×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Lær Norsk Nå Podcast, 35 – Banning på norsk

35 – Banning på norsk

Før vi begynner vil jeg minne dere på at dere kan finne teksten til episoden på nettstedet til podcasten. Dere finner en link i deskripsjonen. I tillegg må jeg advare om at jeg i denne episoden kommer til å bruke og forklare flere banneord. Dette kommer kanskje ikke som et sjokk dersom dere har sett hva tittelen på episoden er. Uansett vill jeg bare advare dere. La oss begynne!

Banneord er kraftord som kan være svært uhøflige og støtende og kan skape sterke reaksjoner. Man kan også bruke banneord for å vise at man har en sterk mening om noe eller for å forsterke meninga til et annet ord. Hva som er banning på ulike språk vil variere med de ulike kulturene. Banning er svært tett knyttet opp mot kultur, og dersom man ikke kjenner kulturen kan det være vanskelig å vite hva som er banning og ikke. I denne episoden tenkte jeg at vi kunne se på noen av de vanligste banneordene på norsk, hva de betyr, hvor stygge de er, hvor de kommer fra, og hvordan de kan brukes. Slik kan dere få en liten anelse om hvordan man banner på norsk. Anelse betyr fornemmelse eller følelse for noe.

Før vi begynner å se på banneordene, tenkte jeg at vi kunne snakke litt generelt om banning først. Analyser av samtaler har vist at i gjennomsnitt vil en person bruke 80-90 ord hver dag som kan anses som banneord. Dette er ca. 0,5% til 0,7% av alle ord en person vil si i løpet av en dag, men det er store individuelle forskjeller. Noen banner mer enn andre. Normalt er 0% til 3,4% av alle ord en person sier i løpet av en dag banneord. Det er altså noen som aldri banner, mens andre banner mye mer enn gjennomsnittet som var på ca. 0,5%.

Men hvorfor banner vi? Steven Pinker, en kanadisk-amerikansk kognitiv psykiater, mener at man kan dele banning inn i fem ulike kategorier. De ulike kategoriene viser til hvilken funksjon banningen har:

1. Fornærmende banning. Dette er banning som blir brukt for å fornærme, skremme eller skape emosjonell skade hos et annet menneske. Slik banning vil altså være ganske aggressiv.

2. Katarsis eller utløp for følelser. Slik banning brukes dersom man faller og slår seg eller opplever en ulykke av noe slag. For eksempel kan man banne høyt dersom man plutselig føler en intens smerte under foten etter å ha tråkka på en legokloss. Det gjør så ekstremt vondt det der. Banning i slike tilfeller skal ha en katarsis effekt, altså som et utløp for smerten. Legevitenskapen trodde før at det ikke var bra å banne dersom man fikk vondt; det ville forsterke de negative tankene trodde man. Nyere forskning viser at banning faktisk kan gjøre at man takler smerte bedre. Det er derfor slik banning har blitt kalt for katarsis banning.

3. Dysfemistisk banning. Dette er banning som blir brukt for å vise at en person tenker negativt om en ting eller et emne og at den som hører på bør tenke det samme. Et banneord brukt i en uforventa kontekst kan ha en dysfemistisk effekt. Banningen tydeliggjør at det er negativt.

4. Forsterkende banning, altså banning som blir brukt til å forsterke et annet ord for å vise hva som er viktig i setningen eller det man sier. Slik kan man fokusere ekstra mye på noe i det som blir sagt.

5. Idiomatisk banning, eller uformell banning om du vil. Idiomatisk banning er banning som ikke har noen annen funksjon enn å vise at forholdet mellom de som snakker er uformelt. Slik banning kan være vanlig blant venner og personer som kjenner hverandre godt. Da kan banning brukes som en slags måte å understreke relasjonen mellom personene. Faktisk er banning mellom venner et signal om at de stoler på hverandre. Dersom man bruker banning «rett» kan man faktisk styrke flere av relasjonene sine.

Banning er altså en viktig del av språket, men det er viktig å vite at det også kan være svært støtende for enkelte. Når man kan banne og hvilke banneord som passer vil avhenge av den som snakker, konteksten rundt og den som hører på. For eksempel har spørreundersøkelser vist at både menn og kvinner synes at det er verre når kvinner banner enn menn. Når menn bruker banneord til hverandre kan det styrke deres vennskap, mens kvinner som bruker samme banneord kanskje ikke får samme effekt. Det kan se ut som om at banning som en god måte å uttrykke smerte på er mindre akseptert for kvinner enn det er for menn.

Du som hører på vil også representere en spesiell kategori innen banning. Ettersom du ikke er en morsmålbruker, kan det være at banningen din på norsk kan få en mer komisk eller humoristisk effekt. Bare tenk på hvordan det er å høre utlendinger banne på ditt eget språk. Likevel bør man være forsiktig med å bruke banneord som man ikke er helt kjent med. Banning er veldig avhengig av kontekst og den man snakker med. I en formell sammenheng, som for eksempel et jobbintervju, er det sjeldent lurt å banne. I mer uformelle sammenhenger kan man derimot vurdere om man skal banne.

Man må også tilpasse banningen til den man snakker med. Banning vil ofte variere fra ulike generasjoner. Banning endrer seg over tid, og det som ble ansett som svært støtende på 1950-tallet er kanskje helt vanlig i dag. Eldre vil derfor ofte ha et annet forhold til banning og de ulike banneordene enn det yngre har. Mange eldre vil kanskje også ha et mer negativt forhold til banning. Det er nok lettere å bruke banneord med folk som er på samme alder ettersom man ofte tenker mer likt om banneordene. Uansett bør man være forsiktig med å banne dersom man ikke kjenner personen man snakker med.

La oss se litt på norsk banning. De fleste banneordene på norsk er knyttet til enten religion (spesielt djevelen og Gud), sex og sykdom og død. Ettersom Norge historisk har vært et kristent land, er de fleste religiøse banneordene knyttet til kristendommen. Jeg tenkte å prøve å rangere ordene etter hvor grove de er og si litt om hvor vanlige de er. Jeg kommer til å rangere ordene fra 1 til 3 etter hvor grove de er. 3 er det groveste og 1 er det mildeste. La oss starte med noen banneord knytta til Gud.

Banning knytta til Gud:

Herregud – Grad 2. Dette er et veldig vanlig banneord å høre på norsk og kan brukes til å uttrykke overraskelse, skuffelse og andre følelser. For eksempel kan man si: «Herregud, så sliten jeg er!» Ordet er satt i sammen av Herre, en høflighetsform ofte brukt om Gud, og Gud. Det er altså en tiltaleform til Gud. Noen vil nok anse dette som blasfemi, altså å misbruke Guds navn.

Herre min – Grad 1. Dette er ganske likt som Herregud, men er kanskje hakket mildere. Det er også et veldig vanlig banneord. Dersom du har lyst til å bruke det i en humoristisk sammenheng kan man si herre min hatt!. For eksempel for å uttrykke overraskelse. Herre min hatt er veldig mild banning, og mange vil nok ikke anse dette som banning engang.

Herre Jesus – Grad 1. En variant av de andre to. Denne er mindre vanlig å høre på norsk.

Fader (fra far) – Grad 1. Denne kan for eksempel brukes for å utrykke en følelse som «fader, så varmt det er her!». Dette er et veldig mildt banneord, om det i det hele tatt kan kalles for et banneord. De aller fleste vil ikke anse dette som et banneord.

Gurimalla (omskrivning av Gud) – grad 1. Svært få vil anse dette som et banneord, og jeg tror de færreste vet at det er en omskriving av Gud. Dette er derfor et fint ord å begynne å prøve ut banning på norsk med. Det er nok ikke det vanligste ordet, men man kan høre det. Det er kanskje vanligere hos eldre.

Jøss (omskriving av Jesus) – grad 1. Et mildt ord for å uttrykke overraskelse. «Jøss, den bilen var dyr!» Dette er ganske vanlig på norsk og kan brukes av alle.

La oss gå litt videre og se på banneord knytta til djevelen:

Faen – grad 3. Dette er kanskje det mest kjente norske banneord og betyr djevelen. Opprinnelig kommer ordet fra fanden som kommer fra det norrøne ordet fjándinn. Ordet betyr fiende og djevelen er da «fienden» i denne betydningen. Faen er et ganske sterkt banneord som man bør tenke seg litt om før man bruker. Det kan sammenlignes med engelske fuck og har mange bruksområder.

Jævel/jævla – grad 3. Et vanlig ord i styggere norsk banning. Det betyr djevel og kommer fra samme ord (fra dævel). Som oftest blir det brukt i formen jævla og blir da brukt som en forsterker. For eksempel kan man si «jeg er så jævla trøtt». Dette vil bety at man er mer enn bare trøtt. Man er så trøtt at man nesten faller sammen. Faktisk har man knapt vært trøttere. Jævla er altså en veldig sterk forsterker. Jævel er et substantiv og brukes særlig for å betegne personer. For eksempel «Han lurer og bedrar folk. Ja, han er en jævel!»

Satan – grad 3. Mindre brukt enn jævla og faen, men et virkelig kraftuttrykk. Det betyr djevel og kommer fra middelalderlatin satan, satanas, som igjen kommer fra hebraisk. Grunnbetydningen til ordet er «motstander» eller «fiende». Det blir ofte brukt for å understreke det du sier etterpå eller allerede har sagt. For eksempel kan man si «slutt med det der for Satan!» eller «Satan, hva er det dere driver med?». Dette er et ord man må være forsiktig med ettersom det kan være støtende for mange.

Helvete – grad 2 eller grad 3 (avhengig av situasjon og bruk). Ordet betegner det kristen-jødiske dødsriket eller underverden hvor man blir fordømt til å pines. Altså der djevelen har sitt opphold. Det kommer fra et gammelsaksisk ord helliwīti som kommer fra det gammelhøytyske hellawīzi og ble innført av kristne misjonærer som et ord for å uttrykke underverden. Dette kan brukes for å støte andre ved å si «dra til Helvete!». Det er en svært stygg betegnelse å bruke om andre og bør ikke brukes med mindre personen du snakker med har gjort noe helt forkastelig, altså grusomt. Man kan også si at man gjøre noe til et Helvete for noen. For eksempel: «Jeg skal gjøre denne styrkeduellen til et Helvete for henne!». Dette betyr at man gjør det svært vanskelig for personen. Banneordet har også mange andre betydninger og er et av de vanligste på norsk.

Steike – grad 1. Dette er en forkortelse av «fanden steike», men blir i dag bare brukt som steike. De færreste vet hvor ordet kommer fra. Det er et svært mildt ord og mindre brukt. Det kan brukes som et kraftuttrykk, for eksempel: «Steike, du har blitt feit!».

La oss gå over til banneordene som er knytta til sex og kropp: Pikk – grad 2. Ordet betyr penis, altså det mannlige kjønnsorganet. Det kan brukes som et substantiv om noen i negativ betydning. For eksempel kan man si at «han er en pikk!» som betyr at han er en drittsekk eller en dårlig person. Penis er et mer nøytralt ord for det, men tissefant eller bare tiss er et annet ord. Dette høres kanskje litt barnslig ut, men kan brukes for humor.

Dritt – grad 1. Ordet betyr skit eller bæsj. Det er et veldig vanlig ord på norsk og er også et mildt ord. Mange vil nok ikke anse dette som et banneord. Man kan bruke ordet som en forsterker for eksempel «Jeg er drittlei dette tullet», som vil si at man er veldig lei dette tullet. Dritt kan også brukes som et kraftuttrykk som i «dritt, jeg kommer til å komme for seint til møtet!»

Skit/skitt – grad 1. Ordet betyr dritt eller gjørme. Det brukes ganske likt som dritt, men er kanskje litt mindre vanlig. Ordet kommer fra samme ord som det engelske shit, men det er et mye mildere ord på norsk. De færreste anser det som et banneord.

Ræv – grad 2. Ordet betyr rompe og brukes ofte i sammenheng med andre ord. For eksempel kan man beskrive noen som en «rævslikker», altså en person som slikker romper. Dette er altså en veldig negativ beskrivelse av en annen person.

Pule – grad 2. Pule er et annet ord for sex, men er mer uformelt. Ordet betyr opprinnelig «å slite og slepe» eller «støte hardt til».

Knulle – grad 2. Knulle har samme betydning som pule, men er kanskje litt mer vulgært. Det kommer fra det norrøne ordet knylla som betyr «slå» eller «banke».

Voldta – grad 2. Ordet betyr å ha tvunget samleie med noen, altså ufrivillig sex. Ofte blir det brukt i overført betydning. For eksempel kan man si at man har blitt voldtatt dersom man blir knust i et dataspill – «Jeg blei voldtatt av den bossen der!». Dette er et ord man bør være forsiktige med ettersom flere personer kan ha personlige opplevelser som man ikke kjenner til. Jeg anbefaler derfor å bruke dette ordet bare med personer som man kjenner svært godt.

Fitte – grad 3. Ordet betyr kjønnsorganet til en kvinne, altså en vagina. Det er beslekta med det islandske fuð. Ofte blir ordet brukt for å betegne en person, særlig kvinner. Ellers kan det brukes som et kraftuttrykk, særlig for å uttrykke frustrasjon. Det er et ganske sterkt banneord, kanskje det verste i kategorien sex.

Avslutning Dette var noen av de vanligste banneordene på norsk. Det finnes likevel flere, men det er nok disse dere kommer til å møte mest når dere hører og leser norsk. I tillegg er det flere engelske banneord som blir brukt på norsk. Dersom du kommer fra et engelsktalende land bør du vite at de engelske banneordene brukes litt annerledes på norsk enn på engelsk. I tillegg er de nok verre på engelsk enn de er på norsk. For eksempel er shit et veldig vanlig ord å høre på norsk. Det er jo nesten det samme som skit, og er et veldig mildt banneord på norsk. Et annet vanlig engelsk banneord som blir brukt på norsk er fuck (av og til skrevet som føkk).

Med det tror jeg vil avlutter der. Takk for at du har hørt på denne episoden av «Lær norsk nå!». Dersom du har noen spørsmål eller kommentarer kan du sende meg en epost til «laernorsknaa@gmail.com». Dere finner epostadressen i deskripsjonen av episoden. Ellers vil jeg bare ønske dere en riktig god dag videre. Ha det bra!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

35 – Banning på norsk palavrões|em|norueguês Banning|| ругательства|на|норвежском فحش دادن|به|نروژی Banning|| Swearing|in|Norwegian maldición|en|noruego лайка|на|норвезькою das Fluchen|auf|Norwegisch 35 – Grossièretés en norvégien 35 – Godslastering in het Noors 35 – Wulgaryzmy w języku norweskim 35 – Cursing in Norwegian 35 – Schimpfwörter auf Norwegisch 35 – فحش دادن به نروژی 35 – Мат в норвежском 35 – Лихослів'я норвезькою 35 – Palabras malsonantes en español 35 – Palavrões em português

Før vi begynner vil jeg minne dere på at dere kan finne teksten til episoden på nettstedet til podcasten. antes de|nós|começarmos|quero|eu|lembrar|vocês|que|que|vocês|podem|encontrar|texto|do|episódio|no|site|do|podcast |||||rappeler|||||||||||site|| перед|мы|начинаем|буду|я|напоминать|вам|о|что|вы|можете|найти|текст|к|эпизоду|на|сайте|подкаста| قبل از|ما|شروع کنیم|خواهم|من|یادآوری|شما|به|اینکه|شما|می‌توانید|پیدا کنید|متن|به|قسمت|در|وب‌سایت|به|پادکست Before|we|start|will|I|remind|you (plural)|that|you||can|find|text|of|episode|on|the website|of|the podcast antes de|nosotros|comenzamos|quiero|yo|recordar|ustedes|que|que|ustedes|pueden|encontrar|el texto|de|el episodio|en|el sitio|de|el podcast перед|ми|почнемо|буду|я|нагадати|вам|про|що|ви|можете|знайти|текст|до|епізоду|на|сайті|подкасту| bevor|wir|wir anfangen|ich will|ich|erinnern|euch|an|dass|ihr|könnt|finden|den Text|zu|der Episode|auf|der Website|zu|dem Podcast Prima di iniziare, voglio ricordarti che puoi trovare il testo dell'episodio sul sito web del podcast. Before we begin, I want to remind you that you can find the text of the episode on the podcast's website. Bevor wir beginnen, möchte ich euch daran erinnern, dass ihr den Text der Episode auf der Website des Podcasts finden könnt. قبل از اینکه شروع کنیم، می‌خواهم به شما یادآوری کنم که می‌توانید متن قسمت را در وب‌سایت پادکست پیدا کنید. Прежде чем мы начнем, я хочу напомнить вам, что вы можете найти текст эпизода на сайте подкаста. Перед тим, як ми почнемо, хочу нагадати вам, що ви можете знайти текст епізоду на сайті подкасту. Antes de comenzar, quiero recordarles que pueden encontrar el texto del episodio en el sitio web del podcast. Antes de começarmos, quero lembrar que vocês podem encontrar o texto do episódio no site do podcast. Dere finner en link i deskripsjonen. vocês|encontram|um|link|na|descrição |||||la description вы|находите|одну|ссылку|в|описании شما|پیدا می‌کنید|یک|لینک|در|توضیحات You|will find|a|link|in|the description ustedes|encuentran|un|enlace|en|la descripción ви|знайдете|посилання|лінк|в|описі ihr|findet|einen|Link|in|der Beschreibung You will find a link in the description. Ihr findet einen Link in der Beschreibung. شما یک لینک در توضیحات پیدا خواهید کرد. Ссылка находится в описании. Ви знайдете посилання в описі. Encontrarán un enlace en la descripción. Vocês encontrarão um link na descrição. I tillegg må jeg advare om at jeg i denne episoden kommer til å bruke og forklare flere banneord. eu|além disso|devo|eu|avisar|que|que|eu|neste||episódio|vou|a|usar||e|explicar|vários|palavrões ||||ostrzegać||||||||||||||przekleństwa ||||avertir||||||||||||expliquer||mots de colère в|дополнение|должен|я|предупреждать|о|что|я|в|этом|эпизоде|буду|к|инфинитив|использовать|и|объяснять|несколько|ругательства در|علاوه بر این|باید|من|هشدار دهم|درباره|اینکه|من|در|این|قسمت|خواهم|به|برای|استفاده کنم|و|توضیح دهم|چندین|فحش I|addition|must|I||that|that|I|in|this|episode|will|to|to|use|and|explain|several|curse words en|además|debo|yo|advertir|sobre|que|yo|en|este|episodio|voy a|a|a|usar|y|explicar|más|palabras malsonantes в|додатково|повинен|я|попередити|про|що|я|в|цьому|епізоді|буду|до|інфінітивна частка|використовувати|і|пояснювати|кілька|лайливих слів in|zusätzlich|ich muss|ich|warnen|vor|dass|ich|in|dieser|Episode|ich werde|zu||benutzen|und|erklären|mehrere|Fluchwörter Inoltre, devo avvertire che in questo episodio userò e spiegherò diverse parolacce. In addition, I must warn that in this episode I will be using and explaining several curse words. Außerdem muss ich warnen, dass ich in dieser Episode mehrere Schimpfwörter verwenden und erklären werde. علاوه بر این، باید هشدار دهم که در این قسمت قصد دارم چندین فحش را استفاده و توضیح دهم. Кроме того, я должен предупредить, что в этом эпизоде я буду использовать и объяснять несколько ругательств. Крім того, я повинен попередити, що в цьому епізоді я буду використовувати та пояснювати кілька лихослів. Además, debo advertir que en este episodio voy a usar y explicar varias palabras malsonantes. Além disso, devo avisar que neste episódio eu vou usar e explicar várias palavras de baixo calão. Dette kommer kanskje ikke som et sjokk dersom dere har sett hva tittelen på episoden er. isso|vem|talvez|não|como|um|choque|se|vocês|têm|visto|o que|título|do|episódio|é ||||||||||||le titre||| это|приходит|возможно|не|как|одно|шок|если|вы|имеете|видели|что|название|на|эпизоде|есть این|می‌آید|شاید|نه|به عنوان|یک|شوک|اگر|شما|دارید|دیده‌اید|چه|عنوان|بر|قسمت|است This|comes|maybe|not|as|a|shock|if|you (plural)|have|seen|what|the title|of|the episode|is esto|viene|quizás|no|como|un|shock|si|ustedes|han|visto|qué|título|de|episodio|es це|прийде|можливо|не|як|одне|шок|якщо|ви|маєте|бачили|що|назва|на|епізод|є dies|kommt|vielleicht|nicht|als|ein|Schock|falls|ihr|habt|gesehen|was|Titel|auf|Episode|ist Questo potrebbe non essere uno shock se hai visto qual è il titolo dell'episodio. This may not come as a shock if you have seen what the title of the episode is. Das kommt vielleicht nicht als Schock, wenn ihr gesehen habt, wie der Titel der Episode lautet. این ممکن است شوک آور نباشد اگر شما دیده باشید عنوان قسمت چیست. Это, возможно, не станет шоком, если вы видели, каково название эпизода. Це, можливо, не стане шоком, якщо ви бачили, яка назва епізоду. Esto quizás no sea una sorpresa si han visto cuál es el título del episodio. Isso talvez não seja uma surpresa se vocês viram qual é o título do episódio. Uansett vill jeg bare advare dere. ongeacht||||waarschuwen| de qualquer forma|quero|eu|apenas|avisar|vocês Quoi qu'il en soit|veux|||| в любом случае|буду|я|только|предупреждать|вас به هر حال|می‌خواهم|من|فقط|هشدار دادن|شما Anyway|will|I|just|warn|you de todos modos|quiero|yo|solo|advertir|ustedes в будь-якому випадку|хочу|я|тільки|попередити|вас egal||ich|nur|warnen|euch Anyway, I just want to warn you. Trotzdem möchte ich euch nur warnen. به هر حال، فقط می‌خواهم شما را هشدار دهم. В любом случае, я просто хочу вас предупредить. У будь-якому випадку, я просто хочу вас попередити. De todos modos, solo quiero advertirles. De qualquer forma, eu só quero avisá-los. La oss begynne! vamos|nós|começar давайте|нам|начать بگذارید|ما|شروع کنیم Let|us|begin la|nosotros|empezar нехай|нас|почнемо lass|uns|beginnen Let's get started! Lasst uns anfangen! بیایید شروع کنیم! Давайте начнем! Давайте почнемо! ¡Comencemos! Vamos começar!

Banneord er kraftord som kan være svært uhøflige og støtende og kan skape sterke reaksjoner. palavrões|são|palavras fortes|que|podem|ser|muito|grosseiras|e|ofensivas|e|podem|criar|fortes|reações ||mots puissants|||||inhospitaliers||offensants|||créer||réactions |||||||||obraźliwe||||| ругательства|есть|сильные слова|которые|могут|быть|очень|грубыми|и|оскорбительными|и|могут|создавать|сильные|реакции فحش‌ها|هستند|کلمات قوی|که|می‌توانند|باشند|بسیار|بی‌ادب|و|توهین‌آمیز|و|می‌توانند|ایجاد کنند|قوی|واکنش‌ها curse words|are|powerful words|that|can|be|very|impolite|and|offensive|and|can|create|strong|reactions malas palabras|son|palabras poderosas|que|pueden|ser|muy|groseras|y|ofensivas|y|pueden|crear|fuertes|reacciones лайливі слова|є|сильні слова|які|можуть|бути|дуже|неввічливі|і|образливі|і|можуть|створювати|сильні|реакції Schimpfwörter|sie|Kraftwörter|die|können|sein|sehr|unhöflich|und|||können|schaffen|starke|Reaktionen Le parolacce sono parole forzate che possono essere molto scortesi e offensive e possono creare forti reazioni. Swear words are powerful words that can be very rude and offensive and can provoke strong reactions. Schimpfwörter sind Kraftwörter, die sehr unhöflich und beleidigend sein können und starke Reaktionen hervorrufen können. کلمات توهین‌آمیز کلمات قدرتمندی هستند که می‌توانند بسیار بی‌ادب و توهین‌آمیز باشند و می‌توانند واکنش‌های شدیدی ایجاد کنند. Матерные слова - это сильные слова, которые могут быть очень грубыми и оскорбительными и могут вызывать сильные реакции. Лихослів'я - це сильні слова, які можуть бути дуже неввічливими та образливими і можуть викликати сильні реакції. Las malas palabras son palabras poderosas que pueden ser muy groseras y ofensivas y pueden generar reacciones fuertes. Palavrões são palavras poderosas que podem ser muito rudes e ofensivas e podem criar reações fortes. Man kan også bruke banneord for å vise at man har en sterk mening om noe eller for å forsterke meninga til et annet ord. se|pode|também|usar|palavrões|para|infinitivo|mostrar|que|se|tem|uma|forte|opinião|sobre|algo|ou|para|infinitivo|reforçar|significado|de|uma|outra|palavra |peut||||||||||||opinion||||||renforcer|sens|||| можно|можно|также|использовать|ругательства|чтобы|инфинитивная частица|показать|что|можно|имеет|сильное|мнение||о|чем-то|или|чтобы|инфинитивная частица|усилить|значение|к|другому|слову| کسی|می‌تواند|همچنین|استفاده کردن|فحش‌ها|برای|به|نشان دادن|که|کسی|دارد|یک|قوی|نظر|درباره|چیزی|یا|برای|به|تقویت کردن|معنی|به|یک|دیگر|کلمه One|can|also|use|swear words|to||show|that|one|has|a|strong|opinion|about|something|or|to||reinforce|meaning|of|another|other|word uno|puede|también|usar|palabras malsonantes|para|infinitivo|mostrar|que|uno|tiene|una|fuerte|opinión|sobre|algo|o|para|infinitivo|reforzar|significado|de|una|otra|palabra людина|може|також|використовувати|лайливі слова|щоб|інфінітивна частка|показати|що|людина|має|сильну|сильну|думку|про|щось|або|щоб|інфінітивна частка|підсилити|думку|на|інше|інше|слово man|kann|auch|benutzen|Schimpfwörter|um|zu|zeigen|dass|man|hat|eine|starke|Meinung|über|etwas|oder|um|zu|verstärken|die Meinung|zu|einem|anderen|Wort Puoi anche usare parolacce per dimostrare che hai una forte opinione su qualcosa o per rafforzare il significato di un'altra parola. One can also use swear words to show that one has a strong opinion about something or to emphasize the meaning of another word. Man kann auch Schimpfwörter verwenden, um zu zeigen, dass man eine starke Meinung zu etwas hat oder um die Bedeutung eines anderen Wortes zu verstärken. شما همچنین می‌توانید از الفاظ رکیک استفاده کنید تا نشان دهید که نظر قوی درباره چیزی دارید یا برای تقویت معنی یک کلمه دیگر. Можно также использовать ругательства, чтобы показать, что у вас есть сильное мнение о чем-то или чтобы усилить значение другого слова. Можна також використовувати лайливі слова, щоб показати, що у вас є сильна думка про щось або щоб підсилити значення іншого слова. También se pueden usar palabras groseras para mostrar que se tiene una opinión fuerte sobre algo o para reforzar el significado de otra palabra. Pode-se também usar palavrões para mostrar que se tem uma opinião forte sobre algo ou para reforçar o significado de outra palavra. Hva som er banning på ulike språk vil variere med de ulike kulturene. o que|que|é|palavrão|em|diferentes|idiomas|irá|variar|com|as|diferentes|culturas |||||verschillende||||||| |||blasphème|||||varier||||cultures что|которое|есть|ругательство|на|разные|языки|будет|варьироваться|с|теми|разными|культурами چه|که|است|فحش|به|مختلف|زبان‌ها|خواهد|متفاوت بودن|با|آن|مختلف|فرهنگ‌ها What|that|is|swearing|in|different|languages|will|vary|with|the|different|cultures lo que|que|es|maldición|en|diferentes|idiomas|variará|variar|con|las|diferentes|culturas що|яке|є|лайка|на|різних|мовах|буде|варіюватися|з|різними|різними|культурами was|das|ist|Schimpfen|in|verschiedenen|Sprachen|wird|variieren|mit|den|verschiedenen|Kulturen Ciò che viene imprecato in diverse lingue varierà con le diverse culture. What constitutes swearing in different languages will vary with the different cultures. Was als Schimpfwort in verschiedenen Sprachen gilt, variiert mit den unterschiedlichen Kulturen. اینکه چه چیزی در زبان‌های مختلف به عنوان الفاظ رکیک شناخته می‌شود، با فرهنگ‌های مختلف متفاوت است. То, что считается ругательством на разных языках, будет варьироваться в зависимости от различных культур. Те, що вважається лайкою на різних мовах, буде варіюватися в залежності від різних культур. Lo que se considera grosería en diferentes idiomas variará según las distintas culturas. O que é considerado palavrão em diferentes idiomas varia com as diferentes culturas. Banning er svært tett knyttet opp mot kultur, og dersom man ikke kjenner kulturen kan det være vanskelig å vite hva som er banning og ikke. palavrão|é|muito|estreitamente|ligado|para|com|cultura|e|se|se|não|conhece|cultura|pode|isso|ser|difícil|infinitivo|saber|o que|que|é|palavrão|e|não |||très|liée|||||si||||||||||savoir|||||| ругательство|есть|очень|тесно|связано|вверх|с|культура|и|если|можно|не|знает|культуру|можно|это|быть|трудно|инфинитивная частица|знать|что|которое|есть|ругательство|и|не فحش|است|بسیار|نزدیک|مرتبط|به|با|فرهنگ|و|اگر|کسی|نه|بشناسد|فرهنگ|می‌تواند|آن|باشد|دشوار|به|دانستن|چه|که|است|فحش|و|نه Swearing|is|very|closely|tied|up|to|culture|and|if|one|not|knows|the culture|can|it|be|difficult|to|know|what|that|is|swearing|and|not maldición|es|muy|estrechamente|ligado|hacia|a|cultura|y|si|uno|no|conoce|la cultura|puede|eso|ser|difícil|infinitivo|saber|lo que|que|es|maldición|y|no лайка|є|дуже|тісно|пов'язана|до|з|культурою|і|якщо|людина|не|знає|культуру|може|це|бути|важко|інфінітивна частка|знати|що|яке|є|лайка|і|не Schimpfen|ist|sehr|eng|verbunden|auf|mit|Kultur|und|wenn|man|nicht|kennt|die Kultur|kann|es|sein|schwierig|zu|wissen|was|das|ist|Schimpfen|und|nicht La maledizione è strettamente legata alla cultura e, se non si conosce la cultura, può essere difficile sapere cosa sta bestemmiando e cosa non lo è. Cursing is very closely tied to culture, and if you don't know the culture, it can be difficult to know what is cursing and what is not. Schimpfwörter sind sehr eng mit der Kultur verbunden, und wenn man die Kultur nicht kennt, kann es schwierig sein zu wissen, was ein Schimpfwort ist und was nicht. الفاظ رکیک به شدت با فرهنگ مرتبط است و اگر کسی با فرهنگ آشنا نباشد، ممکن است تشخیص اینکه چه چیزی الفاظ رکیک است و چه چیزی نیست، دشوار باشد. Ругательства очень тесно связаны с культурой, и если вы не знакомы с культурой, может быть трудно понять, что является ругательством, а что нет. Лайка тісно пов'язана з культурою, і якщо ви не знаєте культуру, може бути важко зрозуміти, що є лайкою, а що ні. Las groserías están muy ligadas a la cultura, y si no se conoce la cultura, puede ser difícil saber qué es una grosería y qué no. Palavrões estão muito ligados à cultura, e se alguém não conhece a cultura, pode ser difícil saber o que é palavrão e o que não é. I denne episoden tenkte jeg at vi kunne se på noen av de vanligste banneordene på norsk, hva de betyr, hvor stygge de er, hvor de kommer fra, og hvordan de kan brukes. nesta|este|episódio|pensei|eu|que|nós|poderíamos|ver|em|alguns|dos|os|mais comuns|palavrões|em|norueguês|o que|eles|significam|quão|feios|eles|são||eles||||||podem|ser usados |||||||||||||||||||||gemeen||||||||||| |||||||||||||plus courants|mots de colère|||||||laids|||||||||||être utilisés в|этом|эпизоде|думал|я|что|мы|могли|смотреть|на|некоторые|из|тех|самых распространенных|ругательства|на|норвежском|что|они|значат|насколько|грубые|они|есть|откуда|они|приходят|из|и|как|они|могут|использоваться در|این|قسمت|فکر کردم|من|که|ما|می‌توانستیم|دیدن|به|چند|از|آن|رایج‌ترین|فحش‌ها|به|نروژی|چه|آن|معنی می‌دهد|کجا|زشت|آن|هستند|کجا|آن|می‌آیند|از|و|چگونه|آن|می‌توانند|استفاده شوند In|this|episode|thought|I|that|we|could|look|at|some|of|the|most common|swear words|in|Norwegian|what|they|mean|how|ugly|they|are|where|they|come|from|and|how|they|can| en|este|episodio|pensé|yo|que|nosotros|podríamos|ver|en|algunas|de|las|más comunes|palabras malsonantes|en|noruego|lo que|las|significan|cuán|feas|las|son||las||||||pueden|usarse в|цьому|епізоді|думав|я|що|ми|могли|подивитися|на|деякі|з|найпоширеніших|найпоширеніших|лайливі слова|на|норвезькою|що|вони|означають|наскільки|огидні|вони|є|звідки|вони|походять|з|і|як|вони|можуть|використовуватися in|dieser|Episode|dachte|ich|dass|wir|könnten|sehen|auf|einige|der|die|häufigsten|Schimpfwörter|auf|Norwegisch|was|sie|bedeuten|wie|hässlich|sie|sind|wo|sie|kommen|aus||wie|sie|können|verwendet werden In this episode, I thought we could look at some of the most common curse words in Norwegian, what they mean, how offensive they are, where they come from, and how they can be used. In dieser Episode dachte ich, dass wir uns einige der häufigsten Schimpfwörter im Norwegischen ansehen könnten, was sie bedeuten, wie beleidigend sie sind, woher sie kommen und wie sie verwendet werden können. در این قسمت فکر کردم که می‌توانیم به برخی از رایج‌ترین الفاظ رکیک در زبان نروژی نگاه کنیم، اینکه چه معنایی دارند، چقدر زشت هستند، از کجا آمده‌اند و چگونه می‌توان از آنها استفاده کرد. В этом эпизоде я подумал, что мы могли бы рассмотреть некоторые из самых распространенных ругательств на норвежском, что они означают, насколько они грубы, откуда они происходят и как их можно использовать. У цьому епізоді я подумав, що ми могли б розглянути деякі з найпоширеніших лайливих слів норвезькою, що вони означають, наскільки вони грубі, звідки вони походять і як їх можна використовувати. En este episodio pensé que podríamos ver algunas de las groserías más comunes en noruego, qué significan, cuán ofensivas son, de dónde provienen y cómo se pueden usar. Neste episódio, pensei que poderíamos olhar para algumas das palavras mais comuns de palavrão em norueguês, o que elas significam, quão ofensivas são, de onde vêm e como podem ser usadas. Slik kan dere få en liten anelse om hvordan man banner på norsk. assim|podem|vocês|obter|uma|pequena|ideia|sobre|como|se|xinga|em|norueguês ||||||anecdote||||jure|| так|можете|вы|получить|небольшой||намек|о|как|человек|ругается|на|норвежском اینطور|می‌توانید|شما|بگیرید|یک|کوچک|ایده|درباره|چطور|انسان|فحش می‌دهد|به|نروژی ||||||||||swears|| así|pueden|ustedes|obtener|una|pequeña|idea|sobre|cómo|uno|maldice|en|noruego так|можете|ви|отримати|невелику|маленьку|уявлення|про|як|людина|лає|на|норвезькою In questo modo puoi farti una piccola idea di come imprecare in norvegese. This way, you can get a little sense of how to curse in Norwegian. So könnt ihr einen kleinen Eindruck davon bekommen, wie man auf Norwegisch flucht. این گونه می‌توانید یک ایده کوچک درباره اینکه چگونه به زبان نروژی فحش می‌دهند، پیدا کنید. Таким образом, вы можете получить небольшое представление о том, как ругаться по-норвежски. Ось так ви можете отримати невелике уявлення про те, як лаються норвежці. Así pueden tener una pequeña idea de cómo se maldice en noruego. Assim vocês podem ter uma pequena ideia de como se xinga em norueguês. Anelse betyr fornemmelse eller følelse for noe. ideia|significa|sensação|ou|sentimento|de|algo présage||sensation|||| намек|означает|ощущение|или|чувство|для|чего-то ایده|به معنی|احساس|یا|حس|برای|چیزی idea|significa|sensación|o|sentimiento|de|algo уявлення|означає|відчуття|або|почуття|для|чогось Indovinare significa provare o provare qualcosa. Sense means a feeling or perception of something. Eindruck bedeutet Vorahnung oder Gefühl für etwas. ایده به معنای احساس یا حس نسبت به چیزی است. Представление означает ощущение или чувство чего-то. Уявлення означає відчуття або відчуття чогось. Idea significa sensación o percepción de algo. Ideia significa sensação ou sentimento por algo.

