4D Veien til skolen
4D|путь|в|школу
|the road||school
4D|el camino|a|la escuela
4D|шлях|до|школи
4D|der Weg|zur|Schule
4D The way to school
4D Droga do szkoły
4D Шлях до школи
4D El camino a la escuela
4D Der Weg zur Schule
4D Дорога в школу
Det er onsdag kveld.
это|есть|среда|вечер
||mercredi|
||Wednesday|evening
eso|es|miércoles|noche
це|є|середа|вечір
es|ist|Mittwoch|Abend
It's Wednesday night.
C'est mercredi soir.
Сьогодні середа ввечері.
Es miércoles por la noche.
Es ist Mittwochabend.
Сегодня среда вечером.
Mandag er første dag på skolen.
понедельник|есть|первый|день|в|школе
Monday|||||
lunes|es|primer|día|en|la escuela
понеділок|є|перший|день|в|школі
Montag|ist|erster|Tag|in|Schule
Monday is the first day of school.
Lundi est le premier jour de l'école.
Понеділок - перший день у школі.
El lunes es el primer día de clases.
Montag ist der erste Schultag.
Понедельник - первый день в школе.
Dina skal begynne i niende klasse på ungdomsskolen.
Дина|будет|начинать|в|девятый|класс|в|средней школе
|||||classe||le collège
|will|||ninth|grade||middle school
Dina|va a|comenzar|en|noveno|grado|en|la escuela secundaria
Діна|буде|починати|в|дев'ятий|клас|в|середній школі
Dina|wird|anfangen|in|neunte|Klasse|an|Gesamtschule
Dina will start in the ninth grade of middle school.
Dina va commencer la classe de troisième au collège.
Dina ortaokulda dokuzuncu sınıfa başlayacak.
Діна почне навчання в дев'ятому класі середньої школи.
Dina comenzará en noveno grado en la escuela secundaria.
Dina wird in die neunte Klasse der Gesamtschule gehen.
Дина начнет девятый класс в средней школе.
Dina: Pappa, jeg må lære meg veien til skolen.
Дина|папа|я|должен|учить|себя|дорогу|к|школе
||||||le chemin||
|||must|learn|myself|the way||
Dina|papá|yo|debo|aprender|me|camino|a|escuela
Діна|тато|я|мушу|вчитися|собі|шлях|до|школи
Dina|Papa|ich|muss|lernen|mir|Weg|zur|Schule
Dina: Dad, I have to learn the way to school.
Dina : Papa, je dois apprendre le chemin de l'école.
Діна: Тато, я маю вивчити дорогу до школи.
Dina: Papá, tengo que aprender el camino a la escuela.
Dina: Papa, ich muss den Weg zur Schule lernen.
Дина: Папа, мне нужно выучить дорогу до школы.
Hvor ligger den?
где|находится|она
|is located|
dónde|está|eso
де|знаходиться|вона
wo|liegt|sie
Where is it?
Où est-elle située ?
Nerede?
Де вона знаходиться?
¿Dónde está?
Wo liegt sie?
Где она находится?
Pappa: Jeg kjører deg på mandag.
папа|я|везу|тебя|в|понедельник
||will drive|you||
papá|yo|llevo|te|el|lunes
тато|я|везу|тебе|в|понеділок
Papa|ich|fahre|dich|am|Montag
Dad: I'll drive you on Monday.
Papa : Je te conduirai lundi.
Baba: Pazartesi günü seni arabayla götüreceğim.
Тато: Я відвезу тебе в понеділок.
Papá: Te llevaré el lunes.
Papa: Ich fahre dich am Montag.
Папа: Я отвезу тебя в понедельник.
D: Nei, jeg kan gå.
D|no|yo|puedo|ir
Діна|ні|я|можу|йти
Дина|нет|я|могу|идти
Dina|nein|ich|kann|gehen
D: No, I can go.
D: Non, je peux marcher.
Д: Ні, я можу піти пішки.
D: No, puedo ir caminando.
D: Nein, ich kann gehen.
