12 – Skarre “r”
Skarre|r
Скарре|
Skarre|r
Skarre|
|r
12 – Sharp “r”
12 – Scherpe “r”
12 – “r” sustenido
12 – Skarp "r"
12 – Keskin “r”
12 – Scharre „r“
12 – Skarre “r”
12 – Skarre “r”
12 – Скары «р»
12 – Скари «р»
12 – Skarre “r”
12 – Skarre “r”
12 – سكار ر
Som oftast blir norsk uttalt med ein såkalla rulle-r, rrrr.
comme|souvent|devient|norvégien|prononcé|avec|un|soi-disant|||rrrr
як|найчастіше|стає|норвезький|вимовленим|з|так званий|так званий|||рррр
como|más a menudo|se pronuncia|noruego|pronunciado|con|una|llamada|||rrrr
كما|غالبًا|يصبح|النرويجية|مُنطوقة|مع|حرف|ما يسمى|||rrrr
|чаще всего|||произносится|||так называемое|роллирующее|р|р
"As"|most often|is|Norwegian|pronounced|with|a certain|so-called|rolled|r|rolled r
jak|najczęściej|jest|norweski|wymawiany|z|pewnym|tak zwanym|||rrrr
come|più spesso|viene|norvegese|pronunciato|con|un|cosiddetto|rullo||rrrr
So|meistens|wird|Norwegisch|ausgesprochen|mit|einem|sogenannten|Rollen||rrrr
Norwegian is most often pronounced with a so-called rulle-r, rrrr.
Wie oft wird Norwegisch mit einem sogenannten Roll-R, rrrr, ausgesprochen.
Najczęściej norweski jest wymawiany z tzw. rulle-r, rrrr.
Comme souvent, le norvégien est prononcé avec un soi-disant r roulé, rrrr.
Как правило, норвежский произносится с так называемым катящимся «р», рррр.
Як правило, норвезька вимовляється з так званим «катанням р», рррр.
Como suele ser, el noruego se pronuncia con una llamada rulle-r, rrrr.
Come spesso accade, il norvegese viene pronunciato con una cosiddetta r arrotolata, rrrr.
غالبًا ما يتم نطق النرويجية باستخدام ما يسمى بـ "ر" المتدحرجة، ررر.
For mange som lærer norsk kan denne lyden vera ein utfordring.
pour|beaucoup|qui|apprennent|norvégien|peuvent|ce|son|être|un|défi
для|багатьох|хто|вчить|норвезьку|може|цей|звук|бути|викликом|викликом
para|muchos|que|aprenden|noruego|puede|este|sonido|ser|un|desafío
بالنسبة إلى|الكثيرين|الذين|يتعلمون|النرويجية|يمكن|هذا|الصوت|أن تكون|تحديًا|تحديًا
||как||норвежский||||være|так называемым|вызов
for|many|||||this|the sound|be|a|challenge
dla|wielu|którzy|uczą się|norweskiego|mogą|ten|dźwięk|być|pewnym|wyzwaniem
per|molti|che|imparano|norvegese|possono|questo|suono|essere|una|sfida
Für|viele|die|lernen|Norwegisch|kann|dieser|Laut|sein|eine|Herausforderung
For many who learn Norwegian, this sound can be a challenge.
Für viele, die Norwegisch lernen, kann dieser Laut eine Herausforderung sein.
Dla wielu, którzy uczą się norweskiego, ten dźwięk może być wyzwaniem.
Pour beaucoup de ceux qui apprennent le norvégien, ce son peut être un défi.
Для многих, кто учит норвежский, этот звук может быть вызовом.
Для багатьох, хто вивчає норвезьку, цей звук може бути викликом.
Para muchos que aprenden noruego, este sonido puede ser un desafío.
Per molti che imparano il norvegese, questo suono può essere una sfida.
بالنسبة للكثيرين الذين يتعلمون النرويجية، قد تكون هذه الصوت تحديًا.
Det er likevel ein betydeleg minoritet som uttaler «r» som rrrr.
cela|est|néanmoins|une|significative|minorité|qui|prononcent|r|comme|rrrr
це|є|все ж|значна|значна|меншість|яка|вимовляє|р|як|рррр
eso|es|sin embargo|una|considerable|minoría|que|pronuncian|r|como|rrrr
ذلك|هو|مع ذلك|أقلية|كبيرة||التي|تنطق|حرف الر|مثل|rrrr
это|есть|тем не менее|значительное|меньшинство||которое|произносит|р|как|рррр
it||nevertheless|a|significant|significant minority||pronounces|||rolled
to|jest|jednak|pewny|znaczny|mniejszość|która|wymawia|r|jako|rrrr
esso|è|tuttavia|una|significativa|minoranza|che|pronunciano|r|come|rrrr
Es|ist|trotzdem|eine|bedeutende|Minderheit|die|aussprechen|r|wie|rrrr
However, there is a significant minority who pronounce "r" as rrrr.
Es gibt jedoch eine bedeutende Minderheit, die „r“ als rrrr ausspricht.
Jednakże istnieje znaczna mniejszość, która wymawia „r” jako rrrr.
Il y a néanmoins une minorité significative qui prononce le « r » comme rrrr.
Тем не менее, существует значительное меньшинство, которое произносит «р» как рррр.
Проте є значна меншина, яка вимовляє «р» як рррр.
Sin embargo, hay una minoría significativa que pronuncia «r» como rrrr.
Tuttavia, c'è una significativa minoranza che pronuncia la «r» come rrrr.
ومع ذلك، هناك أقلية ملحوظة تنطق "ر" كـ ررر.
På norsk kallar me dette for ein skarre-r og det er den same «r» som ein finn på for eksempel fransk og tysk.
en|norvégien|nous appelons|nous|cela|pour|un||r|et||||||||||||||allemand
на|норвезькій|називаємо|ми|це|для|один||р|і||||||||||||||німецькій
en|noruego|llamamos|nosotros|esto|por|una||r|y||||||||||||||alemán
في|النرويجية|نسمي|نحن|هذا|ل|حرف||حرف|و||||||||||||||الألمانية
на|норвежском|называем|мы|это|для|один||р|и||||||||||||||немецком
||call|we|this|||guttural R sound||||||same||||find||||French||
na|norweski|nazywamy|my|to|na|jeden||r|i||||||||||||||niemiecki
in|norvegese|chiamiamo|noi|questo|per|un|sciocco|r|e||||stessa||||trova||||||tedesco
Auf|Norwegisch|nennen|wir|dies|für|einen||r|und||||gleiche|||eine|findet||||||Deutsch
In Norwegian we call this a skarre-r and it is the same "r" that one finds in, for example, French and German.