Før vi begynner å se på banneordene, tenkte jeg at vi kunne snakke litt generelt om banning først. antes de|nós|começarmos|a|ver|em|palavras de baixo calão|pensei|eu|que|nós|poderíamos|falar|um pouco|geral|sobre|xingamento|primeiro прежде чем|мы|начнем|инфинитивная частица|смотреть|на|ругательства|думал|я|что|мы|могли бы|говорить|немного|в общем|о|ругань|сначала قبل از|ما|شروع می‌کنیم|به|دیدن|به|کلمات فحش|فکر کردم|من|که|ما|می‌توانستیم|صحبت کنیم|کمی|عمومی|درباره|فحش دادن|اول antes de que|nosotros|empecemos|a|ver|en|las palabras malsonantes|pensé|yo|que|nosotros|podríamos|hablar|un poco|en general|sobre|maldecir|primero перед|ми|почнемо|інфінітивна частка|дивитися|на|лайливі слова|я думав|я|що|ми|могли|говорити|трохи|загально|про|лайка|спочатку Before we start looking at the curse words, I thought we could talk a little generally about cursing first. Bevor wir uns die Schimpfwörter ansehen, dachte ich, dass wir zuerst ein wenig allgemein über das Fluchen sprechen könnten. قبل از اینکه به بررسی کلمات فحش بپردازیم، فکر کردم که می‌توانیم کمی به طور کلی درباره فحش دادن صحبت کنیم. Прежде чем мы начнем рассматривать ругательства, я подумал, что мы могли бы немного поговорить о ругани в общем. Перш ніж ми почнемо розглядати лайливі слова, я подумав, що ми могли б спочатку поговорити трохи загально про лайку. Antes de comenzar a ver las palabras malsonantes, pensé que podríamos hablar un poco en general sobre la maldición primero. Antes de começarmos a olhar para as palavras de xingamento, pensei que poderíamos falar um pouco de forma geral sobre xingamentos primeiro. Analyser av samtaler har vist at i gjennomsnitt vil en person bruke 80-90 ord hver dag som kan anses som banneord. análises|de|conversas|têm|mostrado|que|em|média|vai|uma|pessoa|usar|palavras|cada|dia|que|podem|ser consideradas|como|palavras de baixo calão |||||||moyenne||||||||||être considérés||jurons анализы|разговоров||они|показали|что|в|среднем|будут|один|человек|использовать|слов|каждый|день|которые|могут|считаться|как|ругательства تحلیل‌ها|از|مکالمات|دارند|نشان داده‌اند|که|در|میانگین|خواهد|یک|فرد|استفاده کند|کلمه|هر|روز|که|می‌تواند|در نظر گرفته شود|به عنوان|کلمات فحش análisis|de|conversaciones|han|mostrado|que|en|promedio|querrá|una|persona|usar|palabras|cada|día|que|pueden|considerarse|como|palabras malsonantes аналізи|розмов|розмови|вони мають|показано|що|в|середньому|буде|одна|людина|використовувати|слів|кожен|день|які|можуть|вважатися|як|лайливі слова Le analisi delle conversazioni hanno dimostrato che in media una persona userà ogni giorno 80-90 parole che possono essere considerate parolacce. Analyses of conversations have shown that on average a person will use 80-90 words each day that can be considered swear words. Analysen von Gesprächen haben gezeigt, dass eine Person im Durchschnitt 80-90 Wörter pro Tag verwendet, die als Schimpfwörter angesehen werden können. تحلیل‌های مکالمات نشان داده‌اند که به طور متوسط یک فرد هر روز 80-90 کلمه استفاده می‌کند که می‌توانند به عنوان کلمات فحش در نظر گرفته شوند. Анализ разговоров показал, что в среднем человек использует 80-90 слов каждый день, которые можно считать ругательствами. Аналізи розмов показали, що в середньому людина використовує 80-90 слів щодня, які можна вважати лайливими. Análisis de conversaciones han mostrado que, en promedio, una persona usará de 80 a 90 palabras cada día que pueden considerarse como palabras malsonantes. Análises de conversas mostraram que, em média, uma pessoa usará de 80 a 90 palavras por dia que podem ser consideradas xingamentos. Dette er ca. isso|é|cerca de ||environ это|есть|примерно این|است|حدودا This|is|approximately esto|es|aproximadamente це|є|приблизно dies|ist|ca This is approximately. Das ist ca. این تقریباً است. Это примерно. Це приблизно. Esto es aproximadamente. Isto é cerca de. 0,5% til 0,7% av alle ord en person vil si i løpet av en dag, men det er store individuelle forskjeller. até|de|todas|palavras|uma|pessoa|vai|dizer|em|durante|de|um|dia|mas|isso|é|grandes|individuais|diferenças |||||||||||||||il y a||individuelles|différences до|из|все|слова|один|человек|будет|сказать|в|течение|из|один|день|но|это|есть|большие|индивидуальные|различия تا|از|تمام|کلمات|یک|فرد|خواهد|گفتن|در|طی|از|یک|روز|اما|آن|است|بزرگ|فردی|تفاوت‌ها to|of|all|words|a|person|will|speak|in|the course|of|a|day|but|there|are|large|individual|differences hasta|de|todas|palabras|que|persona|querrá|decir|en|transcurso|de|una|día|pero|eso|hay|grandes|individuales|diferencias до|з|всіх|слів|один|людина|буде|сказати|протягом|перебігу|з|одного|дня|але|це|є|великі|індивідуальні|відмінності bis|von|allen|Wörtern|ein|Person|wird|sagen|in|Verlauf|von|einem|Tag|aber|das|ist|große|individuelle|Unterschiede Dallo 0,5% allo 0,7% di tutte le parole che una persona dirà in un giorno, ma ci sono grandi differenze individuali. 0.5% to 0.7% of all the words a person will say in a day, but there are large individual differences. 0,5% bis 0,7% aller Wörter, die eine Person im Laufe eines Tages sagt, aber es gibt große individuelle Unterschiede. 0.5% تا 0.7% از تمام کلماتی که یک فرد در طول یک روز می‌گوید، اما تفاوت‌های فردی زیادی وجود دارد. 0,5% до 0,7% от всех слов, которые человек скажет за день, но есть большие индивидуальные различия. 0,5% до 0,7% від усіх слів, які людина скаже протягом дня, але існують великі індивідуальні відмінності. 0,5% a 0,7% de todas las palabras que una persona dirá en un día, pero hay grandes diferencias individuales. 0,5% a 0,7% de todas as palavras que uma pessoa dirá ao longo de um dia, mas há grandes diferenças individuais. Noen banner mer enn andre. alguns|xingam|mais|do que|outros |bannit||| некоторые|ругаются|больше|чем|другие برخی|فحش می‌دهند|بیشتر|از|دیگران Some|swear|more|than|others algunos|maldicen|más|que|otros деякі|лають|більше|ніж|інші einige|fluchen|mehr|als|andere Some swear more than others. Einige fluchen mehr als andere. برخی بیشتر از دیگران فحش می‌دهند. Некоторые ругаются больше, чем другие. Дехто лихословить більше, ніж інші. Algunos maldicen más que otros. Alguns xingam mais do que outros. Normalt er 0% til 3,4% av alle ord en person sier i løpet av en dag banneord. normalmente|é|até|de|todas|palavras|uma|pessoa|diz|em|durante|de|um|dia|palavras de baixo calão ||||||||||||||jurons обычно|есть|до|из|все|слова|один|человек|говорит|в|течение|из|один|день|ругательства معمولاً|است|تا|از|تمام|کلمات|یک|فرد|می‌گوید|در|طی|از|یک|روز|فحش‌ها Normally|is|to|of|all|words|a|person|says|in|the course|of|a|day|swear words normalmente|es|hasta|de|todas|palabras|que|persona|dice|en|transcurso|de|una|día|palabras malsonantes зазвичай|є|до|з|всіх|слів|одна|людина|говорить|протягом|перебігу|з|одного|дня|лайливі слова normalerweise|ist|bis|von|allen|Wörtern|ein|Person|sagt|in|Verlauf|von|einem|Tag|Schimpfwörter Normally, 0% to 3.4% of all the words a person says in a day are swear words. Normalerweise sind 0% bis 3,4% aller Wörter, die eine Person im Laufe eines Tages sagt, Schimpfwörter. به طور معمول 0% تا 3.4% از تمام کلماتی که یک فرد در طول یک روز می‌گوید، کلمات فحش هستند. Обычно 0% до 3,4% от всех слов, которые человек говорит за день, составляют ругательства. Зазвичай 0% до 3,4% від усіх слів, які людина говорить протягом дня, є лайливими. Normalmente, el 0% al 3,4% de todas las palabras que una persona dice en un día son palabrotas. Normalmente, de 0% a 3,4% de todas as palavras que uma pessoa diz em um dia são palavrões. Det er altså noen som aldri banner, mens andre banner mye mer enn gjennomsnittet som var på ca. isso|é|portanto|alguns|que|nunca|xingam|enquanto|outros|xingam|muito|mais|do que|a média|que|era|de|cerca ||donc||||jure|||bannissent||||la moyenne||||environ это|есть|значит|некоторые|которые|никогда|ругаются|пока|другие|ругаются|намного|больше|чем|среднее|которое|было|около|примерно آن|است|بنابراین|برخی|که|هرگز|فحش می‌دهد|در حالی که|دیگران|فحش می‌دهند|خیلی|بیشتر|از|میانگین|که|بود|حدود|تقریباً It|is|therefore|some|who|never|swears|while|others|swear|much|more|than|the average|which|was|around|approximately eso|es|por lo tanto|algunos|que|nunca|maldicen|mientras|otros|maldicen|mucho|más|que|el promedio|que|era|de|aproximadamente це|є|отже|деякі|які|ніколи|лаються|тоді як|інші|лаються|набагато|більше|ніж|середнє|яке|було|приблизно| das|ist|also|einige|die|nie|fluchen|während|andere|fluchen|viel|mehr|als|Durchschnitt|der|war|bei|etwa There are some who never swear, while others swear much more than the average, which was about. Es gibt also einige, die niemals fluchen, während andere viel mehr fluchen als der Durchschnitt, der bei ca. بنابراین، افرادی هستند که هرگز فحش نمی‌دهند، در حالی که دیگران بسیار بیشتر از میانگین که حدوداً 0.5% بود، فحش می‌دهند. Таким образом, есть те, кто никогда не ругается, в то время как другие ругаются гораздо больше среднего, который составлял около. Отже, є ті, хто ніколи не лихословить, тоді як інші лихословлять набагато більше, ніж середнє значення, яке становило приблизно. Hay algunos que nunca maldicen, mientras que otros maldicen mucho más que el promedio que era de aproximadamente. Portanto, há aqueles que nunca xingam, enquanto outros xingam muito mais do que a média, que era de cerca de. 0,5%. 0.5%. 0,5%. 0.5%. 0,5%. 0,5%. 0,5%. 0,5%.

Men hvorfor banner vi? mas|por que|xingamos|nós |pourquoi|| но|почему|ругаемся|мы اما|چرا|فحش می‌دهیم|ما But|why|curse|we pero|por qué|maldicen|nosotros але|чому|лаються|ми aber|warum|fluchen|wir But why do we swear? Aber warum fluchen wir? اما چرا فحش می‌دهیم؟ Но почему мы ругаемся? Але чому ми лихословимо? ¿Pero por qué maldecimos? Mas por que xingamos? Steven Pinker, en kanadisk-amerikansk kognitiv psykiater, mener at man kan dele banning inn i fem ulike kategorier. Steven|Pinker|um|||cognitivo|psiquiatra|acredita|que|se|pode|dividir|xingamentos|em|em|cinco|diferentes|categorias Steven|Pinker||canadien||cognitive|psychiatre||||||jurons|||||catégories Стивен|Пинкер|один|||когнитивный|психиатр|считает|что|можно||делить|ругань|на|пять||различные|категории استیون|پینکر|یک|||شناختی|روانپزشک|معتقد است|که|انسان|می‌تواند|تقسیم کند|فحش دادن|به|در|پنج|مختلف|دسته‌ها Steven|Pinker|a|||cognitive|psychiatrist|believes|that|one|can|divide|swearing|into||five|different|categories Steven|Pinker|un|||cognitivo|psiquiatra|opina|que|uno|puede|dividir|la maldición|en|cinco||diferentes|categorías Стівен|Пінкер|один|||когнітивний|психіатр|вважає|що|можна|можна|поділити|лайка|на|в|п'ять|різні|категорій Steven|Pinker|ein|||kognitiver|Psychiater|er meint|dass|man|kann|teilen|Fluchen|in|in|fünf|verschiedene|Kategorien Steven Pinker, uno psichiatra cognitivo canadese-americano, ritiene che il giuramento possa essere suddiviso in cinque diverse categorie. Steven Pinker, a Canadian-American cognitive psychiatrist, believes that swearing can be divided into five different categories. Steven Pinker, ein kanadisch-amerikanischer kognitiver Psychiater, ist der Meinung, dass man Fluchen in fünf verschiedene Kategorien unterteilen kann. استیون پینکر، یک روانپزشک شناختی کانادایی-آمریکایی، معتقد است که می‌توان فحش دادن را به پنج دسته مختلف تقسیم کرد. Стивен Пинкер, канадско-американский когнитивный психиатр, считает, что ругань можно разделить на пять различных категорий. Стівен Пінкер, канадсько-американський когнітивний психіатр, вважає, що лихослів'я можна поділити на п'ять різних категорій. Steven Pinker, un psiquiatra cognitivo canadiense-estadounidense, sostiene que se puede dividir la maldición en cinco categorías diferentes. Steven Pinker, um psiquiatra cognitivo canadense-americano, acredita que se pode dividir os xingamentos em cinco categorias diferentes. De ulike kategoriene viser til hvilken funksjon banningen har: as|diferentes|categorias|mostram|para|qual|função|a xingação|tem ||catégories||||fonction|insulte| эти|различные|категории|показывают|к|какую|функцию|ругань|имеет این|مختلف|دسته‌ها|نشان می‌دهند|به|کدام|عملکرد|فحش دادن|دارد The|different|categories|indicate|to|what|function|swearing|has las|diferentes|categorías|muestran|a|qué|función|la maldición|tiene ці|різні|категорії|показують|на|яку|функцію|лайка|має die|verschiedenen|Kategorien|zeigen|auf|welche|Funktion|das Fluchen|hat Le diverse categorie si riferiscono alla funzione della maledizione: The different categories refer to the function that swearing has: Die verschiedenen Kategorien beziehen sich darauf, welche Funktion das Fluchen hat: دسته‌های مختلف نشان‌دهنده عملکرد فحش‌دادن هستند: Различные категории указывают на то, какую функцию имеет ругань: Різні категорії вказують на те, яку функцію має лайка: Las diferentes categorías se refieren a la función que tiene la blasfemia: As diferentes categorias referem-se à função que o xingamento tem:

1\\. 1\. 1\. 1\. 1\. 1\. 1\. 1\. Fornærmende banning. Vervelende| ofensiva|xingação bannissement offensant|jurons obraźliwe (1)| оскорбительная|ругань توهین‌آمیز|فحش دادن Offensive|swearing ofensiva|maldición образливе|лайка beleidigend|Fluchen Imprecazioni offensive. Offensive swearing. Beleidigendes Fluchen. فحش‌دادن توهین‌آمیز. Оскорбительная ругань. Образлива лайка. Blasfemia ofensiva. Xingamento ofensivo. Dette er banning som blir brukt for å fornærme, skremme eller skape emosjonell skade hos et annet menneske. isso|é|xingação|que|é|usada|para|(partícula que indica verbo no infinitivo)|ofender|assustar|ou|criar|emocional|dano|em|uma|outro|ser humano ||||||||vervelen|schrikken|||||||| |||||utilisée|||offenser|effrayer||causer|émotionnel|dommage|chez||| ||||||||obrazić|przestraszyć|||||||| это|есть|ругань|которая|становится|используется|для|чтобы|оскорбить|запугать|или|создать|эмоциональную|боль|у|другого||человека این|است|فحش دادن|که|می‌شود|استفاده می‌شود|برای|به|توهین کردن|ترساندن|یا|ایجاد کردن|احساسی|آسیب|در|یک|دیگر|انسان This|is|swearing|that|is|used|to||offend|scare|or|create|emotional|harm|to|another|other|human esto|es|maldición|que|se|usa|para|infinitivo|ofender|asustar|o|crear|emocional|daño|en|otro||ser humano це|є|лайка|яка|використовується|використана|для|щоб|образити|налякати|або|створити|емоційний|шкода|у|іншій|іншій|людині dies|ist|Fluchen|das|wird|verwendet|um|zu|beleidigen|einschüchtern|oder|schaffen|emotional|Schaden|bei|einem|anderen|Menschen Questo è il giuramento usato per insultare, intimidire o creare danni emotivi a un altro essere umano. This is swearing that is used to offend, scare, or cause emotional harm to another person. Dies ist Fluchen, das verwendet wird, um zu beleidigen, Angst zu erzeugen oder emotionalen Schaden bei einem anderen Menschen anzurichten. این نوع فحش‌دادن برای توهین، ترساندن یا ایجاد آسیب عاطفی در یک انسان دیگر استفاده می‌شود. Это ругань, которая используется для оскорбления, запугивания или причинения эмоционального вреда другому человеку. Це лайка, яка використовується для образи, залякування або завдання емоційної шкоди іншій людині. Esta es la blasfemia que se utiliza para ofender, asustar o causar daño emocional a otra persona. Este é um xingamento que é usado para ofender, assustar ou causar dano emocional a outra pessoa. Slik banning vil altså være ganske aggressiv. Tale giuramento sarà quindi piuttosto aggressivo. Such swearing is therefore quite aggressive. Solche Flüche werden also ziemlich aggressiv sein. این نوع فحش دادن به طور قابل توجهی تهاجمی خواهد بود. Такое ругательство будет довольно агрессивным. Таке лайка буде досить агресивним. Por lo tanto, este tipo de maldición será bastante agresivo. Esse tipo de palavrão será, portanto, bastante agressivo.

2\\. 2\. 2\\ 2\\. 2\\ 2\\ 2\. 2\\ Katarsis eller utløp for følelser. Catarsi o sfogo per le emozioni. Catharsis or release for emotions. Katharsis oder Ausdruck von Gefühlen. کاتارسیس یا تخلیه احساسات. Катарсис или выход эмоций. Катартіс або вихід для емоцій. Catarsis o liberación de emociones. Catarsis ou liberação de emoções. Slik banning brukes dersom man faller og slår seg eller opplever en ulykke av noe slag. Such swearing is used when one falls and hurts oneself or experiences an accident of some kind. Solche Flüche werden verwendet, wenn man fällt und sich verletzt oder einen Unfall erleidet. این نوع فحش دادن زمانی استفاده می‌شود که فرد می‌افتد و آسیب می‌بیند یا حادثه‌ای از هر نوعی را تجربه می‌کند. Такое ругательство используется, если вы падаете и ударяетесь или испытываете какую-либо аварию. Таке лайка використовується, якщо ви падаєте і вдаряєтеся або переживаєте якусь аварію. Este tipo de maldición se utiliza si uno se cae y se lastima o experimenta algún tipo de accidente. Esse tipo de palavrão é usado quando alguém cai e se machuca ou experimenta um acidente de algum tipo. For eksempel kan man banne høyt dersom man plutselig føler en intens smerte under foten etter å ha tråkka på en legokloss. por|exemplo|pode|se|xingar|alto|se|se|de repente|sente|uma|intensa|dor|sob|pé|depois|de||pisar|em|um|bloco de lego ||||jurer||||||||douleur||le pied||||a marché|||brique de Lego |||||||||||||||||||||klocka Lego например|пример|может|человек|ругаться|громко|если|человек|вдруг|чувствует|интенсивную||боль|под|стопой|после|чтобы||наступил|на|одну|деталь Lego برای|مثال|می‌تواند|انسان|فحش دادن|بلند|اگر|انسان|ناگهان|احساس می‌کند|یک|شدید|درد|زیر|پا|بعد از|به||پا گذاشتن|روی|یک|قطعه لگو For|example|can|one|curse|loudly|if|one|suddenly|feels|an|intense|pain|under|foot|after|to||stepped|on|a|Lego brick por|ejemplo|puede|uno|maldecir|en voz alta|si|uno|de repente|siente|un|intenso|dolor|en|pie|después de|de||pisar|en|un|ladrillo de Lego наприклад|приклад|може|людина|лаятись|голосно|якщо|людина|раптово|відчуває|інтенсивний|інтенсивний|біль|під|ногою|після|інфінітивна частка||наступила|на|кубик|лего für|Beispiel|kann|man|fluchen|laut|wenn|man|plötzlich|fühlt|eine|intensive|Schmerz|unter|Fuß|nachdem|zu||getreten|auf|einen|Legostein Ad esempio, puoi imprecare ad alta voce se improvvisamente senti un dolore intenso sotto il piede dopo aver calpestato un blocco Lego. For example, one might swear loudly if suddenly feeling an intense pain under the foot after stepping on a Lego block. Zum Beispiel kann man laut fluchen, wenn man plötzlich einen intensiven Schmerz im Fuß verspürt, nachdem man auf einen Legostein getreten ist. به عنوان مثال، ممکن است کسی به طور بلند فحش بدهد اگر ناگهان درد شدیدی را در پا احساس کند بعد از اینکه روی یک لگو پا گذاشته است. Например, можно громко ругаться, если вдруг почувствуешь интенсивную боль в ноге после того, как наступил на кубик Лего. Наприклад, можна голосно лаятися, якщо раптово відчуєш інтенсивний біль під стопою після того, як наступив на кубик Лего. Por ejemplo, se puede maldecir en voz alta si de repente se siente un dolor intenso en el pie después de pisar un bloque de Lego. Por exemplo, pode-se xingar alto se de repente sentir uma dor intensa no pé depois de pisar em um bloco de Lego. Det gjør så ekstremt vondt det der. isso|faz|tão|extremamente|doloroso|isso|ali |||extrêmement|mal|| это|делает|так|крайне|больно|это|там آن|می‌کند|اینقدر|شدید|درد|| It|hurts|so|extremely|painful|that|there eso|hace|tan|extremadamente|doloroso|eso| це|робить|так|надзвичайно|боляче|це|там das|macht|so|extrem|weh|das|dort That hurts so extremely. Das tut extrem weh. این واقعاً دردناک است. Это действительно очень больно. Це так екстремально боляче. Eso duele extremadamente. Isso dói extremamente. Banning i slike tilfeller skal ha en katarsis effekt, altså som et utløp for smerten. xingar|em|tais|casos|deve|ter|um|catarse|efeito|ou seja|como|um|alívio|para|dor ||||||||||||uitlaatklep|| ||tels que|cas||||catharsis|||||issue||la douleur ругань|в|таких|случаях|должно|иметь|эффект|катарсис||то есть|как|выход|выход|для|боли فحش دادن|در|چنین|موارد|باید|داشته باشد|یک|کاتارسیس|اثر|یعنی|به عنوان|یک|تخلیه|برای|درد Banning|in|such|cases|shall|have|a|catharsis|effect|thus|as|an|outlet|for|pain maldecir|en|tales|casos|debe|tener|un|catarsis|efecto|es decir|como|un|desahogo|para|el dolor лайка|в|таких|випадках|повинна|мати|катарсичний|катарсис|ефект|тобто|як|вихід|вихід|для|болю Fluchen|in|solchen|Fällen|soll|haben|eine|Katharsis|Effekt|also|wie|ein|Ventil|für|den Schmerz Swearing in such cases is said to have a cathartic effect, that is, as a release for the pain. Fluchen in solchen Fällen soll eine kathartische Wirkung haben, also als ein Ventil für den Schmerz dienen. فحش دادن در چنین مواردی باید اثر کاتارسیس داشته باشد، یعنی به عنوان یک خروجی برای درد. Ругательство в таких случаях должно иметь катарсический эффект, то есть служить выходом для боли. Лаятися в таких випадках повинно мати катарсичний ефект, тобто бути виходом для болю. Maldecir en tales casos se dice que tiene un efecto catártico, es decir, como una salida para el dolor. Xingar em tais casos deve ter um efeito catártico, ou seja, como uma liberação da dor. Legevitenskapen trodde før at det ikke var bra å banne dersom man fikk vondt; det ville forsterke de negative tankene trodde man. a medicina|acreditava|antes|que|isso|não|era|bom|de|xingar|se|se|sentiu|dor|isso|iria|reforçar|os|negativos|pensamentos|| La médecine||||||||||||||||renforcerait||négatives||| nauka medyczna||||to|||||przeklinać|jeśli|||ból|||wzmacniać|||myśli|| медицинская наука|думала|раньше|что|это|не|было|хорошо|чтобы|ругаться|если|человек|получал|больно|это|бы|усиливать|эти|негативные|мысли|думала| علم پزشکی|فکر می‌کرد|قبلاً|که|آن|نه|بود|خوب|به|فحش دادن|اگر|انسان|دریافت کرد|درد||می‌خواست|تقویت کند|آن|منفی|افکار|| The medical science|believed|before|that|it|not|was|good|to|curse|if|one|experienced|pain|it|would|strengthen|the|negative|thoughts|believed|one la medicina|creía|antes|que|eso|no|era|bueno|de|maldecir|si|uno|sentía|dolor|eso|habría|intensificar|los|negativos|pensamientos|| медична наука|вважала|раніше|що|це|не|було|добре|інфінітивна частка|лаятись|якщо|людина|отримала|біль|це|б|посилити|ці|негативні|думки|вважала| die Medizin|glaubte|früher||es|nicht|war|gut|zu|fluchen|wenn|man|bekam|Schmerzen||würde|verstärken|die|negativen|Gedanken|glaubte| Medicine used to believe that swearing was not good if you were in pain; it was thought to amplify negative thoughts. Die Medizin glaubte früher, dass es nicht gut sei zu fluchen, wenn man Schmerzen hat; man dachte, es würde die negativen Gedanken verstärken. پزشکی قبلاً فکر می‌کرد که فحش دادن در صورت درد خوب نیست؛ زیرا این کار افکار منفی را تقویت می‌کند. Медицина раньше считала, что ругаться, когда болит, не хорошо; считалось, что это усиливает негативные мысли. Медицина раніше вважала, що не добре лаятися, якщо відчуваєш біль; вважалося, що це посилює негативні думки. La medicina solía pensar que no era bueno maldecir si se sentía dolor; se creía que eso intensificaba los pensamientos negativos. A medicina acreditava antes que não era bom xingar se sentisse dor; acreditava-se que isso intensificaria os pensamentos negativos. Nyere forskning viser at banning faktisk kan gjøre at man takler smerte bedre. mais recente|pesquisa|mostra|que|xingar|de fato|pode|fazer|que|se|lida|dor|melhor ||||||||||dealt with|| de nouvelles|recherche||||en fait|||||gère|la douleur| более новое|исследование|показывает|что|ругань|на самом деле|может|делать|что|человек|справляется|боль|лучше جدیدتر|تحقیق|نشان می‌دهد|که|فحش دادن|در واقع|می‌تواند|انجام دادن|که|انسان|مقابله می‌کند|درد|بهتر Recent|research|shows|that|swearing|actually|can|make|that|one|copes with|pain|better más reciente|investigación|muestra|que|maldición|de hecho|puede|hacer|que|uno|enfrenta|dolor|mejor новіші|дослідження|показують|що|лайка|насправді|може|робити|що|людина|справляється|біль|краще neuere|Forschung|zeigt|dass|Fluchen|tatsächlich|kann|machen|dass|man|bewältigt|Schmerz|besser Recent research shows that swearing can actually help you cope with pain better. Neuere Forschungen zeigen, dass Fluchen tatsächlich helfen kann, Schmerzen besser zu bewältigen. تحقیقات جدید نشان می‌دهد که فحش دادن واقعاً می‌تواند به شما کمک کند تا درد را بهتر تحمل کنید. Недавние исследования показывают, что ругань действительно может помочь лучше справляться с болью. Нове дослідження показує, що лайка насправді може допомогти краще справлятися з болем. Investigaciones recientes muestran que maldecir puede ayudar a manejar el dolor de manera más efectiva. Pesquisas recentes mostram que xingar pode realmente ajudar a lidar melhor com a dor. Det er derfor slik banning har blitt kalt for katarsis banning. isso|é|portanto|tal|xingar|tem|sido|chamado|de|catarse|xingar ||||||||||verbetering |||||||appelée||catharsis| это|есть|поэтому|такая|ругань|имеет|стало|названо|для|катарсис| آن|است|بنابراین|چنین|فحش دادن|دارد|شده|نامیده شده|برای|کاتارسیس| It|is|therefore|such|swearing|has|been|called|for|cathartic|swearing eso|es|por eso|tal|maldición|ha|sido|llamado|como|catarsis|maldición це|є|тому|така|лайка|має|стала|названою|для|катарсис| das|ist|deshalb|solche|Fluchen|hat|geworden|genannt||Katharsis|Fluchen That is why swearing has been referred to as cathartic swearing. Deshalb wird Fluchen auch als kathartisches Fluchen bezeichnet. به همین دلیل است که فحش دادن به این شکل به عنوان فحش کاتارسیس شناخته شده است. Поэтому такую ругань называют катарсической. Саме тому лайка була названа катарсичною лайкою. Por eso, se ha llamado a esta forma de maldecir catarsis. É por isso que esse tipo de xingamento foi chamado de xingamento catártico.

3\\. 3\. 3\\ 3\\ 3\\ 3\\ 3\. 3\. Dysfemistisk banning. dysfemistisch| disfemístico|xingar dysphémique| дисфемистическая|ругань بددهنانه|فحش دادن Dysphemistic|swearing disfemístico|maldición дисфемістична|лайка dysfemistisches|Fluchen Dysphemistic swearing. Dysfemistisches Fluchen. فحش دادن دیسفمیستیک. Дисфемистическая ругань. Дисфемістична лайка. Maldecir de manera disfemística. Xingamento disfemístico. Dette er banning som blir brukt for å vise at en person tenker negativt om en ting eller et emne og at den som hører på bør tenke det samme. isso|é|palavrão|que|é|usado|para|(partícula verbal)|mostrar|que|uma|pessoa|pensa|negativamente|sobre|uma|coisa|ou|um|tema|e|que|aquela|que|ouve|(partícula)|deve|pensar|isso|mesmo |||||||||||||||||||onderwerp|||||||||| ||bannissement|||||||||||négativement|||||||||||||devrait||| это|есть|ругательство|которое|становится|использованным|для|чтобы|показать|что|один|человек|думает|негативно|о|одной|вещи|или|одно|тема|и|что|тот|который|слышит|на|должен|думать|это|то же самое این|است|فحش|که|می‌شود|استفاده شده|برای|به|نشان دادن|اینکه|یک|شخص|فکر می‌کند|منفی|درباره|یک|چیز|یا|یک|موضوع|و|اینکه|آن|که|می‌شنود|به|باید|فکر کند|آن|همان This|is|swearing|that|is|used|to||show|that|a|person|thinks|negatively|about|a|thing|or|an|subject|and|that|he/she|who|hears|at|should|think|it|the same esto|es|la maldición|que|se|usa|para|infinitivo|mostrar|que|una|persona|piensa|negativamente|sobre|una|cosa|o|un|tema|y|que|la|que|escucha|a|debe|pensar|eso|mismo це|є|лайка|яка|стає|використовується|щоб|інфінітивна частка|показати|що|одна|особа|думає|негативно|про|одну|річ|або|одне|тема|і|що|та|яка|слухає|на|повинна|думати|це|те ж саме dies|ist|Fluch|der|wird|verwendet|um|zu|zeigen|dass|eine|Person|denkt|negativ|über|eine|Ding|oder|ein|Thema|und|dass|die|die|hört|zu|sollte|denken|es|dasselbe This is cursing that is used to show that a person thinks negatively about a thing or a subject and that the listener should think the same. Dies ist ein Fluchwort, das verwendet wird, um zu zeigen, dass eine Person negativ über eine Sache oder ein Thema denkt und dass der Zuhörer dasselbe denken sollte. این یک فحش است که برای نشان دادن این که یک شخص درباره یک چیز یا موضوع منفی فکر می‌کند استفاده می‌شود و کسی که گوش می‌دهد باید همین را فکر کند. Это ругательство, которое используется для того, чтобы показать, что человек негативно относится к чему-то или к теме, и что тот, кто слушает, должен думать так же. Це лайка, яка використовується для того, щоб показати, що людина негативно думає про річ або тему, і що той, хто слухає, повинен думати так само. Esta es una maldición que se usa para mostrar que una persona piensa negativamente sobre una cosa o un tema y que quien escucha debería pensar lo mismo. Isto é um palavrão que é usado para mostrar que uma pessoa pensa negativamente sobre uma coisa ou um assunto e que quem está ouvindo deve pensar o mesmo. Et banneord brukt i en uforventa kontekst kan ha en dysfemistisk effekt. um|palavrão|usado|em|um|inesperado|contexto|pode|ter|um|disfemístico|efeito |||||onverwachte|||||| |||||inattendue|contexte||||dysphémistique| одно|ругательство|использованное|в|одной|неожиданной|контексте|может|иметь|эффект|дисфемистический| یک|فحش|استفاده شده|در|یک|غیرمنتظره|زمینه|می‌تواند|داشته باشد|یک|بدنام|اثر A|swear word|used|in|an|unexpected|context|can|have|a|dysphemistic|effect una|palabra malsonante|usado|en|un|inesperado|contexto|puede|tener|un|disfemístico|efecto одне|лайливе слово|використане|в|одному|несподіваному|контексті|може|мати|ефект|дисфемістичний| ein|Fluchwort|verwendet|in|einer|unerwarteten|Kontext|kann|haben|eine|dysfemistischen|Effekt A curse word used in an unexpected context can have a dysphemistic effect. Ein Fluchwort, das in einem unerwarteten Kontext verwendet wird, kann eine dysfemistischer Effekt haben. یک کلمه فحش که در یک زمینه غیرمنتظره استفاده می‌شود می‌تواند اثر دیسفمیستی داشته باشد. Ругательство, использованное в неожиданном контексте, может иметь дисфемистический эффект. Лайливе слово, використане в несподіваному контексті, може мати дисфемістичний ефект. Una palabra maldita utilizada en un contexto inesperado puede tener un efecto disfemístico. Uma palavra de baixo calão usada em um contexto inesperado pode ter um efeito disfêmico. Banningen tydeliggjør at det er negativt. o palavrão|esclarece|que|isso|é|negativo |maakt duidelijk|||| |rend compte|||| ругательство|подчеркивает|что|это|есть|негативно فحش|روشن می‌کند|اینکه|آن|است|منفی The ban|clarifies|that|it|is|negative la maldición|aclara|que|eso|es|negativo лайка|підкреслює|що|це|є|негативно das Fluchen|verdeutlicht|dass|es|ist|negativ The cursing clarifies that it is negative. Das Fluchen verdeutlicht, dass es negativ ist. فحش زدن به وضوح نشان می‌دهد که این موضوع منفی است. Ругательство подчеркивает, что это негативно. Лайка чітко підкреслює, що це негативно. La maldición aclara que es negativo. O palavrão deixa claro que é negativo.

