls|famous|Russian|to|name|Matryoshka|taken|become Its name is derived from the famous Russian dolls called Matryoshka.

که داخل هر عروسک یه عروسک کوچیکتر هست. that|inside|each|doll|a|doll|smaller|is Inside each doll, there is a smaller doll.

سیستمش این شکلیه که از کل انرژی یه ستاره برای انجام its system|this|it is shaped|that|from|total|energy|a|star|for|performing The system works in such a way that the total energy of a star is used for calculations in a very powerful computer.

محاسبات توی یه کامپیوتر خیلی قدرتمند استفاده میشه. calculations|in|a|computer|very|powerful|use|it is used

طراحیش به صورت لایه‌لایه هست. |in|form|||is Its design is layered.

هر لایه، کل اطراف ستاره رو میپوشونه. each|layer|all|around|star|it|covers Each layer covers the entire area around the star.

لایه‌ی اول که نزدیک‌ترین لایه به ستاره هست، گرمای ستاره رو جذب میکنه. layer|||||||to|star|is|heat|star|it|| The first layer, which is the closest to the star, absorbs the star's heat.

بقیه‌ی گرمایی که هدر میره رو لایه‌ی دوم جذب میکنه. ||heat|that|wasted|goes|it|||second|| The remaining heat that is lost is absorbed by the second layer.

باز لایه‌ی دوم هم یه مقداریشو جذب میکنه و بقیه‌شو میده به لایه‌ی سوم. again|||second|also|a|some of it|absorb|it does|and|||it gives|to|||third The second layer also absorbs some of it and gives the rest to the third layer.

همینطور ادامه پیدا میکنه تا اینکه حداکثر انرژی ممکن از ستاره گرفته میشه. likewise|continue|find|it does|until|that|maximum|energy|possible|from|star|taken|it is This continues until the maximum possible energy is extracted from the star.

کامپیوتری که همچین منبع انرژی عظیمی داشته باشه computer|that|such a|source|energy|huge|has|it is A computer that has such a massive energy source

احتمالا میتونه شبیه‌سازی‌های بزرگ و دقیقی انجام بده. probably|it can||||large|and|accurate|perform|it gives can probably perform large and accurate simulations.

اما حتی همچین کامپیوتری هم نمی‌تونه به صورت کامل دنیای مارو شبیه‌سازی کنه. but|even|such|computer|also|||to|manner|complete|world|our|||does But even such a computer cannot fully simulate our world.

حتی اگه یه تعداد زیادی ازش داشته باشیم. even|if|a|number|many|of it|have|we are Even if we have a large number of them.

پس دو تا حالت میتونیم درنظر بگیریم. so|two|to|state|we can|consider|we take So we can consider two scenarios.

حالت اول اینه که اون هوش برتری که دنیای مارو شبیه‌سازی کرده، state|first|this is|that|that|intelligence|superior|that|world|our|||has done The first scenario is that the superior intelligence that has simulated our world,

از یه کامپیوتر فوق پیشرفته‌ای استفاده کرده که الان ما هیچ درکی ازش نداریم. from|a|computer|super|||use|done|that|now|we|no|understanding|of it|we have It uses a super advanced computer that we currently have no understanding of.

حالت دوم که به نظر خودم منطقی‌تر میاد اینه که state|second|that|to|opinion|my|||it seems|this is| The second scenario, which seems more logical to me, is that

فقط اون قسمتی از جهان داخل شبیه‌سازی ساخته بشه only|that|part|of|universe|inside|||built|it is made only the part of the universe inside the simulation is created

که منی که داخلش هستم می‌تونم ببینم. that|me|that|inside it|I am|||I see that I, who am inside it, can see.

تو بازیای کامپیوتری جهان‌باز مثل GTA دیدید وقتی in|games|computer|||like|GTA|you saw|when Have you seen in open-world computer games like GTA when

شخصیت بازی اینطرف و اونطرف میره، محیط بازی کم‌کم رندر میشه و آماده میشه؟ character|game|this side|and|that side|he goes|environment|game|||render|it becomes|and|ready|it becomes the character of the game moves here and there, the game environment gradually gets rendered and prepared?