Auf Norwegisch nennen wir dies ein Scharre-R und es ist dasselbe „r“, das man zum Beispiel im Französischen und Deutschen findet.
Po polsku nazywamy to skarrr-r i jest to ta sama „r”, którą można znaleźć na przykład w języku francuskim i niemieckim.
En français, nous appelons cela un « r » grasseyé et c'est le même « r » que l'on trouve par exemple en français et en allemand.
На русском мы называем это «скарре-р», и это тот же «р», который можно найти, например, во французском и немецком.
Українською ми це називаємо «скарре-р», і це той самий звук «р», який можна знайти, наприклад, у французькій та німецькій.
En español lo llamamos una erre gutural y es la misma «r» que se encuentra, por ejemplo, en francés y alemán.
In italiano lo chiamiamo «r» gutturale e è lo stesso «r» che si trova, ad esempio, in francese e tedesco.
بالنرويج نسمي هذا بـ "سكاير-ر" وهي نفس "ر" التي نجدها في اللغة الفرنسية والألمانية على سبيل المثال.
Lingvistar kallar lyden for ein stemt dorso-uvular frikativ, men eg trur eg held meg til skarre «r».
les linguistes|ils appellent|le son|pour|un|voisé|||fricatif|mais|je|je crois|je|je me tiens|à moi|à|r grasseyée|r
лінгвісти|називають|звук|для|один|дзвінкий|||фрикатив|але|я|вірю|я|тримаю|себе|на|скарре|р
los lingüistas|llaman|el sonido|por|un|sonoro|||fricativa|pero|yo|creo|yo|mantengo|me|a|r suave|
اللغويون|يسمون|الصوت|ل|صوت|صوتي|||احتكاكي|لكن|أنا|أعتقد|أنا|أتمسك|بنفسي|على|سكارر|حرف
лингвисты|называют|звук|для|один|звонкий|||фрикатив|но|я|думаю|я|держу|себя|к|скарре|р
Lingvistar||the sound|||voiced|back of tongue|fricative|voiced fricative sound|but|I|think|I|stick with|||guttural "r"|
lingwiści|nazywają|dźwięk|na|jeden|dźwięczny|||frikatywa|ale|ja|myślę|ja|trzymam|się|do|skarre|r
i linguisti|chiamano|il suono|per|un|sonoro|||fricativa|ma|io|credo|io|tengo|mi|a|skarre|r
Lingvistar|nennen|den Klang|für|einen|stimmhaften|||Frikativ|aber|ich|glaube|ich|halte|mich|an|Scharre|r
Linguists call the sound a voiced dorso-uvular fricative, but I think I stick to skarre «r».
Lingvisten nennen den Laut als einen stimmhaften dorso-uvularen Frikativ, aber ich glaube, ich bleibe beim Scharre-«r».
Lingwiści nazywają ten dźwięk dźwięcznym dorso-uwularnym frikatywem, ale myślę, że pozostanę przy skarrr „r”.
Les linguistes appellent ce son un fricatif dorso-uvulaire voisé, mais je pense que je vais m'en tenir à « r » grasseyé.
Лингвисты называют этот звук звонким дорсо-увулярным фрикативом, но я думаю, что останусь при «скарре-р».
Лінгвісти називають цей звук дзвінким дорсо-увулярним фрикативом, але я думаю, що залишуся при «скарре-р».
Los lingüistas llaman al sonido una fricativa uvular sonora, pero creo que me quedaré con la «r» gutural.
I linguisti chiamano il suono una fricativa dorso-uvulare sonora, ma credo che continuerò a chiamarla «r» gutturale.
يسمي اللغويون الصوت "صوت احتكاكي ظهري مائل"، لكنني أعتقد أنني سألتزم بـ "سكاير ر".
Så mange som 1/3 av nordmenn skarrer på «r», og eg er, som dykk kanskje høyrar, ein av dei.
donc|beaucoup|que|de|Norvégiens|ils grasseyent|sur|r|et|je|suis|que|vous|peut-être|vous entendez|un|de|eux
так|багато|як|з|норвежців|скаррять|на|р|і|я|є|як|вас|можливо|чуєте|один|з|них
tan|muchos|que|de|noruegos|usan la r suave|en|r|y|yo|soy|como|ustedes|quizás|oyen|uno|de|ellos
لذا|العديد|الذين|من|النرويجيين|يسكررون|على|حرف|و|أنا|أنا|كما|أنتم|ربما|تسمعون|واحد|من|هم
так|много|как|из|норвежцев|скаррят|на|р|и|я|есть|как|вас|возможно|слышите|один|из|них
|||||pronounce r|||||||you (plural)|maybe|hear|one||them
więc|wielu|którzy|z|Norwegów|skarżą|na|r|i|ja|jestem|jak|was|może|słyszycie|jeden|z|nich
così|molti|che|di|norvegesi|skarriscono|su|r|e|io|sono|come|voi|forse|sentite|uno|di|essi
So|viele|wie|von|Norweger|scharrt|auf|r|und|ich|bin|wie|ihr|vielleicht|hört|einer|von|ihnen
As many as 1/3 of Norwegians scramble on "r", and I am, as a diver may hear, one of them.
So viele wie 1/3 der Norweger scharren das «r», und ich bin, wie ihr vielleicht hört, einer von ihnen.
Aż 1/3 Norwegów używa skarrr na „r”, a ja, jak być może słyszycie, jestem jednym z nich.
Autant que 1/3 des Norvégiens utilisent le « r » grasseyé, et je suis, comme vous pouvez l'entendre, l'un d'eux.
Так много, как 1/3 норвежцев произносят «р» как «скарре», и я, как вы, возможно, слышите, один из них.