4\\. 4\. 4\\ 4\\ 4\\ 4\\ 4\\ 4\\ Forsterkende banning, altså banning som blir brukt til å forsterke et annet ord for å vise hva som er viktig i setningen eller det man sier. reforçador|palavrão|ou seja||que|é|usado|para|infinitivo|reforçar|uma|outra|palavra|para|infinitivo|mostrar|o que|que|é|importante|em|frase|ou|o que|se|diz ||dus||||||||||||||||||||||| renforçante||||||||||||||||||||||||| усиливающее|ругательство|то есть|ругательство|которое|становится|использованным|для|чтобы|усиливать|другое|слово||чтобы|чтобы|показать|что|которое|является|важным|в|предложении|или|то|человек|говорит تقویت کننده|فحش|یعنی|فحش|که|می‌شود|استفاده شده|برای|به|تقویت کردن|یک|دیگر|کلمه|برای|به|نشان دادن|چه|که|است|مهم|در|جمله|یا|آن|انسان|می‌گوید Reinforcing|swearing|that is|swearing|that|is|used|to|infinitive marker|||||||show|what|that|is|important|in|the sentence|or|what|one|says reforzante|maldición|es decir||que|se|usado|para|infinitivo|reforzar|una|otra|palabra|para|infinitivo|mostrar|qué|que|es|importante|en|la oración|o|lo|uno|dice посилювальне|лайка|тобто|лайка|яка|стає|використовується|для|щоб|посилити|інше|слово||щоб|щоб|показати|що|яке|є|важливе|в|реченні|або|те|що|говорить verstärkend|Fluchen|also|Fluchen|das|wird|verwendet|um|zu|verstärken|ein|anderes|Wort|um|zu|zeigen|was|das|ist|wichtig|in|dem Satz|oder|das|man|sagt Reinforcing cursing, that is, cursing that is used to reinforce another word to show what is important in the sentence or what one is saying. Verstärkende Flüche, also Flüche, die verwendet werden, um ein anderes Wort zu verstärken, um zu zeigen, was im Satz oder in dem, was man sagt, wichtig ist. نفرین تقویت‌کننده، یعنی نفرینی که برای تقویت یک کلمه دیگر استفاده می‌شود تا نشان دهد چه چیزی در جمله یا آنچه گفته می‌شود مهم است. Усиление ругательств, то есть ругательства, которые используются для усиления другого слова, чтобы показать, что важно в предложении или в том, что вы говорите. Посилювальне лайка, тобто лайка, яка використовується для підсилення іншого слова, щоб показати, що важливо в реченні або в тому, що ви говорите. Bendición reforzante, es decir, una bendición que se utiliza para reforzar otra palabra para mostrar lo que es importante en la oración o en lo que se dice. Bênção reforçadora, ou seja, bênção que é usada para reforçar outra palavra para mostrar o que é importante na frase ou no que se diz. Slik kan man fokusere ekstra mye på noe i det som blir sagt. assim|pode|se|focar|extra|muito|em|algo|em|o que|que|é|dito ||||beaucoup||||||||dit таким образом|может|человек|сосредоточиться|особенно|много|на|что-то|в|то|что|становится|сказанным اینگونه|می‌تواند|انسان|تمرکز کردن|اضافی|زیاد|بر|چیزی|در|آن|که|می‌شود|گفته شده This way|can|one|focus|extra|much|on|something|in|what|that|is|said así|puede|uno|enfocar|extra|mucho|en|algo|en|lo|que|se|dicho таким чином|можна|що|зосередити|додатково|багато|на|щось|в|тому|що|стає|сказаним so|kann|man|fokussieren|extra|viel|auf|etwas|in|dem|das|wird|gesagt This is how one can focus extra much on something in what is being said. So kann man besonders viel Aufmerksamkeit auf etwas in dem, was gesagt wird, lenken. به این ترتیب می‌توان بر روی چیزی که گفته می‌شود، تمرکز بیشتری کرد. Таким образом, можно особенно акцентировать внимание на чем-то в том, что говорится. Таким чином, можна особливо акцентувати увагу на чомусь у тому, що говориться. De esta manera, se puede enfocar especialmente en algo de lo que se dice. Dessa forma, pode-se focar ainda mais em algo no que está sendo dito.

5\\. 5\. 5\\ 5\\. 5\\ 5\\ 5\. 5\. Idiomatisk banning, eller uformell banning om du vil. idiomático|palavrão|ou|informal|palavrão|sobre|você|quiser |||informele|||| idiomatique|||informelle|||| идиоматическое|ругательство|или|неформальное|ругательство|о|ты|хочешь اصطلاحی|فحش|یا|غیررسمی|فحش|درباره|تو|می‌خواهی Idiomatic|swearing|or|informal|swearing|if|you|want idiomática|maldición|o|informal|maldición|sobre|tú|quieres ідіоматичне|лайка|або|неформальна|лайка|про|ти|хочеш idiomatisch|Fluchen|oder|informell|Fluchen|falls|du|willst Idiomatic swearing, or informal swearing if you will. Idiomatische Flüche oder informelle Flüche, wenn du so willst. نفرین اصطلاحی، یا نفرین غیررسمی اگر بخواهید. Идиоматические ругательства, или неформальные ругательства, если хотите. Ідіоматичне лайка, або неформальне лайка, якщо хочете. Bendición idiomática, o bendición informal si lo prefieres. Bênção idiomática, ou bênção informal se preferir. Idiomatisk banning er banning som ikke har noen annen funksjon enn å vise at forholdet mellom de som snakker er uformelt. idiomático|palavrão|é|palavrão|que|não|tem|nenhuma|outra|função|além de|de|mostrar|que|relacionamento|entre|os|que|falam|é|informal ||||||||||||||de relatie|||||| ||||||||||||||la relation||||||informel идиоматический|ругань|есть|ругань|которая|не|имеет|никакую|другую|функцию|чем|чтобы|показать|что|отношения|между|теми|кто|говорит|есть|неформально اصطلاحی|فحش|است|فحش|که|نه|دارد|هیچ|دیگر|کارکرد|جز|به|نشان دادن|اینکه|رابطه|بین|آنها|که|صحبت می‌کنند|است|غیررسمی idiomatic|swearing|is|swearing|that|not|has|any|other|function|than|to|show|that|relationship|between|they|who|speak|is|informal idiomático|maldición|es|maldición|que|no|tiene|ninguna|otra|función|que|a|mostrar|que|la relación|entre|los|que|hablan|es|informal ідіоматичне|лайка|є|лайка|яка|не|має|жодну|іншу|функцію|ніж|щоб|показати|що|стосунок|між|тими|хто|говорить|є|неформальним idiomatisch|Fluchen|ist|Fluchen|das|nicht|hat|keine|andere|Funktion|als|zu|zeigen|dass|Verhältnis|zwischen|den|die|sprechen|ist|informell Idiomatic swearing is swearing that has no other function than to show that the relationship between those speaking is informal. Idiomatisches Fluchen ist Fluchen, das keinen anderen Zweck hat, als zu zeigen, dass die Beziehung zwischen den Sprechenden informell ist. ناسزا گفتن اصطلاحی است که هیچ کارکرد دیگری جز نشان دادن غیررسمی بودن رابطه بین افرادی که صحبت می‌کنند ندارد. Идиоматическое ругательство — это ругательство, которое не имеет другой функции, кроме как показать, что отношения между говорящими неформальны. Ідіоматичне лайка - це лайка, яка не має жодної іншої функції, окрім як показати, що стосунки між тими, хто говорить, є неформальними. La maldición idiomática es una maldición que no tiene otra función que mostrar que la relación entre los que hablan es informal. Xingamentos idiomáticos são xingamentos que não têm outra função além de mostrar que a relação entre os que falam é informal. Slik banning kan være vanlig blant venner og personer som kjenner hverandre godt. tal|palavrão|pode|ser|comum|entre|amigos|e|pessoas|que|conhecem|uns aos outros|bem такая|ругань|может|быть|обычной|среди|друзей|и|людей|которые|знают|друг друга|хорошо چنین|فحش|می‌تواند|باشد|رایج|در میان|دوستان|و|افراد|که|می‌شناسند|یکدیگر|خوب Such|swearing|can|be|common|among|friends|and|people|who|know|each other|well tal tipo de|maldición|puede|ser|común|entre|amigos|y|personas|que|conocen|mutuamente|bien така|лайка|може|бути|звичайною|серед|друзів|і|людей|які|знають|один одного|добре solch|Fluchen|kann|sein|üblich|unter|Freunden|und|Personen|die|kennen|einander|gut Such swearing can be common among friends and people who know each other well. Solches Fluchen kann unter Freunden und Personen, die sich gut kennen, üblich sein. این نوع ناسزا گفتن می‌تواند در بین دوستان و افرادی که یکدیگر را به خوبی می‌شناسند، رایج باشد. Такое ругательство может быть обычным среди друзей и людей, которые хорошо знают друг друга. Таке лайка може бути звичайним серед друзів та людей, які добре знають один одного. Este tipo de maldición puede ser común entre amigos y personas que se conocen bien. Esse tipo de xingamento pode ser comum entre amigos e pessoas que se conhecem bem. Da kan banning brukes som en slags måte å understreke relasjonen mellom personene. então|pode|palavrão|ser usado|como|uma|espécie|maneira|de|enfatizar|relação|entre|as pessoas |||||||||onderstrepen||| |||||||||souligner|la relation|| тогда|может|ругань|использоваться|как|один|вид|способ|чтобы|подчеркнуть|отношения|между|людьми آن زمان|می‌تواند|فحش|استفاده شود|به عنوان|یک|نوع|روش|به|تأکید کردن|رابطه|بین|افراد Then|can|swearing|be used|as|a|kind of|way|to|emphasize|relationship|between|the people entonces|puede|maldición|usarse|como|una|especie de|manera|a|enfatizar|la relación|entre|las personas тоді|може|лайка|використовуватися|як|один|вид|спосіб|щоб|підкреслити|стосунок|між|людьми dann|kann|Fluchen|verwendet werden|als|eine|Art|Weise|zu|betonen|Beziehung|zwischen|Personen Then swearing can be used as a way to emphasize the relationship between the people. Dann kann Fluchen als eine Art verwendet werden, um die Beziehung zwischen den Personen zu betonen. در این صورت، ناسزا گفتن می‌تواند به عنوان یک نوع روش برای تأکید بر رابطه بین افراد استفاده شود. В этом случае ругательство может использоваться как своего рода способ подчеркнуть отношения между людьми. Тоді лайка може використовуватися як свого роду спосіб підкреслити стосунки між особами. Entonces, la maldición puede usarse como una especie de forma de subrayar la relación entre las personas. Assim, os xingamentos podem ser usados como uma forma de enfatizar a relação entre as pessoas. Faktisk er banning mellom venner et signal om at de stoler på hverandre. na verdade|é|palavrão|entre|amigos|um|sinal|de que|que|os|confiam|em|uns aos outros ||||||signe|||||| фактически|есть|ругань|между|друзьями|сигнал||о|что|они|доверяют|на|друг друга در واقع|است|فحش|بین|دوستان|یک|علامت|درباره|اینکه|آنها|اعتماد می‌کنند|به|یکدیگر Actually|is|swearing|between|friends|a|signal|that||they|trust|in|each other de hecho|es|maldición|entre|amigos|una|señal|de que|que|los|confían|en|mutuamente насправді|є|лайка|між|друзями|сигналом||про|що|вони|довіряють|на|один одного tatsächlich|ist|Fluchen|zwischen|Freunden|ein|Signal|dass||sie|vertrauen|auf|einander In fact, swearing among friends is a signal that they trust each other. Tatsächlich ist Fluchen unter Freunden ein Signal dafür, dass sie einander vertrauen. در واقع، ناسزا گفتن بین دوستان نشانه‌ای از اعتماد آنها به یکدیگر است. На самом деле ругательство между друзьями является сигналом того, что они доверяют друг другу. Насправді лайка між друзями є сигналом того, що вони довіряють один одному. De hecho, la maldición entre amigos es una señal de que confían el uno en el otro. Na verdade, xingamentos entre amigos são um sinal de que eles confiam uns nos outros. Dersom man bruker banning «rett» kan man faktisk styrke flere av relasjonene sine. se|alguém|usa|palavrões|certo|pode|alguém|de fato|fortalecer|mais|de|relações|suas ||||recht|||||meer||| ||||||||renforcer|||relations| если|человек|использует|ругань|правильно|может|человек|на самом деле|укрепить|несколько|из|отношений|своих اگر|کسی|استفاده کند|فحش|درست|می‌تواند|کسی|در واقع|تقویت کند|بیشتر|از|روابط|خود If|one|uses|swearing|'correctly'|can|one|actually|strengthen|several|of|relationships|his/her si|uno|usa|la palabrota|correcta|puede|uno|realmente|fortalecer|más|de|las relaciones|propias якщо|людина|використовує|лайка|правильно|може|людина|насправді|зміцнити|більше|з|стосунків|своїх wenn|man|benutzt|Fluchen|richtig|kann|man|tatsächlich|stärken|mehrere|von|Beziehungen|seine If one uses swearing "correctly," it can actually strengthen several of their relationships. Wenn man Flüche "richtig" verwendet, kann man tatsächlich mehrere seiner Beziehungen stärken. اگر از فحش دادن «به درستی» استفاده شود، می‌توان در واقع چندین رابطه خود را تقویت کرد. Если использовать ругательства «правильно», можно на самом деле укрепить несколько своих отношений. Якщо використовувати лайку «правильно», можна насправді зміцнити кілька своїх стосунків. Si se usa la grosería "correctamente", en realidad se pueden fortalecer varias de sus relaciones. Se alguém usar palavrões "corretamente", pode realmente fortalecer várias de suas relações.

Banning er altså en viktig del av språket, men det er viktig å vite at det også kan være svært støtende for enkelte. palavrões|é|portanto|uma|importante|parte|de|linguagem|mas|isso|é|importante|que|saber|que|isso|também|pode|ser|muito|ofensivo|para|alguns |||||||||||||||||||zeer||| ругань|есть|значит|важная|важно|||||это|||||||также|может|быть|очень|оскорбительным|для|некоторых فحش|است|بنابراین|یک|مهم|بخش|از|زبان|اما|آن|است|مهم|به|دانستن|که|آن|همچنین|می‌تواند|باشد|بسیار|توهین‌آمیز|برای|برخی Swearing|is|therefore|an|important|part|of|the language|but|it|is|important|to|know|that|it|also|can|be|very|offensive|to|some la palabrota|es|por lo tanto|una|importante|parte|de|el idioma|pero|eso|es|importante|que|saber|que|eso|también|puede|ser|muy|ofensivo|para|algunos лайка|є|отже|важливою|важливим|||||це|||||||також|може|бути|дуже|образливим|для|деяких Fluchen|ist|also|ein|wichtiger|Teil|von|Sprache|aber|das|ist|wichtig|zu|wissen|dass|das|auch|kann|sein|sehr|beleidigend|für|einige Swearing is therefore an important part of language, but it is important to know that it can also be very offensive to some. Fluchen ist also ein wichtiger Teil der Sprache, aber es ist wichtig zu wissen, dass es für einige sehr beleidigend sein kann. بنابراین، فحش دادن بخش مهمی از زبان است، اما مهم است که بدانید این موضوع می‌تواند برای برخی افراد بسیار توهین‌آمیز باشد. Таким образом, ругательства являются важной частью языка, но важно знать, что они также могут быть очень оскорбительными для некоторых. Лайка є важливою частиною мови, але важливо знати, що вона також може бути дуже образливою для деяких. La grosería es, por lo tanto, una parte importante del lenguaje, pero es importante saber que también puede ser muy ofensiva para algunos. Palavrões são, portanto, uma parte importante da linguagem, mas é importante saber que também podem ser extremamente ofensivos para alguns. Når man kan banne og hvilke banneord som passer vil avhenge av den som snakker, konteksten rundt og den som hører på. quando|alguém|pode|xingar|e|quais|palavrões|que|são apropriados|irá|depender|de|aquele|que|fala|contexto|ao redor|e|aquele|que|ouve|em ||||||||||dépendre|||||le contexte|||||| когда|человек|может|ругать|и|какие|ругательства|которые|подходят|будет|зависеть|от|того|кто|говорит|контекста|вокруг|и|того|кто|слушает|на وقتی|کسی|می‌تواند|فحش بدهد|و|کدام|کلمات فحش|که|مناسب است|خواهد|بستگی دارد|از|کسی|که|صحبت می‌کند|زمینه|اطراف|و|کسی|که|گوش می‌دهد|به When|one|can|curse|and|which|curse words|that|are appropriate|will|depend|on|the|who|speaks|the context|around|and|the|who|hears|at cuando|uno|puede|maldecir|y|qué|palabras malsonantes|que|son apropiadas|dependerá||de|la|que|habla|el contexto|alrededor|y|la|que|escucha|a коли|людина|може|лаятися|і|які|лайливі слова|які|підходять|буде|залежати|від|того|хто|говорить|контекст|навколо|і|того|хто|слухає| wann|man|kann|fluchen|und|welche|Fluchwörter|die|passen|wird|abhängen|von|dem|der|spricht|Kontext|herum|und|dem|der|hört|zu When one can swear and which swear words are appropriate will depend on the speaker, the context, and the listener. Wann man fluchen kann und welche Flüche passend sind, hängt von der sprechenden Person, dem Kontext und dem Zuhörer ab. زمانی که می‌توان فحش داد و کدام کلمات فحش مناسب است، به شخص گوینده، زمینه و شنونده بستگی دارد. Когда можно ругаться и какие ругательства подходят, будет зависеть от говорящего, контекста и слушателя. Коли можна лаятися і які лайливі слова підходять, залежатиме від того, хто говорить, контексту та того, хто слухає. Cuándo se puede usar groserías y qué palabras son apropiadas dependerá de quien habla, el contexto y quien escucha. Quando se pode xingar e quais palavras de xingamento são apropriadas dependerá de quem fala, do contexto ao redor e de quem está ouvindo. For eksempel har spørreundersøkelser vist at både menn og kvinner synes at det er verre når kvinner banner enn menn. por|exemplo|tem|pesquisas|mostrado|que|tanto|homens||mulheres|acham|que|isso|é|pior|quando|mulheres|xingam|do que|homens |||les enquêtes|vont||||||||||pire||||| для|примера|имеет|опросы|показали|что|как|мужчины|и|женщины|считают|что|это|есть|хуже|когда|женщины|ругаются|чем|мужчины برای|مثال|داشته|نظرسنجی‌ها|نشان داده|که|هم|مردان|و|زنان|فکر می‌کنند|که|آن|است|بدتر|وقتی|زنان|فحش می‌دهند|از|مردان For|example|have|surveys|shown|that|both|men|and|women|think|that|it|is|worse|when|women|curse|than|men porque|ejemplo|ha|encuestas|mostrado|que|tanto|hombres|y|mujeres|piensan|que|eso|es|peor|cuando|mujeres|maldicen|que|hombres для|приклад|мають|опитування|показали|що|як|чоловіки|і|жінки|вважають|що|це|є|гіршим|коли|жінки|лаються|ніж|чоловіки für|Beispiel|hat|Umfragen|gezeigt|dass|sowohl|Männer|und|Frauen|finden|dass|das|ist|schlimmer|wenn|Frauen|fluchen|als|Männer For example, surveys have shown that both men and women think it is worse when women curse than when men do. Umfragen haben beispielsweise gezeigt, dass sowohl Männer als auch Frauen es schlimmer finden, wenn Frauen fluchen als wenn Männer es tun. به عنوان مثال، نظرسنجی‌ها نشان داده‌اند که هم مردان و هم زنان معتقدند که وقتی زنان فحش می‌دهند، بدتر از مردان است. Например, опросы показали, что как мужчины, так и женщины считают, что это хуже, когда ругаются женщины, чем мужчины. Наприклад, опитування показали, що як чоловіки, так і жінки вважають, що жінкам лаятися гірше, ніж чоловікам. Por ejemplo, las encuestas han mostrado que tanto hombres como mujeres piensan que es peor cuando las mujeres usan groserías que cuando lo hacen los hombres. Por exemplo, pesquisas mostraram que tanto homens quanto mulheres acham pior quando mulheres xingam do que quando homens xingam. Når menn bruker banneord til hverandre kan det styrke deres vennskap, mens kvinner som bruker samme banneord kanskje ikke får samme effekt. quando|homens|usam|palavrões|para|um ao outro|pode|isso|fortalecer|sua|amizade|enquanto|mulheres|que|usam|mesmos|palavrões|talvez|não|tenham|mesmo|efeito когда|мужчины|используют|ругательства|к|друг другу|может|это|укрепить|их|дружбу|в то время как|женщины|которые|используют|те же|ругательства|возможно|не|получают|тот же|эффект وقتی|مردان|استفاده می‌کنند|فحش‌ها|به|یکدیگر|می‌تواند|این|تقویت کند|دوستی|دوستی|در حالی که|زنان|که|استفاده می‌کنند|همان|فحش‌ها|شاید|نه|دریافت کنند|همان|اثر ||||||||||friendship||||||||||| cuando|hombres|usan|palabras malsonantes|entre|ellos|puede|eso|fortalecer|su|amistad|mientras|mujeres|que|usan|mismas|palabras malsonantes|quizás|no|obtienen|mismo|efecto коли|чоловіки|використовують|лайливі слова|до|один одного|може|це|зміцнити|їхнє|дружба|тоді як|жінки|які|використовують|ті ж|лайливі слова|можливо|не|отримують|той же|ефект When men use curse words with each other, it can strengthen their friendship, while women using the same curse words may not have the same effect. Wenn Männer Schimpfwörter miteinander verwenden, kann das ihre Freundschaft stärken, während Frauen, die dieselben Schimpfwörter verwenden, möglicherweise nicht denselben Effekt erzielen. زمانی که مردان به یکدیگر فحش می‌دهند، می‌تواند دوستی آنها را تقویت کند، در حالی که زنانی که از همان فحش‌ها استفاده می‌کنند ممکن است تأثیر یکسانی نداشته باشند. Когда мужчины ругаются друг с другом, это может укрепить их дружбу, в то время как женщины, использующие те же ругательства, возможно, не получат такого же эффекта. Коли чоловіки використовують лайливі слова один до одного, це може зміцнити їхню дружбу, тоді як жінки, які використовують ті ж лайливі слова, можливо, не отримують такого ж ефекту. Cuando los hombres se dicen palabrotas entre ellos, puede fortalecer su amistad, mientras que las mujeres que usan las mismas palabrotas quizás no obtengan el mismo efecto. Quando homens usam palavrões entre si, isso pode fortalecer sua amizade, enquanto mulheres que usam os mesmos palavrões talvez não tenham o mesmo efeito. Det kan se ut som om at banning som en god måte å uttrykke smerte på er mindre akseptert for kvinner enn det er for menn. isso|pode|parecer|parecer|como|se|que|xingamento|como|uma|boa|maneira|de|expressar|dor|em|é|menos|aceito|para|mulheres|do que|que|é|para|homens это|может|выглядеть|как|будто|что|что|ругань|как|один|хороший|способ|к|выражать|боль|на|является|менее|принятым|для|женщин|чем|это|есть|для|мужчин این|می‌تواند|به نظر برسد|به نظر|مانند|اینکه|که|فحش دادن|به عنوان|یک|خوب|روش|برای|بیان کردن|درد|به|است|کمتر|پذیرفته شده|برای|زنان|از|این|است|برای|مردان eso|puede|se|ve|como|si|que|maldecir|como|una|buena|manera|de|expresar|dolor|en|es|menos|aceptado|para|mujeres|que|eso|es|para|hombres це|може|виглядати|виглядати|як|що|що|лайка|як|хороший|спосіб||щоб|виражати|біль|на|є|менш|прийнятою|для|жінок|ніж|це|є|для|чоловіків It seems that cursing as a good way to express pain is less accepted for women than it is for men. Es scheint, dass das Fluchen als eine gute Möglichkeit, Schmerz auszudrücken, für Frauen weniger akzeptiert ist als für Männer. به نظر می‌رسد که فحش دادن به عنوان یک روش خوب برای ابراز درد، برای زنان کمتر پذیرفته شده است تا برای مردان. Кажется, что ругань как способ выражения боли менее приемлема для женщин, чем для мужчин. Здається, що лайка як хороший спосіб вираження болю менш прийнятна для жінок, ніж для чоловіків. Parece que el uso de palabrotas como una buena manera de expresar dolor es menos aceptado para las mujeres que para los hombres. Parece que xingar como uma boa maneira de expressar dor é menos aceito para mulheres do que para homens.

Du som hører på vil også representere en spesiell kategori innen banning. você|que|ouve|em|vai|também|representar|uma|especial|categoria|dentro de|xingamento ты|который|слышишь|на|будешь|также|представлять|одну|специальную|категорию|в|ругань تو|که|می‌شنوی|به|می‌خواهی|همچنین|نمایندگی کردن|یک|خاص|دسته|در|فحش دادن ||||||represent|||category|| tú|que|escuchas|a|querrás|también|representar|una|especial|categoría|dentro de|maldecir ти|який|слухаєш|на|будеш|також|представляти|особливу|категорію||в|лайка You, as a listener, will also represent a special category within cursing. Du, der du zuhörst, wirst auch eine spezielle Kategorie innerhalb des Fluchens repräsentieren. شما که به این صحبت‌ها گوش می‌دهید نیز نماینده یک دسته خاص در فحش دادن خواهید بود. Вы, кто слушает, также будете представлять собой особую категорию в ругани. Ти, хто слухає, також представляєш особливу категорію в лайці. Tú, que estás escuchando, también representarás una categoría especial dentro de las palabrotas. Você que está ouvindo também representará uma categoria especial dentro dos palavrões. Ettersom du ikke er en morsmålbruker, kan det være at banningen din på norsk kan få en mer komisk eller humoristisk effekt. uma vez que|você|não|é|um|falante nativo|pode|isso|ser|que|xingamento|seu|em|norueguês|pode|ter|um|mais|cômico|ou|humorístico|efeito поскольку|ты|не|есть|один|носитель языка|может|это|быть|что|ругань|твоя|на|норвежском|может|получить|один|более|комический|или|юмористический|эффект از آنجا که|تو|نه|هستی|یک|گوینده زبان مادری|می‌تواند|این|باشد|که|فحش دادن|تو|به|نروژی|می‌تواند|بگیرد|یک|بیشتر|کمدی|یا|طنزآمیز|اثر |||||native speaker|||||||||||||||| dado que|tú|no|eres|un|hablante nativo|puede|eso|ser|que|maldecir|tu|en|noruego|puede|tener|un|más|cómico|o|humorístico|efecto оскільки|ти|не|є|носій|мови|може|це|бути|що|лайка|твоя|на|норвезькою|може|отримати|більш||комічний|або|гумористичний|ефект Since you are not a native speaker, your cursing in Norwegian may have a more comedic or humorous effect. Da du kein Muttersprachler bist, könnte dein Fluchen auf Norwegisch eine komischere oder humorvollere Wirkung haben. از آنجا که شما یک زبان‌آموز بومی نیستید، ممکن است فحش‌های شما به زبان نروژی تأثیر کمدی یا طنزآمیز بیشتری داشته باشد. Поскольку вы не являетесь носителем языка, возможно, ваша ругань на норвежском языке будет иметь более комический или юмористический эффект. Оскільки ти не є носієм мови, можливо, твоя лайка норвезькою може мати більш комічний або гумористичний ефект. Dado que no eres un hablante nativo, es posible que tus palabrotas en noruego tengan un efecto más cómico o humorístico. Como você não é um falante nativo, é possível que seus palavrões em norueguês tenham um efeito mais cômico ou humorístico. Bare tenk på hvordan det er å høre utlendinger banne på ditt eget språk. apenas|pense|em|como|isso|é|a|ouvir|estrangeiros|xingar|em|seu|próprio|idioma ||||||||vreemdelingen||||| ||||||||les étrangers||||| только|подумай|о|как|это|есть|инфинитивная частица|слышать|иностранцы|ругаться|на|твой|собственный|язык فقط|فکر کن|به|چگونه|آن|است|به|شنیدن|خارجی‌ها|فحش دادن|به|زبان|خود|زبان Just|think|about|how|it|is|to|hear|foreigners|curse|in|your|own|language solo|piensa|en|cómo|es|es|infinitivo|oír|extranjeros|maldecir|en|tu|propio|idioma тільки|думай|про|як|це|є|інфінітивна частка|чути|іноземців|лаятися|на|твою|рідну|мову nur|denk|an|wie|es|ist|zu|hören|Ausländer|fluchen|in|dein|eigenes|Sprache Just think about how it is to hear foreigners curse in your own language. Denk nur daran, wie es ist, Ausländer in deiner eigenen Sprache fluchen zu hören. فقط فکر کنید که چگونه است که بشنوید خارجی‌ها به زبان خودتان فحش می‌دهند. Только представьте, каково это - слышать иностранцев ругаться на вашем родном языке. Тільки уявіть, як це чути іноземців, які лаються вашою рідною мовою. Solo piensa en cómo es escuchar a extranjeros maldecir en tu propio idioma. Apenas pense em como é ouvir estrangeiros xingando na sua própria língua. Likevel bør man være forsiktig med å bruke banneord som man ikke er helt kjent med. no entanto|deve|se|estar|cuidadoso|com|a|usar|palavrões|que|se|não|está|totalmente|familiarizado|com ||||prudent||||||||||| тем не менее|следует|человеку|быть|осторожным|с|инфинитивная частица|использовать|ругательства|которые|человек|не|является|полностью|знакомым|с با این حال|باید|انسان|باشد|محتاط|با|به|استفاده کردن|کلمات فحش|که|انسان|نه|است|کاملاً|آشنا| Nevertheless|should|one|be|careful|with|to|use|swear words|that|one|not|is|completely|familiar|with sin embargo|debe|uno|estar|cuidadoso|con|infinitivo|usar|palabras malsonantes|que|uno|no|es|completamente|familiarizado|con все ж|слід|людині|бути|обережним|з|інфінітивна частка|використовувати|лайливі слова|які|людина|не|є|зовсім|знайомим|з dennoch|sollte|man|sein|vorsichtig|mit|zu|benutzen|Schimpfwörter|die|man|nicht|ist|ganz|bekannt|mit However, one should be careful about using curse words that one is not completely familiar with. Dennoch sollte man vorsichtig sein, Fluchwörter zu verwenden, mit denen man nicht ganz vertraut ist. با این حال، باید در استفاده از فحش‌هایی که کاملاً با آن‌ها آشنا نیستید، احتیاط کنید. Тем не менее, следует быть осторожным с использованием ругательств, с которыми вы не совсем знакомы. Проте слід бути обережним з використанням лайливих слів, з якими ви не зовсім знайомі. Sin embargo, se debe tener cuidado al usar palabras groseras que no se conocen del todo. No entanto, deve-se ter cuidado ao usar palavrões que não se conhece bem. Banning er veldig avhengig av kontekst og den man snakker med. xingar|é|muito|dependente|de|contexto|e|a pessoa|se|fala|com ругань|есть|очень|зависима|от|контекста|и|тот|человек|говорит|с فحش دادن|است|بسیار|وابسته|به|زمینه|و|آن|انسان|صحبت می‌کند|با Swearing|is|very|dependent|on|context|and|the|person|speaks|with maldecir|es|muy|dependiente|de|contexto|y|la|uno|habla|con лайка|є|дуже|залежною|від|контексту|і|з ким|людина|говорить|з Fluchen|es|sehr|abhängig|von|Kontext|und|die|man|spricht|mit Cursing is very dependent on context and the person you are talking to. Fluchen hängt sehr vom Kontext und der Person ab, mit der man spricht. فحش دادن به شدت به زمینه و شخصی که با او صحبت می‌کنید بستگی دارد. Ругательства очень зависят от контекста и от того, с кем вы разговариваете. Лайка дуже залежить від контексту та від того, з ким ви розмовляєте. Las maldiciones dependen mucho del contexto y de con quién se habla. Xingar depende muito do contexto e da pessoa com quem se fala. I en formell sammenheng, som for eksempel et jobbintervju, er det sjeldent lurt å banne. em|um|formal|contexto|como|por|exemplo|uma|entrevista de emprego|é|isso|raramente|sábio|a|xingar ||formelle|contexte||||||||rarement|sage|| в|одном|формальном|контексте|как|для|примера|интервью|собеседование|есть|это|редко|разумно|инфинитивная частица|ругаться در|یک|رسمی|زمینه|که|برای|مثال|یک|مصاحبه شغلی|است|آن|به ندرت|عاقلانه|به|فحش دادن In|a|formal|context|such|for|example|a|job interview|is|it|rarely|wise|to|curse en|un|formal|contexto|como|para|ejemplo|una|entrevista de trabajo|es|eso|raramente|inteligente|infinitivo|maldecir в|формальному|формальному|контексті|як|для|приклад|інтерв'ю|співбесіда|є|це|рідко|розумно|інфінітивна частка|лаятися in|einer|formellen|Zusammenhang|wie|für|Beispiel|ein|Vorstellungsgespräch|ist|es|selten|klug|zu|fluchen In a formal context, such as a job interview, it is rarely wise to curse. In einem formellen Kontext, wie zum Beispiel einem Vorstellungsgespräch, ist es selten klug zu fluchen. در یک زمینه رسمی، مانند یک مصاحبه شغلی، به ندرت عاقلانه است که فحش بدهید. В формальной обстановке, например, на собеседовании, редко бывает разумно ругаться. У формальному контексті, наприклад, на співбесіді, рідко буває розумно лаятися. En un contexto formal, como por ejemplo en una entrevista de trabajo, rara vez es inteligente maldecir. Em um contexto formal, como por exemplo uma entrevista de emprego, raramente é inteligente xingar. I mer uformelle sammenhenger kan man derimot vurdere om man skal banne. em|mais|informais|contextos|pode|se|por outro lado|considerar|se|se|deve|xingar ||informelles|contextes|||cependant|évaluer|||| в|более|неформальные|контексты|может|человек|однако|оценить|ли|человек|должен|ругаться در|بیشتر|غیررسمی|زمینه‌ها|می‌تواند|انسان|اما|ارزیابی کردن|آیا|انسان|باید|فحش دادن In|more|informal|contexts|can|one|on the other hand|consider|whether|one|should|curse en|más|informales|contextos|puede|uno|sin embargo|considerar|si|uno|debe|maldecir в|більш|неформальні|контексти|може|людина|натомість|оцінити|чи|людина|повинна|лаятись in|mehr|informellen|Zusammenhänge|kann|man|jedoch|überlegen|ob|man|soll|fluchen In more informal contexts, on the other hand, one can consider whether to curse. In informelleren Zusammenhängen kann man hingegen überlegen, ob man fluchen sollte. در موقعیت‌های غیررسمی‌تر، می‌توان در مورد اینکه آیا باید فحش داد یا نه، فکر کرد. В более неформальных ситуациях, наоборот, можно рассмотреть возможность ругательства. У більш неформальних обставинах, однак, можна розглянути можливість вживання нецензурної лексики. En contextos más informales, sin embargo, se puede considerar si se debe maldecir. Em contextos mais informais, pode-se considerar se deve-se xingar.