یعنی اینجوری نیست که کل فضای بازی، ماشینا، خونه‌ها that means|this way|it is not|that|entire|space|game|cars|| It’s not like the entire game space, cars, houses,

آدماش اینا همه همون اول کار پردازش بشن و آماده بشن. their people|these|all|same|first|work|processing|they become|and|ready|they become and people are all processed and ready from the very beginning.

بر اساس اون نقطه‌ای که شخصیت بازی الان اونجاست، محیط بازی پردازش میشه. based|on|that|||that|character|game|now|is there|environment|game|processing|becomes Based on the point where the character of the game is right now, the game environment is processed.

اینجوری اون مقدار محاسباتی که کامپیوتر باید انجام بده this way|that|amount|computational|that|computer|must|doing|gives This way, the amount of calculations that the computer has to perform

خیلی خیلی کمتر میشه، سرعت بازی خیلی بهتر میشه. very|very|less|becomes|speed|game|very|better|becomes becomes much, much less, and the speed of the game improves significantly.

ببینید الان این مدادو من هیچ اطلاعی از داخلش ندارم. see|now|this|pencil|I|no|information|about|inside it|I don't have You see, I currently have no information about this mode.

تا وقتی که نشکنمش نمی‌تونم مطمئن بشم که داخلش دقیقا چیه. until|time|that|I don't break it|||sure|I become|that|inside it|exactly|what it is Until I break it, I can't be sure what's exactly inside.

پس هیچ نیازی نیست که تک تک اون میلیاردها اتمی که so|no|need|is not|that|each|single|those|billions|atoms|that So there's no need for each of those billions of atoms that

داخلش هستن به صورت کامل و دقیق شبیه‌سازی بشن، inside it|they are|to|manner|complete|and|precise|||they become are inside to be fully and precisely simulated,

تا زمانی که بازش نکنم و به اتمای داخلش نگاه نکنم. until|time|that|I open it|I don't|and|to|atoms|inside it|look|I don't until I open it and look at the atoms inside.

یاد چی میفتید؟ درسته فیزیک کوانتوم. remember|what|you fall into|that's right|physics|quantum What do you remember? That's right, quantum physics.

آزمایش دو شکاف یانگ. experiment|two|slit|Young Young's double-slit experiment.

توی آزمایش دو شکاف، الکترونا رفتار عجیبی از خودشون نشون میدن. in the|experiment|two|slits|electrons|behavior|strange|from|themselves|show|they give In the double-slit experiment, electrons show strange behavior.

در حالت عادی، خاصیت موجی از خودشون نشون میدن اما in|state|normal|property|wave-like|from|themselves|show|they give|but Normally, they exhibit wave-like properties, but

به محض اینکه ما تصمیم می‌گیریم که تشخیص بدیم یه الکترون as|moment|that|we|decision|||that|recognition|we give|a|electron As soon as we decide to determine which slit an electron has passed through,

از کدوم یکی از شکاف‌ها گذشته، یهو رفتار الکترون from|which|one|of|||passed|suddenly|behavior|electron suddenly the behavior of the electron

از حالت موجی به حالت ذره‌ای تغییر میکنه! from|state|wave|to|state|||change|it makes changes from wave-like to particle-like!

یعنی دقیقا مشاهده‌ی ما، چشم ما تعیین می‌کنه که یه ماده، چه رفتاری داشته باشه. that is|exactly|observation||our|eye|our|determination|||that|a|substance|what|behavior|it has|it is This means that our observation, our eyes, determine what behavior a substance will have.

پس نتیجه‌ای که میخوام بگیرم اینه که ممکنه جهانی که so|||that|I want|I take|this is|that|it may be|world|that So the conclusion I want to draw is that the universe that

شبیه‌سازی شده هم یه همچین ویژگی‌هایی داشته باشه، ||has been|also|a|such|||has|it may be is simulated might have such features as well,

یعنی به‌جای انجام پردازشای سنگین، فقط پردازشایی که نیاز هست، انجام بشه. that is|||doing|processes|heavy|only|processes|that|need|is|doing|it may be meaning that instead of performing heavy computations, only the necessary computations are done.