Близько 1/3 норвежців вимовляють «р» як «скарре», і я, як ви, можливо, чуєте, один з них.
Hasta un 1/3 de los noruegos pronuncian la «r» gutural, y yo soy, como quizás escuchéis, uno de ellos.
Fino a 1/3 dei norvegesi pronunciano la «r» gutturale, e io sono, come forse avete sentito, uno di loro.
حوالي ثلث النرويجيين يستخدمون "ر" سكاير، وأنا، كما قد تسمعون، واحد منهم.
«Skarre»-r er vanleg på Sørlandet og Sør-Vestlandet, ca.
||est|courant|dans|le Sud|et|||environ
||є|звичайним|на|Південному узбережжі|і|||приблизно
||هو|شائع|في|سورلاند|و|||حوالي
||es|común|en|Sørlandet|y|||aproximadamente
||есть|обычным|на|Южной Норвегии|и|||примерно
|||common||Southern Norway||South|Southwest Norway|
||jest|powszechne|w|Sørlandet|i|||około
||è|comune|in|Sørlandet|e|||circa
Skarre|r|ist|gewöhnlich|in|Südnorwegen|und|||ca
"Skarre" are common in Southern Norway and South-Western Norway, approx.
Das «Scharre»-r ist üblich in Südnorwegen und im Südwesten, ca.
„Skarre”-r jest powszechne w Sørlandet i Sør-Vestlandet, około.
Le « r » grasseyé est courant dans le Sud et le Sud-Ouest de la Norvège, environ.
«Скарре»-р распространен в Южной Норвегии и на Юго-Западе, примерно.
«Скарре»-р поширений у Південному Норвегії та Південно-Західному Норвегії, приблизно.
La «r» gutural es común en el Sur y el Suroeste de Noruega, aproximadamente.
La «r» gutturale è comune nel Sud della Norvegia e nel Sud-Ovest, circa.
"ر" سكاير شائعة في جنوب النرويج وجنوب غرب النرويج، حوالي.
frå Bergen og ned langs kysten til Kristiansand.
de|Bergen|et|vers|le long de|la côte|à|Kristiansand
з|Бергена|і|вниз|уздовж|узбережжя|до|Крістіансанду
de|Bergen|y|abajo|a lo largo de|la costa|hasta|Kristiansand
من|بيرغن|و|إلى أسفل|على طول|الساحل|إلى|كريستيانساند
из|Бергена|и|вниз|вдоль|побережья|до|Кристиансанда
from|Bergen|||along|the coast||Kristiansand
z|Bergen|i|w dół|wzdłuż|wybrzeża|do|Kristiansand
da|Bergen|e|giù|lungo|la costa|fino a|Kristiansand
von|Bergen|und|nach|entlang|der Küste|bis|Kristiansand
from Bergen and down the coast to Kristiansand.
von Bergen und entlang der Küste bis nach Kristiansand.
z Bergen wzdłuż wybrzeża do Kristiansand.
de Bergen et le long de la côte jusqu'à Kristiansand.
из Бергена и вниз по побережью до Кристиансанда.
з Бергена і вниз уздовж узбережжя до Крістіансанду.
de Bergen y bajando por la costa hasta Kristiansand.
da Bergen e giù lungo la costa fino a Kristiansand.
من برغن ونزولاً على طول الساحل إلى كريستيانساند.
Det har likevel ikkje alltid vore slik.
cela|a|pourtant|ne|toujours|été|ainsi
це|має|все ж|не|завжди|було|так
eso|ha|sin embargo|no|siempre|sido|así
ذلك|قد|مع ذلك|ليس|دائماً|كان|هكذا
это|имеет|тем не менее|не|всегда|было|так
||nevertheless|not||been|like that
to|ma|jednak|nie|zawsze|było|tak
questo|ha|tuttavia|non|sempre|stato|così
Es|hat|dennoch|nicht|immer|gewesen|so
However, this has not always been the case.
Es war jedoch nicht immer so.
Jednak nie zawsze tak było.
Cependant, ce n'a pas toujours été le cas.
Тем не менее, это не всегда было так.
Проте це не завжди було так.
Sin embargo, no siempre ha sido así.
Tuttavia, non è sempre stato così.
ومع ذلك، لم يكن الأمر دائماً على هذا النحو.
Denne måten å uttala «r» på kjem frå fransken dei snakkar i Paris.
cette|manière|de|prononcer|r|sur|vient|de|le français|qu'ils|parlent|à|Paris
цей|спосіб|на|вимовляти|r|на|приходить|з|французької|яку|говорять|в|Парижі
esta|manera|de|pronunciar|r|en|viene|de|francés|que|hablan|en|París
هذه|الطريقة|ل|نطق|ر|على|يأتي|من|الفرنسية|التي|يتحدثون|في|باريس
этот|способ|инфинитивная частица|произносить|р|на|приходит|из|французского|они|говорят|в|Париже
|||pronounce|||comes||the French language||speak||Paris
ten|sposób|do|wymawiać|r|na|pochodzi|z|francuskiego|oni|mówią|w|Paryżu
questo|modo|di|pronunciare|r|su|viene|da|il francese|che|parlano|a|Parigi
Diese|Art|zu|auszusprechen|r|auf|kommt|von|Französisch|sie|sprechen|in|Paris
This way of pronouncing "r" comes from the French they speak in Paris.
Diese Art, das «r» auszusprechen, stammt aus dem Französisch, das in Paris gesprochen wird.
Ten sposób wymawiania „r” pochodzi z francuskiego, którym mówią w Paryżu.
Cette façon de prononcer le « r » vient du français parlé à Paris.
Этот способ произносить «р» пришел из французского, который говорят в Париже.
Цей спосіб вимови «r» походить з французької, якою говорять у Парижі.
Esta forma de pronunciar la «r» proviene del francés que se habla en París.
Questo modo di pronunciare la «r» proviene dal francese parlato a Parigi.
تأتي هذه الطريقة في نطق "ر" من الفرنسية التي يتحدث بها في باريس.