Man må også tilpasse banningen til den man snakker med. se|deve|também|adaptar|o xingamento|para|a|se|fala|com |||aanpassen|||||| |||adapter|||||| человек|должен|также|адаптировать|ругань|к|тому|человек|говорит|с انسان|باید|همچنین|تطبیق دادن|فحش دادن|به|او|انسان|صحبت می‌کند|با One|must|also|adapt|swearing|to|the|person|speaks|with uno|debe|también|adaptar|la maldición|a|la|uno|habla|con людина|повинна|також|адаптувати|лайка|до|того|людина|говорить|з man|muss|auch|anpassen|das Fluchen|an|die|man|spricht|mit One must also adapt swearing to the person one is talking to. Man muss das Fluchen auch an die Person anpassen, mit der man spricht. همچنین باید فحش دادن را با توجه به کسی که با او صحبت می‌کنید، تنظیم کنید. Также необходимо адаптировать ругательства к тому, с кем вы разговариваете. Також потрібно адаптувати вживання нецензурної лексики до того, з ким ви розмовляєте. También se debe adaptar la maldición a la persona con la que se habla. É preciso também adaptar os xingamentos à pessoa com quem se está falando. Banning vil ofte variere fra ulike generasjoner. xingamento|vai|frequentemente|variar|de|diferentes|gerações ругань|будет|часто|варьироваться|от|различных|поколений فحش دادن|خواهد|اغلب|متفاوت بودن|از|مختلف|نسل‌ها Banning|will|often|vary|from|different|generations la maldición|verbo auxiliar futuro|a menudo|variará|de|diferentes|generaciones лайка|буде|часто|варіюватися|від|різних|поколінь Fluchen|wird|oft|variieren|von|verschiedenen|Generationen Swearing often varies between different generations. Fluchen variiert oft zwischen verschiedenen Generationen. فحش دادن معمولاً از نسل‌های مختلف متفاوت است. Ругательства часто варьируются между различными поколениями. Вживання нецензурної лексики часто варіюється між різними поколіннями. La maldición a menudo variará entre diferentes generaciones. Os xingamentos costumam variar entre diferentes gerações. Banning endrer seg over tid, og det som ble ansett som svært støtende på 1950-tallet er kanskje helt vanlig i dag. xingamento|muda|se|ao longo de|tempo|e|o|que|foi|considerado|como|muito|ofensivo|em|a década de 1950|é|talvez|totalmente|comum|em|hoje |||||||||aangemerkt||||||||||| |||||||||considéré|||||||||normal|| ругань|меняется|себя|на|время|и|это|что|стало|считалось|как|очень|оскорбительное|в|1950-х|есть|возможно|совершенно|обычное|в|сегодня فحش دادن|تغییر می‌کند|خود|در|زمان|و|آن|که|شد|در نظر گرفته شد|که|بسیار|توهین‌آمیز|در|دهه 1950|است|شاید|کاملاً|معمولی|در|امروز Banning|changes|itself|over|time|and|it|that|was|considered|as|very|offensive|in|the 1950s|is|perhaps|completely|normal|in|today la maldición|cambia|reflexivo|a través de|tiempo|y|eso|que|fue|considerado|como|muy|ofensivo|en|la década de 1950|es|quizás|completamente|normal|en|hoy лайка|змінюється|сама|протягом|часу|і|те|що|стало|вважалося|як|дуже|образливе|в|1950-х роках|є|можливо|зовсім|звичайним|в|сьогодні Fluchen|ändert|sich|über|Zeit|und|das|was|wurde|angesehen|als|sehr|beleidigend|in|den 1950er Jahren|ist|vielleicht|ganz|normal|in|heute Swearing changes over time, and what was considered very offensive in the 1950s may be completely normal today. Fluchen verändert sich im Laufe der Zeit, und das, was in den 1950er Jahren als sehr anstößig galt, ist heute vielleicht ganz normal. فحش دادن با گذشت زمان تغییر می‌کند و آنچه در دهه 1950 به شدت توهین‌آمیز تلقی می‌شد، ممکن است امروز کاملاً عادی باشد. Ругательства меняются со временем, и то, что считалось крайне оскорбительным в 1950-х годах, возможно, совершенно нормально сегодня. Вживання нецензурної лексики змінюється з часом, і те, що вважалося дуже образливим у 1950-х роках, сьогодні може бути цілком звичайним. La maldición cambia con el tiempo, y lo que se consideraba muy ofensivo en la década de 1950 puede ser completamente normal hoy en día. Os xingamentos mudam ao longo do tempo, e o que era considerado extremamente ofensivo na década de 1950 pode ser completamente normal hoje. Eldre vil derfor ofte ha et annet forhold til banning og de ulike banneordene enn det yngre har. os mais velhos|quererão|portanto|frequentemente|ter|uma|diferente|relação|com|xingamentos|e|os|diferentes|palavrões|do que|isso|os mais jovens|têm ||||||autre|rapport|||||||||| пожилые|будут|поэтому|часто|иметь|другое|другое|отношение|к|ругательствам|и|их|различные|ругательства|чем|это|молодые|имеют بزرگترها|خواهند|بنابراین|اغلب|داشتن|یک|دیگر|رابطه|به|فحش دادن|و|آنها|مختلف|فحش‌ها|از|آن|جوانترها|دارند Older|will|therefore|often|have|a|different|relationship|to|swearing|and|the|different|swear words|than|it|younger|has los mayores|querrán|por eso|a menudo|tener|una|diferente|relación|con|la blasfemia|y|las|diferentes|palabras malsonantes|que|lo|los jóvenes|tienen старші|вони будуть|тому|часто|мати|інше||ставлення|до|лайки|і|їх|різні|лайливі слова|ніж|те|молодші|мають ältere|werden|deshalb|oft|haben|ein|anderes|Verhältnis|zu|Fluchen|und|die|verschiedenen|Fluchwörter|als|das|jüngere|haben Older people will therefore often have a different relationship to swearing and the various swear words than younger people do. Ältere Menschen haben daher oft ein anderes Verhältnis zu Flüchen und den verschiedenen Schimpfwörtern als jüngere. افراد مسن‌تر معمولاً رابطه‌ای متفاوت با فحش دادن و کلمات فحش نسبت به جوان‌ترها دارند. Пожилые люди, следовательно, часто имеют другое отношение к ругательствам и различным ругательным словам, чем молодые. Літні люди, отже, часто мають інше ставлення до лайки та різних лайливих слів, ніж молодші. Los mayores, por lo tanto, a menudo tendrán una relación diferente con las malas palabras y los diferentes términos de maldición que los más jóvenes. Os mais velhos, portanto, muitas vezes terão uma relação diferente com palavrões e as diferentes palavras de baixo calão do que os mais jovens. Mange eldre vil kanskje også ha et mer negativt forhold til banning. muitos|mais velhos|quererão|talvez|também|ter|uma|mais|negativo|relação|com|xingamentos многие|пожилые|будут|возможно|также|иметь|более|более|негативное|отношение|к|ругательствам بسیاری|بزرگترها|خواهند|شاید|همچنین|داشتن|یک|بیشتر|منفی|رابطه|به|فحش دادن Many|elderly|will|perhaps|also|have|a|more|negative|relationship|to|swearing muchos|mayores|querrán|quizás|también|tener|una|más|negativo|relación|con|la blasfemia багато|старших|вони будуть|можливо|також|мати|більш||негативне|ставлення|до|лайки viele|ältere|werden|vielleicht|auch|haben|ein|mehr|negatives|Verhältnis|zu|Fluchen Many older people may also have a more negative attitude towards swearing. Viele ältere Menschen haben vielleicht auch ein negativeres Verhältnis zu Flüchen. بسیاری از افراد مسن‌تر ممکن است رابطه‌ای منفی‌تر با فحش دادن داشته باشند. Многие пожилые люди, возможно, также имеют более негативное отношение к ругательствам. Багато літніх людей, можливо, також мають більш негативне ставлення до лайки. Muchos mayores quizás también tengan una relación más negativa con las malas palabras. Muitos mais velhos talvez também tenham uma relação mais negativa com palavrões. Det er nok lettere å bruke banneord med folk som er på samme alder ettersom man ofte tenker mer likt om banneordene. isso|é|provavelmente|mais fácil|de|usar|palavrões|com|pessoas|que|são|da|mesma|idade|uma vez que|se|frequentemente|pensa|mais|parecido|sobre|palavrões |||||||||||||leeftijd|aangezien||||||| |||plus facile||||||||||âge|puisque|||||semblent|| это|есть|вероятно|легче|инфинитивная частица|использовать|ругательства|с|людьми|которые|являются|того же|возраста||поскольку|человек|часто|думает|более|похоже|о|ругательствах آن|است|به اندازه کافی|آسان‌تر|به|استفاده کردن|فحش‌ها|با|مردم|که|هستند|در|همان|سن|زیرا|انسان|اغلب|فکر می‌کند|بیشتر|مشابه|درباره|فحش‌ها It|is|probably|easier|to|use|swear words|with|people|who|are|of|same|age|since|one|often|thinks|more|alike|about|the swear words eso|es|probablemente|más fácil|de|usar|palabras malsonantes|con|personas|que|son|de|misma|edad|ya que|uno|a menudo|piensa|más|similar|sobre|las palabras malsonantes це|є|напевно|легше|інфінітивна частка|використовувати|лайливі слова|з|людьми|які|є|того ж|одного|віку|оскільки|людина|часто|думає|більше|схоже|про|лайливі слова es|ist|wohl|leichter|zu|benutzen|Fluchwörter|mit|Leuten|die|sind|im|gleichen|Alter|da|man|oft|denkt|mehr|ähnlich|über|die Fluchwörter It is probably easier to use swear words with people of the same age since they often think more alike about the swear words. Es ist wahrscheinlich einfacher, Schimpfwörter mit Leuten im gleichen Alter zu verwenden, da man oft ähnlicher über die Schimpfwörter denkt. احتمالاً استفاده از کلمات فحش با افرادی که هم‌سن هستند آسان‌تر است زیرا معمولاً در مورد کلمات فحش بیشتر به یکدیگر فکر می‌کنند. Скорее всего, легче использовать ругательства с людьми одного возраста, так как часто мысли о ругательствах схожи. Напевно, легше використовувати лайливі слова з людьми одного віку, оскільки часто думають подібно про лайливі слова. Es probablemente más fácil usar malas palabras con personas de la misma edad, ya que a menudo se piensa de manera más similar sobre las malas palabras. É provavelmente mais fácil usar palavrões com pessoas da mesma idade, uma vez que muitas vezes se pensa de forma mais semelhante sobre as palavras de baixo calão. Uansett bør man være forsiktig med å banne dersom man ikke kjenner personen man snakker med. de qualquer forma|deve|se|estar|cuidadoso|com|de|xingar|se|se|não|conhece|a pessoa|se|fala|com |devrait|||||||||||||| в любом случае|следует|человеку|быть|осторожным|с|инфинитивная частица|ругать|если|человек|не|знает|человека|с которым|говорит| به هر حال|باید|انسان|باشد|محتاط|با|به|فحش دادن|اگر|انسان|نه|نمی‌شناسد|شخص|انسان|صحبت می‌کند|با Regardless|should|one|be|careful|with|to|curse|if|one|not|knows|the person|one|speaks|with de todos modos|debe|uno|estar|atento|con|de|blasfemar|si|uno|no|conoce|a la persona|uno|habla|con в будь-якому випадку|слід|людині|бути|обережним|з|інфінітивна частка|лаятися|якщо|людина|не|знає|людину|з якою|говорить| jedenfalls|sollte|man|sein|vorsichtig|mit|zu|fluchen|falls|man|nicht|kennt|die Person|die man|spricht|mit In any case, one should be careful with swearing if they do not know the person they are talking to. In jedem Fall sollte man vorsichtig sein, Flüche zu verwenden, wenn man die Person, mit der man spricht, nicht kennt. به هر حال، باید در فحش دادن احتیاط کرد اگر شخصی را که با او صحبت می‌کنید نمی‌شناسید. В любом случае, следует быть осторожным с ругательствами, если вы не знаете человека, с которым разговариваете. У будь-якому випадку слід бути обережним з лайкою, якщо ви не знаєте людину, з якою розмовляєте. De todos modos, uno debería tener cuidado al maldecir si no conoce a la persona con la que está hablando. De qualquer forma, deve-se ter cuidado ao usar palavrões se não se conhece a pessoa com quem se está falando.

La oss se litt på norsk banning. nós|nos|ver|um pouco|sobre|norueguês|palavrões да|нам|смотреть|немного|на|норвежское|ругательство بگذار|ما|ببینیم|کمی|به|نروژی|فحش دادن Let|us|see|a little|at|Norwegian|swearing la|nos|ver|un poco|en|noruego|maldición давай|нам|подивимося|трохи|на|норвезьке|лайка lass|uns|sehen|ein wenig|auf|norwegisch|Fluchen Let's take a look at Norwegian swearing. Lass uns ein wenig über norwegische Flüche sprechen. بیایید کمی به فحش‌های نروژی نگاه کنیم. Давайте немного поговорим о норвежских ругательствах. Давайте трохи поговоримо про норвезькі лайки. Veamos un poco sobre la grosería en noruego. Vamos dar uma olhada na ofensa em norueguês. De fleste banneordene på norsk er knyttet til enten religion (spesielt djevelen og Gud), sex og sykdom og død. os|mais|palavrões|em|norueguês|são|ligados|a|ou|religião|especialmente|o diabo|e|Deus|sexo|e|doença|e|morte |||||||||||de duivel||||||| ||||||||soit|||le diable|||sexe||maladie|| большинство|большинство|ругательства|на|норвежском|есть|связанные|с|либо|религия|особенно|дьявол|и|Бог|секс|и|болезнь|и|смерть آنها|بیشتر|فحش‌ها|به|نروژی|هستند|مرتبط|به|یا|دین|به‌ویژه|شیطان|و|خدا|جنس|و|بیماری|و|مرگ The|most|swear words|in|Norwegian|are|related|to|either|religion|(especially|the devil|and|God)|sex|and|illness|and|death los|más|palabras malsonantes|en|noruego|son|vinculadas|a|ya sea|religión|especialmente|el diablo|y|Dios|sexo|y|enfermedad|y|muerte більшість|найбільші|лайливі слова|на|норвезькою|є|пов'язані|з|або|релігія|особливо|диявол|і|Бог|секс|і|хвороба|і|смерть die|meisten|Fluchwörter|auf|norwegisch|sind|verbunden|mit|entweder|Religion|besonders|Teufel|und|Gott|Sex|und|Krankheit||Tod Most swear words in Norwegian are related to either religion (especially the devil and God), sex, and illness and death. Die meisten Fluchwörter im Norwegischen sind entweder mit Religion (insbesondere dem Teufel und Gott), Sex sowie Krankheit und Tod verbunden. بیشتر فحش‌های نروژی به دین (به ویژه شیطان و خدا)، جنس و بیماری و مرگ مربوط می‌شوند. Большинство ругательств на норвежском языке связано либо с религией (особенно с дьяволом и Богом), сексом, болезнями и смертью. Більшість лайливих слів у норвезькій мові пов'язані або з релігією (особливо з дияволом і Богом), сексом, хворобами та смертю. La mayoría de las palabras groseras en noruego están relacionadas con la religión (especialmente el diablo y Dios), el sexo, y la enfermedad y la muerte. A maioria das palavras de ofensa em norueguês está relacionada a religião (especialmente o diabo e Deus), sexo, doenças e morte. Ettersom Norge historisk har vært et kristent land, er de fleste religiøse banneordene knyttet til kristendommen. uma vez que|a Noruega|historicamente|tem|sido|um|cristão|país|são|os|mais|religiosos|palavrões|ligados|ao|cristianismo ||||||christelijk||||||||| étant donné||||||chrétien||||||||| поскольку|Норвегия|исторически|имеет|быть||христианское|страна|есть|они|большинство|религиозные|ругательства|связанные|с|христианством از آنجا که|نروژ|تاریخی|داشته|بوده|یک|مسیحی|کشور|است|آنها|بیشتر|مذهبی|فحش‌ها|مرتبط|به|مسیحیت Since|Norway|historically|has|been|a|Christian|country|is|the|most|religious|curse words|related|to|Christianity dado que|Noruega|históricamente|ha|sido|un|cristiano|país|son|las|más|religiosas|palabras malsonantes|vinculadas|a|el cristianismo оскільки|Норвегія|історично|була|||християнське|країна|є|більшість|найбільші|релігійні|лайливі слова|пов'язані|з|християнством da|Norwegen|historisch|hat|gewesen||christliches|Land|ist|die|meisten|religiösen|Fluchwörter|verbunden|mit|Christentum Since Norway has historically been a Christian country, most religious swear words are related to Christianity. Da Norwegen historisch ein christliches Land war, sind die meisten religiösen Fluchwörter mit dem Christentum verbunden. از آنجا که نروژ به طور تاریخی یک کشور مسیحی بوده است، بیشتر فحش‌های مذهبی به مسیحیت مربوط می‌شوند. Поскольку Норвегия исторически была христианской страной, большинство религиозных ругательств связано с христианством. Оскільки Норвегія історично була християнською країною, більшість релігійних лайливих слів пов'язані з християнством. Dado que Noruega ha sido históricamente un país cristiano, la mayoría de las palabras groseras religiosas están relacionadas con el cristianismo. Como a Noruega historicamente tem sido um país cristão, a maioria das palavras de ofensa religiosas está ligada ao cristianismo. Jeg tenkte å prøve å rangere ordene etter hvor grove de er og si litt om hvor vanlige de er. eu|pensei|em|tentar|em|classificar|as palavras|de acordo com|quão|ofensivas|elas|são|e|dizer|um pouco|sobre|quão|comuns|elas|são |||||||||grof|||||||||| |||||ranger||||grossières||||||||courantes|| я|думал|чтобы|попробовать|чтобы|ранжировать|слова|по|насколько|грубые|они|есть|и|сказать|немного|о|насколько|распространенные|они|есть من|فکر کردم|به|تلاش کردن|به|رده‌بندی کردن|کلمات|بر اساس|چقدر|خشن|آنها|هستند|و|گفتن|کمی|درباره|چقدر|رایج|آنها|هستند I|thought|to|try|to|rank|the words|by|how|offensive|they|are|and|say|a little|about|how|common|they|are yo|pensé|a|intentar|a|clasificar|las palabras|según|cuán|groseras|las|son|y|decir|un poco|sobre|cuán|comunes|las|son я|думав|щоб|спробувати|щоб|ранжувати|слова|за|наскільки|грубі|вони|є|і|сказати|трохи|про|наскільки|звичайні|вони|є ich|dachte|zu|versuchen|zu|rangieren|die Wörter|nach|wie|grob|sie|sind|und|sagen|ein wenig|über|wie|häufig|sie|sind I thought I would try to rank the words by how offensive they are and say a little about how common they are. Ich dachte, ich versuche, die Wörter nach ihrer Grobheit zu ordnen und ein wenig darüber zu sagen, wie verbreitet sie sind. من فکر کردم که سعی کنم کلمات را بر اساس شدت آنها رتبه‌بندی کنم و کمی دربارهٔ رایج بودن آنها بگویم. Я подумал, что попробую ранжировать слова по степени их грубости и немного рассказать о том, насколько они распространены. Я думав спробувати ранжувати слова за їхньою грубістю і сказати трохи про те, наскільки вони поширені. Pensé en intentar clasificar las palabras según cuán groseras son y decir un poco sobre cuán comunes son. Eu pensei em tentar classificar as palavras de acordo com o quão ofensivas elas são e dizer um pouco sobre quão comuns elas são. Jeg kommer til å rangere ordene fra 1 til 3 etter hvor grove de er. eu|vou vir|a|infinitivo|classificar|as palavras|de|a|de acordo com|quão|grosseiras|elas|são ||||ranken|||||||| я|буду|к|инфинитивная частица|ранжировать|слова|от|до|по|насколько|грубые|они|есть من|می آیم|به|برای|رده بندی کردن|کلمات|از|تا|بر اساس|چقدر|خشن|آنها|هستند I|will come|to|infinitive marker|rank|the words|from|to|according to|how|offensive|they|are yo|vendré|a|infinitivo|clasificar|las palabras|de|a|según|cuán|groseras|son|son я|прийду|до|інфінітивна частка|ранжувати|слова|з|до|за|наскільки|грубі|вони|є ich|komme|zu|zu|bewerten|die Wörter|von|bis|nach|wie|grob|sie|sind I will rank the words from 1 to 3 based on how offensive they are. Ich werde die Wörter von 1 bis 3 nach ihrer Grobheit bewerten. من کلمات را از 1 تا 3 بر اساس شدت آنها رتبه‌بندی می‌کنم. Я буду оценивать слова от 1 до 3 в зависимости от их грубости. Я буду оцінювати слова від 1 до 3 залежно від їхньої грубості. Voy a clasificar las palabras del 1 al 3 según cuán groseras son. Eu vou classificar as palavras de 1 a 3 de acordo com o quão ofensivas elas são. 3 er det groveste og 1 er det mildeste. é|o|mais grosseiro|e|é|o|mais brando ||le plus grossier||||le plus doux есть|это|самое грубое|и|есть|это|самое мягкое است|آن|خشن ترین|و|است|آن|ملایم ترین is|it|coarsest|and|||mildest es|lo|más grosero|y|es|lo|más leve є|це|найгрубіше|і|є|це|найм'якше ist|das|gröbste||ist|das|mildeste 3 is the most offensive and 1 is the mildest. 3 ist das grobste und 1 ist das mildeste. 3 شدیدترین و 1 ملایم‌ترین است. 3 - это самое грубое, а 1 - самое мягкое. 3 - це найгрубіше, а 1 - найм'якше. 3 es la más grosera y 1 es la más suave. 3 é a mais ofensiva e 1 é a mais leve. La oss starte med noen banneord knytta til Gud. vamos|nós|começar|com|algumas|palavras de xingamento|ligadas|a|Deus ||||||verbonden|| ||||||liés|| давайте|нам|начнем|с|несколько|ругательства|связанные|с|Бог بگذار|ما|شروع کنیم|با|چند|کلمات فحش|مرتبط|به|خدا Let|us|start|with|some|curse words|related|to|God la|nos|empezar|con|algunas|palabras malsonantes|relacionadas|con|Dios нехай|нас|почнемо|з|деяких|лайливих слів|пов'язаних|з|Богом lass|uns|starten|mit|einigen|Schimpfwörtern|verbunden|mit|Gott Let's start with some swear words related to God. Lass uns mit ein paar Schimpfwörtern in Verbindung mit Gott beginnen. بیایید با چند کلمه توهین‌آمیز مرتبط با خدا شروع کنیم. Давайте начнем с нескольких ругательств, связанных с Богом. Давайте почнемо з кількох лайливих слів, пов'язаних з Богом. Comencemos con algunas palabrotas relacionadas con Dios. Vamos começar com algumas palavras de baixo calão relacionadas a Deus.

Banning knytta til Gud: xingamento|ligado|a|Deus ругань|связанная|с|Бог فحش دادن|مرتبط|به|خدا Swearing|tied|to|God maldición|relacionada|con|Dios лайка|пов'язана|з|Богом Fluchen|verbunden|mit|Gott Swearing related to God: Schimpfwörter in Verbindung mit Gott: توهین مرتبط با خدا: Ругательства, связанные с Богом: Лайка, пов'язана з Богом: Palabrotas relacionadas con Dios: Palavrões relacionados a Deus:

Herregud – Grad 2. meu Deus|grau |degré Боже мой|степень ای خدا|درجه Oh my God|Grade Dios mío|grado о Боже|ступінь oh mein Gott|Grad Oh my God – Grade 2. Oh mein Gott – Grad 2. خدای من – درجه ۲. Боже мой – Уровень 2. Боже мій – Рівень 2. ¡Dios mío – Grado 2. Meu Deus – Grau 2. Dette er et veldig vanlig banneord å høre på norsk og kan brukes til å uttrykke overraskelse, skuffelse og andre følelser. isso|é|uma|muito|comum|palavra de xingamento|para|ouvir|em|norueguês|e|pode|ser usada|para|para|expressar|surpresa|decepção|e|outros|sentimentos ||||||||||||||||verrassing|teleurstelling||| |||||||||||||||exprimer|surprise|déception||| это|есть|одно|очень|обычное|ругательство|чтобы|слышать|на|норвежском|и|может|используется|для||выражать|удивление|разочарование|и|другие|чувства این|است|یک|خیلی|رایج|فحش|برای|شنیدن|به|نروژی|و|می‌تواند|استفاده شود|برای||بیان کردن|شگفتی|ناامیدی|و|دیگر|احساسات This|is|a|very|common|swear word|to|hear|in|Norwegian|and|can|be used|to|to|express|surprise|disappointment|and|other|feelings esto|es|una|muy|común|palabra malsonante|para|oír|en|noruego|y|puede|usarse|para|para|expresar|sorpresa|decepción|y|otras|emociones це|є|одне|дуже|звичайне|лайливе слово|щоб|чути|на|норвезькою|і|може|використовується|для|щоб|виражати|здивування|розчарування|і|інші|почуття dies|ist|ein|sehr|häufig|Schimpfwort|zu|hören|auf|Norwegisch|und|kann|verwendet werden|um|zu|ausdrücken|Überraschung|Enttäuschung|und|andere|Gefühle This is a very common swear word to hear in Norwegian and can be used to express surprise, disappointment, and other feelings. Dies ist ein sehr häufiges Schimpfwort, das man auf Norwegisch hört und das verwendet werden kann, um Überraschung, Enttäuschung und andere Gefühle auszudrücken. این یک کلمه بسیار رایج برای فحش دادن به زبان نروژی است و می‌تواند برای ابراز شگفتی، ناامیدی و احساسات دیگر استفاده شود. Это очень распространенное ругательство, которое можно услышать на норвежском, и его можно использовать для выражения удивления, разочарования и других эмоций. Це дуже поширене лайливе слово, яке можна почути норвезькою, і його можна використовувати для вираження здивування, розчарування та інших почуттів. Esta es una palabra de maldición muy común de escuchar en noruego y se puede usar para expresar sorpresa, decepción y otras emociones. Esta é uma palavra de baixo calão muito comum de se ouvir em norueguês e pode ser usada para expressar surpresa, decepção e outras emoções. For eksempel kan man si: «Herregud, så sliten jeg er!» Ordet er satt i sammen av Herre, en høflighetsform ofte brukt om Gud, og Gud. por|exemplo|pode|se|dizer|meu Deus|quão|cansado|eu|sou|a palavra|é|composta|de|junto|de|Senhor|uma|forma de cortesia|frequentemente|usada|sobre|Deus|| |||||||fatigué|||||s'est composé||||Seigneur||forme de politesse|||||| для|примера|может|человек|сказать|Боже мой|так|уставший|я|есть|слово|есть|составлено|в|вместе|из|Господь|форма|вежливое обращение|часто|используемое|о|Боге|и|Бог برای|مثال|می‌تواند|انسان|گفتن|ای خدا|اینقدر|خسته|من|هستم|کلمه|است|قرار گرفته|در|ترکیب|از|خداوند|یک|شکل محترمانه|اغلب|استفاده شده|درباره|خدا|و|خدا For|example|can|one|say|Oh my God|so|tired|I|am|The word|is|set|in|together|of|Lord|a|polite form|often|used|about|God|| por|ejemplo|puede|uno|decir|Dios mío|tan|cansado|yo|soy|la palabra|es|compuesta|de|junto|de|Señor|una|forma de cortesía|a menudo|usada|sobre|Dios|| для|приклад|може|можна|сказати|о Боже|так|втомлений|я|є|слово|є|складене|в|разом|з|Господь|одна|форма ввічливості|часто|використовується|про|Бога|і|Бог für|Beispiel|kann|man|sagen|oh mein Gott|so|müde|ich|bin|das Wort|es|gesetzt|in|Verbindung|von|Herr|eine|Höflichkeitsform|oft|verwendet|über|Gott|und|Gott For example, one might say: "Oh my God, how tired I am!" The word is composed of Herre, a polite form often used for God, and Gud. Zum Beispiel kann man sagen: «Oh mein Gott, wie müde ich bin!» Das Wort setzt sich aus Herr, einer Höflichkeitsform, die oft für Gott verwendet wird, und Gott zusammen. برای مثال می‌توان گفت: «خدای من، چقدر خسته‌ام!» این کلمه از «خدا» و «خداوند» تشکیل شده است. Например, можно сказать: «Боже мой, как я устал!» Слово состоит из «Herre», вежливой формы, часто используемой по отношению к Богу, и «Gud». Наприклад, можна сказати: «Боже мій, як я втомлений!» Слово складається з «Herre», ввічливої форми, що часто використовується щодо Бога, і «Gud». Por ejemplo, se puede decir: «¡Dios mío, qué cansado estoy!» La palabra está compuesta por 'Herre', una forma de cortesía que a menudo se usa para referirse a Dios, y 'Gud'. Por exemplo, pode-se dizer: «Meu Deus, como estou cansado!» A palavra é composta por Senhor, uma forma de cortesia frequentemente usada para se referir a Deus, e Deus. Det er altså en tiltaleform til Gud. isso|é|portanto|uma|forma de tratamento|a|Deus ||||aanspreekvorm|| ||||forme d'adresse|| это|есть|значит|форма|обращение|к|Богу این|است|بنابراین|یک|شکل خطاب|به|خدا It|is|therefore|a|form of address|to|God eso|es|por lo tanto|una|forma de dirigirse|a|Dios це|є|отже|одна|форма звертання|до|Бога das|ist|also|eine|Anredeform|zu|Gott It is therefore a form of address to God. Es ist also eine Anredeform an Gott. بنابراین، این یک نوع خطاب به خداوند است. Таким образом, это форма обращения к Богу. Отже, це форма звернення до Бога. Es, por lo tanto, una forma de dirigirse a Dios. Portanto, é uma forma de endereçamento a Deus. Noen vil nok anse dette som blasfemi, altså å misbruke Guds navn. alguns|vão|provavelmente|considerar|isso|como|blasfêmia|ou seja|de|abusar|de Deus|nome |||beschouwen|||blasfemie||||| |||considérer|||blasphème|||maltraiter|Dieu| некоторые|будут|вероятно|считать|это|как|богохульство|то есть|инфинитивная частица|злоупотреблять|Божьим|именем برخی|خواهند|احتمالاً|در نظر گرفتن|این|به عنوان|کفر|یعنی|برای|سوء استفاده کردن|خدا|نام Some|will|probably|consider|this|as|blasphemy|thus|to|misuse|God's|name algunos|querrán|probablemente|considerar|esto|como|blasfemia|es decir|infinitivo|abusar|de Dios|nombre деякі|вони будуть|напевно|вважати|це|як|богохульство|тобто|інфінітивна частка|зловживати|Божим|ім'ям einige|werden|wohl|ansehen|dies|als|Blasphemie|also|zu|missbrauchen|Gottes|Namen Some might consider this blasphemy, that is, to misuse God's name. Einige werden dies als Blasphemie ansehen, also den Namen Gottes zu missbrauchen. برخی ممکن است این را به عنوان کفر در نظر بگیرند، یعنی سوء استفاده از نام خدا. Некоторые, вероятно, сочтут это богохульством, то есть злоупотреблением именем Бога. Дехто, напевно, вважатиме це богохульством, тобто зловживанням ім'ям Бога. Algunos probablemente considerarán esto como blasfemia, es decir, abusar del nombre de Dios. Alguns provavelmente considerarão isso como blasfêmia, ou seja, abusar do nome de Deus.