چیزی که از همه مهمتره اینه که «من» که thing|that|from|all|is more important|this is|that|I| What is most important is that "I" who

داخل شبیه‌سازی هستم اصلا نباید متوجه این قضیه بشم. inside|||I am|at all|should not|realize|this|issue|I become I am in a simulation; I shouldn't realize this at all.

خب پس بالاخره ما توی شبیه‌سازی داریم زندگی می‌کنیم یا نه؟ well|then|finally|we|in|||we are|life|||or|not So are we finally living in a simulation or not?

یه فیلسوف سوئدی به نام نیک باستروم (Nick Bostrom) سال 2003 یه مقاله نوشت به نام a|philosopher|Swedish|to|name|Nick|Bostrom|||year|a|article|he wrote|to|name A Swedish philosopher named Nick Bostrom wrote an article in 2003 titled

«آیا شما در یک شبیه‌سازی کامپیوتری زندگی می‌کنید؟» whether|you|in|a|||computer|life|| "Are You Living in a Computer Simulation?"

بر اساس حرفای نیک باستروم، پنج تا فرضیه وجود داره که اگه همه‌ی اینا درست باشن based|on|words|Nick|Bostrom|five|to|hypothesis|existence|has|that|if|||these|true|are According to Nick Bostrom's statements, there are five hypotheses that if all of them are true

میتونیم نتیجه بگیریم که ما احتمالا داریم داخل یه شبیه سازی زندگی میکنیم. we can|conclusion|we take|that|we|probably|we are|inside|a|similar|simulation|life|we do we can conclude that we are probably living in a simulation.

فرضیه‌ی اول: آیا امکان شبیه‌سازی آگاهی وجود داره یا نه. ||first|whether|possibility|||consciousness|existence|has|or|not Hypothesis one: Is it possible to simulate consciousness or not.

هیچکی دقیقا نمیدونه که آگاهی چیه. no one|exactly|doesn't know|that|consciousness|what is No one really knows what consciousness is.

چی باعث میشه از کنار هم قرار گرفتن یه تعداد خیلی زیادی اتم، آگاهی بوجود بیاد؟ what|causes|it becomes|from|beside|together|position|taking|a|number|very|many|atoms|awareness|to exist|it comes What causes awareness to arise from the arrangement of a very large number of atoms?

چی باعث میشه مغز من نسبت به وجود خودش آگاه باشه؟ what|causes|it becomes|brain|my|regarding|to|existence|itself|aware|it is What makes my brain aware of its own existence?

اصلا میشه این آگاهی رو توی یه کامپیوتر پیشرفته شبیه‌سازی کرد یا نه؟ at all|it is possible|this|awareness|it|in|a|computer|advanced|||to do|or|not Is it even possible to simulate this awareness in an advanced computer or not?

فرضیه‌ی دوم: تکنولوژی همینطور با سرعت به پیشرفتش ادامه میده. ||second|technology|likewise|with|speed|to|its progress|continuation|it gives Second hypothesis: Technology continues to advance at this speed.

اگه این فرض درست باشه، احتمالا توی جهان تمدنای پیشرفته‌ای if|this|assumption|correct|is|probably|in|universe|civilizations|| If this assumption is correct, there are probably advanced civilizations in the universe.

هستن که کامپیوترایی با قدرت پردازش نامحدود دارن. there are|that|computers|with|power|processing|unlimited|they have They have computers with unlimited processing power.

شاید از سیستمایی مثل مغز ماتروشکا maybe|from|systems|like|brain|matryoshka Maybe they use systems like a Matryoshka brain,

که قبلا توضیح دادم استفاده می‌کنن تا یه جهان کاملو شبیه‌سازی کنن. ||||||they do||||||| which I explained earlier, to simulate a complete universe.

فرضیه‌ی سوم: تمدنای پیشرفته خودشونو نابود نمیکنن. ||third|civilizations|advanced|themselves|destroy|they do not Hypothesis three: Advanced civilizations do not destroy themselves.