Faktisk var det på eit tidspunkt langt i frå alle i Frankrike ein gong som skarra på r'en.
en fait|était|cela|à|un|moment|loin|dans|de|tous|en|France|un|fois|que|ils roulaient|sur|le r
насправді|було|це|на|один|момент|далеко|в|не|всі|в|Франції|один|раз|що|скаргали|на|r
de hecho|fue|eso|en|un|momento|lejos|en|de|todos|en|Francia|una|vez|que|pronunciaban|en|r
في الواقع|كان|ذلك|في|وقت|نقطة|بعيداً|في|من|جميع|في|فرنسا|مرة|واحدة|التي|كانوا يلفظون|على|ر
фактически|было|это|в|один|момент|далеко|в|из|все|в|Франции|один|раз|который|шептали|на|р
||||a|point in time|far from||"far from"|||||at one time|who|rolled||the R sound
faktycznie|było|to|w|pewnym|czasie|daleko|w|z|wszyscy|w|Francji|jeden|raz|który|szarpać|na|r
infatti|era|questo|a|un|momento|lontano|in|da|tutti|in|Francia|un|volta|che|arrotava|su|la r
Tatsächlich|war|es|zu|ein|Zeitpunkt|lange|in|von|alle|in|Frankreich|einmal|Mal|der|rollte|auf|das r
In fact, at one point, it was far from everyone in France once upon a time.
Tatsächlich gab es zu einem Zeitpunkt weit entfernt von allen in Frankreich, die einmal das «r» gerollt haben.
Faktycznie, w pewnym momencie nie wszyscy we Francji wymawiali „r” w ten sposób.
En fait, il fut un temps où loin de tout le monde en France roulait le r.
На самом деле, в какой-то момент далеко не все во Франции когда-либо произносили «р» с карканьем.
Насправді, в якийсь момент далеко не всі у Франції колись вимовляли «r» з гуркотом.
De hecho, en un momento dado, no todos en Francia pronunciaban la «r» de esa manera.
Infatti, c'era un tempo in cui non tutti in Francia arrotavano la r.
في الواقع، كان هناك وقت لم يكن فيه جميع الناس في فرنسا ينطقون "ر" بهذه الطريقة.
Denne skarre «r»en spreidde seg til København i Danmark rundt 1780.
ce|r||en|a répandu|se|à|Copenhague|en|Danemark|vers
ця|каре|||поширилася|себе|до|Копенгаген|в|Данії|приблизно
esta|arrastrada|||se extendió|a sí misma|a|Copenhague|en|Dinamarca|alrededor de
هذه|سكار|ر|هذه|انتشرت|نفسها|إلى|كوبنهاغن|في|الدنمارك|حوالي
этот|скарре|||распространился|себя|в|Копенгаген|в|Дании|около
|guttural "r" sound|||spread|||Copenhagen||Denmark|
ta|zmiękczone|||rozprzestrzeniło|się|do|Kopenhagi|w|Danii|około
questa|arrotolata|||si diffuse|si|a|Copenaghen|in|Danimarca|attorno
Diese|scharre|||verbreitete|sich|nach|Kopenhagen|in|Dänemark|etwa
This sharp "r" spread to Copenhagen in Denmark around 1780.
Dieses gerollte «r» verbreitete sich um 1780 nach Kopenhagen in Dänemark.
Ten skarany „r” rozprzestrzenił się na Kopenhagę w Danii około 1780 roku.
Ce « r » grasseyé s'est répandu à Copenhague au Danemark vers 1780.
Этот каррирующий «р» распространился в Копенгагене в Дании около 1780 года.
Ця «р» з каррюванням поширилася до Копенгагена в Данії приблизно в 1780 році.
Esta «r» arrastrada se extendió a Copenhague en Dinamarca alrededor de 1780.
Questa «r» moscia si diffuse a Copenaghen in Danimarca intorno al 1780.
انتشرت هذه «الر» المتحركة إلى كوبنهاغن في الدنمارك حوالي عام 1780.
Noreg var på denne tida i ein union under Danmark, og «r» spreidde seg difor vidar til Kristiansand i sør og Stavanger og Bergen i vest på 1800-talet.
la Norvège|était|à|cette|époque|en|une|union|sous|Danemark|et|r|a répandu|se|donc|encore|à|Kristiansand|en|sud|et|Stavanger|et|Bergen|en|ouest|au|19ème siècle
Норвегія|була|в|цей|час|в|союзі||під|Данією|і|r|поширилася|себе|тому|далі|до|Крістіансанд|в|південь|і|Ставангер|і|Берген|в|захід|в|1800-х роках
Noruega|era|en|este|tiempo|en|una|unión|bajo|Dinamarca|y|r|se extendió|a sí misma|por eso|más allá|a|Kristiansand|en|sur|y|Stavanger|y|Bergen|en|oeste|en|siglo XIX
النرويج|كانت|في|هذه|الفترة|في|اتحاد||تحت|الدنمارك|و|ر|انتشرت|نفسها|لذلك|بعيدًا|إلى|كريستيانساند|في|الجنوب|و|ستافنجر|و|بيرغن|في|الغرب|في|القرن التاسع عشر
Норвегия|был|в|это|время|в|едином|союзе|под|Данией|и|r|распространился|себя|поэтому|дальше|в|Кристиансанд|на|юг|и|Ставангер|и|Берген|на|запад|в|1800-х годах
Norway|||this||||||Denmark|||spread||therefore|further||Kristiansand||south||Stavanger||||||the 1800s
Norwegia|był|w|tym|czasie|w|unii||pod|Danią|i|r|rozprzestrzeniło|się|dlatego|dalej|do|Kristiansand|w|południu|i|Stavanger|i|Bergen|w|zachodzie|w|XIX wieku
la Norvegia|era|in|questo|tempo|in|un|unione|sotto|Danimarca|e|r|si diffuse|si|quindi|ulteriormente|a|Kristiansand|in|sud|e|Stavanger|e|Bergen|in|ovest|nel|1800
Norwegen|war|zu|dieser|Zeit|in|eine|Union|unter|Dänemark|und|r|verbreitete|sich|daher|weiter|nach|Kristiansand|in|Süden|und|Stavanger|und|Bergen|in|Westen|im|19 Jahrhundert
Norway was at this time in a union under Denmark, and "r" therefore spread to Kristiansand in the south and Stavanger and Bergen in the west in the 19th century.