Herre min – Grad 1. Senhor|meu|grau Господь|мой|степень خداوند|من|درجه Lord|my|Grade Señor|mío|grado Господи|мій|ступінь Herr|mein|Grad My goodness – Level 1. Mein Herr – Grad 1. پروردگار من – درجه ۱. Господи мой – Уровень 1. Господи мій – Рівень 1. Señor mío – Grado 1. Senhor meu – Nível 1. Dette er ganske likt som Herregud, men er kanskje hakket mildere. isso|é|bastante|semelhante|como|Senhor Deus|mas|é|talvez|um pouco|mais suave |||||||||een beetje| |||||||||un peu| это|есть|довольно|похоже|как|Господи|но|есть|возможно|немного|мягче این|است|نسبتاً|شبیه|به|خداوند||است|شاید|کمی|ملایم‌تر This|is|quite|similar|as|Oh my God|but|is|perhaps|a bit|milder esto|es|bastante|similar|como|Dios mío|pero|es|quizás|un poco|más suave це|є|досить|схоже|як|Господи Боже|але|є|можливо|трохи|м'якше dies|ist|ziemlich|ähnlich|wie|Herrgott|aber|ist|vielleicht|ein wenig|milder This is quite similar to 'Oh my God', but is perhaps a bit milder. Das ist ziemlich ähnlich wie Herrgott, aber vielleicht etwas milder. این تقریباً شبیه به «پروردگارا» است، اما شاید کمی ملایم‌تر باشد. Это довольно похоже на Господи Боже, но, возможно, немного мягче. Це досить схоже на Господи Боже, але, можливо, трохи м'якше. Esto es bastante similar a ¡Dios mío!, pero quizás es un poco más suave. Isso é bastante semelhante a 'Meu Deus', mas talvez seja um pouco mais suave. Det er også et veldig vanlig banneord. isso|é|também|uma|muito|comum|palavra de xingamento это|есть|также|одно|очень|обычное|ругательство این|است|همچنین|یک|بسیار|رایج|فحش It|is|also|a|very|common|swear word eso|es|también|una|muy|común|palabra de maldición це|є|також|дуже||звичайне|лайливе слово das|ist|auch|ein|sehr|häufig|Schimpfwort It is also a very common swear word. Es ist auch ein sehr häufiges Schimpfwort. این همچنین یک کلمه بسیار رایج برای فحش دادن است. Это также очень распространенное ругательство. Це також дуже поширене лайливе слово. También es una palabra de maldición muy común. É também uma palavra de xingamento muito comum. Dersom du har lyst til å bruke det i en humoristisk sammenheng kan man si herre min hatt!. se|você|tem|vontade|de|a|usar|isso|em|um|humorístico|contexto|pode|se|dizer|senhor|meu|chapéu если|ты|имеешь|желание|к|инфинитивная частица|использовать|это|в|неформальный|юмористический|контекст|может|можно|сказать|господин|мой|шляпа اگر|تو|داری|تمایل|به|برای|استفاده کردن|آن|در|یک|طنزآمیز|زمینه|می‌توان|انسان|گفتن|آقا|من|کلاه If|you|have|desire|to||use|it|in|a|humorous|context|can|one|say|my|my|hat si|tú|tienes|ganas|de|infinitivo|usar|eso|en|un|humorístico|contexto|puedes|uno|decir|señor|mi|sombrero якщо|ти|маєш|бажання|до|інфінітивна частка|використовувати|це|в|контекст|гумористичний|контекст|можна|можна|сказати|пан|мій|капелюх wenn|du|hast|Lust|zu|zu|benutzen|es|in|einen|humoristischen|Zusammenhang|kann|man|sagen|Herr|mein|Hut If you want to use it in a humorous context, you can say 'my goodness hat!'. Wenn du es in einem humorvollen Zusammenhang verwenden möchtest, kann man sagen: "Herr, meine Mütze!". اگر می‌خواهید از آن در یک زمینه طنز استفاده کنید، می‌توان گفت: «آقای من، کلاه!». Если вы хотите использовать это в юмористическом контексте, можно сказать: "Господи боже мой!". Якщо ви хочете використати це в гумористичному контексті, можна сказати: "Господи, мій капелюх!". ¡Si quieres usarlo en un contexto humorístico, se puede decir, '¡vaya!'. Se você quiser usar isso em um contexto humorístico, pode-se dizer: "meu Deus!". For eksempel for å uttrykke overraskelse. para|exemplo|para|a|expressar|surpresa для|примера|для|инфинитивная частица|выразить|удивление برای|مثال|برای|برای|بیان کردن|شگفتی For|example|to|express|express|surprise para|ejemplo|para|infinitivo|expresar|sorpresa для|приклад|для|інфінітивна частка|виразити|здивування für|Beispiel|um|zu|ausdrücken|Überraschung For example, to express surprise. Zum Beispiel, um Überraschung auszudrücken. برای مثال برای ابراز شگفتی. Например, чтобы выразить удивление. Наприклад, щоб висловити здивування. Por ejemplo, para expresar sorpresa. Por exemplo, para expressar surpresa. Herre min hatt er veldig mild banning, og mange vil nok ikke anse dette som banning engang. senhor|meu|chapéu|é|muito|leve|palavrão|e|muitos|vão|provavelmente|não|considerar|isso|como|palavrão|sequer господин|мой|шляпа|есть|очень|мягкое|ругательство|и|многие|будут|вероятно|не|считать|это|как|ругательство|даже آقا|من|کلاه|است|خیلی|ملایم|فحش|و|بسیاری|خواهند|احتمالاً|نه|در نظر گرفتن|این|به عنوان|فحش|حتی Lord|my|hat|is|very|mild|swearing|and|many|will|probably|not|consider|this|as|swearing|even señor|mi|sombrero|es|muy|leve|maldición|y|muchos|querrán|probablemente|no|considerar|esto|como|maldición|siquiera пан|мій|капелюх|є|дуже|м'яке|лайка|і|багато|будуть|напевно|не|вважати|це|як|лайка|навіть Herr|mein|Hut|ist|sehr|mild|Fluch||viele|werden|wohl|nicht|ansehen|dies|als|Fluch|überhaupt My goodness is very mild swearing, and many would probably not even consider this swearing. "Herr, meine Mütze" ist eine sehr milde Fluchform, und viele werden dies wahrscheinlich nicht einmal als Fluch ansehen. «آقای من، کلاه» یک فحش بسیار ملایم است و بسیاری ممکن است حتی این را به عنوان فحش در نظر نگیرند. "Господи боже мой" – это очень мягкое ругательство, и многие, вероятно, не будут считать это ругательством вообще. "Господи, мій капелюх" – це дуже м'яке лайливе слово, і багато хто, напевно, навіть не вважатиме це лайкою. ¡Vaya! es una maldición muy leve, y muchos probablemente no lo considerarían una maldición en absoluto. "Meu Deus" é um xingamento muito leve, e muitos provavelmente não considerariam isso um xingamento.

Herre Jesus – Grad 1. senhor|Jesus|grau господин|Иисус|степень آقا|عیسی|درجه Lord|Jesus|Grade señor|Jesús|grado пан|Ісус|ступінь Herr|Jesus|Grad Lord Jesus – Level 1. Herr Jesus – Grad 1. آقای عیسی – درجه 1. Господи Иисусе – Уровень 1. Господи Ісусе – Рівень 1. ¡Jesús! – Grado 1. "Senhor Jesus" – Nível 1. En variant av de andre to. uma|variante|de|os|outros|dois один|вариант|из|тех|других|два یک|نوع|از|آن|دیگر|دو A|variant|of|the|other|two una|variante|de|los|otros|dos один|варіант|з|інших|двох| eine|Variante|von|die|anderen|zwei A variant of the other two. Eine Variante der anderen beiden. یک نوع از دو نوع دیگر. Вариант двух других. Варіант інших двох. Una variante de las otras dos. Uma variante das outras duas. Denne er mindre vanlig å høre på norsk. esta|é|menos|comum|de|ouvir|em|norueguês этот|есть|менее|обычный|инфинитивная частица|слышать|на|норвежском این|است|کمتر|رایج|برای|شنیدن|به|نروژی This|is|less|common|to|hear|in|Norwegian esta|es|menos|común|de|escuchar|en|noruego цей|є|менш|звичний|щоб|чути|на|норвезькою diese|ist|weniger|üblich|zu|hören|auf|Norwegisch This one is less common to hear in Norwegian. Diese ist weniger häufig auf Norwegisch zu hören. این کمتر معمول است که به زبان نروژی شنیده شود. Эту фразу реже слышно на норвежском. Цей варіант менш поширений у норвезькій мові. Esta es menos común de escuchar en noruego. Esta é menos comum de ouvir em português.

Fader (fra far) – Grad 1. fader|de|pai|grau отец|от|отец|степень پدر|از|پدر|درجه Father|from|father|Grade padre|de|padre|grado батько|з|батька|ступінь Vater|von|Vater|Grad Father (from father) – Level 1. Vater (von far) – Grad 1. پدر (از پدر) – درجه ۱. Отец (от папы) – Уровень 1. Батько (від батька) – Рівень 1. Padre (de papá) – Grado 1. Pai (de pai) – Grau 1. Denne kan for eksempel brukes for å utrykke en følelse som «fader, så varmt det er her!». esta|pode|para|exemplo|ser usada|para|de|expressar|uma|sentimento|como|fader|tão|quente|isso|é|aqui |||||||exprimer||||père||||| этот|может|для|примера|используется|для|инфинитивная частица|выразить|чувство||что|отец|так|жарко|это|есть|здесь این|می‌تواند|برای|مثال|استفاده شود|برای|برای|بیان کردن|یک|احساس|که|پدر|پس|گرم|آن|است|اینجا This|can|for|example|be used|to||express|a|feeling|like|father|so|hot|it|is|here esta|puede|para|ejemplo|usarse|para|de|expresar|una|sentimiento|que|padre|tan|caliente|eso|es|aquí цей|може|для|приклад|використовуватися|щоб|щоб|виразити|одне|почуття|яке|батько|так|тепло|це|є|тут diese|kann|für|Beispiel|verwendet werden|um|zu|ausdrücken|ein|Gefühl|wie|Vater|so|heiß|es|ist|hier This can for example be used to express a feeling like "wow, it's so hot here!". Diese kann zum Beispiel verwendet werden, um ein Gefühl auszudrücken wie „Vater, wie warm es hier ist!“. این می‌تواند به عنوان مثال برای بیان احساسی مانند «پدر، چقدر اینجا گرم است!» استفاده شود. Эта фраза, например, может использоваться для выражения чувства, как «отец, как же здесь жарко!». Це можна, наприклад, використати для вираження почуття, як «батько, як же тут жарко!». Esta se puede usar, por ejemplo, para expresar un sentimiento como «¡padre, qué calor hace aquí!». Esta pode ser usada, por exemplo, para expressar um sentimento como "pai, como está quente aqui!". Dette er et veldig mildt banneord, om det i det hele tatt kan kalles for et banneord. isso|é|uma|muito|brando|palavrão|se|isso|em|isso|todo|considerado|pode|ser chamado|de|um|palavrão ||||doux|||||||||||| это|есть|одно|очень|мягкое|ругательство|если|это|в|это|вообще|взято|может|называться|как|одно|ругательство این|است|یک|خیلی|ملایم|فحش|اگر|آن|در|آن|تمام|گرفته|می‌تواند|نامیده شود|به|یک|فحش This|is|a|very|mild|swear word|if|it|in|it|whole|taken|can|be called|for|a|swear word esto|es|una|muy|suave|palabra malsonante|si|eso|en|eso|todo|tomado|puede|llamarse|como|una|palabra malsonante це|є|одне|дуже|м'яке|лайливе слово|якщо|це|в|це|зовсім|взагалі|може|називатися|як|одне|лайливе слово dies|ist|ein|sehr|mildes|Schimpfwort|ob|es|in|das|ganze|überhaupt|kann|genannt werden|für|ein|Schimpfwort This is a very mild swear word, if it can even be called a swear word at all. Das ist ein sehr mildes Schimpfwort, wenn man es überhaupt als Schimpfwort bezeichnen kann. این یک کلمه بسیار ملایم است، اگر اصلاً بتوان آن را کلمه‌ای توهین‌آمیز نامید. Это очень мягкое ругательство, если его вообще можно назвать ругательством. Це дуже м'яке лайливе слово, якщо його взагалі можна назвати лайливим. Esta es una palabra malsonante muy leve, si es que se le puede llamar una palabra malsonante. Esta é uma palavra de baixo calão muito leve, se é que pode ser chamada de palavra de baixo calão. De aller fleste vil ikke anse dette som et banneord. a|mais|maioria|vão|não|considerar|isso|como|um|palavrão они|самые|большинство|будут|не|считать|это|как|одно|ругательство آنها|بسیار|اکثر|خواهند|نه|در نظر گرفتن|این|به عنوان|یک|فحش The|very|most|will|not|consider|this|as|a|swear word la|mayoría|más|quieren|no|considerar|esto|como|una|palabra malsonante їх|найбільші|більшість|будуть|не|вважати|це|як|одне|лайливе слово die|aller|meisten|werden|nicht|ansehen|dies|als|ein|Schimpfwort The vast majority will not consider this a swear word. Die allermeisten werden dies nicht als Schimpfwort ansehen. بیشتر مردم این را به عنوان یک کلمه توهین‌آمیز نمی‌دانند. Большинство людей не считает это ругательством. Більшість людей не вважають це лайливим словом. La gran mayoría no considerará esto como una palabra malsonante. A grande maioria não considerará isso uma palavra de baixo calão.

Gurimalla (omskrivning av Gud) – grad 1. Gurimalla|||| Gurimalla|reescrita|de|Deus|grau Gurimalla|réécriture||| Гурималла|перефразирование|от|Бога|степень گوریمالا|بازنویسی|از|خدا|درجه (rewriting of God)||||grade Gurimalla|reescritura|de|Dios|grado Гурімалла|переформулювання|з|Бога|ступінь Gurimalla|Umschreibung|von|Gott|Grad Gurimalla (a euphemism for God) – level 1. Gurimalla (Umschreibung von Gott) – Grad 1. گوریمالا (بازنویسی خدا) – درجه ۱. Гурималла (переписывание слова Бог) – степень 1. Гурималла (переписування слова Бог) – ступінь 1. ¡Gurimalla! (paráfrasis de Dios) – grado 1. Gurimalla (paráfrase de Deus) – grau 1. Svært få vil anse dette som et banneord, og jeg tror de færreste vet at det er en omskriving av Gud. muito|poucos|vão|considerar|isso|como|um|palavrão|e|eu|acredito|que|menos|sabem|que|isso|é|uma|reescrita|de|Deus ||||||||||||færreste|||||||| ||||||||||||||||||paraphrase|| очень|немногие|будут|считать|это|как|одно|ругательство|и|я|думаю|они|наименьшее количество|знают|что|это|есть|одно|перефразирование|от|Бога بسیار|کم|خواهند|در نظر گرفتن|این|به عنوان|یک|فحش|و|من|فکر می‌کنم|آنها|کمترین|می‌دانند|که|آن|است|یک|بازنویسی|از|خدا Very|few|will||this|as|a|swear word|and|I|believe|they|fewest|know|that|it|is|a|rewriting|of|God muy|pocos|quieren|considerar|esto|como|una|palabra malsonante|y|yo|creo|la|menor parte|saben|que|eso|es|una|reescritura|de|Dios дуже|мало|будуть|вважати|це|як|одне|лайливе слово|і|я|вважаю|їх|найменші|знають|що|це|є|одне|переформулювання|з|Бога sehr|wenige|werden|ansehen|dies|als|ein|Schimpfwort||ich|glaube|die|wenigsten|wissen|dass|es|ist|eine|Umschreibung|von|Gott Very few will consider this a swear word, and I believe the fewest know that it is a euphemism for God. Sehr wenige werden dies als Schimpfwort ansehen, und ich glaube, die wenigsten wissen, dass es eine Umschreibung von Gott ist. بسیار کم هستند کسانی که این را به عنوان یک کلمه توهین‌آمیز می‌دانند و من فکر می‌کنم که کمترین افراد می‌دانند که این یک بازنویسی از خداست. Очень немногие будут считать это ругательством, и я думаю, что немногие знают, что это переписывание слова Бог. Дуже мало людей вважають це лайливим словом, і я думаю, що найменше знають, що це переписування слова Бог. Muy pocos considerarán esto como una palabra malsonante, y creo que la mayoría no sabe que es una paráfrasis de Dios. Muito poucos considerarão isso uma palavra de baixo calão, e eu acho que a maioria nem sabe que é uma paráfrase de Deus. Dette er derfor et fint ord å begynne å prøve ut banning på norsk med. isso|é|portanto|uma|bonito|palavra|de|começar|a|tentar|fora|xingamento|em|norueguês|com это|есть|поэтому|это|хорошее|слово|чтобы|начать|чтобы|попробовать|вне|ругань|на|норвежском|с این|است|بنابراین|یک|خوب|کلمه|برای|شروع کردن|برای|امتحان کردن|بیرون|فحش دادن|به|نروژی|با This|is|therefore|a|nice|word|to|begin|to|try|out|swearing|in|Norwegian|with esto|es|por lo tanto|una|bonito|palabra|de|empezar|a|probar|fuera|maldición|en|noruego|con це|є|тому|одне|гарне|слово|щоб|почати|щоб|спробувати|в|лайка|на|норвезькою|з dies|ist|deshalb|ein|schönes|Wort|zu|anfangen|zu|versuchen|heraus|Fluchen|auf|Norwegisch|mit This is therefore a nice word to start trying out swearing in Norwegian with. Das ist daher ein schönes Wort, um mit dem Fluchen auf Norwegisch zu beginnen. بنابراین این یک کلمه خوب برای شروع امتحان کردن فحش دادن به نروژی است. Поэтому это хорошее слово, чтобы начать пробовать ругательства на норвежском. Тому це гарне слово, щоб почати пробувати лайку норвезькою. Por lo tanto, esta es una buena palabra para empezar a probar a maldecir en noruego. Este é, portanto, uma boa palavra para começar a experimentar palavrões em norueguês. Det er nok ikke det vanligste ordet, men man kan høre det. isso|é|provavelmente|não|a|mais comum|palavra|mas|se|pode|ouvir|isso это|есть|вероятно|не|это|самое обычное|слово|но|можно|может|слышать|это آن|است|کافی|نیست|آن|رایج ترین|کلمه|اما|انسان|می تواند|شنیدن|آن It|is|probably|not|that|most common|word|but|one|can|hear|it eso|es|probablemente|no|la|más común|palabra|pero|uno|puede|oír|eso це|є|напевно|не|це|найпоширеніше|слово|але|можна|може|почути|це das|ist|wohl|nicht|das|häufigste|Wort|aber|man|kann|hören|es It is probably not the most common word, but you can hear it. Es ist wahrscheinlich nicht das gebräuchlichste Wort, aber man kann es hören. این احتمالاً رایج‌ترین کلمه نیست، اما می‌توان آن را شنید. Это, вероятно, не самое распространенное слово, но его можно услышать. Це, напевно, не найпоширеніше слово, але його можна почути. Probablemente no es la palabra más común, pero se puede escuchar. Provavelmente não é a palavra mais comum, mas você pode ouvi-la. Det er kanskje vanligere hos eldre. isso|é|talvez|mais comum|entre|mais velhos это|есть|возможно|более распространенное|среди|пожилых آن|است|شاید|رایج تر|در|بزرگترها It|is|perhaps|more common|among|elderly eso|es|quizás|más común|entre|mayores це|є|можливо|більш поширене|серед|старших das|ist|vielleicht|häufiger|bei|älteren It may be more common among older people. Es ist vielleicht bei älteren Menschen häufiger. شاید این کلمه در میان افراد مسن‌تر رایج‌تر باشد. Возможно, оно более распространено среди пожилых. Можливо, воно більш поширене серед літніх людей. Quizás sea más común entre los mayores. Talvez seja mais comum entre os mais velhos.

Jøss (omskriving av Jesus) – grad 1. Jezus|||| uau|reescrita|de|Jesus|grau Jésus|||| ух ты|перезапись|от|Иисус|степень واژه ای برای تعجب|بازنویسی|از|عیسی|درجه Gosh|rewriting|of|Jesus|grade joder|reescritura|de|Jesús|grado ого|перефразування|з|Ісус|ступінь Jöss|Umschreibung|von|Jesus|Grad Wow (rewriting of Jesus) – level 1. Jö (Umschreibung von Jesus) – Stufe 1. یو (بازنویسی عیسی) – درجه ۱. Ёсс (переписывание Иисуса) – степень 1. Йо (переписування Ісуса) – ступінь 1. ¡Vaya! (reescritura de Jesús) – grado 1. Jöss (uma forma de dizer Jesus) – grau 1. Et mildt ord for å uttrykke overraskelse. uma|suave|palavra|para|infinitivo|expressar|surpresa это|мягкое|слово|для|чтобы|выразить|удивление یک|ملایم|کلمه|برای|به|بیان کردن|شگفتی A|mild|word|for|to|express|surprise una|suave|palabra|para|infinitivo|expresar|sorpresa це|м'яке|слово|для|щоб|виразити|здивування ein|mildes|Wort|um|zu|ausdrücken|Überraschung A mild word to express surprise. Ein mildes Wort, um Überraschung auszudrücken. یک کلمه ملایم برای بیان شگفتی. Мягкое слово для выражения удивления. М'яке слово для вираження здивування. Una palabra suave para expresar sorpresa. Uma palavra suave para expressar surpresa. «Jøss, den bilen var dyr!» Dette er ganske vanlig på norsk og kan brukes av alle. nossa|aquele|carro|era|caro|isso|é|bastante|comum|em|norueguês|e|pode|ser usado|por|todos ух ты|эта|машина|была|дорогой|это|есть|довольно|обычное|на|норвежском|и|может|используется|от|всех واژه‌ای برای ابراز شگفتی|آن|ماشین|بود|گران|این|است|نسبتاً|رایج|در|نروژی|و|می‌تواند|استفاده شود|توسط|همه Wow|that|car|was|expensive|This|is|quite|common|in|Norwegian|and|can|be used|by|everyone vaya|ese|coche|era|caro|esto|es|bastante|común|en|noruego|y|puede|usarse|por|todos ого|той|автомобіль|був|дорогий|це|є|досить|звичайним|на|норвезькій|і|може|використовуватися|від|усі wow|das|Auto|war|teuer|||ziemlich|üblich|auf|Norwegisch|und|kann|verwendet werden|von|allen "Wow, that car was expensive!" This is quite common in Norwegian and can be used by everyone. „Wow, das Auto war teuer!“ Das ist ziemlich üblich im Norwegischen und kann von jedem verwendet werden. «وای، آن ماشین گران بود!» این جمله در نروژی بسیار رایج است و می‌تواند توسط همه استفاده شود. «Ух ты, эта машина была дорогой!» Это довольно распространено на норвежском и может использоваться всеми. «Ого, ця машина була дорогою!» Це досить поширене в норвезькій мові і може використовуватися всіма. «¡Vaya, ese coche era caro!» Esto es bastante común en noruego y puede ser usado por todos. «Nossa, aquele carro era caro!» Isso é bastante comum em português e pode ser usado por todos.

La oss gå litt videre og se på banneord knytta til djevelen: vamos|nós|ir|um pouco|adiante|e|ver|em|palavrões|ligados|a|diabo да|нам|идти|немного|дальше|и|смотреть|на|ругательства|связанные|с|дьяволом بگذار|ما|برویم|کمی|جلوتر|و|ببینیم|به|کلمات فحش|مرتبط|به|شیطان Let|us|walk|a little|further|and|see|at|curse words|related|to|the devil la|nos|ir|un poco|más allá|y|ve|a|palabras malsonantes|relacionadas|con|el diablo нехай|нас|йти|трохи|далі|і|дивитися|на|лайливі слова|пов'язані|з|дияволом lass|uns|gehen|ein wenig|weiter|und|sehen|auf|Schimpfwörter|verbunden|mit|Teufel Let's go a little further and look at curse words related to the devil: Lass uns ein wenig weitergehen und uns Fluchwörter ansehen, die mit dem Teufel verbunden sind: بیایید کمی جلوتر برویم و به کلمات توهین‌آمیز مرتبط با شیطان نگاه کنیم: Давайте немного продвинемся и посмотрим на ругательства, связанные с дьяволом: Давайте трохи просунемося далі і подивимося на лайливі слова, пов'язані з дияволом: Vamos a avanzar un poco y ver las palabrotas relacionadas con el diablo: Vamos avançar um pouco e olhar para palavrões relacionados ao diabo:

Faen – grad 3. verdomme| droga|grau putain| черт|степень لعنت|درجه Damn|grade demonios|grado чорт|ступінь verdammter|Grad Damn – level 3. Verdammter – Grad 3. لعنت – درجه ۳. Черт – степень 3. Чорт – ступінь 3. Demonios – grado 3. Droga – grau 3. Dette er kanskje det mest kjente norske banneord og betyr djevelen. isso|é|talvez|a|mais|conhecido|norueguês|palavra de xingamento|e|significa|o diabo это|есть|возможно|это|самый|известное|норвежское|ругательство|и|означает|дьявол این|است|شاید|آن|ترین|شناخته شده|نروژی|فحش|و|معنی می‌دهد|شیطان This|is|perhaps|the|most|famous|Norwegian|swear word|and|means|the devil esto|es|quizás|la|más|conocido|noruego|palabra malsonante|y|significa|el diablo це|є|можливо|це|най-|відоме|норвезьке|лайливе слово|і|означає|диявол dies|ist|vielleicht|das|am meisten|bekannte|norwegische|Schimpfwort|und|bedeutet|der Teufel This is perhaps the most well-known Norwegian curse word and means the devil. Dies ist vielleicht das bekannteste norwegische Schimpfwort und bedeutet Teufel. این شاید معروف‌ترین کلمه‌ی فحش نروژی باشد و به معنای شیطان است. Это, возможно, самое известное норвежское ругательство и означает дьявол. Це, можливо, найвідоміше норвезьке лайливе слово і означає диявол. Esta es quizás la palabra malsonante noruega más conocida y significa el diablo. Esta é talvez a palavra de xingamento norueguesa mais conhecida e significa diabo. Opprinnelig kommer ordet fra fanden som kommer fra det norrøne ordet fjándinn. originalmente|vem|a palavra|de|o diabo|que|vem|de|a|nórdica|palavra|fiend |||||||||Noorse||vijand ||||le diable||||||| изначально|приходит|слово|из|дьявол|который|приходит|из|это|древнескандинавское|слово|враг در اصل|می‌آید|کلمه|از|شیطان|که|می‌آید|از|آن|نروژی|کلمه|دشمن Originally|comes|the word|from|the devil|who|comes|from|the|Norse|word|fiend originalmente|proviene|la palabra|de|el diablo|que|proviene|de|la|nórdica|palabra|fiende спочатку|походить|слово|з|чорт|який|походить|з|цього|давньоскандинавського|слова|ворог ursprünglich|kommt|das Wort|von|Teufel|der|kommt|von|das|nordische|Wort|Feind Originally, the word comes from 'fanden' which comes from the Old Norse word 'fjándinn.' Ursprünglich stammt das Wort von 'fanden', das vom altnordischen Wort 'fjándinn' kommt. در اصل، این کلمه از «فاندن» می‌آید که از کلمه‌ی نروژی باستان «فیاندین» گرفته شده است. Изначально слово происходит от fanden, которое происходит от древнескандинавского слова fjándinn. Спочатку це слово походить від слова «фанден», яке походить від давньоскандинавського слова «фьяндінн». Originalmente, la palabra proviene de 'fanden', que viene de la palabra nórdica antigua 'fjándinn'. Originalmente, a palavra vem de fanden, que vem da palavra nórdica fjándinn. Ordet betyr fiende og djevelen er da «fienden» i denne betydningen. a palavra|significa|inimigo|e|o diabo|é|então|o inimigo|em|esta|significado слово|означает|враг|и|дьявол|есть|тогда|враг|в|этом|значении کلمه|معنی می‌دهد|دشمن|و|شیطان|است|پس|دشمن|در|این|معنی The word|means|enemy|and|the devil|is|then|the enemy|in|this|meaning la palabra|significa|enemigo|y|el diablo|es|entonces|el enemigo|en|este|significado слово|означає|ворог|і|диявол|є|тоді|ворогом|в|цьому|значенні das Wort|bedeutet|Feind|und|der Teufel|ist|dann|der Feind|in|dieser|Bedeutung The word means enemy and the devil is then the "enemy" in this sense. Das Wort bedeutet Feind und der Teufel ist dann der „Feind“ in diesem Sinne. این کلمه به معنای دشمن است و شیطان در این معنا «دشمن» است. Слово означает враг, и дьявол является «врагом» в этом значении. Слово означає ворог, і диявол є «ворогом» в цьому значенні. La palabra significa enemigo y el diablo es entonces el "enemigo" en este sentido. A palavra significa inimigo e o diabo é então o "inimigo" nesse sentido. Faen er et ganske sterkt banneord som man bør tenke seg litt om før man bruker. merda|é|uma|bastante|forte|palavra de xingamento|que|se|deve|pensar|um|pouco|sobre|antes|se|usa черт|есть|одно|довольно|сильное|ругательство|которое|человек|должен|думать|себе|немного|о|перед|человек|использует لعنت|است|یک|نسبتاً|قوی|فحش|که|انسان|باید|فکر کند|خود|کمی|در مورد|قبل از|انسان|استفاده می‌کند Damn|is|a|quite|strong|swear word|that|one|should|think|oneself|a little|about|before|one|uses maldición|es|una|bastante|fuerte|palabra malsonante|que|uno|debe|pensar|se|un poco|sobre|antes de|uno|usa чорт|є|одне|досить|сильне|лайливе слово|яке|людина|повинна|думати|собі|трохи|про|перед|людина|використовує verdammtes|ist|ein|ziemlich|starkes|Schimpfwort|das|man|sollte|denken|sich|ein wenig|über|bevor|man|benutzt Fuck is a quite strong curse word that one should think about a bit before using. Faen ist ein ziemlich starkes Schimpfwort, über dessen Verwendung man nachdenken sollte. «فان» یک کلمه‌ی فحش نسبتاً قوی است که باید قبل از استفاده کمی فکر کرد. Faen - это довольно сильное ругательство, о котором стоит подумать, прежде чем использовать. «Фаен» — це досить сильне лайливе слово, про яке варто подумати, перш ніж його використовувати. Faen es una palabra malsonante bastante fuerte que se debe pensar un poco antes de usar. Faen é uma palavra de xingamento bastante forte que se deve pensar um pouco antes de usar. Det kan sammenlignes med engelske fuck og har mange bruksområder. isso|pode|ser comparado|com|inglês|foda-se|e|tem|muitos|usos |||||||||domaines d'utilisation это|может|сравниваться|с|английским|фак|и|имеет|много|употреблений آن|می‌تواند|مقایسه شود|با|انگلیسی|فحش|و|دارد|بسیاری|کاربردها It|can|be compared|with|English|fuck|and|has|many|uses eso|puede|compararse|con|inglés|fuck|y|tiene|muchos|usos це|може|порівнюватися|з|англійським|фк|і|має|багато|вживань das|kann|verglichen werden|mit|englischen|fuck|und|hat|viele|Verwendungsmöglichkeiten It can be compared to the English fuck and has many uses. Es kann mit dem englischen Fuck verglichen werden und hat viele Verwendungsmöglichkeiten. این می‌تواند با کلمه انگلیسی fuck مقایسه شود و کاربردهای زیادی دارد. Это можно сравнить с английским fuck и имеет много применений. Це можна порівняти з англійським fuck і має багато застосувань. Se puede comparar con el inglés fuck y tiene muchos usos. Pode ser comparado com o inglês fuck e tem muitos usos.