اگه نظرمون این باشه که تمدنای پیشرفته، خودشون خودشونو نابود میکنن، if|our opinion|this|is|that|civilizations|advanced|themselves|themselves|destroy|they do If we believe that advanced civilizations destroy themselves,

دیگه بحث شبیه‌سازی همینجا تموم میشه چون اینجوری دیگه هیچ تمدنی نمیتونه anymore|discussion|||right here|finished|it becomes|because|this way|anymore|no|civilization|it cannot then the discussion of simulation ends here because in this case, no civilization can

اونقدر دوام بیاره که به اون حد از پیشرفت برسه که بتونه یه جهان کاملو شبیه‌سازی کنه. that much|endurance|it brings|that|to|that|level|of|advancement|it reaches|that|it can|a|universe|complete|||it does last long enough to reach that level of advancement to be able to simulate a complete universe.

فرضیه‌ی چهارم: تمدن‌های فوق پیشرفته، دوس دارن شبیه‌سازی‌ ایجاد کنن. ||fourth|||super|advanced|they want|they are|||to create|they do Hypothesis four: Advanced civilizations want to create simulations.

دلیل اینکه چرا باید این کارو بکنن، ما نمی‌دونیم. reason|that|why|must|this|work|they do|we|| The reason why they would want to do this, we do not know.

طبیعی هم هست که ندونیم. natural|also|is|that|we don't know It is also natural that we do not know.

شما فرض کنید مثلا باهوش‌ترین مورچه‌ی روی زمین، کنار یه شهربازی زندگی میکنه. you|assume|you do|for example|||||on|earth|next to|a|amusement park|living|he/she does Imagine, for example, the smartest ant on Earth living next to an amusement park.

این مورچه براش سواله که آدما دارن چیکار میکنن. this|ant|for it|question|that|people|they are|what|they are doing This ant is wondering what people are doing.

چرا سر صف وایمیسن و سوار وسیله‌های شهربازی why|at|line|they stand|and|they ride|||amusement park Why do they stand in line and get on amusement park rides?

میشن تا یه کم بترسن و هیجان داشته باشن. they become|so that|a|little|they get scared|and|excitement|they have|they are To get a little scared and have some excitement.

شما هرچقدرم که سعی کنی بهش توضیح بدی هیچ درکی از این چیزا نداره. you|however much|that|effort|you make|to it|explanation|you give|no|understanding|of|this|things|it has not No matter how much you try to explain it to him, he has no understanding of these things.

قضیه‌ی ما و موجودات فوق‌پیشرفته هم همینجوریه. ||us|and|beings|||also|is the same Our case and that of advanced beings is the same.

در مقایسه با اونا ما مثل مورچه هستیم. in|comparison|with|them|we|like|ant|we are Compared to them, we are like ants.

این طرز فکر ما که اونا برای سرگرمی یا آزمایش علمی this|way|thinking|our|that|they|for|entertainment|or|experiment|scientific Our way of thinking that they conduct simulations for entertainment or scientific experiments might seem very foolish to them.

شبیه‌سازی انجام میدن شاید برای اونا خیلی طرز فکر احمقانه‌ای باشه. ||doing|they do|maybe|for|them|very|way|thinking|||

پس اگه ما داخل یه شبیه‌سازی زندگی می‌کنیم که موجوات فوق‌پیشرفته so|if|we|inside|a|||life|||that|beings|| So if we are living inside a simulation created by advanced beings,

ساختنش، احتمالا هیچوقت نمی‌تونیم درک کنیم که چرا این کارو کردن. building it|probably|never|||understanding|we do|that|why|this|work it|they did we probably can never understand why they did it.

فرضیه‌ی پنجم: اگه تعداد زیادی شبیه‌سازی وجود داشته باشه، ||fifth|if|number|many|||existence|have|it is Hypothesis five: If there are many simulations,

ما هم احتمالا داخل یکی از اونا هستیم. we are probably inside one of them.

اگه جهانای شبیه‌سازی شده وجود داشته باشن، احتمالا تعدادشون کم نیست. if|universes|||been|existence|have|they are|probably|their number|few|is not If simulated universes exist, they are probably not few.