Norwegen war zu dieser Zeit in einer Union mit Dänemark, und das «r» verbreitete sich daher weiter nach Kristiansand im Süden und Stavanger und Bergen im Westen im 19. Jahrhundert.
Norwegia w tym czasie była w unii z Danią, a „r” rozprzestrzeniło się zatem dalej do Kristiansand na południu oraz Stavanger i Bergen na zachodzie w XIX wieku.
La Norvège était à cette époque dans une union sous le Danemark, et le « r » s'est donc répandu jusqu'à Kristiansand au sud et Stavanger et Bergen à l'ouest au 19ème siècle.
Норвегия в это время находилась в унии с Данией, и «р» поэтому распространился дальше в Кристiansand на юге и Ставангер и Берген на западе в 19 веке.
Норвегія в цей час була в союзі з Данією, і «р» тому поширилася далі до Крістіансанда на півдні та Ставангера і Бергена на заході в 1800-х роках.
Noruega estaba en ese momento en una unión con Dinamarca, y la «r» se extendió por lo tanto a Kristiansand en el sur y Stavanger y Bergen en el oeste en el siglo XIX.
La Norvegia era in quel periodo in un'unione con la Danimarca, e la «r» si diffuse quindi ulteriormente a Kristiansand a sud e a Stavanger e Bergen a ovest nel XIX secolo.
كانت النرويج في ذلك الوقت في اتحاد مع الدنمارك، ولذلك انتشرت «الر» أيضًا إلى كريستiansand في الجنوب وستافنجر وبيرغن في الغرب في القرن التاسع عشر.
I byrjinga var det eit storbyfenomen, men det spreidde seg seinare til landsbygda.
au|début|était|cela|un|phénomène urbain|mais|cela|a répandu|se|plus tard|à|la campagne
на|початку|було|це|явище|велике міське явище|але|це|поширилося|себе|пізніше|до|села
en|principio|era|eso|un|fenómeno urbano|pero|eso|se extendió|a sí misma|más tarde|a|campo
في|البداية|كان|ذلك|ظاهرة|ظاهرة حضرية|لكن|ذلك|انتشر|نفسه|لاحقًا|إلى|الريف
в|начале|было|это|одно|феноменом большого города|но|это|распространилось|себя|позже|в|деревню
|the beginning||||big city phenomenon|||spread||later||the countryside
w|początku|było|to|zjawisko|wielkomiejskie|ale|to|rozprzestrzeniło|się|później|do|wsi
all'inizio|inizio|era|esso|un|fenomeno urbano|ma|esso|si diffuse|si|successivamente|a|campagna
In|Anfang|war|es|ein|Großstadtphänomen|aber|es|verbreitete|sich|später|zu|dem Land
In the beginning it was a big city phenomenon, but it later spread to the countryside.
Anfangs war es ein Phänomen der Großstadt, aber es verbreitete sich später auch auf das Land.
Na początku był to fenomen wielkomiejski, ale później rozprzestrzenił się na wieś.
Au début, c'était un phénomène urbain, mais il s'est ensuite répandu dans les zones rurales.
Сначала это было феноменом больших городов, но позже оно распространилось и на сельскую местность.
Спочатку це було явище великого міста, але згодом воно поширилося на село.
Al principio era un fenómeno urbano, pero luego se extendió al campo.
Inizialmente era un fenomeno urbano, ma successivamente si diffuse anche nelle campagne.
في البداية كانت ظاهرة حضرية، لكنها انتشرت لاحقًا إلى الريف.
Fransk var et prestisjespråk på 1800-talet.
le français|était|et|langue de prestige|au|19ème siècle
французька|була|мовою|престижною мовою|в|1800-х роках
francés|era|un|idioma de prestigio|en|siglo XIX
الفرنسية|كانت|لغة|لغة ذات مكانة|في|القرن التاسع عشر
французский|был|одно|престижным языком|в|1800-х годах
|||prestige language||the century
francuski|był|językiem|prestiżowym|w|XIX wieku
il francese|era|una|lingua di prestigio|nel|1800
Französisch|war|eine|Prestigesprache|im|19 Jahrhundert
French was a prestigious language in the 19th century.
Französisch war eine Prestigesprache im 19. Jahrhundert.
Francuski był językiem prestiżowym w XIX wieku.
Le français était une langue de prestige au 19ème siècle.
Французский был языком престижа в 19 веке.
Французька була мовою престижу в 1800-х роках.
El francés era un idioma de prestigio en el siglo XIX.
Il francese era una lingua di prestigio nel XIX secolo.
كانت الفرنسية لغة ذات هيبة في القرن التاسع عشر.
Faktisk hadde det i Europa litt same status som engelsk har i dag, det var eit lingua franca.
en fait|avait|cela|en|Europe|un peu|même|statut|que|anglais|a|en|aujourd'hui|cela|était|une|lingua|franca
фактично|мав|це|в|Європі|трохи|таку ж|статус|як|англійська|має|в|сьогодні|це|було|одне|лінгва|франка
de hecho|tuvo|eso|en|Europa|un poco|mismo|estatus|como|inglés|tiene|en|hoy|eso|fue|un|lingua|franca
في الواقع|كان|ذلك|في|أوروبا|قليلاً|نفس|وضع|كما|الإنجليزية|لديها|في|اليوم|ذلك|كان|لغة|فرنكاً|مشتركة
фактически|имел|это|в|Европе|немного|такой же|статус|как|английский|имеет|в|день|это|был|один|лингва|франка
actually|||||||status|as|||||||a|common language|common language
faktycznie|miał|to|w|Europie|trochę|taką|status|jak|angielski|ma|w|dzisiaj|to|było|jeden|lingua|franca
infatti|aveva|esso|in|Europa|un po'|stessa|status|come|inglese|ha|in|giorno|esso|era|una|lingua|franca
Tatsächlich|hatte|es|in|Europa|ein wenig|den gleichen|Status|wie|Englisch|hat|in|heute|es|war|ein|lingua|franca
In fact, in Europe it had a bit of the same status as English has today, it was a lingua franca.