Jævel/jævla – grad 3. duivel|verdomde| ||grau ||степень ||درجه bastard|fucking|degree ||grado ||ступінь ||Grad Devil/damn – level 3. Teufel/teuflisch – Grad 3. جهنمی/جهنمی – درجه ۳. Сука/сука – степень 3. Диявол/диявола – ступінь 3. Jævel/jævla – grado 3. Jævel/jævla – grau 3. Et vanlig ord i styggere norsk banning. uma|comum|palavra|em|mais feio|norueguês|xingamento ||||stygger|| это|обычное|слово|в|более грубом|норвежском|ругань یک|معمولی|کلمه|در|زشت‌تر|نروژی|فحش دادن A|common|word|in|uglier|Norwegian|swearing una|común|palabra|en|más fea|noruego|maldición одне|звичайне|слово|в|грубішому|норвезькому|лайка ein|gewöhnliches|Wort|in|hässlicher|norwegischer|Fluch A common word in harsher Norwegian cursing. Ein gängiges Wort in der derberen norwegischen Schimpferei. یک کلمه رایج در فحش‌های زشت‌تر نروژی. Обычное слово в более грубом норвежском ругательстве. Звичайне слово в грубій норвезькій лайці. Es una palabra común en la grosería noruega más fuerte. Uma palavra comum em xingamentos mais feios em norueguês. Det betyr djevel og kommer fra samme ord (fra dævel). isso|significa|diabo|e|vem|de|mesma|palavra|de|diabo это|значит|дьявол|и|происходит|от|того же|слова|от|дьявол آن|معنی می‌دهد|شیطان|و|می‌آید|از|همان|کلمه|از|دیو It|means|devil|and|comes|from|same|word|(from|dævel) eso|significa|diablo|y|proviene|de|misma|palabra|de|dævel це|означає|диявол|і|походить|з|того ж|слова|з|дявол das|bedeutet|Teufel|und|kommt|von|demselben|Wort|von|Teufel It means devil and comes from the same word (from dævel). Es bedeutet Teufel und stammt von demselben Wort (von dævel). این به معنی شیطان است و از همان کلمه (از dævel) می‌آید. Это означает дьявол и происходит от того же слова (от dævel). Це означає диявол і походить від того ж слова (з dævel). Significa diablo y proviene de la misma palabra (de dævel). Significa diabo e vem da mesma palavra (de dævel). Som oftest blir det brukt i formen jævla og blir da brukt som en forsterker. como|mais frequentemente|é|isso|usado|na|forma|foda|e|é|então|usado|como|um|intensificador как|чаще всего|становится|это|используется|в|форме|чертовски|и|становится|тогда|используется|как|один|усилитель به عنوان|بیشتر اوقات|می‌شود|آن|استفاده شده|در|شکل|لعنتی|و|می‌شود|آن زمان|استفاده شده|به عنوان|یک|تقویت کننده As|most often|is|it|used|in|the form|fucking|and|is|then|used|as|a|intensifier como|más a menudo|se convierte|eso|usado|en|forma|jodidamente|y|se convierte|entonces|usado|como|un|intensificador як|найчастіше|стає|це|використаним|в|формі|чортового|і|стає|тоді|використаним|як|один|підсилювач wie|meistens|wird|es|benutzt|in|Form|verdammte|und|wird|dann|benutzt|als|ein|Verstärker Most often it is used in the form jævla and is then used as an intensifier. Meistens wird es in der Form "jävla" verwendet und dient dann als Verstärker. معمولاً به شکل «جفلا» استفاده می‌شود و به عنوان یک تقویت‌کننده به کار می‌رود. Чаще всего это используется в форме "жестко" и тогда используется как усилитель. Як правило, це використовується у формі «jævla» і тоді використовується як підсилювач. A menudo se usa en la forma de 'jævla' y se utiliza como un intensificador. Na maioria das vezes, é usado na forma de 'jævla' e é então usado como um intensificador. For eksempel kan man si «jeg er så jævla trøtt». para|exemplo|pode|se|dizer|eu|sou|tão|foda|cansado для|примера|может|человек|сказать|я|есть|так|чертовски|уставший برای|مثال|می‌تواند|شخص|گفتن|من|هستم|اینقدر|لعنتی|خسته For|example|can|one|say|I|am|so|fucking|tired para|ejemplo|se puede|uno|decir|yo|estoy|tan|jodidamente|cansado для|приклад|можна|людині|сказати|я|є|так|чортового|втомленим für|Beispiel|kann|man|sagen|ich|bin|so|verdammt|müde For example, one can say "I am so jævla tired". Zum Beispiel kann man sagen: "Ich bin so jävla müde". برای مثال می‌توان گفت «من خیلی جفلا خسته‌ام». Например, можно сказать: «я так жестко устал». Наприклад, можна сказати «я такий jævla втомлений». Por ejemplo, se puede decir 'estoy tan jævla cansado'. Por exemplo, pode-se dizer 'estou tão jævla cansado'. Dette vil bety at man er mer enn bare trøtt. isso|vai|significar|que|se|está|mais|do que|apenas|cansado это|будет|значить|что|человек|есть|более|чем|просто|уставший این|خواهد|معنی دادن|که|شخص|هست|بیشتر|از|فقط|خسته This|will||that|one|is|more|than|just|tired esto|verbo auxiliar futuro|significar|que|uno|está|más|que|solo|cansado це|буде|означати|що|людині|є|більше|ніж|просто|втомленим dies|wird|bedeuten|dass|man|ist|mehr|als|nur|müde This means that one is more than just tired. Das bedeutet, dass man mehr als nur müde ist. این به این معنی است که بیشتر از فقط خسته است. Это будет означать, что ты устал больше, чем просто устал. Це буде означати, що ви більше ніж просто втомлені. Esto significará que uno está más que solo cansado. Isso significará que você está mais do que apenas cansado. Man er så trøtt at man nesten faller sammen. se|está|tão|cansado|que|se|quase|cai|desmorona |||||||valt| человек|есть|так|уставший|что|человек|почти|падает|вместе شخص|هست|اینقدر|خسته|که|شخص|تقریباً|می‌افتد|به هم One|is|so|tired|that|one|almost|falls|apart uno|está|tan|cansado|que|uno|casi|cae|colapsa людині|є|так|втомленим|що|людині|майже|падає|разом man|ist|so|müde||man|fast|fällt|zusammen One is so tired that one is almost collapsing. Man ist so müde, dass man fast umkippt. آنقدر خسته است که تقریباً به هم می‌ریزد. Ты так устал, что почти падаешь. Ви настільки втомлені, що майже падаєте. Uno está tan cansado que casi se desmorona. Você está tão cansado que quase desmorona. Faktisk har man knapt vært trøttere. de fato|tem|se|mal|estado|mais cansados |||slechts|| |||à peine|| фактически|имеет|человек|едва|был|более уставшими در واقع|داشته|انسان|به سختی|بوده|خسته تر Actually|has|one|hardly|been|more tired de hecho|ha|uno|apenas|estado|más cansado насправді|має|людина|ледве|був|втомленішими tatsächlich|hat|man|kaum|gewesen|müder In fact, one has hardly been more tired. Tatsächlich war man kaum müder. در واقع، کسی به ندرت خسته‌تر بوده است. На самом деле, едва ли кто-то был более уставшим. Насправді, ви навряд чи були більш втомленими. De hecho, apenas se ha estado más cansado. Na verdade, quase não se esteve mais cansado. Jævla er altså en veldig sterk forsterker. foda-se|é|portanto|um|muito|forte|amplificador черт|есть|значит|очень|сильный||усилитель لعنتی|است|بنابراین|یک|خیلی|قوی|تقویت کننده The fucker|is|therefore|a|very|strong|amplifier jodido|es|por lo tanto|un|muy|fuerte|intensificador чортовий|є|отже|дуже|сильний||підсилювач verdammte|ist||ein|sehr|stark|Verstärker Jævla is therefore a very strong intensifier. Scheiße ist also ein sehr starker Verstärker. «جوان» در واقع یک تقویت‌کننده بسیار قوی است. Черт — это очень сильный усилитель. Чорт — це дуже сильний підсилювач. Jävla es, por tanto, un refuerzo muy fuerte. Jævla é, portanto, um amplificador muito forte. Jævel er et substantiv og brukes særlig for å betegne personer. diabo|é|um|substantivo|e|é usado|especialmente|para|a|designar|pessoas |||substantief||||||| |||||||||désigner| черт|есть|существительное|и||используется|особенно|для|чтобы|обозначать|людей لعنتی|است|یک|اسم|و|استفاده می شود|به ویژه|برای|به|توصیف کردن|افراد Devil|is|a|noun|and||especially|to|(infinitive marker)|denote|people diablo|es|un|sustantivo|y|se usa|especialmente|para|infinitivo|designar|personas чорт|є||іменник|і|використовується|особливо|щоб||позначати|людей Teufel|ist|ein|Substantiv|und|wird verwendet|besonders|um|zu|bezeichnen|Personen Jævel is a noun and is especially used to refer to people. Teufel ist ein Substantiv und wird besonders verwendet, um Personen zu bezeichnen. «جوان» یک اسم است و به‌ویژه برای توصیف افراد استفاده می‌شود. Черт — это существительное и используется в основном для обозначения людей. Чорт — це іменник, який особливо використовується для позначення людей. Jävel es un sustantivo y se usa especialmente para referirse a personas. Jævel é um substantivo e é usado especialmente para designar pessoas. For eksempel «Han lurer og bedrar folk. por|exemplo|ele|engana|e|trai|pessoas |||trompe||trompe| для|примера|он|обманывает|и|предает|людей برای|مثال|او|فریب می دهد|و|فریب می دهد|مردم For|example|He|deceives|and|betrays|people por|ejemplo|él|engaña|y|traiciona|gente для|приклад|він|обманює|і|зраджує|людей für|Beispiel|er|er täuscht|und|er betrügt|Leute For example, "He deceives and tricks people. Zum Beispiel: „Er täuscht und betrügt die Leute. به عنوان مثال «او مردم را فریب می‌دهد و فریب می‌زند. Например: «Он обманывает и вводит людей в заблуждение. Наприклад, «Він обманює і вводить людей в оману. Por ejemplo, «Él engaña y traiciona a la gente. Por exemplo, "Ele engana e trai as pessoas." Ja, han er en jævel!» sim|ele|é|um|diabo да|он|есть|один|ублюдок بله|او|هست|یک|جهنمی Yes|he|is|a|devil sí|él|es|un|diablo так|він|є|один|диявол ja|er||ein|Teufel Yes, he is a jævel!" Ja, er ist ein Teufel!» بله، او یک دیو است!» Да, он чертовски хорош!» Так, він справжній диявол!» ¡Sí, él es un demonio! Sim, ele é um diabo!»

Satan – grad 3. Satan|grau Сатана|степень شیطان|درجه Satan|grade Satan|grado Сатана|ступінь Satan|Grad Satan – grade 3. Satan – Grad 3. شیطان – درجه ۳. Сатана – степень 3. Сатана – ступінь 3. Satanás - grado 3. Satan – grau 3. Mindre brukt enn jævla og faen, men et virkelig kraftuttrykk. menos|usado|que|foda|e|merda|mas|uma|realmente|expressão forte менее|употребляемый|чем|ублюдок|и|черт|но|это|действительно|сильное выражение کمتر|استفاده شده|از|جهنمی|و|لعنت|اما|یک|واقعاً|عبارت قوی Less|used|than|fucking|and|damn|but|a|really|strong expression menos|usado|que|jodido|y|demonio|pero|una|realmente|expresión poderosa менше|вживається|ніж|чорт|і|біс|але|це|справжнє|вираження сили weniger|verwendet|als|verdammtes||verdammter||ein|wirklich|Kraftausdruck Less commonly used than damn and hell, but a truly powerful expression. Weniger verwendet als verdammte und Teufel, aber ein wirklich kraftvolles Ausdruck. کمتر از جهنمی و لعنتی استفاده می‌شود، اما یک بیان واقعی قوی است. Используется реже, чем чертов и блин, но это действительно сильное выражение. Використовується рідше, ніж «чорт» і «біс», але це справжнє вираження сили. Menos usado que jodido y demonio, pero una verdadera expresión de fuerza. Menos usado do que caralho e porra, mas uma verdadeira expressão de força. Det betyr djevel og kommer fra middelalderlatin satan, satanas, som igjen kommer fra hebraisk. isso|significa|diabo|e|vem|de|latim medieval|satan|satanás|que|novamente|vem|de|hebraico это|означает|дьявол|и|происходит|из|средневекового латинского|сатана|сатана|который|снова|происходит|из|иврита آن|معنی می‌دهد|شیطان|و|می‌آید|از|لاتین قرون وسطی|شیطان|شیطان|که|دوباره|می‌آید|از|عبری It|means|devil|and|comes|from|medieval Latin|satan|satan|which|again|comes|from|Hebrew eso|significa|diablo|y|viene|de|latín medieval|satan|satanás|que|a su vez|viene|de|hebreo це|означає|диявол|і|походить|з|середньовічної латини|сатана|сатанас|який|знову|походить|з|івриту das|bedeutet|Teufel|und|kommt|aus|Mittelalterlatein|Satan|Satan|der|wiederum||aus|Hebräisch It means devil and comes from medieval Latin satan, satanas, which in turn comes from Hebrew. Es bedeutet Teufel und stammt aus dem Mittelalterlatein satan, satanas, das wiederum aus dem Hebräischen kommt. این به معنای دیو است و از لاتین قرون وسطی شیطان، ساتاناس می‌آید که خود از عبری نشأت می‌گیرد. Это значит дьявол и происходит от средневекового латинского слова satan, satanas, которое, в свою очередь, происходит от иврита. Це означає диявол і походить з середньовічної латини satan, satanas, що, в свою чергу, походить з івриту. Significa diablo y proviene del latín medieval satan, satanas, que a su vez proviene del hebreo. Significa diabo e vem do latim medieval satan, satanas, que por sua vez vem do hebraico. Grunnbetydningen til ordet er «motstander» eller «fiende». significado básico|da|a palavra|é|oponente|ou|inimigo основное значение|к|слову|есть|противник|или|враг معنی اصلی|به|کلمه|است|مخالف|یا|دشمن the basic meaning|of|the word|is|opponent|or|enemy el significado básico|de|la palabra|es|oponente|o|enemigo основне значення|слова|слово|є|супротивник|або|ворог Grundbedeutung|zu|Wort|ist|Gegner|oder|Feind The basic meaning of the word is "opponent" or "enemy." Die Grundbedeutung des Wortes ist "Gegner" oder "Feind". معنی اصلی کلمه «مخالف» یا «دشمن» است. Основное значение слова — «противник» или «враг». Основне значення слова - «супротивник» або «ворог». El significado básico de la palabra es «oponente» o «enemigo». O significado básico da palavra é "oponente" ou "inimigo". Det blir ofte brukt for å understreke det du sier etterpå eller allerede har sagt. isso|é|frequentemente|usado|para|infinitivo|enfatizar|o que|você|diz|depois|ou|já|tem|dito это|становится|часто|используется|для|чтобы|подчеркнуть|это|ты|говоришь|потом|или|уже|имеешь|сказанное آن|می‌شود|اغلب|استفاده می‌شود|برای|به|تأکید کردن|آن|تو|می‌گویی|بعد|یا|قبلاً|داری|گفته It|is|often|used|to||emphasize|what|you|say|afterwards|or|already|have|said eso|se|a menudo|usa|para|infinitivo|enfatizar|lo|tú|dices|después|o|ya|has|dicho це|стає|часто|використовується|щоб|інфінітивна частка|підкреслити|те|ти|кажеш|потім|або|вже|маєш|сказане das|wird|oft|verwendet|um|zu|betonen|das|du|sagst|danach|oder|bereits|hast|gesagt It is often used to emphasize what you say afterwards or have already said. Es wird oft verwendet, um das, was man danach sagt oder bereits gesagt hat, zu betonen. این کلمه اغلب برای تأکید بر آنچه که بعداً می‌گویید یا قبلاً گفته‌اید، استفاده می‌شود. Оно часто используется для подчеркивания того, что вы говорите после или уже сказали. Воно часто використовується для підкреслення того, що ви скажете після або вже сказали. A menudo se utiliza para enfatizar lo que dices después o lo que ya has dicho. É frequentemente usado para enfatizar o que você diz depois ou já disse. For eksempel kan man si «slutt med det der for Satan!» eller «Satan, hva er det dere driver med?». por|exemplo|pode|se|dizer|pare|com|isso|aí|por|Satan|ou|Satan|o que|é|isso|vocês|fazem|com |||||||||||||||||fait| для|примера|может|можно|сказать|конец|с|этим|там|для|Сатана|или|Сатана|что|есть|это|вы|занимаетесь|с برای|مثال|می‌تواند|انسان|گفتن|پایان|با|آن|آنجا|برای|شیطان||شیطان|چه|است|آن|شما|مشغولید|با For|example|can|one|say|stop|with|that|there|for|Satan|or||what|are|it|you (plural)|driving|with por|ejemplo|se puede|uno|decir|para|con|eso|allí|por|Satan|o|Satan|qué|es|eso|ustedes|hacen|con наприклад|приклад|можна|можна|сказати|кінець|з|тим|там|для|Сатана|або|Сатана|що|є|те|ви|займаєтеся|з für|Beispiel|kann|man|sagen|Schluss|mit|dem|da|für|Satan||Satan|was|ist|das|ihr|macht|mit For example, one might say "stop that for Satan!" or "Satan, what are you all doing?". Zum Beispiel kann man sagen: "Hör damit auf, verdammter Satan!" oder "Satan, was macht ihr da?". به عنوان مثال، می‌توان گفت «دیگر با این کارها بس کنید، برای شیطان!» یا «شیطان، شما چه کار می‌کنید؟». Например, можно сказать «хватит с этим, черт возьми!» или «Сатана, что вы делаете?». Наприклад, можна сказати «припиніть це, чорт забирай!» або «чорт, що ви робите?». Por ejemplo, se puede decir «¡deja eso, por Satanás!» o «Satanás, ¿qué están haciendo?». Por exemplo, pode-se dizer "pare com isso, Satanás!" ou "Satanás, o que vocês estão fazendo?". Dette er et ord man må være forsiktig med ettersom det kan være støtende for mange. isso|é|uma|palavra|se|deve|estar|cuidadoso|com|uma vez que|isso|pode|ser|ofensivo|para|muitos |||||||||||||aanstootgevend|| это|есть|одно|слово|можно|должен|быть|осторожным|с|поскольку|это|может|быть|оскорбительным|для|многих این|است|یک|کلمه|انسان|باید|باشد|محتاط|با|زیرا|آن|می‌تواند|باشد|توهین‌آمیز|برای|بسیاری This|is|a|word|one|must|be|careful|with|since|it|can|be|offensive|to|many esto|es|una|palabra|uno|debe|ser|cuidadoso|con|ya que|eso|puede|ser|ofensivo|para|muchos це|є|одне|слово|можна|потрібно|бути|обережним|з|оскільки|це|може|бути|образливим|для|багатьох dies|ist|ein|Wort|man|muss|sein|vorsichtig|mit|da|es|kann|sein|beleidigend|für|viele This is a word one must be careful with as it can be offensive to many. Dies ist ein Wort, mit dem man vorsichtig sein muss, da es für viele anstößig sein kann. این کلمه‌ای است که باید با احتیاط استفاده شود زیرا ممکن است برای بسیاری توهین‌آمیز باشد. Это слово нужно использовать осторожно, так как оно может быть оскорбительным для многих. Це слово, з яким потрібно бути обережним, оскільки воно може бути образливим для багатьох. Esta es una palabra con la que hay que tener cuidado, ya que puede ser ofensiva para muchos. Esta é uma palavra com a qual se deve ter cuidado, pois pode ser ofensiva para muitos.

Helvete – grad 2 eller grad 3 (avhengig av situasjon og bruk). helvete|||||||| helvete|grad|ou|grad|dependendo|da|situação|e|uso ад|степень|или|степень|в зависимости|от|ситуация|и|использование جهنم|درجه|یا|درجه|وابسته|به|وضعیت|و|استفاده Hell|degree|or|degree|depending|on|situation|and|use infierno|grado|o|grado|dependiendo|de|situación|y|uso пекло|ступінь|або||залежно|від|ситуація|і|використання Hölle|Grad|oder|Grad|abhängig|von|Situation|und|Verwendung Hell – level 2 or level 3 (depending on the situation and usage). Hölle – Grad 2 oder Grad 3 (je nach Situation und Verwendung). جهنم – درجه ۲ یا درجه ۳ (بسته به وضعیت و استفاده). Ад – степень 2 или степень 3 (в зависимости от ситуации и использования). Пекло – ступінь 2 або ступінь 3 (в залежності від ситуації та використання). Infierno – grado 2 o grado 3 (dependiendo de la situación y el uso). Inferno – grau 2 ou grau 3 (dependendo da situação e uso). Ordet betegner det kristen-jødiske dødsriket eller underverden hvor man blir fordømt til å pines. a palavra|designa|o|||reino dos mortos|ou|submundo|onde|se|é|condenado|a|a|sofrer |||||dodenrijk||onderwereld||||||| |||||||||||condamné||| слово|обозначает|это|||царство мертвых|или|подземный мир|где|человек|становится|осужденным|к|инфинитивная частица|мучиться کلمه|توصیف می‌کند|آن|||دنیای مردگان|یا|زیرزمین|جایی که|انسان|می‌شود|محکوم|به|برای|عذاب کشیدن The word|denotes|the|Christian|Jewish|realm of the dead|or|underworld|where|one|is|condemned|to|to|suffer la palabra|designa|el|||reino de los muertos|o|inframundo|donde|uno|es|condenado|a|a|sufrir слово|означає|його|||царство мертвих|або|підземний світ|де|людина|стає|засуджено|до|інфінітивна частка|мучитися das Wort|bezeichnet|das|||Totenreich|oder|Unterwelt|wo|man|wird|verurteilt|zu|zu|gequält The word denotes the Christian-Jewish realm of the dead or underworld where one is condemned to be tormented. Das Wort bezeichnet das christlich-jüdische Totenreich oder die Unterwelt, wo man verurteilt wird, zu leiden. این کلمه به دنیای مردگان یا زیرزمین در دین مسیحی-یهودی اشاره دارد که در آن فرد به عذاب محکوم می‌شود. Слово обозначает христианско-еврейское царство мертвых или подземный мир, куда осуждаются на муки. Слово позначає християнсько-єврейське царство мертвих або підземний світ, куди засуджують на муки. La palabra designa el inframundo o el reino de los muertos en la tradición judeocristiana donde se es condenado a sufrir. A palavra designa o reino dos mortos ou submundo cristão-judaico onde se é condenado a sofrer. Altså der djevelen har sitt opphold. portanto|onde|o diabo|tem|sua|permanência |||||verblijf |||||séjour значит|там|дьявол|имеет|свое|пребывание بنابراین|جایی که|شیطان|دارد|خود|اقامت So|where|the devil|has|his|residence así que|allí|el diablo|tiene|su|residencia отже|там|диявол|має|своє|перебування also|der|Teufel|hat|seinen|Aufenthalt In other words, where the devil resides. Also dort, wo der Teufel seinen Aufenthalt hat. بنابراین جایی است که شیطان اقامت دارد. То есть там, где обитает дьявол. Отже, там, де перебуває диявол. Es decir, donde el diablo tiene su morada. Ou seja, onde o diabo tem sua morada. Det kommer fra et gammelsaksisk ord helliwīti som kommer fra det gammelhøytyske hellawīzi og ble innført av kristne misjonærer som et ord for å uttrykke underverden. isso|vem|de|uma|antigo saxão|palavra|helliwīti|que|vem|de|a|antigo alto-alemão|hellawīzi|e|foi|introduzido|por|cristãos|missionários|que|uma|palavra|para|a|expressar|submundo это|происходит|от|одно|древнесаксонское|слово|helliwīti|которое|происходит|от|это|древневерхнегерманское|hellawīzi|и|было|введено|от|христианские|миссионеры|которые|одно|слово|для|инфинитивная частица|выразить|подземный мир آن|می‌آید|از|یک|ساکسونی قدیم|کلمه|helliwīti|که|می‌آید|از|آن|آلمانی باستان|hellawīzi|و|شد|وارد شد|توسط|مسیحی|مبلغان|که|یک|کلمه|برای|برای|بیان کردن|زیرزمین It|comes|from|a|Old Saxon|word|helliwīti|which|comes|from|the|Old High German|hellawīzi|and|was|introduced|by|Christian|missionaries|as|a|word|for|to|express|underworld eso|proviene|de|una|antiguo sajón|palabra|helliwīti|que|proviene|de|el|antiguo alto alemán|hellawīzi|y|fue|introducido|por|cristianos|misioneros|que|una|palabra|para|a|expresar|inframundo це|походить|з|одне|старосаксонське|слово|helliwīti|яке|походить|з|того|староверхньонімецьке|hellawīzi|і|було|введено|від|християнських|місіонерів|які|одне|слово|для|інфінітивна частка|виразити|підземний світ das|kommt|von|einem|alt-sächsischen|Wort|helliwīti|das|kommt|von|dem|alt-hochdeutschen|hellawīzi|und|wurde|eingeführt|von|christlichen|Missionaren|die|ein|Wort|um|zu|ausdrücken| It comes from an Old Saxon word helliwīti which comes from the Old High German hellawīzi and was introduced by Christian missionaries as a word to express the underworld. Es stammt von einem alt-sächsischen Wort helliwīti, das vom althochdeutschen hellawīzi kommt und von christlichen Missionaren als ein Wort eingeführt wurde, um die Unterwelt auszudrücken. این کلمه از یک واژه قدیمی ساکسونی helliwīti گرفته شده که از واژه قدیمی آلمانی hellawīzi نشأت می‌گیرد و توسط مبلغان مسیحی به عنوان واژه‌ای برای بیان زیرزمین معرفی شده است. Слово происходит от древнесаксонского helliwīti, которое происходит от древневерхнегерманского hellawīzi и было введено христианскими миссионерами как слово для обозначения подземного мира. Це походить від старосаксонського слова helliwīti, яке походить від староверхньонімецького hellawīzi і було введено християнськими місіонерами як слово для вираження підземного світу. Proviene de una palabra en antiguo sajón helliwīti que deriva del alto alemán antiguo hellawīzi y fue introducida por misioneros cristianos como una palabra para expresar el inframundo. Ela vem de uma palavra anglo-saxônica helliwīti que vem do alto alemão antigo hellawīzi e foi introduzida por missionários cristãos como uma palavra para expressar o submundo. Dette kan brukes for å støte andre ved å si «dra til Helvete!». isso|pode|ser usado|para|a|ofender|outros|ao|a|dizer|vá|para|Inferno ||||||||||||helvete это|может|используется|для|чтобы|оскорбить|других|при|чтобы|сказать|уезжай|в|ад این|می‌تواند|استفاده شود|برای|به|زدن|دیگران|با|به|گفتن|برو|به|جهنم This|can||to|infinitive marker|insult|others|by|infinitive marker|saying|go|to|Hell esto|puede|usarse|para|a|ofender|a otros|al|a|decir|vete|a|infierno це|може|використовуватися|для|щоб|образити|інших|шляхом|щоб|сказати|йди|в|пекло dies|kann|verwendet werden|um|zu|stoßen|andere|indem|zu|sagen|zieh|nach|Hölle This can be used to insult others by saying "go to Hell!". Das kann verwendet werden, um andere zu beleidigen, indem man sagt: „Geh zur Hölle!“. این می‌تواند برای آزار دیگران با گفتن «به جهنم برو!» استفاده شود. Это можно использовать, чтобы оскорбить других, сказав «иди к черту!». Це можна використовувати, щоб образити інших, сказавши «йди до пекла!». ¡Esto se puede usar para ofender a otros diciendo «¡vete al infierno!». Isto pode ser usado para ofender outros dizendo "vá para o inferno!". Det er en svært stygg betegnelse å bruke om andre og bør ikke brukes med mindre personen du snakker med har gjort noe helt forkastelig, altså grusomt. isso|é|uma|muito|feia|expressão|a|usar|sobre|outros|e|deve|não|ser usado|a menos que|que|a pessoa|que você|fala|com|tenha|feito|algo|totalmente|desprezível|ou seja|horrível ||||||||||||||||||||||||afschuwelijk||vreselijk ||||||||||||||||||||||||forkastable||épouvantable это|есть|очень|крайне|ужасное|обозначение|чтобы|использовать|о|других|и|следует|не|используется|с|если|человек|ты|говоришь|с|он/она имеет|сделанное|что-то|совершенно|отвратительное|то есть|ужасное این|است|یک|بسیار|زشت|اصطلاح|به|استفاده کردن|درباره|دیگران|و|باید|نه|استفاده شود|با|مگر|شخص|تو|صحبت می‌کنی|با|دارد|انجام داده|چیزی|کاملاً|غیرقابل قبول|یعنی|وحشتناک It|is|a|very|ugly|term|to|use|about|others|and|should|not|be used|unless|less|person|you|talk|with|has|done|something|completely|despicable|in other words|horrible eso|es|una|muy|fea|designación|a|usar|sobre|otros|y|debe|no|usarse|a|a menos que|la persona|tú|hablas|con|ha|hecho|algo|completamente|despreciable|es decir|horrible це|є|дуже|дуже|огидне|позначення|щоб|використовувати|про|інших|і|слід|не|використовуватися|з|якщо|особа|ти|говориш|з|зробила|зробила|щось|зовсім|огидне|тобто|жахливо das|ist|eine|sehr|hässliche|Bezeichnung|zu|verwenden|über|andere|und|sollte|nicht|verwendet werden|mit|es nicht|die Person|du|sprichst|mit|hat|getan|etwas|ganz|verwerflich|also|grausam It is a very ugly term to use about others and should not be used unless the person you are talking to has done something completely reprehensible, that is, horrific. Es ist eine sehr hässliche Bezeichnung, die man für andere verwenden sollte, und sollte nur verwendet werden, wenn die Person, mit der man spricht, etwas völlig Verwerfliches, also Grausames, getan hat. این یک اصطلاح بسیار زشت برای استفاده در مورد دیگران است و نباید استفاده شود مگر اینکه شخصی که با او صحبت می‌کنید کاری کاملاً غیرقابل قبول، یعنی وحشتناک، انجام داده باشد. Это очень грубое выражение, которое не следует использовать, если только человек, с которым вы говорите, не сделал что-то совершенно отвратительное, то есть ужасное. Це дуже неприємне слово, яке не слід використовувати, якщо тільки людина, з якою ви говорите, не зробила щось абсолютно неприйнятне, тобто жахливе. Es un término muy feo para usar con otros y no debería usarse a menos que la persona con la que hablas haya hecho algo completamente despreciable, es decir, horrible. É uma expressão muito feia para usar sobre os outros e não deve ser usada a menos que a pessoa com quem você está falando tenha feito algo completamente desprezível, ou seja, horrível. Man kan også si at man gjøre noe til et Helvete for noen. alguém|pode|também|dizer|que|alguém|fazer|algo|em|um|Inferno|para|alguém человек|может|также|сказать|что|человек|сделать|что-то|в|ад|ад|для|кого-то کسی|می‌تواند|همچنین|گفتن|که|کسی|انجام دادن|چیزی|به|یک|جهنم|برای|کسی One|can|also|say|that|one|makes|something|into|a|hell|for|someone uno|puede|también|decir|que|uno|hacer|algo|en|un|infierno|para|alguien людина|може|також|сказати|що|людина|зробити|щось|в|пекло||для|когось man|kann|auch|sagen|dass|man|machen|etwas|zu|ein|Hölle|für|jemanden One can also say that one makes something a Hell for someone. Man kann auch sagen, dass man etwas für jemanden zur Hölle macht. همچنین می‌توان گفت که شما چیزی را برای کسی به جهنم تبدیل می‌کنید. Также можно сказать, что вы сделаете что-то настоящим адом для кого-то. Також можна сказати, що ви робите щось пеклом для когось. También se puede decir que haces algo un infierno para alguien. Você também pode dizer que vai fazer algo se tornar um inferno para alguém. For eksempel: «Jeg skal gjøre denne styrkeduellen til et Helvete for henne!». por|exemplo|eu|vou|fazer|esta|duelo de força|em|um|Inferno|para|ela ||||||krachtduel||||| ||||||duel de force||||| для|примера|я|буду|делать|эту|силовое соревнование|в|ад|ад|для|нее برای|مثال|من|خواهم|انجام دادن|این|مبارزه قدرت|به|یک|جهنم|برای|او For|example|I|shall|make|this|strength duel|into|a|Hell|for|her por|ejemplo|yo|voy a|hacer|esta|duelo de fuerza|en|un|infierno|para|ella наприклад|приклад|я|буду|зробити|цю|силову дуель|в|пекло||для|неї für|Beispiel|ich|werde|machen|diese|Kraftduelle|zu|ein|Hölle|für|sie For example: "I will make this strength duel a Hell for her!". Zum Beispiel: „Ich werde diesen Kraftduell für sie zur Hölle machen!“. به عنوان مثال: «من این نبرد قدرت را برای او به جهنم تبدیل می‌کنم!». Например: «Я сделаю это силовое соревнование настоящим адом для нее!». Наприклад: «Я зроблю цей силовий поєдинок пеклом для неї!». Por ejemplo: «¡Voy a hacer de este duelo de fuerza un infierno para ella!». Por exemplo: "Eu vou fazer este duelo de força se tornar um inferno para ela!". Dette betyr at man gjør det svært vanskelig for personen. isso|significa|que|se|faz|isso|muito|difícil|para|a pessoa это|значит|что|человек|делает|это|очень|трудно|для|человека این|به معنی است|که|شخص|انجام می‌دهد|آن|بسیار|سخت|برای|شخص This|means|that|one|makes|it|very|difficult|for|the person esto|significa|que|uno|hace|eso|muy|difícil|para|la persona це|означає|що|людина|робить|це|дуже|важко|для|особи das|bedeutet|dass|man|macht|es|sehr|schwierig|für|die Person This means that one makes it very difficult for the person. Das bedeutet, dass man es der Person sehr schwer macht. این به این معنی است که فرد را بسیار دشوار می‌کند. Это означает, что человеку становится очень трудно. Це означає, що людині дуже важко. Esto significa que se hace muy difícil para la persona. Isso significa que se torna muito difícil para a pessoa. Banneordet har også mange andre betydninger og er et av de vanligste på norsk. a palavra de baixo calão|tem|também|muitas|outras|significados|e|é|uma|das|os|mais comuns|em|norueguês ругательство|имеет|также|много|другие|значения|и|является|одно|из|самых|распространенных|на|норвежском کلمه‌ی فحش|دارد|همچنین|بسیاری|دیگر|معانی|و|است|یکی|از|آنها|رایج‌ترین|در|نروژی The curse word|has|also|many|other|meanings|and|is|one|of|the|most common|in|Norwegian la palabra malsonante|tiene|también|muchas|otras|significados|y|es|una|de|los|más comunes|en|noruego лайливе слово|має|також|багато|інших|значень|і|є|одне|з|найпоширеніших|на норвезькій|| das Schimpfwort|hat|auch|viele|andere|Bedeutungen|und|ist|ein|von|den|häufigsten|auf|Norwegisch The curse word also has many other meanings and is one of the most common in Norwegian. Das Schimpfwort hat auch viele andere Bedeutungen und ist eines der häufigsten im Norwegischen. این کلمه فحش همچنین معانی دیگری دارد و یکی از رایج‌ترین‌ها در نروژی است. Матерное слово имеет также много других значений и является одним из самых распространенных в норвежском. Матюки також мають багато інших значень і є одним з найпоширеніших у норвезькій мові. La palabrota también tiene muchos otros significados y es una de las más comunes en noruego. A palavra de baixo calão também tem muitos outros significados e é uma das mais comuns em português.