یعنی اون هوش برتری که تونسته این شبیه‌سازیا رو پیاده کنه that is|that|intelligence|superior|that|has been able|this|||them|implemented|to do That superior intelligence that was able to implement these simulations

احتمالا به یه قدرت کامپیوتری نامحدودی دسترسی داره، برای همین ممکنه probably|to|a|power|computer|unlimited|access|has|for|this reason|it is possible probably has access to unlimited computing power, which is why it might be the case that

میلیون‌ها یا حتی میلیاردها جهان شبیه‌سازی شده درست کرده باشه. ||or|even|billions|universes|||been|made|has done|it is it has created millions or even billions of simulated universes.

نیک باستروم توی این مقاله گفته شبیه‌سازی یه دنیای کامل Nick|Bostrom|in|this|article|said|||a|world|complete Nick Bostrom said in this article that simulating a complete world

مثل دنیای ما قدرت محاسباتی خیلی بالایی میخواد like|world|our|power|computational|very|high|needs like our world requires a very high computational power.

چون باید ذهن تمام انسانایی که تا حالا توش زندگی کردن باورش کنه. because|must|mind|all|humans|that|until|now|in it|life|lived|believe it|must Because it has to convince the minds of all the humans who have ever lived in it.

اما اگه یه مشکل یا خرابی توی شبیه‌سازی بوجود بیاد، but|if|a|problem|or|malfunction|in|||arise|comes But if a problem or malfunction occurs in the simulation,

سازنده‌ش میتونه خیلی راحت قبل از اینکه قضیه لو بره، ||he can|very|easily|before|that|that|the matter|exposed|it goes The creator can easily change the state of those brains that became aware of the simulation before the matter gets exposed.

حالت اون مغزایی که از شبیه‌سازی اطلاع پیدا کردنو تغییر بده. state|those|brains|that|from|||information|find|they found|change|he makes Or they can go back a few seconds.

یا اینکه میتونه چند ثانیه برگرده عقبو or|that|he can|few|seconds|he goes back|backwards Change the simulation in such a way that the problem does not occur again.

شبیه‌سازی رو طوری تغییر بده که دیگه اون مشکل پیش نیاد. ||it|in a way|change|he makes|that|no longer|that|problem|arises|it comes

توی فیلم ماتریکس که بیشتر از بیست سال پیش in the|movie|Matrix|that|more|than|twenty|years|ago In the movie The Matrix, which is more than twenty years old,

خیلی از این چیزا نشون داده شده. a lot|of|these|things|shown|given|been a lot of these things are shown.

ماتریکس رو من واقعا دوست دارم یعنی Matrix|it|I|really|like|have|I mean I really love The Matrix, I mean,

به نظرم یکی از بهترین فیلمای تاریخه. to|my opinion|one|of|best|movies|in history I think it's one of the best movies in history.

نژاد انسان توسط یه نژاد از ماشینای هوشمند اسیر شده که race|human|by|a|race|of|machines|intelligent|captured|become|that The human race has been captured by a race of intelligent machines that

از گرما و انرژی بدن انسانا استفاده میکنن، ولی ذهن انسانا from|heat|and|energy|body|humans|use|they do|but|mind|humans use the heat and energy of human bodies, but human minds

توی یه واقعیت مصنوعی به نام ماتریکس زندانی شده. in|a|reality|artificial|to|name|Matrix|imprisoned|become are imprisoned in an artificial reality called the Matrix.

آدما زندگی روزانه‌ی خودشونو انجام میدن بدون اینکه تشخیص بدن که people|life|daily||their own|do|they do|without|that|recognition|they realize|that People go about their daily lives without realizing that

در اصل دارن داخل یه شبیه‌سازی زندگی می‌کنن in|essence|they are|inside|a|||living|| They are essentially living inside a simulation.

یه دنیای غیرواقعی! چون به سیستم عصبی بدن اصلیشون a|world|unreal|because|to|system|nervous|body|their original An unreal world! Because devices are connected to the nervous system of their original body.

دستگاه‌هایی وصل شده که جلوی فهمیدن این قضیه رو میگیره. devices|||||||||| These devices prevent them from understanding this matter.