Tatsächlich hatte es in Europa einen ähnlichen Status wie Englisch heute, es war eine lingua franca.
Faktycznie miało to w Europie trochę taką samą status jak angielski ma dzisiaj, było lingua franca.
En fait, en Europe, cela avait un statut similaire à celui de l'anglais aujourd'hui, c'était une lingua franca.
На самом деле, в Европе он имел примерно такой же статус, как английский язык сегодня, это был лингва франка.
Насправді в Європі вона мала трохи таку ж статус, як англійська сьогодні, це була лінгва франка.
De hecho, en Europa tenía un estatus similar al que tiene el inglés hoy en día, era una lingua franca.
In effetti, in Europa aveva un po' lo stesso status che ha l'inglese oggi, era una lingua franca.
في الواقع، كان له في أوروبا نفس المكانة التي تتمتع بها الإنجليزية اليوم، كان لغة تواصل.
Lingua franca kjem tross alt frå frankaranes språk, altså fransk.
lingua|franca|vient|malgré|tout|de|des Francs|langue|donc|français
лінгва|франка|походить|незважаючи|на все|з|франків|мова|тобто|французька
lingua|franca|viene|a pesar|de todo|de|de los francos|idioma|es decir|francés
لغة|فرنكاً|تأتي|على الرغم|من ذلك|من|الفرانك|لغة|أي|الفرنسية
лингва|франка|приходит|несмотря|на всё|из|франков|язык|то есть|французский
language|franca|comes|despite||from|Frankish people|||
lingua|franca|przychodzi|mimo|wszystko|z|Franków|język|więc|francuski
lingua|franca|viene|nonostante|tutto|da|dei franchi|lingua|cioè|francese
Lingua|franca|kommt|trotz|allem|von|der Franken|Sprache|also|Französisch
After all, Lingua franca comes from the language of the Franks, ie French.
Lingua franca stammt schließlich von der Sprache der Franken, also Französisch.
Lingua franca pochodzi w końcu z języka Franków, czyli francuskiego.
La lingua franca vient d'ailleurs de la langue des Francs, c'est-à-dire le français.
Лингва франка, в конце концов, происходит от языка франков, то есть французского.
Лінгва франка, зрештою, походить від мови франків, тобто французької.
Lingua franca proviene, después de todo, del idioma de los francos, es decir, del francés.
Lingua franca deriva comunque dalla lingua dei franchi, cioè dal francese.
لغة التواصل تأتي في النهاية من لغة الفرنجة، أي الفرنسية.
Dette gjorde at skarr-r en også i Noreg gjerne fekk ein viss status som hjelpte til å spreie den vidare.
cela|a fait|que|||en|aussi|en|Norvège|volontiers|a reçu|un|certain|statut|que|a aidé|à||répandre|cela|plus loin
це|зробило|що|||він|також|в|Норвегії|охоче|отримав|один|певний|статус|який|допомагав|до|щоб|поширити|його|далі
esto|hizo|que|||en|también|en|Noruega|con gusto|obtuvo|un|cierto|estatus|que|ayudó|a|a|difundir|la|más allá
هذا|جعل|أن|||هو|أيضاً|في|النرويج|عادةً|حصل|على|معين|وضع|الذي|ساعد|في|أن|نشر|لها|أبعد
это|сделало|что|скарр|р|он|тоже|в|Норвегии|охотно|получил|один|определенный|статус|который|помогал|к||распространению|его|дальше
|||skarr||||||"readily"|"gained"|a certain|certain|certain prestige||helped to|||spread||further
to|zrobiło|że|||on|także|w|Norwegii|chętnie|dostał|jeden|pewien|status|który|pomógł|do|aby|rozprzestrzenić|go|dalej
questo|fece|che|||essa|anche|in|Norvegia|volentieri|ottenne|un|certo|status|che|aiutò|a|a|diffondere|essa|oltre
Dies|machte|dass|||auch|auch|in|Norwegen|gerne|bekam|ein|gewisser|Status|der|half|zu||verbreiten|ihn|weiter
This meant that skarr-r also in Norway often gained a certain status that helped to spread it further.
Das führte dazu, dass das gerollte "r" auch in Norwegen einen gewissen Status erhielt, der half, es weiter zu verbreiten.
To sprawiło, że skarr-r w Norwegii również zyskało pewien status, który pomógł w jego dalszym rozpowszechnieniu.
Cela a fait que le 'r' roulé avait également en Norvège un certain statut qui a aidé à le répandre.
Это сделало так, что скарр-р в Норвегии также получал определенный статус, который способствовал его дальнейшему распространению.
Це призвело до того, що скарр-р в Норвегії також отримав певний статус, що допомогло поширити його далі.
Esto hizo que el sonido de la 'r' también en Noruega tuviera un cierto estatus que ayudó a difundirlo más.
Questo fece sì che il suono 'r' venisse anche in Norvegia considerato di un certo prestigio, contribuendo alla sua diffusione.
هذا جعل من السهل أن يحصل حرف "ر" على مكانة معينة في النرويج ساعدت في نشره.
Folk trengde ikkje å vera redd for å bli sedde ned på om dei skarra på «r» en, det var jo slik franskmenna snakka!
les gens|avaient besoin|pas|de|être|inquiet|de|de|être|regardé|en bas|sur|si|ils|roulaient|sur|r|en|cela|était|après tout|ainsi|les Français|parlaient
люди|не потребували|не|щоб|бути|боятися|за|щоб|бути|зневаженими|вниз|на|якщо|вони|скарр-или|на|r|він|це|було|ж|так|французи|говорили
la gente|necesitaba|no|a|ser|tener miedo|a|a|ser|mirados|hacia abajo|en|si|ellos|arrastraban|en|la erre|en|eso|era|claro|así|los franceses|hablaban
الناس|احتاجوا|ليس|أن|يكونوا|خائف|من|أن|يصبحوا|مُحتقرين|إلى أسفل|على|إذا|هم|نطقوا|على|ر|هو|ذلك|كان|حقاً|هكذا|الفرنسيون|تحدثوا
люди|не нуждались|не|чтобы|быть|боящимися|за|чтобы|стать|увиденными|вниз|на|если|они|скарр|на|р|он|это|было|же|так|французы|говорили
|needed|||be|afraid||||looked down upon|||||rolled their R's|||||||like that|the French|spoke
ludzie|potrzebowali|nie|aby|być|przestraszony|za|aby|stać się|widzianym|w dół|na|jeśli|oni|skarali|na|r|on|to|było|przecież|tak|Francuzi|mówili
la gente|non aveva bisogno|non|a|essere|spaventata|di|a|essere|guardata|dall'alto|su|se|loro|pronunciavano|su|r|essa|esso|era|infatti|così|i francesi|parlavano
Die Leute|brauchten|nicht|zu|sein|ängstlich|vor|zu|werden|gesehen|unten|auf|wenn|sie|rollten|auf|r|ein|das|war|ja|so|die Franzosen|sprachen
People did not need to be afraid of being looked down upon if they cut on the "r", that was how the French spoke!