Steike – grad 1. steek| steike|grau стейк|степень استیکه|درجه wow|grade steike|grado стейк|ступінь Steike|Grad Steike – level 1. Steike – Grad 1. استیک – درجه ۱. Стейке – степень 1. Стейк – ступінь 1. ¡Caramba! – grado 1. Steike – grau 1. Dette er en forkortelse av «fanden steike», men blir i dag bare brukt som steike. isso|é|uma|abreviação|de|o diabo|steike|mas|é|em|hoje|apenas|usado|como|steike это|является|сокращение|сокращение|от|дьявол|стейк|но|становится|в|день|только|используется|как|стейк این|است|یک|اختصار|از|شیطان|استیکه|اما|می‌شود|در|امروز|فقط|استفاده می‌شود|به عنوان| This|is|a|abbreviation|of|the devil|damn|but|is|today|day|only|used|as|damn esto|es|una|abreviatura|de|el diablo|steike|pero|se usa|en|hoy|solo|usado|como|steike це|є|скорочення|скорочення|з|диявола|стейк|але|стає|в|сьогодні|тільки|використовується|як|стейк dies|ist|eine|Abkürzung|von|Teufel|steike|aber|wird|in|heute|nur|verwendet|als|steike This is an abbreviation of "fanden steike", but is today only used as steike. Dies ist eine Abkürzung von „fanden steike“, wird aber heute nur noch als steike verwendet. این یک اختصار از «فاندن استیک» است، اما امروزه فقط به عنوان استیک استفاده می‌شود. Это сокращение от «дьявол стейке», но в настоящее время используется только как стейке. Це скорочення від «чорт візьми», але сьогодні використовується лише як стейк. Esta es una abreviatura de «fanden steike», pero hoy en día se usa solo como steike. Isso é uma abreviação de "fanden steike", mas hoje em dia é usada apenas como steike. De færreste vet hvor ordet kommer fra. os|poucos|sabem|onde|a palavra|vem|de |weinigste||||| |færreste signifie "le moins"||||| те|немногие|знают|где|слово|приходит|из آنها|کمترین|می‌دانند|کجا|کلمه|می‌آید|از The|fewest|know|where|the word|comes|from los|menos|saben|dónde|la palabra|viene|de найменше|небагато|знають|де|слово|походить|з die|wenigsten|wissen|wo|das Wort|kommt|von Few know where the word comes from. Die wenigsten wissen, woher das Wort kommt. کمتر کسی می‌داند که این کلمه از کجا آمده است. Мало кто знает, откуда это слово. Найменше людей знає, звідки походить це слово. Pocos saben de dónde proviene la palabra. Poucos sabem de onde vem a palavra. Det er et svært mildt ord og mindre brukt. isso|é|uma|muito|branda|palavra|e|menos|usada это|есть|одно|очень|мягкое|слово|и|менее|используемое آن|است|یک|بسیار|ملایم|کلمه|و|کمتر|استفاده شده It|is|a|very|mild|word|and|less|used eso|es|una|muy|suave|palabra|y|menos|usada це|є|одне|дуже|м'яке|слово|і|менш|вживане das|ist|ein|sehr|mild|Wort|und|weniger|verwendet It is a very mild word and less commonly used. Es ist ein sehr mildes Wort und weniger gebräuchlich. این یک کلمه بسیار ملایم و کمتر استفاده شده است. Это очень мягкое слово и используется реже. Це дуже м'яке слово і використовується рідше. Es una palabra muy suave y menos utilizada. É uma palavra muito suave e menos utilizada. Det kan brukes som et kraftuttrykk, for eksempel: «Steike, du har blitt feit!». isso|pode|ser usada|como|uma|expressão forte|por|exemplo|caramba|você|tem|se tornou|gordo ||||||||||||dik ||||||||||||gros это|может|используется|как|одно|крепкое выражение|для|примера|черт|ты|имеешь|стал|толстым آن|می‌تواند|استفاده شود|به عنوان|یک|عبارت قوی|برای|مثال|وای|تو|داری|شده‌ای|چاق It|can|be used|as|a|strong expression|for|example|Damn|you|have|become|fat eso|puede|usarse|como|un|expresión fuerte|por|ejemplo|¡vaya|tú|has|te has vuelto|gordo це|може|вживатися|як|одне|сильне висловлювання|для|приклад|блін|ти|став|став|товстим das|kann|verwendet werden|als|ein|Kraftausdruck|für|Beispiel|Steike|du|hast|geworden|dick It can be used as a strong expression, for example: "Damn, you have gotten fat!". Es kann als Kraftausdruck verwendet werden, zum Beispiel: „Steike, du bist dick geworden!“. می‌توان از آن به عنوان یک عبارت قوی استفاده کرد، به عنوان مثال: «عجب، تو چقدر چاق شده‌ای!». Его можно использовать как сильное выражение, например: «Блин, ты поправился!». Його можна використовувати як сильне висловлювання, наприклад: «Боже, ти став товстим!». Se puede usar como una expresión fuerte, por ejemplo: «¡Vaya, has engordado!». Pode ser usada como uma expressão forte, por exemplo: "Caramba, você engordou!".

La oss gå over til banneordene som er knytta til sex og kropp: Pikk – grad 2. vamos|nós|ir|para|os|palavrões|que|são|ligados|a|sexo|e|corpo|pênis|grau |||||||||||||pénis| да|нам|идти|перейти|к|ругательствам|которые|являются|связанными|с|сексом|и|телом|член|степень بگذار|ما|برویم|به|به|کلمات فحش|که|هستند|مرتبط|به|سکس|و|بدن|آلت تناسلی مردانه|درجه Let|us|walk|over|to|the swear words|that|are|related|to|sex|and|body|Dick|degree la|nos|vamos|a|los|palabrotas|que|son|vinculadas|a|sexo|y|cuerpo|pene|grado нехай|нас|йти|перейти|до|лайливі слова|які|є|пов'язані|до|сексу|і|тіла|член|ступінь lass|uns|gehen|über|zu|die Schimpfwörter|die|sie|verbunden|mit|Sex|und|Körper|Pikk|Grad Let's move on to the swear words related to sex and body: Dick – level 2. Lass uns zu den Schimpfwörtern übergehen, die mit Sex und Körper zu tun haben: Pikk – Grad 2. بیایید به کلمات توهین‌آمیزی که به سکس و بدن مربوط می‌شوند بپردازیم: پیک – درجه ۲. Давайте перейдем к ругательствам, связанным с сексом и телом: Член – степень 2. Давайте перейдемо до лайливих слів, пов'язаних з сексом і тілом: Пік – ступінь 2. Pasemos a las palabras groseras relacionadas con el sexo y el cuerpo: Pene – grado 2. Vamos passar para as palavras de baixo calão relacionadas a sexo e corpo: Pênis – grau 2. Ordet betyr penis, altså det mannlige kjønnsorganet. a palavra|significa|pênis|ou seja|isso|masculino|órgão sexual слово|означает|пенис|то есть|это|мужской|половой орган کلمه|به معنی|آلت تناسلی|یعنی|آن|مردانه|اندام جنسی The word|means|penis|that is|the|male|genital organ la palabra|significa|pene|es decir|eso|masculino|órgano sexual слово|означає|пеніс|отже|це|чоловіче|статевий орган das Wort|bedeutet|Penis|also|das|männliche|Geschlechtsorgan The word means penis, that is, the male genital organ. Das Wort bedeutet Penis, also das männliche Geschlechtsorgan. این کلمه به معنی آلت تناسلی مردانه است. Слово означает пенис, то есть мужской половой орган. Слово означає пеніс, тобто чоловічий статевий орган. La palabra significa pene, es decir, el órgano sexual masculino. A palavra significa pênis, ou seja, o órgão genital masculino. Det kan brukes som et substantiv om noen i negativ betydning. isso|pode|ser usado|como|um|substantivo|sobre|alguém|em|negativa|significado это|может|используется|как|артикль|существительное|о|кто-то|в|негативный|значение آن|می‌تواند|استفاده شود|به عنوان|یک|اسم|درباره|کسی|در|منفی|معنی It|can|be used|as|a|noun|about|someone|in|negative|meaning eso|puede|usarse|como|un|sustantivo|sobre|alguien|en|negativa|significado це|може|використовуватися|як|одне|іменник|про|когось|в|негативному|значенні das|kann|verwendet|als|ein|Substantiv|über|jemanden|in|negativ|Bedeutung It can be used as a noun about someone in a negative sense. Es kann als Substantiv in negativer Bedeutung über jemanden verwendet werden. می‌توان از آن به عنوان یک اسم در معنای منفی استفاده کرد. Оно может использоваться как существительное в негативном значении. Воно може використовуватися як іменник про когось у негативному значенні. Se puede usar como un sustantivo para referirse a alguien en un sentido negativo. Pode ser usado como um substantivo para se referir a alguém de forma negativa. For eksempel kan man si at «han er en pikk!» som betyr at han er en drittsekk eller en dårlig person. por|exemplo|pode|se|dizer|que|ele|é|um|pênis|que|significa|que|ele|é|um|canalha|ou|uma|má|pessoa ||||||||||||||||sukkelaar|||slecht| для|примера|может|человек|сказать|что|он|есть|артикль|хер|что|означает|что|он|есть|артикль|мудак|или|артикль|плохой|человек برای|مثال|می‌تواند|انسان|بگوید|که|او|است|یک|آلت تناسلی|که|به معنی|که|او|است|یک|آدم بد|یا|یک|بد|شخص For|example|can|one|say|that|he|is|a|prick|which|means|that|he|is|a|jerk|or|a|bad|person por|ejemplo|puede|uno|decir|que|él|es|un|pene|que|significa|que|él|es|un|idiota|o|una|mala|persona для|приклад|може|можна|сказати|що|він|є|один|пеніс|що|означає|що|він|є|один|мудак|або|один|погана|людина für|Beispiel|kann|man|sagen|dass|er||ein|Pimmel|was|bedeutet|dass|er||ein|Arschloch||ein|schlechter|Mensch For example, one can say "he is a prick!" which means he is a jerk or a bad person. Zum Beispiel kann man sagen: „Er ist ein Pimmel!“, was bedeutet, dass er ein Arschloch oder eine schlechte Person ist. به عنوان مثال می‌توان گفت «او یک احمق است!» که به این معنی است که او یک آدم بد یا بی‌ارزش است. Например, можно сказать: «он - пизда!» что означает, что он - мудак или плохой человек. Наприклад, можна сказати, що «він - пік!» що означає, що він - мудак або погана людина. Por ejemplo, se puede decir que «¡él es un pene!» lo que significa que es un idiota o una mala persona. Por exemplo, pode-se dizer que "ele é um pênis!", o que significa que ele é um idiota ou uma pessoa ruim. Penis er et mer nøytralt ord for det, men tissefant eller bare tiss er et annet ord. pênis|é|uma|mais|neutro|palavra|para|isso|mas|xoxota|ou|apenas|xixi|é|uma|outra|palavra |||||||||plassertje|||plasje|||| ||||neutre|||||pénis||||||| пенис|есть|артикль|более|нейтральное|слово|для|это|но|писюн|или|просто|писюн||артикль|другое|слово آلت تناسلی|است|یک|بیشتر|خنثی|کلمه|برای|آن|اما|آلت تناسلی||فقط|ادرار|است|یک|دیگر|کلمه Penis|is|a|more|neutral|word|for|it|but|pee-pee|or|just|pee|is|another|other|word pene|es|una|más|neutral|palabra|para|eso|pero|pipi|o|solo|pipí|es|una|otra|palabra пеніс|є|одне|більш|нейтральне|слово|для|цього|але|ссати|або|просто|сеча|є|одне|інше|слово Penis|ist|ein|neutraleres||Wort|für|das|aber|Pisskopf|oder|nur|Pipi|ist|ein|anderes|Wort Penis is a more neutral word for it, but pee-pee or just pee is another word. Penis ist ein neutraleres Wort dafür, aber Pisskopf oder einfach Piss ist ein anderes Wort. آلت تناسلی کلمه‌ای خنثی‌تر برای آن است، اما کلمات «پیشاب‌فانت» یا فقط «پیشاب» نیز کلمات دیگری هستند. Пенис - это более нейтральное слово для этого, но «писюн» или просто «писька» - это другое слово. Пеніс - це більш нейтральне слово для цього, але «піся» або просто «пісюн» - це інше слово. Pene es una palabra más neutral para eso, pero pipí o simplemente pis es otra palabra. Pênis é uma palavra mais neutra para isso, mas "xixi" ou apenas "xixizinho" é outra palavra. Dette høres kanskje litt barnslig ut, men kan brukes for humor. isso|soa|talvez|um pouco|infantil|para fora|mas|pode|ser usado|para|humor ||||kinderachtig|||||| это|звучит|возможно|немного|детский|звучит|но|может|используется|для|юмора این|به نظر می‌رسد|شاید|کمی|بچگانه|به نظر|اما|می‌تواند|استفاده شود|برای|شوخی This|sounds|maybe|a little|childish|out|but|can||for|humor esto|suena|quizás|un poco|infantil|fuera|pero|puede|usarse|para|humor це|звучить|можливо|трохи|дитячий|на вигляд|але|може|використовуватися|для|гумору dies|hört sich|vielleicht|ein bisschen|kindisch|aus|aber|kann|verwendet werden|für|Humor This may sound a bit childish, but can be used for humor. Das mag vielleicht ein wenig kindisch klingen, kann aber für Humor verwendet werden. این ممکن است کمی بچگانه به نظر برسد، اما می‌تواند برای شوخی استفاده شود. Это может показаться немного детским, но может быть использовано для юмора. Це може звучати трохи по-дитячому, але може бути використано для гумору. Esto puede sonar un poco infantil, pero se puede usar para humor. Isso pode parecer um pouco infantil, mas pode ser usado para humor.

Dritt – grad 1. merda|grau дерьмо|степень کثافت|درجه crap|grade mierda|grado лайно|ступінь Scheiße|Grad Crap – level 1. Scheiße – Grad 1. کلمه زشت – درجه ۱. Дерьмо – степень 1. Лайно – ступінь 1. Mierda – grado 1. Merda – grau 1. Ordet betyr skit eller bæsj. a palavra|significa|cocô|ou|bosta ||poep||poep ||merde||caca слово|означает|дерьмо|или|какашка کلمه|به معنی|کثافت|یا|مدفوع The word|means|shit|or|poop la palabra|significa|mierda|o|caca слово|означає|лайно|або|какашка das Wort|bedeutet|Scheiße|oder|Kacke The word means dirt or poop. Das Wort bedeutet Kot oder Scheiße. این کلمه به معنای مدفوع یا فضولات است. Слово означает грязь или какашки. Слово означає бруд або екскременти. La palabra significa excremento o caca. A palavra significa sujeira ou cocô. Det er et veldig vanlig ord på norsk og er også et mildt ord. isso|é|uma|muito|comum|palavra|em|norueguês|e|é|também|uma|leve|palavra это|есть|одно|очень|обычное|слово|на|норвежском|и|есть|также|одно|мягкое|слово آن|است|یک|بسیار|رایج|کلمه|در|نروژی|و|است|همچنین|یک|ملایم|کلمه It|is|a|very|common|word|in|Norwegian|and|is|also|a|mild|word eso|es|una|muy|común|palabra|en|noruego|y|es|también|una|suave|palabra це|є|дуже|звичайне||слово|на|норвезькій|і|є|також|слово|м'яке| das|ist|ein|sehr|häufig|Wort|auf|Norwegisch|und|ist|auch|ein|mildes|Wort It is a very common word in Norwegian and is also a mild word. Es ist ein sehr gebräuchliches Wort im Norwegischen und ist auch ein mildes Wort. این یک کلمه بسیار رایج در نروژی است و همچنین یک کلمه ملایم به شمار می‌رود. Это очень распространенное слово на норвежском и также является мягким словом. Це дуже поширене слово в норвезькій мові і також є м'яким словом. Es una palabra muy común en noruego y también es una palabra suave. É uma palavra muito comum em norueguês e também é uma palavra leve. Mange vil nok ikke anse dette som et banneord. muitos|vão|provavelmente|não|considerar|isso|como|uma|palavra de baixo calão многие|будут|вероятно|не|считать|это|как|одно|ругательство بسیاری|خواهند|احتمالاً|نه|در نظر بگیرند|این|به عنوان|یک|کلمه‌ی فحش Many|will|probably|not|consider|this|as|a|swear word muchos|querrán|probablemente|no|consideren|esto|como|una|palabra malsonante багато|вони будуть|напевно|не|вважати|це|як|одне|лайливе слово viele|werden|wohl|nicht|ansehen|dies|als|ein|Schimpfwort Many would probably not consider this a swear word. Viele werden dies wahrscheinlich nicht als Schimpfwort ansehen. بسیاری ممکن است این را به عنوان یک کلمه زشت در نظر نگیرند. Многие, вероятно, не будут считать это ругательством. Багато хто, напевно, не вважає це лайливим словом. Muchos probablemente no considerarán esto como una palabrota. Muitos provavelmente não considerarão isso como uma palavra ofensiva. Man kan bruke ordet som en forsterker for eksempel «Jeg er drittlei dette tullet», som vil si at man er veldig lei dette tullet. alguém|pode|usar|a palavra|como|um|intensificador|por|exemplo|eu|sou|muito cansado|disso|besteira|que|vai|dizer|que|alguém|está|muito|cansado|disso|besteira |||||||||||zat||tullet||||||||moe|| можно|можно|использовать|слово|как|одно|усилитель|для|примера|я|есть|очень устал|это|ерунда|как|будет|сказать|что|можно|есть|очень|устал|это|ерунда شخص|می‌تواند|استفاده کند|کلمه را|به عنوان|یک|تقویت‌کننده|برای|مثال|من|هستم|خیلی خسته|این|مزخرف|که|خواهد|بگوید||شخص|هست|خیلی|خسته|این|مزخرف One|can|use|the word|as|a|intensifier|for|example|I|am|fed up|this|nonsense|which|will|say|that|one|is|very|tired of|this|nonsense uno|puede|usar|la palabra|como|un|intensificador|por|ejemplo|yo|estoy|harto|de esto|tontería|que|significa|que||uno|está|muy|cansado|de esto|tontería людина|може|використовувати|слово|як|один|підсилювач|для|приклад|я|є|страшенно набридлий|це|дурниця|що|буде|сказати|що|людина|є|дуже|набридлий|це|дурниця man|kann|benutzen|das Wort|als|ein|Verstärker|für|Beispiel|ich|bin|total genervt|dies|Unsinn|was|wird|sagen||man|ist|sehr|genervt|dies|Unsinn One can use the word as an intensifier, for example "I am really fed up with this nonsense," which means that one is very tired of this nonsense. Man kann das Wort als Verstärker verwenden, zum Beispiel: „Ich habe die Schnauze voll von diesem Blödsinn“, was bedeutet, dass man sehr genervt von diesem Blödsinn ist. می‌توان از این کلمه به عنوان یک تقویت‌کننده استفاده کرد، به عنوان مثال «من از این مزخرف خسته‌ام»، که به این معنی است که فرد بسیار از این مزخرف خسته است. Слово можно использовать как усилитель, например «Мне это дерьмо уже надоело», что означает, что вам это очень надоело. Слово можна використовувати як підсилювач, наприклад, «Я вже вкрай втомився від цього дурниці», що означає, що ви дуже втомилися від цього дурниці. Se puede usar la palabra como un intensificador, por ejemplo, «Estoy harto de esta tontería», lo que significa que uno está muy cansado de esta tontería. Pode-se usar a palavra como um intensificador, por exemplo, "Estou muito cansado dessa bobagem", o que significa que está muito cansado dessa bobagem. Dritt kan også brukes som et kraftuttrykk som i «dritt, jeg kommer til å komme for seint til møtet!» merda|pode|também|ser usada|como|uma|expressão forte|como|em|merda|eu|vou chegar|a||chegar|para|tarde|a|reunião дерьмо|можно||использовать|как|одно|сильное выражение|как|в|дерьмо|я|буду|к||прийти|слишком|поздно|к|встрече مزخرف|می‌تواند||استفاده شود|به عنوان||عبارت قوی|||مزخرف|||||می‌آیم||دیر|| Shit|can|also|be used|as|a|strong expression|like|in|shit|I|will come|to|(infinitive marker)|arrive|too|late|to|the meeting mierda|puede|también|usarse|como|una|expresión fuerte|como|en|mierda|yo|llegaré|a|infinitivo|llegar|a|tarde|a|la reunión лайно|може|також|використовуватися|як|одне|сильне вираження|як|в|лайно|я|прийду|до|(частка|прийти|для|пізно|на|зустріч Mist|kann||verwendet werden|als|ein|Kraftausdruck|wie|in|Mist|ich|werde|zu||kommen|für|spät|zu|dem Treffen Dritt can also be used as a strong expression, as in "Damn, I'm going to be late for the meeting!" Dreck kann auch als Kraftausdruck verwendet werden, wie in „Verdammter Dreck, ich werde zu spät zum Meeting kommen!“ کلمه زشت همچنین می‌تواند به عنوان یک عبارت قوی استفاده شود، مانند «زشت، من قرار است به جلسه دیر برسم!» Дерьмо также может использоваться как сильное выражение, как в «Черт, я опоздаю на встречу!» Лайно також може використовуватися як сильне вираження, як у «Лайно, я запізнюся на зустріч!» Dritt también se puede usar como una expresión fuerte, como en «¡Maldición, voy a llegar tarde a la reunión!» Dritt também pode ser usado como uma expressão forte, como em "Droga, vou chegar atrasado à reunião!"

Skit/skitt – grad 1. Skit|vuil| ||grau squelette|saleté| ||степень ||درجه Shit|shit| ||grado ||ступінь ||Grad Skit/skitt – level 1. Scheiße – Grad 1. زشت/کثیف – درجه ۱. Грязь/мусор – степень 1. Лайно/бруд – ступінь 1. Skit/suciedad – grado 1. Skit/skitt – grau 1. Ordet betyr dritt eller gjørme. a palavra|significa|merda|ou|lama ||||modder ||||boue слово|означает|дерьмо|или|грязь کلمه|به معنی|زباله|یا|گل The word|means|shit|or|mud la palabra|significa|mierda|o|barro слово|означає|лайно|або|бруд das Wort|bedeutet|Scheiße|oder|Schlamm The word means shit or mud. Das Wort bedeutet Scheiße oder Schlamm. این کلمه به معنی فضولات یا گل و لای است. Слово означает дерьмо или грязь. Слово означає лайно або бруд. La palabra significa mierda o barro. A palavra significa merda ou lama. Det brukes ganske likt som dritt, men er kanskje litt mindre vanlig. isso|é usado|bastante|semelhante|como|merda|mas|é|talvez|um pouco|menos|comum это|используется|довольно|похоже|как|дерьмо|но|является|возможно|немного|менее|распространенное آن|استفاده می‌شود|به نسبت|مشابه|به عنوان|زباله|اما|است|شاید|کمی|کمتر|رایج It|is used|quite|similarly|as|shit|but|is|maybe|a little|less|common eso|se usa|bastante|similar|como|mierda|pero|es|quizás|un poco|menos|común воно|використовується|досить|схоже|як|лайно|але|є|можливо|трохи|менш|поширене es|wird verwendet|ziemlich|ähnlich|wie|Scheiße|aber|es|vielleicht|ein bisschen|weniger|gebräuchlich It is used quite similarly to shit, but is perhaps a little less common. Es wird ziemlich ähnlich wie Scheiße verwendet, ist aber vielleicht etwas weniger gebräuchlich. این کلمه به طور مشابهی مانند فضولات استفاده می‌شود، اما شاید کمی کمتر رایج باشد. Оно используется довольно похоже на дерьмо, но, возможно, немного реже. Воно використовується досить схоже на лайно, але, можливо, трохи менш поширене. Se usa de manera bastante similar a mierda, pero quizás es un poco menos común. É usada de forma bastante semelhante a merda, mas talvez seja um pouco menos comum. Ordet kommer fra samme ord som det engelske shit, men det er et mye mildere ord på norsk. a palavra|vem|de|mesma|palavra|que|a|inglesa|merda|mas|isso|é|uma|muito|mais branda|palavra|em|norueguês слово|происходит|от|того же|слова|как|это|английское|дерьмо|но|это|является|одно|гораздо|мягче|слово|на|норвежском کلمه|می‌آید|از|همان|کلمه|که|آن|انگلیسی|زباله|اما|آن|است|یک|بسیار|ملایم‌تر|کلمه|به|نروژی The word|comes|from|same|word|as|it|English|shit|but|it|is|a|much|milder|word|in|Norwegian la palabra|proviene|de|misma|palabra|que|eso|inglés|shit|pero|eso|es|una|mucho|más suave|palabra|en|noruego слово|походить|з|того ж|слова|як|воно|англійське|лайно|але|воно|є|одне|набагато|м'якше|слово|на|норвезькою das Wort|kommt|von|dasselbe|Wort|wie|es|englische|Scheiße|aber|es|ist|ein|viel|mildere|Wort|auf|Norwegisch The word comes from the same word as the English shit, but it is a much milder word in Norwegian. Das Wort stammt von dem gleichen Wort wie das englische shit, ist aber ein viel milderes Wort auf Norwegisch. این کلمه از همان کلمه‌ای که در انگلیسی به عنوان shit استفاده می‌شود، آمده است، اما در نروژی یک کلمه بسیار ملایم‌تر است. Слово происходит от того же слова, что и английское shit, но это гораздо более мягкое слово на норвежском. Слово походить з того ж слова, що й англійське shit, але це набагато м'якше слово в норвезькій. La palabra proviene de la misma palabra que la inglesa shit, pero es una palabra mucho más suave en noruego. A palavra vem da mesma palavra que o inglês shit, mas é uma palavra muito mais leve em norueguês. De færreste anser det som et banneord. a maioria|poucos|consideram|isso|como|uma|palavra de baixo calão ||considèrent|||| они|немногие|считают|это|как|одно|ругательство آنها|کمترین|در نظر می‌گیرند|آن|به عنوان|یک|فحش The|fewest|consider|it|as|a|swear word la mayoría de|los menos|consideran|eso|como|una|palabra grosera вони|найменше|вважають|це|як|одне|лайливе слово die|wenigsten|halten|es|als|ein|Schimpfwort Few consider it a swear word. Die wenigsten betrachten es als ein Schimpfwort. بسیاری از مردم آن را به عنوان یک کلمه توهین‌آمیز نمی‌دانند. Немногие считают это ругательством. Найменша кількість людей вважає це лайливим словом. Pocas personas lo consideran una palabrota. Poucas pessoas a consideram uma palavra de baixo calão.

Ræv – grad 2. Varken| ræv|grau Renard| grad| رَیْب|درجه Fox|grade ræv|grado ræv|ступінь Rabe|Grad Ræv – level 2. Räu – Grad 2. خرس – درجه ۲. Рэв – степень 2. Рев – ступінь 2. Rabo – grado 2. Rabo – grau 2. Ordet betyr rompe og brukes ofte i sammenheng med andre ord. a palavra|significa|romper|e|é usada|frequentemente|em|contexto|com|outras|palavras ||achterwerk|||||||| ||casser|||||||| слово|значит|задница|и|используется|часто|в|контексте|с|другими|словами کلمه|به معنی|مقعد|و|استفاده می‌شود|اغلب|در|ارتباط|با|دیگر|کلمات The word|means|butt|and||often|in|context|with|other|words la palabra|significa|romper|y|se usa|a menudo|en|contexto|con|otras|palabras слово|означає|дупа|і|використовується|часто|в|контекст|з|іншими|словами das Wort|bedeutet|Hintern|und|wird|oft|in|Zusammenhang|mit|anderen|Wörtern The word means butt and is often used in conjunction with other words. Das Wort bedeutet Hintern und wird oft in Verbindung mit anderen Wörtern verwendet. این کلمه به معنی «باسن» است و اغلب در ارتباط با کلمات دیگر استفاده می‌شود. Слово означает «задница» и часто используется в сочетании с другими словами. Слово означає «зад» і часто використовується в контексті інших слів. La palabra significa trasero y se usa a menudo en combinación con otras palabras. A palavra significa traseiro e é frequentemente usada em conjunto com outras palavras. For eksempel kan man beskrive noen som en «rævslikker», altså en person som slikker romper. por|exemplo|pode|se|descrever|alguém|como|um|rævslikker|portanto|uma|pessoa|que|lambe|bundas |||||||||||||liket|konten ||||décrire||||râveur|||||| для|примера|может|человек|описать|кого-то|как|один|задница-лизатель|то есть|человек||который|лижет|задницы برای|مثال|می‌تواند|شخص|توصیف کند|کسی|که|یک|رَیْب‌لیس|بنابراین|یک|شخص|که|لیس می‌زند|مقعدها For|example|can|one|describe|someone|as|a|butt licker|that is|a|person|who|licks|butts por|ejemplo|se puede|uno|describir|a alguien|como|un|rævslikker|es decir|una|persona|que|lame|trasero для|приклад|може|можна|описати|когось|як|один|rævslikker|отже|одна|особа|яка|лиже|дупи für|Beispiel|kann|man|beschreiben|jemanden|als|ein|Raben|also|eine|Person|die|leckt|Hintern For example, one can describe someone as a "butt licker", meaning a person who licks butts. Zum Beispiel kann man jemanden als "Räuslicker" beschreiben, also eine Person, die Hintern leckt. به عنوان مثال، می‌توان کسی را به عنوان «خرس‌لیس» توصیف کرد، یعنی شخصی که باسن‌ها را لیس می‌زند. Например, можно описать кого-то как «рэвсликер», то есть человек, который лижет задницы. Наприклад, можна описати когось як «ревсос», тобто особу, яка лиже зад. Por ejemplo, se puede describir a alguien como un «lameculos», es decir, una persona que lame traseros. Por exemplo, pode-se descrever alguém como um "lambedor de traseiros", ou seja, uma pessoa que lambe traseiros. Dette er altså en veldig negativ beskrivelse av en annen person. isso|é|portanto|uma|muito|negativa|descrição|de|uma|outra|pessoa это|есть|значит|очень|негативная||описание|о|другом||человек این|است|بنابراین|یک|خیلی|منفی|توصیف|از|یک|دیگر|شخص This|is|therefore|a|very|negative|description|of|another|other|person esto|es|es decir|una|muy|negativa|descripción|de|una|otra|persona це|є|отже|одне|дуже|негативне|описання|про|одну|іншу|особу dies|ist|also|eine|sehr|negative|Beschreibung|von|einer|anderen|Person This is therefore a very negative description of another person. Dies ist also eine sehr negative Beschreibung einer anderen Person. بنابراین، این یک توصیف بسیار منفی از یک شخص دیگر است. Это, следовательно, очень негативное описание другого человека. Отже, це дуже негативний опис іншої людини. Esta es, por lo tanto, una descripción muy negativa de otra persona. Esta é, portanto, uma descrição muito negativa de outra pessoa.

Pule – grad 2. Pule| Pule|grau трахать|степень پول|درجه to fuck|grade Pule|grado пуляти|ступінь grad| To fuck – level 2. Ficken – Grad 2. پوله – درجه ۲. Трахать – степень 2. Пулє – градус 2. Follar – grado 2. Transar – grau 2. Pule er et annet ord for sex, men er mer uformelt. Pule|é|uma|outra|palavra|para|sexo|mas|é|mais|informal Pule|||||||||| трахать|есть|другое|слово|слово|для|секс|но|есть|более|неформально پول|است|یک|دیگر|کلمه|برای|سکس|اما|است|بیشتر|غیررسمی Fuck|is|another|other|word|for|sex|but|is|more|informal Pule|es|una|otra|palabra|para|sexo|pero|es|más|informal пуляти|є|інше|інше|слово|для|сексу|але|є|більш|неформально ist|ein||anderes|Wort|für|Sex|aber|ist||informell To fuck is another word for sex, but is more informal. Ficken ist ein anderes Wort für Sex, wird aber informeller verwendet. پوله یک کلمه دیگر برای سکس است، اما غیررسمی‌تر است. Трахать – это другое слово для секса, но более неформальное. Пулє – це інше слово для сексу, але воно більш неформальне. Follar es otra palabra para sexo, pero es más informal. Transar é outra palavra para sexo, mas é mais informal. Ordet betyr opprinnelig «å slite og slepe» eller «støte hardt til». A palavra|significa|originalmente|verbo|trabalhar|e|arrastar|ou|empurrar|forte|contra ||||slijten|||||| ||||travailler||traîner||frapper|| слово|означает|изначально|инфинитив|трудиться|и|тащить|или|толкать|сильно|к کلمه|معنی می‌دهد|در اصل|به|زحمت کشیدن|و|کشیدن|یا|ضربه زدن|سخت|به The word|means|originally|to|toil|and|drag|or|push|hard|against La palabra|significa|originalmente|a|esforzarse|y|arrastrar|o|empujar|fuerte|a слово|означає|спочатку|інфінітивна частка|важко працювати|і|тягти|або|штовхати|сильно|до das Wort|bedeutet|ursprünglich|zu|arbeiten||schleppen|oder|stoßen|fest|an The word originally means "to toil and drag" or "to push hard against." Das Wort bedeutet ursprünglich „schuften und schleppen“ oder „heftig stoßen“. این کلمه در اصل به معنی «کشیدن و زحمت کشیدن» یا «به شدت ضربه زدن» است. Слово изначально означает «тянуть и тащить» или «сильно толкать». Слово спочатку означає «працювати важко» або «сильно штовхати». La palabra originalmente significa "luchar y arrastrar" o "empujar con fuerza". A palavra significa originalmente "lutar e arrastar" ou "bater forte".

Knulle – grad 2. vervelen| Knulle|grau трахать|степень کردن|درجه fuck|grade Knulle|grado кнуль|ступінь grad| To fuck – degree 2. Bumsen – Grad 2. کنل – درجه ۲. Ебать – степень 2. Кнульє – градус 2. Coger – grado 2. Foder – grau 2. Knulle har samme betydning som pule, men er kanskje litt mer vulgært. foder|tem|mesmo|significado|que|transar|mas|é|talvez|um pouco|mais|vulgar baiser||||||||||| трахать|имеет|то же самое|значение|как|пуля|но|является|возможно|немного|более|вульгарно کردن|دارد|همان|معنی|که|کردن|اما|است|شاید|کمی|بیشتر|توهین آمیز to fuck|has|same|meaning|as|to fuck|but|is|maybe|a little|more|vulgar follar|tiene|mismo|significado|que|follar|pero|es|quizás|un poco|más|vulgar трахати|має|таке ж|значення|як|пхати|але|є|можливо|трохи|більш|вульгарно knullen|hat|gleiche|Bedeutung|wie|vögeln||es|vielleicht|ein bisschen|mehr|vulgär To fuck has the same meaning as to screw, but is perhaps a bit more vulgar. Ficken hat die gleiche Bedeutung wie vögeln, ist aber vielleicht etwas vulgärer. کُندل همان معنی را دارد که پوله، اما شاید کمی بیشتر بی‌ادبانه باشد. Слово "knulle" имеет то же значение, что и "pule", но, возможно, немного более вульгарно. Слово "knulle" має таке ж значення, як "pule", але, можливо, є трохи більш вульгарним. Follar tiene el mismo significado que follar, pero quizás es un poco más vulgar. Transar tem o mesmo significado que foder, mas é talvez um pouco mais vulgar. Det kommer fra det norrøne ordet knylla som betyr «slå» eller «banke». isso|vem|de|a|nórdica|palavra|knylla|que|significa|'bater'|ou|'golpear' ||||||knylla|||slaan||slaan это|приходит|из|это|древнескандинавского|слово|бить|которое|означает|ударить|или|стучать آن|می آید|از|آن|نروژی|کلمه|زدن|که|معنی می دهد|زدن|یا|کوبیدن It|comes|from|the|Norse|word|knylla|which|means|hit|or|beat eso|proviene|de|esa|nórdica|palabra|golpear|que|significa|golpear|o|dar це|походить|з|цього|давньоскандинавського|слова|бити|яке|означає|бити|або|стукати das|kommt|von|dem|nordischen|Wort|knylla|das|bedeutet|schlagen|oder|klopfen It comes from the Old Norse word knylla which means "to hit" or "to beat." Es stammt von dem altnordischen Wort knylla, das "schlagen" oder "hauen" bedeutet. این کلمه از واژه نروژی باستان «کنیلا» به معنای «زدن» یا «کوبیدن» آمده است. Оно происходит от древнескандинавского слова "knylla", что означает "ударять" или "бить". Це походить від давньоскандинавського слова "knylla", що означає «бити» або «стукати». Proviene de la palabra nórdica knylla que significa "golpear" o "dar golpes". Vem da palavra nórdica knylla que significa "bater" ou "golpear".