Д: Нет, я могу пойти пешком.
Forklar meg veien!
объясни|мне|дорогу
Explique-moi le chemin!||
Explain to me||the way
explica|me|el camino
поясни|мені|шлях
erkläre|mir|den Weg
Explain to me the way!
Explique-moi le chemin !
Поясни мені шлях!
¡Explícame el camino!
Erkläre mir den Weg!
Объясни мне дорогу!
P: Du må gå til barnehagen og så til høyre i første veikryss.
P|ты|должен|идти|к|детскому саду|и|затем|направо|вправо|на|первом|перекрестке
||||||||||||carrefour
|||||the kindergarten||||right||first|intersection
P|tú|debes|ir|a|la guardería|y|luego|a|derecha|en|primera|intersección
P|ти|мусиш|йти|до|дитячого садка|і|потім|до|праворуч|на|першому|перехресті
P|du|musst|gehe|zu|dem Kindergarten|und|dann|nach|rechts|an|ersten|Kreuzung
P: You have to go to the kindergarten and then to the right at the first crossroads.
P: Tu dois aller à la crèche et ensuite tourner à droite au premier croisement.
П: Тобі потрібно йти до дитячого садка, а потім праворуч на першому перехресті.
P: Debes ir a la guardería y luego a la derecha en la primera intersección.
P: Du musst zur Kindertagesstätte gehen und dann an der ersten Kreuzung nach rechts.
П: Ты должен идти к детскому саду, а затем направо на первом перекрестке.
Gå rett fram hundre meter og ta andre vei til venstre.
иди|прямо|вперед|сто|метров|и|возьми|вторую|дорогу|налево|влево
||tout droit||||||||
||||meters||||||left
ve|recto|adelante|cien|metros|y|toma|segunda|camino|a|izquierda
йди|прямо|вперед|сто|метрів|і|візьми|другий|шлях|до|ліворуч
gehe|gerade|weiter|hundert|Meter|und|nimm|zweite|Straße|nach|links
Go straight ahead a hundred meters and take the second road on the left.
Іди прямо сто метрів і поверни на другій вулиці ліворуч.
Sigue recto cien metros y toma la segunda calle a la izquierda.
Gehe hundert Meter geradeaus und nimm die zweite Straße links.
Иди прямо сто метров и на втором повороте налево.
Da vil du se skolen på høyre side av veien.
тогда|будешь|ты|видеть|школу|на|правой|стороне|от|дороги
|||||||côté||
then||||||right|side||the road
entonces|verás|tú|ver|la escuela|a|derecha|lado|de|el camino
тоді|будеш|ти|бачити|школу|на|правій|стороні|від|дороги
dann|wirst|du|sehen|die Schule|auf|rechter|Seite|an|der Straße
Then you will see the school on the right side of the road.
Quindi vedrai la scuola sul lato destro della strada.
Тоді ти побачиш школу праворуч від дороги.
Entonces verás la escuela a la derecha de la carretera.
Dann wirst du die Schule auf der rechten Seite der Straße sehen.
Тогда ты увидишь школу справа от дороги.
Det er cirka en kilometer å gå.
это|есть|примерно|один|километр|чтобы|идти
||environ||||
||about||kilometer||
eso|es|aproximadamente|una|kilómetro|que|caminar
це|є|приблизно|один|кілометр|щоб|йти
es|ist|ungefähr|ein|Kilometer|zu|gehen
It is about a kilometer to walk.
Це приблизно кілометр пішки.
Está a aproximadamente un kilómetro de distancia.
Es sind ungefähr ein Kilometer zu gehen.
Примерно километр идти.
D: Hm.
Д|Хм
|Hm
|Hmm.
D|Hm
D|Хм
D|Hm
D: Hmm.
D: Хм.
D: Hm.
D: Hm.
D: Хм.
Kan du vise meg veien i kveld?