Die Leute mussten keine Angst haben, herabgesetzt zu werden, wenn sie das "r" rollten, denn so sprachen ja die Franzosen!
Ludzie nie musieli się obawiać, że będą źle postrzegani, jeśli będą wymawiać «r» jako skarr, bo tak właśnie mówili Francuzi!
Les gens n'avaient pas à avoir peur d'être méprisés s'ils roulaient le 'r', c'était ainsi que parlaient les Français!
Люди не должны были бояться, что их будут осуждать за то, что они произносят «р» как скарр, ведь именно так говорили французы!
Люди не повинні були боятися, що їх принизять, якщо вони говорили зі скарр на «р», адже саме так говорили французи!
La gente no tenía que tener miedo de ser menospreciada si pronunciaban la 'r' de esa manera, ¡así hablaban los franceses!
La gente non doveva temere di essere giudicata se pronunciava la 'r' in modo arrotato, perché era proprio così che parlavano i francesi!
لم يكن على الناس أن يخافوا من أن يُنظر إليهم بازدراء إذا نطقوا بحرف "ر"، لأنه كان هكذا يتحدث الفرنسيون!
I tillegg er skarre r'en lettare å uttala en rulle r'en.
en|plus|est|r'||plus facile|à|prononcer|que|r'|
я|додаток|є|скарре|р|легше|щоб|вимовляти|ніж|рулле|р
yo|además|es|la|erre|más fácil|de|pronunciar|que|la|erre
أنا|بالإضافة|هو|سكار|حرف الراء|أسهل|أن|أن أنطق|من|رول|حرف الراء
я|дополнение|есть|скарре|р|легче|инфинитивная частица|произносить|артикль|руль|р
|||||easier||pronounce|than|rolled R|the 'r'
w|dodatku|jest|skar|r|łatwiejsza|do|wymowy|niż|rull|r
io|inoltre|è|scorrevole|r|più facile|da|pronunciare|un|rotante|r
Ich|zusätzlich|ist|Scharre|r|leichter|zu|auszusprechen|als|gerollte|r
In addition, the skarre r 'is easier to pronounce a roll r'.
Zusätzlich ist das Scharre-R leichter auszusprechen als das Rollen-R.
Ponadto, r z dźwiękiem skarre jest łatwiejsze do wymówienia niż r z dźwiękiem rulle.
De plus, le r roulé est plus difficile à prononcer que le r grasseyé.
Кроме того, произносить скарре р' легче, чем рулле р'.
Крім того, скарре р' легше вимовляти, ніж руле р'.
Además, la erre suave es más fácil de pronunciar que la erre vibrante.
Inoltre, la r arrotolata è più facile da pronunciare rispetto alla r vibrante.
بالإضافة إلى ذلك، فإن حرف الراء المائل أسهل في النطق من حرف الراء المدور.
Kanskje har du sjølv hatt problem med å uttala rulle r'en?
peut-être|as|tu|toi-même|eu|problèmes|avec|à|prononcer|r'|
можливо|ти маєш|ти|сам|мав|проблеми|з|щоб|вимовляти|рулле|р
quizás|has|tú|mismo|tenido|problemas|con|de|pronunciar|la|erre
ربما|قد|أنت|بنفسك|عانيت|مشاكل|في|أن|أن أنطق|رول|حرف الراء
возможно|имеет|ты|сам|имел|проблемы|с|инфинитивная частица|произносить|руль|р
|||yourself|||||||
może|ma|ty|sam|miałeś|problem|z|do|wymowy|rull|r
forse|hai|tu|stesso|avuto|problemi|con|da|pronunciare|rotante|r
Vielleicht|hast|du|selbst|hatt|Probleme|mit|zu|aussprechen|rollende|r
Maybe you yourself have had a problem pronouncing the roll r?
Vielleicht hattest du selbst Probleme, das Rollen-R auszusprechen?
Może sam miałeś problem z wymową r z dźwiękiem rulle?
Peut-être avez-vous vous-même eu des problèmes pour prononcer le r roulé?
Возможно, у вас самих были проблемы с произношением рулле р'?
Можливо, ви самі мали проблеми з вимовою руле р'?
¿Quizás tú mismo has tenido problemas para pronunciar la erre vibrante?
Forse hai avuto problemi a pronunciare la r vibrante?
ربما كنت قد واجهت مشكلة في نطق حرف الراء المدور بنفسك؟
Då kan du veta at det finnes ein alternativ måte å uttala den på norsk, nemleg skarr r.
alors|peux|tu|savoir|que|cela|existe|une|alternative|manière|à|prononcer|la|en|norvégien|à savoir|r|
тоді|можеш|ти|знати|що|це|існує|альтернативний|спосіб||щоб|вимовляти|його|на|норвезькою|а саме|скарр|
entonces|puedes|tú|saber|que|eso|existe|una|alternativa|forma|de|pronunciar|la|en|noruego|es decir|skarre|
إذن|يمكن|أنت|أن تعرف|أن|ذلك|يوجد|طريقة|بديلة|طريقة|أن|أن أنطق|عليها|باللغة|النرويجية|وهي|سكار|
тогда|может|ты|знать|что|это|существует|один|альтернативный|способ|инфинитивная частица|произносить|её|на|норвежском|именно|скарр|
|||know||it||||||pronounce it||||namely|skarr|
wtedy|może|ty|wiedzieć|że|to|istnieje|alternatywna||sposób|do|wymowy|ją|w|norweski|mianowicie|skar|
allora|puoi|tu|sapere|che|esso|esiste|un|alternativo|modo|da|pronunciare|esso|in|norvegese|cioè|scorrevole|
Dann|kannst|du|wissen|dass|es|gibt|eine|alternative|Möglichkeit|zu|auszusprechen|sie|auf|Norwegisch|nämlich|scharr|r
Then you can know that there is an alternative way to pronounce it in Norwegian, namely skarr r.