Voldta – grad 2. Voldta| estuprou|grau Voldta| изнасиловал|степень تجاوز کرد|درجه Raped|degree violé|grado зґвалтував|ступінь vergewaltigen|Grad To rape – degree 2. Vergewaltigen – Grad 2. تجاوز – درجه ۲. Изнасиловать – степень 2. Зґвалтування – ступінь 2. Violación – grado 2. Estupro – grau 2. Ordet betyr å ha tvunget samleie med noen, altså ufrivillig sex. palavra|significa|verbo infinitivo|ter|forçado|relação sexual|com|alguém|ou seja|involuntário|sexo |||||geslachtsgemeenschap||||| |||||rapports sexuels||||| слово|означает|инфинитивная частица|иметь|заставил|половой акт|с|кем-то|то есть|против воли|секс کلمه|معنی می دهد|به|داشتن|مجبور کردن|رابطه جنسی|با|کسی|بنابراین|غیر ارادی|سکس The word|means|to|have|forced|intercourse|with|someone|thus|involuntary|sex la palabra|significa|tener|que|forzado|coito|con|alguien|es decir|involuntario|sexo слово|означає|інфінітивна частка|мати|змушений|статевий акт|з|кимось|отже|примусовий|секс das Wort|bedeutet|zu|haben|gezwungen|Geschlechtsverkehr|mit|jemandem||unfreiwillig|Sex The word means to have forced intercourse with someone, that is, involuntary sex. Das Wort bedeutet, mit jemandem gewaltsam Geschlechtsverkehr zu haben, also unfreiwilligen Sex. این کلمه به معنای مجبور کردن کسی به رابطه جنسی است، یعنی رابطه جنسی غیر ارادی. Слово означает принудительный половой акт с кем-то, то есть не по согласию. Слово означає примусити до статевого акту з кимось, тобто незгодний секс. La palabra significa haber forzado a alguien a tener relaciones sexuales, es decir, sexo involuntario. A palavra significa ter forçado a relação sexual com alguém, ou seja, sexo involuntário. Ofte blir det brukt i overført betydning. frequentemente|se torna|isso|usado|em|transferida|significado |||||overgedragen| |||||transféré| часто|становится|это|использованным|в|переносном|значении اغلب|می‌شود|آن|استفاده شده|در|مجازی|معنی Often|is|it|used|in|transferred|meaning a menudo|se vuelve|eso|usado|en|transferido|significado часто|стає|це|використаним|в|переносному|значенні oft|wird|es|benutzt|in|übertragene|Bedeutung It is often used in a figurative sense. Oft wird es im übertragenen Sinne verwendet. اغلب اوقات به معنای مجازی استفاده می‌شود. Часто это используется в переносном значении. Часто це використовується в переносному значенні. A menudo se utiliza en sentido figurado. Frequentemente é usado em sentido figurado. For eksempel kan man si at man har blitt voldtatt dersom man blir knust i et dataspill – «Jeg blei voldtatt av den bossen der!». por|exemplo|pode|se|dizer|que|se|tem|se tornado|estuprada|se|se|se torna|destruído|em|um|jogo de computador|eu|fui|estuprado|por|aquele|chefe|lá |||||||||||||verliezen|||||||||| ||||||||||||||||||||||boss| для|примера|может|человек|сказать|что|человек|имеет|ставшим|изнасилованным|если|человек|становится|разбитым|в|одно|компьютерная игра|я|стал|изнасилованным|от|этого|босса|там برای|مثال|می‌تواند|شخص|گفتن|که|شخص|دارد|شده|مورد تجاوز قرار گرفته|اگر|شخص|می‌شود|شکسته|در|یک|بازی کامپیوتری|من|شدم|مورد تجاوز قرار گرفتم|توسط|آن|رئیس|آنجا For|example|can|one|say|that|one|has|been|raped|if|one|is|crushed|in|a|video game|I|was|raped|by|that|boss|there por|ejemplo|se puede|uno|decir|que|uno|ha|sido|violado|si|uno|se vuelve|aplastado|en|un|videojuego|yo|fui|violado|por|ese|jefe|allí для|приклад|може|людина|сказати|що|людина|має|став|зґвалтованим|якщо|людина|стає|розбитим|в|одне|комп'ютерна гра|я|став|зґвалтованим|від|того|боса|там für|Beispiel|kann|man|sagen|dass|man|hat|geworden|vergewaltigt|falls|man|wird|zerbrochen|in|ein|Computerspiel|ich|ich wurde|vergewaltigt|von|dem|Boss|der For example, one might say that they have been raped if they get crushed in a video game – "I got raped by that boss!". Zum Beispiel kann man sagen, dass man vergewaltigt wurde, wenn man in einem Computerspiel besiegt wird – „Ich wurde von diesem Boss vergewaltigt!“. به عنوان مثال، می‌توان گفت که اگر در یک بازی ویدیویی شکست بخورید، می‌توانید بگویید "من توسط آن رئیس شکست خوردم!". Например, можно сказать, что тебя изнасиловали, если ты проиграл в компьютерной игре – «Меня изнасиловал тот босс!». Наприклад, можна сказати, що тебе зґвалтували, якщо ти програв у комп'ютерній грі – «Я був зґвалтований тим босом!». Por ejemplo, se puede decir que uno ha sido violado si es derrotado en un videojuego – «¡Fui violado por ese jefe!». Por exemplo, pode-se dizer que foi estuprado se for derrotado em um jogo de computador – "Eu fui estuprado por aquele chefe!". Dette er et ord man bør være forsiktige med ettersom flere personer kan ha personlige opplevelser som man ikke kjenner til. isso|é|uma|palavra|se|deve|estar|cuidadoso|com|uma vez que|mais pessoas|pessoas|podem|ter|pessoais|experiências|que|se|não|conhece|a |||||||||||||||ervaringen||||| это|есть|одно|слово|человек|должен|быть|осторожными|с|поскольку|несколько|людей|могут|иметь|личные|переживания|которые|человек|не|знает|о این|است|یک|کلمه|شخص|باید|باشد|محتاط|با|زیرا|چندین|افراد|می‌توانند|داشته باشند|شخصی|تجربیات|که|شخص|نه|می‌شناسد|به This|is|a|word|one|should|be|careful|with|since|several|people|can|have|personal|experiences|that|one|not|knows|of esto|es|una|palabra|uno|debe|estar|cuidadoso|con|ya que|más|personas|pueden|tener|personales|experiencias|que|uno|no|conoce|de це|є|одне|слово|людина|повинна|бути|обережними|з|оскільки|більше|людей|можуть|мати|особисті|переживання|які|людина|не|знає|про dies|ist|ein|Wort|man|sollte|sein|vorsichtig|mit|da|mehrere|Personen|können|haben|persönliche|Erfahrungen|die|man||kennt|zu This is a word one should be careful with as several people may have personal experiences that one is not aware of. Dies ist ein Wort, mit dem man vorsichtig sein sollte, da mehrere Personen persönliche Erfahrungen haben können, von denen man nichts weiß. این یک کلمه است که باید با احتیاط استفاده شود زیرا ممکن است افراد زیادی تجربیات شخصی داشته باشند که شما از آن‌ها بی‌خبر هستید. Это слово, с которым следует быть осторожным, так как у многих людей могут быть личные переживания, о которых вы не знаете. Це слово, з яким слід бути обережним, оскільки кілька людей можуть мати особисті переживання, про які ви не знаєте. Esta es una palabra con la que se debe tener cuidado, ya que varias personas pueden tener experiencias personales que no se conocen. Esta é uma palavra com a qual se deve ter cuidado, pois várias pessoas podem ter experiências pessoais que você não conhece. Jeg anbefaler derfor å bruke dette ordet bare med personer som man kjenner svært godt. eu|recomendo|portanto|a|usar|esta|palavra|apenas|com|pessoas|que|se|conhece|muito|bem я|рекомендую|поэтому|инфинитивная частица|использовать|это|слово|только|с|людьми|которые|человек|знает|очень|хорошо من|توصیه می‌کنم|بنابراین|به|استفاده کردن|این|کلمه|فقط|با|افراد|که|شخص|می‌شناسد|بسیار|خوب I|recommend|therefore|to|use|this|word|only|with|people|who|you|know|very|well yo|recomiendo|por lo tanto|a|usar|esta|palabra|solo|con|personas|que|uno|conoce|muy|bien я|рекомендую|тому|інфінітивна частка|використовувати|це|слово|тільки|з|людьми|які|людина|знає|дуже|добре ich|empfehle|daher|zu|benutzen|dieses|Wort|nur|mit|Personen|die|man|kennt|sehr|gut I therefore recommend using this word only with people you know very well. Ich empfehle daher, dieses Wort nur mit Personen zu verwenden, die man sehr gut kennt. بنابراین، من توصیه می‌کنم که این کلمه را فقط با افرادی که به خوبی می‌شناسید، استفاده کنید. Поэтому я рекомендую использовать это слово только с людьми, которых вы очень хорошо знаете. Тому я рекомендую використовувати це слово лише з людьми, яких ви дуже добре знаєте. Por lo tanto, recomiendo usar esta palabra solo con personas que se conocen muy bien. Portanto, recomendo usar esta palavra apenas com pessoas que você conhece muito bem.

Fitte – grad 3. Fitte| vagina|grau Fitte| града| فیت|درجه Pussy|grade vagina|grado фітта|ступінь Fitte|Grad Cunt – grade 3. Fitte – Grad 3. فیت – درجه ۳. Пизда – степень 3. Пизда – ступінь 3. Coño – grado 3. Xoxota – grau 3. Ordet betyr kjønnsorganet til en kvinne, altså en vagina. a palavra|significa|órgão sexual|de|uma|mulher|ou seja|uma|vagina слово|означает|половой орган|к|одна|женщина|то есть|одна|вагина کلمه|به معنی|اندام جنسی|به|یک|زن|یعنی|یک|واژن The word|means|genital organ|of|a|woman|that is|a|vagina la palabra|significa|el órgano sexual|de|una|mujer|es decir|una|vagina слово|означає|статевий орган|до|жінки||тобто|вагіна| das Wort|bedeutet|Geschlechtsorgan|zu|einer|Frau|also|eine|Vagina The word means the female genitalia, that is, a vagina. Das Wort bedeutet das Geschlechtsorgan einer Frau, also eine Vagina. این کلمه به معنی اندام جنسی یک زن، یعنی واژن است. Слово означает половой орган женщины, то есть вагину. Слово означає статевий орган жінки, тобто вагіну. La palabra significa el órgano sexual de una mujer, es decir, una vagina. A palavra significa o órgão genital de uma mulher, ou seja, uma vagina. Det er beslekta med det islandske fuð. isso|é|relacionado|com|o|islandês|foda это|есть|родственно|с|это|исландское|фуд آن|است|خویشاوند|با|آن|ایسلندی|فود It|is|related|to|the|Icelandic|fuð eso|es|está relacionado|con|la|islandesa|fuð воно|є|споріднене|з|цим|ісландським|фуд es|ist|verwandt|mit|dem|isländischen|Fud It is related to the Icelandic fuð. Es ist verwandt mit dem isländischen fuð. این کلمه با کلمه ایسلندی fuð مرتبط است. Оно связано с исландским fuð. Воно споріднене з ісландським fuð. Está relacionado con el islandés fuð. É relacionado com o islandês fuð. Ofte blir ordet brukt for å betegne en person, særlig kvinner. frequentemente|é|a palavra|usada|para|verbo auxiliar|designar|uma|pessoa|especialmente|mulheres |||||||||vooral| часто|становится|слово|использованным|для|чтобы|обозначить|одну|личность|особенно|женщины اغلب|می‌شود|کلمه|استفاده شده|برای|به|توصیف کردن|یک|شخص|به ویژه|زنان Often|is|the word|used|to||denote|a|person|especially|women a menudo|se|la palabra|usa|para|infinitivo|designar|una|persona|especialmente|mujeres часто|стає|слово|вживається|для|щоб|позначити|особу||особливо|жінок oft|wird|das Wort|verwendet|um|zu|bezeichnen|eine|Person|besonders|Frauen Often the word is used to refer to a person, especially women. Oft wird das Wort verwendet, um eine Person zu bezeichnen, insbesondere Frauen. این کلمه اغلب برای اشاره به یک شخص، به ویژه زنان، استفاده می‌شود. Часто это слово используется для обозначения человека, особенно женщин. Часто це слово використовується для позначення особи, особливо жінок. A menudo se utiliza la palabra para referirse a una persona, especialmente mujeres. Frequentemente, a palavra é usada para se referir a uma pessoa, especialmente mulheres. Ellers kan det brukes som et kraftuttrykk, særlig for å uttrykke frustrasjon. caso contrário|pode|isso|ser usado|como|uma|expressão forte|especialmente|para|a|expressar|frustração в противном случае|может|это|используется|как|одно|сильное выражение|особенно|для|чтобы|выразить|разочарование در غیر این صورت|می‌تواند|آن|استفاده شود|به عنوان|یک|عبارت قوی|به ویژه|برای|به|بیان کردن|ناامیدی Otherwise|can|it|be used|as|a|strong expression|especially|to||express|frustration de lo contrario|puede|eso|usarse|como|una|expresión fuerte|especialmente|para|infinitivo|expresar|frustración інакше|може|це|використовується|як|вираз|сильне вираження|особливо|для|щоб|виразити|розчарування sonst|kann|es|verwendet werden|als|ein|Kraftausdruck|besonders|um|zu|ausdrücken|Frustration Otherwise, it can be used as a strong expression, especially to express frustration. Ansonsten kann es als Kraftausdruck verwendet werden, insbesondere um Frustration auszudrücken. در غیر این صورت می‌توان از آن به عنوان یک عبارت قوی استفاده کرد، به ویژه برای بیان ناامیدی. В противном случае это может использоваться как сильное выражение, особенно для выражения разочарования. Інакше це може використовуватися як сильний вираз, особливо для вираження розчарування. De lo contrario, se puede usar como una expresión de fuerza, especialmente para expresar frustración. Caso contrário, pode ser usado como uma expressão forte, especialmente para expressar frustração. Det er et ganske sterkt banneord, kanskje det verste i kategorien sex. isso|é|uma|bastante|forte|palavrão|talvez|isso|pior|na|categoria|sexo это|есть|одно|довольно|сильное|ругательство|возможно|это|худшее|в|категории|секс آن|است|یک|نسبتاً|قوی|فحش|شاید|آن|بدترین|در|دسته|سکس It|is|a|quite|strong|swear word|maybe|it|worst|in|the category|sex eso|es|una|bastante|fuerte|palabra malsonante|quizás|eso|peor|en|categoría|sexo це|є|вираз|досить|сильне|лайливе слово|можливо|це|найгірше|в|категорії|секс das|ist|ein|ziemlich|starkes|Schimpfwort|vielleicht|das|schlimmste|in|Kategorie|Sex It is quite a strong swear word, perhaps the worst in the category of sex. Es ist ein ziemlich starkes Schimpfwort, vielleicht das schlimmste in der Kategorie Sex. این یک کلمه بسیار قوی است، شاید بدترین در دسته‌بندی کلمات جنسی. Это довольно сильное ругательство, возможно, самое худшее в категории секса. Це досить сильне лайливе слово, можливо, найгірше в категорії сексу. Es una palabrota bastante fuerte, quizás la peor en la categoría de sexo. É uma palavra de xingamento bastante forte, talvez a pior na categoria sexo.

Avslutning Dette var noen av de vanligste banneordene på norsk. conclusão|isso|foi|algumas|dos|os|mais comuns|palavrões|em|norueguês заключение|это|было|некоторые|из|самых|распространенных|ругательства на|на|норвежском پایان|این|بود|چند|از|آن|رایج‌ترین|فحش‌ها|به|نروژی Conclusion|This|were|some|of|the|most common|swear words|in|Norwegian conclusión|esto|fue|algunas|de|los|más comunes|palabras malsonantes|en|noruego завершення|це|було|деякі|з|найпоширеніших||лайливих слів|на|норвезькою Abschluss|dies|war|einige|der|die|häufigsten|Schimpfwörter|auf|Norwegisch Conclusion This was some of the most common swear words in Norwegian. Abschluss Dies waren einige der häufigsten Schimpfwörter auf Norwegisch. نتیجه‌گیری اینها برخی از رایج‌ترین کلمات توهین‌آمیز به زبان نروژی بودند. Заключение Это были некоторые из самых распространенных ругательств на норвежском. Заключення Це були деякі з найпоширеніших лайливих слів норвезькою. Conclusión: Estas fueron algunas de las palabrotas más comunes en noruego. Conclusão: Estas foram algumas das palavras de xingamento mais comuns em norueguês. Det finnes likevel flere, men det er nok disse dere kommer til å møte mest når dere hører og leser norsk. isso|existem|no entanto|mais|mas|isso|é|suficiente|estes|vocês|vão|a|a|encontrar|mais|quando|vocês|ouvem|e|leem|norueguês ||toch|||||||||||||||||| это|существует|тем не менее|больше|но|это|есть|достаточно|эти|вы|будете|к|инфинитивная частица|встретить|чаще всего|когда|вы|слышите|и|читаете|норвежский آن|وجود دارد|با این حال|بیشتر|اما|آن|است|کافی|این‌ها|شما|می‌آیید|به|به|مواجه شدن|بیشتر|وقتی|شما|می‌شنوید|و|می‌خوانید|نروژی It|exists|nevertheless|more|but|it|is|probably|these|you (plural)|will come|to|(infinitive marker)|encounter|most|when|you (plural)|hear|and|read|Norwegian eso|existen|sin embargo|más|pero|eso|es|suficiente|estas|ustedes|van a|a|infinitivo|encontrar|más|cuando|ustedes|oyen|y|leen|noruego це|існує|все ж|більше|але|це|є|достатньо|ці|ви|прийдете|до|щоб|зустріти|найбільше|коли|ви|слухаєте|і|читаєте|норвезькою das|gibt|dennoch|mehrere|aber|das|ist|genug|diese|ihr|werdet|zu||treffen|am meisten|wenn|ihr|hört|und|lest|Norwegisch There are still more, but these are probably the ones you will encounter the most when you hear and read Norwegian. Es gibt jedoch noch viele weitere, aber wahrscheinlich werdet ihr diese am häufigsten hören und lesen, wenn ihr Norwegisch hört und lest. با این حال، کلمات بیشتری وجود دارد، اما احتمالاً اینها هستند که شما بیشتر با آنها مواجه خواهید شد وقتی که نروژی می‌شنوید و می‌خوانید. Тем не менее, существует множество других, но именно с этими вы, вероятно, столкнетесь чаще всего, когда будете слышать и читать норвежский. Проте існує ще багато інших, але, напевно, саме ці ви зустрінете найчастіше, коли будете слухати та читати норвезькою. Sin embargo, hay más, pero probablemente estas son las que más encontrarán cuando escuchen y lean en noruego. No entanto, existem mais, mas provavelmente são essas que vocês encontrarão com mais frequência ao ouvir e ler norueguês. I tillegg er det flere engelske banneord som blir brukt på norsk. eu|além disso|é|isso|mais|ingleses|palavrões|que|são|usados|em|norueguês я|дополнение|есть|это|несколько|английских|ругательств|которые|становятся|используемыми|на|норвежском من|علاوه بر این|هست|آن|چندین|انگلیسی|فحش‌ها|که|می‌شوند|استفاده شده|به|نروژی In|addition|is|there|several|English|swear words|that|are|used|in|Norwegian yo|además|es|hay|varios|ingleses|palabras malsonantes|que|son|usadas|en|noruego я|додаток|є|це|більше|англійських|лайливих слів|які|стають|вживаються|на|норвезькій ich|zusätzlich|ist|es|mehrere|englische|Schimpfwörter|die|werden|benutzt|auf|Norwegisch In addition, there are several English swear words that are used in Norwegian. Außerdem gibt es mehrere englische Schimpfwörter, die im Norwegischen verwendet werden. علاوه بر این، چندین کلمه توهین‌آمیز انگلیسی وجود دارد که به زبان نروژی استفاده می‌شود. Кроме того, есть несколько английских ругательств, которые используются на норвежском. Крім того, є кілька англійських лайливих слів, які використовуються в норвезькій. Además, hay varias palabrotas en inglés que se utilizan en noruego. Além disso, há várias palavras de baixo calão em inglês que são usadas em norueguês. Dersom du kommer fra et engelsktalende land bør du vite at de engelske banneordene brukes litt annerledes på norsk enn på engelsk. se|você|vem|de|um|anglófono|país|deve|você|saber|que|os|ingleses|palavrões|são usados|um pouco|diferente|em|norueguês|do que|em|inglês если|ты|приходишь|из|одно|англоговорящей|страны|должен|ты|знать|что|эти|английские|ругательства|используются|немного|иначе|на|норвежском|чем|на|английском اگر|تو|می‌رسی|از|یک|انگلیسی‌زبان|کشور|باید|تو|بدانی|که|آنها|انگلیسی|فحش‌ها|استفاده می‌شوند|کمی|متفاوت|به|نروژی|از|به|انگلیسی If|you|come|from|an|English-speaking|country|should|you|know|that|the|English|swear words|are used|a little|differently|in|Norwegian|than|in|English si|tú|vienes|de|un|angloparlante|país|deberías||saber|que|las|inglesas|palabras malsonantes|se usan|un poco|diferente|en|noruego|que|en|inglés якщо|ти|приїдеш|з|з|англомовної|країни|слід||знати|що|ці|англійські|лайливі слова|вживаються|трохи|інакше|на|норвезькій|ніж|на|англійській falls|du|kommst|aus|einem|englischsprachigen|Land|solltest|du|wissen|dass|die|englischen|Schimpfwörter|benutzt werden|ein wenig|anders|auf|Norwegisch|als|auf|Englisch If you come from an English-speaking country, you should know that the English swear words are used a bit differently in Norwegian than in English. Wenn du aus einem englischsprachigen Land kommst, solltest du wissen, dass die englischen Schimpfwörter im Norwegischen etwas anders verwendet werden als im Englischen. اگر از یک کشور انگلیسی‌زبان می‌آیید، باید بدانید که کلمات توهین‌آمیز انگلیسی به طور متفاوتی در نروژی نسبت به انگلیسی استفاده می‌شوند. Если вы приехали из англоговорящей страны, вам следует знать, что английские ругательства используются немного иначе на норвежском, чем на английском. Якщо ви приїхали з англомовної країни, вам слід знати, що англійські лайливі слова використовуються трохи інакше в норвезькій, ніж в англійській. Si vienes de un país de habla inglesa, deberías saber que las palabrotas en inglés se usan de manera un poco diferente en noruego que en inglés. Se você vem de um país de língua inglesa, deve saber que as palavras de baixo calão em inglês são usadas de maneira um pouco diferente em norueguês do que em inglês. I tillegg er de nok verre på engelsk enn de er på norsk. eu|além disso|é|os|provavelmente|piores|em|inglês|do que|os|são|em|norueguês я|дополнение|есть|они|вероятно|хуже|на|английском|чем|они|есть|на|норвежском من|علاوه بر این|هست|آنها|احتمالاً|بدتر|به|انگلیسی|از|آنها|هستند|به|نروژی In|addition|are|they|probably|worse|in|English|than|they|are|in|Norwegian yo|además|es|las|probablemente|peores|en|inglés|que|las|son|en|noruego я|додаток|є|вони|напевно|гіршими|на|англійській|ніж|вони|є|на|норвезькій ich|zusätzlich|ist|sie|wohl|schlimmer|auf|Englisch|als|sie|ist|auf|Norwegisch In addition, they are probably worse in English than they are in Norwegian. Außerdem sind sie wahrscheinlich schlimmer im Englischen als im Norwegischen. علاوه بر این، احتمالاً این کلمات در انگلیسی بدتر از نروژی هستند. Кроме того, они, вероятно, хуже на английском, чем на норвежском. Крім того, вони, напевно, гірші англійською, ніж норвезькою. Además, probablemente son peores en inglés que en noruego. Além disso, elas são provavelmente piores em inglês do que são em norueguês. For eksempel er shit et veldig vanlig ord å høre på norsk. por|exemplo|é|merda|uma|muito|comum|palavra|de|ouvir|em|norueguês для|примера|есть|шит|одно|очень|обычное|слово|чтобы|слышать|на|норвежском برای|مثال|هست|شیت|یک|خیلی|رایج|کلمه|برای|شنیدن|به|نروژی For|example|is|shit|a|very|common|word|to|hear|in|Norwegian por|ejemplo|es|shit|una|muy|común|palabra|de|escuchar|en|noruego для|приклад|є|лайно|це|дуже|звичайне|слово|що|чути|на|норвезькій für|Beispiel|ist|shit|ein|sehr|häufig|Wort|zu|hören|auf|Norwegisch For example, shit is a very common word to hear in Norwegian. Zum Beispiel ist shit ein sehr häufiges Wort, das man im Norwegischen hört. به عنوان مثال، کلمه "shit" یک کلمه بسیار رایج برای شنیدن به زبان نروژی است. Например, shit — это очень распространенное слово, которое можно услышать на норвежском. Наприклад, слово shit дуже поширене в норвезькій. Por ejemplo, shit es una palabra muy común de escuchar en noruego. Por exemplo, shit é uma palavra muito comum de se ouvir em norueguês. Det er jo nesten det samme som skit, og er et veldig mildt banneord på norsk. isso|é|já|quase|isso|mesmo|que|merda|e|é|uma|muito|leve|palavrão|em|norueguês это|есть|же|почти|это|то же самое|как|дерьмо|и|есть|одно|очень|мягкое|ругательство|на|норвежском آن|است|واقعاً|تقریباً|آن|همان|که|کثافت|و|است|یک|خیلی|ملایم|فحش|به|نروژی It|is|after all|almost|the same|same|as|shit|and|is|a|very|mild|swear word|in|Norwegian eso|es|pues|casi|eso|mismo|que|mierda|y|es|una|muy|suave|palabra malsonante|en|noruego це|є|ж|майже|те|саме|як|лайно|і|є|одне|дуже|м'яке|лайливе слово|на|норвезькій das|ist|ja|fast|das|gleiche|wie|Scheiße||ist|ein|sehr|mildes|Schimpfwort|auf|Norwegisch It's almost the same as skit, and is a very mild swear word in Norwegian. Es ist fast dasselbe wie Scheiße und ist ein sehr mildes Schimpfwort auf Norwegisch. این تقریباً همانند کلمه‌ی «شیت» است و یک کلمه‌ی بسیار ملایم برای فحش در نروژی به شمار می‌رود. Это почти то же самое, что и «скотина», и является очень мягким ругательством на норвежском. Це майже те саме, що й лайка, і є дуже м'яким лайливим словом норвезькою. Es casi lo mismo que mierda, y es una palabra malsonante muy suave en noruego. É quase a mesma coisa que merda, e é uma palavra de baixo calão muito leve em norueguês. Et annet vanlig engelsk banneord som blir brukt på norsk er fuck (av og til skrevet som føkk). um|outro|comum|inglês|palavrão|que|é|usado|em|norueguês|é|foda-se|de|e|às|escrito|como|foda-se |||||||||||||||||fok одно|другое|обычное|английское|ругательство|которое|становится|используется|на|норвежском|есть|фак|от|и|до|написано|как|фек یک|دیگر|رایج|انگلیسی|فحش|که|می‌شود|استفاده شده|به|نروژی|است|فاک|از|و|گاهی|نوشته شده|که|فک A|other|common|English|swear word|that|is|used|in|Norwegian|is|fuck|(sometimes|and|occasionally|written|as|føkk) una|otra|común|inglesa|palabra malsonante|que|se|usa|en|noruego|es|fuck|de|y|a|escrito|como|føkk одне|інше|звичайне|англійське|лайливе слово|яке|стає|використовується|на|норвезькій|є|фак|з|і|до|написане|як|фек ein|anderes|häufig|englisches|Schimpfwort|das|wird|benutzt|auf|Norwegisch|ist|fuck|von|und|zu||wie|føkk Another common English swear word that is used in Norwegian is fuck (sometimes spelled as føkk). Ein anderes häufig verwendetes englisches Schimpfwort, das auch auf Norwegisch verwendet wird, ist fuck (manchmal als føkk geschrieben). یک کلمه‌ی فحش رایج دیگر به زبان انگلیسی که در نروژی استفاده می‌شود، «فاک» است (گاهی اوقات به صورت «فک» نوشته می‌شود). Другим распространенным английским ругательством, которое используется на норвежском, является «фак» (иногда пишется как «фек»). Інше поширене англійське лайливе слово, яке використовується норвезькою, - це fuck (іноді пишеться як føkk). Otra palabra malsonante común en inglés que se usa en noruego es fuck (a veces escrita como føkk). Outra palavra de baixo calão comum em inglês que é usada em norueguês é fuck (às vezes escrita como føkk).

Med det tror jeg vil avlutter der. com|isso|acredito|eu|quero|encerrar|aqui |||||terminer| с|этим|верю|я|буду|заканчивать|там با|آن|فکر می‌کنم|من|می‌خواهم|تمام می‌کنم|آنجا With|that|I think|I|will|conclude|there con|eso|creo|yo|quiero|terminar|ahí з|цим|вірю|я|буду|завершую|там mit|dem|ich glaube|ich|will|ich beende|dort With that, I think I will conclude there. Damit denke ich, dass ich hier abschließen werde. با این فکر می‌کنم که اینجا را تمام کنم. С этим, я думаю, я закончу. З цим, я думаю, я закінчу. Con eso creo que terminaré aquí. Com isso, acho que vou encerrar por aqui. Takk for at du har hørt på denne episoden av «Lær norsk nå!». obrigado|por|que|você|tem|ouvido|em|este|episódio|de|Aprenda|norueguês|agora спасибо|за|что|ты|ты|слышал|на|этом|эпизоде|из|учи|норвежский|сейчас متشکرم|برای|اینکه|تو|داری|شنیده|به|این|قسمت|از|یاد بگیر|نروژی|حالا Thank|for|that|you|have|listened|to|this|episode|of|Learn|Norwegian|now gracias|por|que|tú|has|escuchado|en|este|episodio|de|Aprende|noruego|ahora дякую|за|що|ти|маєш|слухав|на|цю|епізод|з|вчись|норвезькою|зараз danke|für|dass|du|hast|gehört|auf|diese|Episode|von|Lerne|Norwegisch|jetzt Thank you for listening to this episode of "Learn Norwegian Now!". Danke, dass du diese Episode von „Lerne Norwegisch jetzt!“ gehört hast. از اینکه به این قسمت از «زبان نروژی را حالا یاد بگیر!» گوش دادید، متشکرم. Спасибо, что слушали этот эпизод «Учите норвежский сейчас!». Дякую, що слухали цей епізод «Вчимо норвезьку зараз!». Gracias por escuchar este episodio de «¡Aprende noruego ahora!». Obrigado por ouvir este episódio de "Aprenda norueguês agora!". Dersom du har noen spørsmål eller kommentarer kan du sende meg en epost til «laernorsknaa@gmail.com». se você|você|tem|algumas|perguntas|ou|comentários|pode|você|enviar|para mim|um|e-mail|para||| если|ты|имеешь|какие-либо|вопросы|или|комментарии|можешь|ты|отправить|мне|один|электронное письмо|на||| اگر|تو|داری|چند|سوالات|یا|نظرات|می‌توانی|تو|ارسال کنی|به من|یک|ایمیل|به||| If|you|have|any|questions|or|comments|can|you|send|me|an|email|to||| si|tú|tienes|alguna|preguntas|o|comentarios|puedes|tú|enviar|me|un|correo|a||| якщо|ти|маєш|якісь|питання|або|коментарі|можеш|ти|надіслати|мені|один|електронний лист|на||| falls|du|hast|einige|Fragen|oder|Kommentare|kannst|du|senden|mir|eine|E-Mail|an||| If you have any questions or comments, you can send me an email at "laernorsknaa@gmail.com". Wenn Sie Fragen oder Kommentare haben, können Sie mir eine E-Mail an «laernorsknaa@gmail.com» senden. اگر سوال یا نظری دارید، می‌توانید یک ایمیل به «laernorsknaa@gmail.com» ارسال کنید. Если у вас есть какие-либо вопросы или комментарии, вы можете отправить мне электронное письмо на адрес «laernorsknaa@gmail.com». Якщо у вас є які-небудь питання або коментарі, ви можете надіслати мені електронний лист на адресу «laernorsknaa@gmail.com». Si tienes alguna pregunta o comentario, puedes enviarme un correo electrónico a «laernorsknaa@gmail.com». Se você tiver alguma dúvida ou comentário, pode me enviar um e-mail para «laernorsknaa@gmail.com». Dere finner epostadressen i deskripsjonen av episoden. vocês|encontram|o endereço de e-mail|na|descrição|do|episódio вы|находите|электронный адрес|в|описании|эпизода| شما|پیدا می‌کنید|آدرس ایمیل را|در|توضیحات|از|قسمت You|will find|email address|in|the description|of|the episode ustedes|encuentran|la dirección de correo|en|la descripción|de|el episodio ви|знайдете|електронну адресу|в|описі|епізоду| ihr|findet|die E-Mail-Adresse|in|der Beschreibung|der|Episode You can find the email address in the description of the episode. Die E-Mail-Adresse finden Sie in der Beschreibung der Episode. شما می‌توانید آدرس ایمیل را در توضیحات قسمت پیدا کنید. Вы найдете адрес электронной почты в описании эпизода. Ви знайдете електронну адресу в описі епізоду. Encontrarás la dirección de correo electrónico en la descripción del episodio. Vocês encontram o endereço de e-mail na descrição do episódio. Ellers vil jeg bare ønske dere en riktig god dag videre. anders|||||||||| além disso|quero|eu|apenas|desejar|a vocês|um|realmente|bom|dia|adiante в остальном|буду|я|только|желать|вам|один|действительно|хороший|день|дальше در غیر این صورت|خواهم|من|فقط|آرزو کنم|شما|یک|واقعاً|خوب|روز|ادامه Otherwise|will|I|just|wish|you (plural)|a|really|good|day|further además|quiero|yo|solo|desear|a ustedes|un|muy|buen|día|que siga інакше|буду|я|просто|бажати|вам|один|справжній|добрий|день|далі ansonsten|werde|ich|nur|wünschen|euch|einen|richtig|guten|Tag|weiter Otherwise, I just want to wish you a really good day ahead. Ansonsten möchte ich Ihnen einen schönen weiteren Tag wünschen. در غیر این صورت، فقط می‌خواهم برایتان یک روز خوب آرزو کنم. В остальном я просто хочу пожелать вам хорошего дня. Інакше я просто хочу побажати вам гарного дня. De lo contrario, solo quiero desearles un muy buen día. Além disso, eu só quero desejar a vocês um ótimo dia. Ha det bra! tenha|isso|bom прощай|это|хорошо خداحافظ|آن|خوب Have|it|well que tengas|eso|bien будь|це|добре Tschüss|es|gut Goodbye! Tschüss! خداحافظ! До свидания! До побачення! ¡Adiós! Tchau!

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.25 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.32 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.89 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.46 PAR_CWT:B7ebVoGS=17.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.16 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.94 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.42 en:AFkKFwvL de:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 uk:B7ebVoGS es:B7ebVoGS pt:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=100 err=1.00%) translation(all=200 err=0.00%) cwt(all=2390 err=2.30%)