могу|ты|показать|мне|дорогу|в|вечер
||montrer||||
||show||way||tonight
puedo|tú|mostrar|me|camino|en|esta noche
можеш|ти|показати|мені|шлях|в|вечір
kann|du|zeigen|mir|den Weg|in|Abend
Can you show me the way tonight?
Peux-tu me montrer le chemin ce soir ?
Можеш показати мені дорогу сьогодні ввечері?
¿Puedes mostrarme el camino esta noche?
Kannst du mir heute Abend den Weg zeigen?
Можешь показать мне дорогу сегодня вечером?
P: Nei, nå skal jeg lese for Alex, og så skal jeg se fotball på TV.
П|Нет|сейчас|буду|я|читать|для|Алекса|и|потом|буду|я|смотреть|футбол|по|телевизору
|||||read||||||||||
P|no|ahora|voy a|yo|leer|para|Alex|y|luego|voy a|yo|ver|fútbol|en|televisión
P|Ні|зараз|буду|я|читати|для|Олексія|і|потім|буду|я|дивитися|футбол|по|телевізору
P|Nein|jetzt|werde|ich|lesen|für|Alex|und|dann|werde|ich|sehen|Fußball|im|Fernsehen
P: No, now I'll read to Alex, and then I'll watch football on TV.
P : Non, je dois lire pour Alex, puis je vais regarder le football à la télé.
P: Ні, зараз я буду читати для Алекса, а потім дивитимусь футбол по телевізору.
P: No, ahora voy a leerle a Alex, y luego voy a ver fútbol en la televisión.
P: Nein, jetzt werde ich für Alex lesen, und dann werde ich Fußball im Fernsehen schauen.
P: Нет, сейчас я буду читать Алексу, а потом смотреть футбол по телевизору.
Jeg kan kjøre deg på mandag.
я|могу|отвезти|тебя|в|понедельник
||drive|||
yo|puedo|llevar|a ti|en|lunes
я|можу|везти|тебе|в|понеділок
ich|kann|fahren|dich|am|Montag
I can drive you on Monday.
Je peux te conduire lundi.
Я можу відвезти тебе в понеділок.
Puedo llevarte el lunes.
Ich kann dich am Montag fahren.
Я могу отвезти тебя в понедельник.
D: Nei, jeg vil gå.
D|no|yo|quiero|ir
D|ні|я|хочу|йти
D|нет|я|хочу|идти
D|Nein|ich|will|gehen
D: No, I want to go.
Д: Ні, я хочу йти пішки.
D: No, quiero ir a pie.
D: Nein, ich möchte gehen.
Д: Нет, я хочу пойти пешком.
P: Ja vel, vi kan gå.
P|да|хорошо|мы|можем|идти
||bien|||
|yes|well|||
P|sí|bien|nosotros|podemos|ir
P|так|добре|ми|можемо|йти
P|ja|wohl|wir|können|gehen
P: Well, we can go.
П: Добре, ми можемо йти.
P: Está bien, podemos ir a pie.
P: Na gut, wir können gehen.
П: Ну ладно, мы можем пойти.
D: Å, du forstår ingenting.
D|о|ты|понимаешь|ничего
||||rien
|||understand|nothing
D|oh|tú|entiendes|nada
D|о|ти|розумієш|нічого
D|Oh|du|verstehst|nichts
D: Oh, you do not understand anything.
D: Ah, tu ne comprends rien.
Д: О, ти нічого не розумієш.
D: Oh, no entiendes nada.
D: Oh, du verstehst gar nichts.
Д: О, ты ничего не понимаешь.
Jeg vil gå alene.
yo|quiero|ir|solo
я|хочу|йти|одному
я|хочу|идти|одному
ich|will|gehen|alleine
I want to go alone.
Je veux y aller seul.
Я хочу йти одна.
Quiero ir solo.
Ich will alleine gehen.
Я хочу пойти одна.
Hvilken vei er det etter barnehagen?
какой|путь|есть|это|после|детского сада
||||après|
Which||is||to|
qué|camino|es|eso|después de|jardín de infancia
який|шлях|є|це|після|дитячого садка
welchen|Weg|ist|das|nach|Kindergarten
Which way is it after kindergarten?