ایلان ماسک هم نظر جالبی داره و فکر میکنه احتمال Elon Musk also has an interesting opinion and thinks that the probability

اینکه ما توی یه شبیه‌سازی نباشیم، یک در میلیارده! that|we|in|a|||we are not|a|in|billion The fact that we are not in a simulation is one in a billion!

ایلان ماسک میگه: «چهل سال پیش، ما بازی pong را داشتیم که از Elon|Musk|he says|forty|years|ago|we|game|pong|the|we had|that|consisting of Elon Musk says: "Forty years ago, we had the game Pong, which consisted of

دو مستطیل و یک نقطه تشکیل شده بود. بازی‌ها آن موقع در این حد بودند. |rectangles|||||||||||||| two rectangles and a dot. Games were at this level back then.

حالا بعد از چهل سال، ما تصاویر شبیه‌سازی‌شده‌ی سه‌بعدی now|after|forty|years||we|images||||3D|| Now, after forty years, we have simulated 3D images.

بسیار واقعی داریم که میلیون‌ها نفر همزمان در آن بازی می‌کنند. very|real|we have|that|||people|simultaneously|in|that|game|| We have very realistic games where millions of people play simultaneously.

و این موضوع هر سال بهتر می‌شود. and|this|subject|every|year|better|| And this topic gets better every year.

شما با هر نرخ پیشرفتی که حساب کنید، you|with|every|rate|progress|that|account|you calculate With any rate of progress you calculate,

بازی‌های آینده، از واقعیت، غیرقابل تشخیص خواهند بود.» ||future|from|reality|un|distinguishable|they will|be future games will be indistinguishable from reality."

تمام این حرفا فعلا حدس و گمانایی هست که هیچ راهی برای اثباتش نداریم. all|these|words|for now|guess|and|speculations|is|that|no|way|for|proving it|we don't have All of this talk is currently speculation that we have no way to prove.

برای همین دانشمندای زیادی هم هستن که با این ایده‌ی شبیه‌سازی مخالفن. for|this reason|scientists|many|also|they are|that|with|this|||||they oppose That's why there are many scientists who oppose this simulation idea.

مساله اینه که چه ما انسانای واقعی باشیم که داریم روی یه سیاره‌ی آبی the issue|this is|that|whether|we|humans|real|we are|that|we are|on|a|||blue The issue is whether we are real humans moving on a blue planet

توی یه فضای خیلی بزرگ با سرعت خیلی زیاد حرکت می‌کنیم، چه شبیه‌سازی باشیم، in|a|space|very|large|with|speed|very|high|movement|||whether|||we are in a very large space at a very high speed, or if we are a simulation,

زیاد فرقی نمیکنه، هردوشون به اندازه‌ی کافی عجیب و ترسناک هستن! a lot|difference|it doesn't matter|both of them|to|||enough|strange|and|scary|they are It doesn't make much difference, both are strange and scary enough!

تنها کاری که از دستمون برمیاد اینه که خوب زندگی کنیم، only|thing|that|from|our hands|it comes out|this is|that|good|life|we do The only thing we can do is live well,

با خودمون و با بقیه خوب باشیم، از همه مهمتر، with|ourselves|and|with|others|good|we are|from|all|more important be good to ourselves and to others, and most importantly,

اگه واقعا داریم داخل یه شبیه‌سازی کامپیوتری زندگی می‌کنیم، if|really|we are|inside|a|||computer|life|| if we are really living inside a computer simulation,

امیدوار باشیم کسی پاش به کابل برق این کامپیوتر گیر نکنه! hopeful|let's be|someone|his/her foot|to|cable|electricity|this|computer|stuck|don't Let's hope no one gets their foot caught in the power cable of this computer!

اگه این ویدیو رو دوس داشتی لایک فراموش نشه، if|this|video|it|like|you liked|like|forget|don't If you liked this video, don't forget to like it,

منتظر نظراتتون هستم و مث همیشه، waiting for|your comments|I am|and|like|always I'm waiting for your comments, as always,

بدون ترس، سوال بپرس و دنبال جواب باش! without|fear|question|ask|and|looking for|answer|be Ask questions without fear and seek answers!

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.06 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.64 en:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=92 err=0.00%) translation(all=184 err=1.63%) cwt(all=1999 err=18.76%)