Quel chemin faut-il prendre après la maternelle?
Яка дорога після дитячого садка?
¿Qué camino hay después de la guardería?
Welcher Weg ist es nach dem Kindergarten?
Какой путь после детского сада?
P: Jeg skal tegne et kart til deg, kjære.
П|я|буду|рисовать|карту||для|тебя|дорогой
|||dessiner|||||cher(e)
|||draw|||||dear
P|yo|voy a|dibujar|un|mapa|para|ti|querido
П|я|буду|малювати|карт||для|тебе|любий
P|ich|werde|zeichnen|eine|Karte|für|dich|liebe
P: I'll draw a map for you, honey.
P : Je vais te dessiner une carte, ma chérie.
P: Sana bir harita çizeceğim canım.
П: Я намалюю тобі карту, люба.
P: Te voy a dibujar un mapa, querida.
P: Ich werde dir eine Karte zeichnen, mein Schatz.
П: Я нарисую тебе карту, дорогая.
Pappa tegner et kart og gir det til Dina.
папа|рисует|карту||и|дает|ее|для|Дины
|dessine|||||||
|draws||map|||||
papá|dibuja|un|mapa|y|da|eso|a|Dina
тато|малює|карт||і|дає|його|для|Діни
Papa|zeichnet|eine|Karte|und|gibt|sie|für|Dina
Dad draws a map and gives it to Dina.
Papa dessine une carte et la donne à Dina.
Babam bir harita çizer ve onu Dina'ya verir.
Тато малює карту і дає її Діні.
Papá dibuja un mapa y se lo da a Dina.
Papa zeichnet eine Karte und gibt sie Dina.
Папа рисует карту и дает ее Дине.
Hun legger kartet i lomma og går ut.
она|кладет|карту|в|карман|и|идет|на улицу
|met|la carte||poche|||
|puts|the map||her pocket|||
ella|pone|el mapa|en|el bolsillo|y|sale|afuera
вона|кладе|карту|в|кишеню|і|йде|на вулицю
sie|legt|die Karte|in|die Tasche|und|geht|raus
She puts the map in her pocket and goes out.
Elle met la carte dans sa poche et sort.
Haritayı cebine koyar ve dışarı çıkar.
Вона кладе карту в кишеню і виходить.
Ella guarda el mapa en el bolsillo y sale.
Sie steckt die Karte in die Tasche und geht hinaus.
Она кладет карту в карман и выходит.
Hun vil ikke komme på skolen på mandag sammen med mamma eller pappa.
она|хочет|не|прийти|в|школу|в|понедельник|вместе|с|мамой|или|папой
|||||school|on|Monday|||||
ella|quiere|no|venir|a|la escuela|el|lunes|junto|con|mamá|o|papá
вона|хоче|не|прийти|в|школу|в|понеділок|разом|з|мамою|або|татом
sie|will|nicht|kommen|in|die Schule|am|Montag|zusammen|mit|Mama|oder|Papa
She does not want to arrive at school on Monday with mom or dad.
Elle ne veut pas aller à l'école lundi avec maman ou papa.
Вона не хоче йти до школи в понеділок разом з мамою чи татом.
No quiere ir a la escuela el lunes con mamá o papá.
Sie will am Montag nicht mit Mama oder Papa zur Schule kommen.
Она не хочет идти в школу в понедельник вместе с мамой или папой.
Forstår foreldre ingenting?
понимают|родители|ничего
|Parents|
understand|parents|nothing
entienden|los padres|nada
розуміють|батьки|нічого
|rodzice|
verstehen|Eltern|nichts
Do parents understand nothing?
Les parents ne comprennent rien ?
Батьки нічого не розуміють?
¿No entienden nada los padres?
Verstehen Eltern gar nichts?
Разве родители ничего не понимают?
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=27 err=0.00%) cwt(all=188 err=1.06%)
uk:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS: de:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS:250506
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.1 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.68 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.24 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.76 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.97