Dann kannst du wissen, dass es eine alternative Möglichkeit gibt, es auf Norwegisch auszusprechen, nämlich das Scharre-R.
W takim razie możesz wiedzieć, że istnieje alternatywny sposób wymowy tego dźwięku po norwesku, a mianowicie skarr r.
Alors vous pouvez savoir qu'il existe une manière alternative de le prononcer en norvégien, à savoir le r grasseyé.
Тогда вы можете знать, что существует альтернативный способ произнести его на норвежском, а именно скарр р.
Тоді ви можете знати, що існує альтернативний спосіб вимови цього звуку норвезькою, а саме скарре р.
Entonces puedes saber que hay una forma alternativa de pronunciarla en noruego, a saber, la erre suave.
Allora puoi sapere che c'è un modo alternativo per pronunciarla in norvegese, cioè la r arrotolata.
إذاً يمكنك أن تعرف أن هناك طريقة بديلة لنطقه باللغة النرويجية، وهي حرف الراء المائل.
I løpet av 1900-talet spreidde denne skarre r'en seg rundt Bergens området, langs kysten ned til sørvestlandet og på Sørlandet rundt Kristiansand og bygdene inn i landet.
en|cours|de|1900|s'est répandu|ce|r'||se|autour|de Bergen|région|le long de|la côte|vers le bas|jusqu'à|le sud-ouest|et|sur|le sud|autour|de Kristiansand|et|les villages|à l'intérieur|dans|le pays
в|протягом|століття|1900-их|поширився|цей|скарре|р|себе|навколо|Бергенського|регіону|вздовж|узбережжя|вниз|до|південно-західної країни|і|на|південної країни|навколо|Кристіансанду|і|сіл|всередину|в|країну
في|خلال|من|القرن العشرين|انتشرت|هذه|سكار|حرف الراء|نفسها|حول|برغن|المنطقة|على طول|الساحل|إلى الأسفل|إلى|جنوب غرب النرويج|و|في|جنوب النرويج|حول|كريستيانساند|و|القرى|إلى|في|البلاد
en|transcurso|de|siglo XX|se propagó|esta|skarre|erre|a sí misma|alrededor|de Bergen|área|a lo largo|costa|hacia abajo|a|suroeste de Noruega|y|en|sur de Noruega|alrededor|Kristiansand|y|aldeas|hacia|en|interior
в|течение|в|20 века|распространилась|эта|скарре|р|себя|вокруг|Бергенской|области|вдоль|побережья|вниз|к|юго-западной части|и|на|южной части|вокруг|Кристиансанда|и|деревнями|внутрь|в|страну
||||spread||guttural R sound||spread itself|around|Bergen's|the area around||the coast|down to||southwest Norway|||Southern Norway|around|Kristiansand||the rural areas|||the country
w|trakcie|XX wieku||rozprzestrzeniła|ta|skar|r|się|wokół|Bergen|obszaru|wzdłuż|wybrzeża|w dół|do|południowo-zachodniej|i||||||wioskami|w||kraju
nel|corso|di|1900|si diffuse|questo|scorrevole|r|si|attorno|di Bergen|area|lungo|costa|giù|verso|sud-ovest|e|in|sud|attorno|Kristiansand|e|villaggi|dentro|nel|paese
Im|Laufe|des|20 Jahrhunderts|verbreitete|diese|scharfe|r|sich|um|Bergens|Gebiet|entlang|der Küste|nach|Süden|Westland|und|in|Südnorwegen|um|Kristiansand|und|die Dörfer|ins|in|Land
In the course of the 20th century, this rare species spread around the Bergen area, along the coast down to the south-west and in the south around Kristiansand and the villages inland.
Im Laufe des 20. Jahrhunderts verbreitete sich dieses Scharre-R im Raum Bergen, entlang der Küste bis zum Südwestland und im Sørlandet rund um Kristiansand und die Dörfer im Landesinneren.
W ciągu XX wieku ten dźwięk skarre rozprzestrzenił się wokół obszaru Bergen, wzdłuż wybrzeża aż do południowo-zachodniej Norwegii oraz w regionie Sørlandet wokół Kristiansand i wioskach w głębi lądu.
Au cours du 20ème siècle, ce r grasseyé s'est répandu autour de la région de Bergen, le long de la côte jusqu'au sud-ouest et dans le Sørlandet autour de Kristiansand et des villages à l'intérieur des terres.
В течение 20-го века этот скарре р' распространился по району Бергена, вдоль побережья до юго-западного побережья и на юге вокруг Кристиансанда и деревень вглубь страны.
Протягом 1900-х років цей скарре р' поширився по району Бергена, уздовж узбережжя до південно-західного узбережжя та на Південь навколо Крістіансанда і сіл у внутрішніх районах.
A lo largo del siglo XX, esta erre suave se extendió por la zona de Bergen, a lo largo de la costa hasta el suroeste y en el sur alrededor de Kristiansand y los pueblos del interior.
Nel corso del 1900, questa r arrotolata si è diffusa nell'area di Bergen, lungo la costa fino al sud-ovest e nel Sørlandet intorno a Kristiansand e nei villaggi all'interno.
خلال القرن العشرين، انتشر هذا الحرف المائل في منطقة بيرغن، على طول الساحل حتى الجنوب الغربي، وفي جنوب النرويج حول كريستيانساند والقرى الداخلية.
Ein reknar med at skarre r'en kjem til å spreia seg endå lenger i framtida og at til slutt vil heile Sørlandet og store deler av vestlandet skarra på «r»en.
|one counts||||||||spread|||||||||||||||||||||
واحد|يحسب|مع|أن|سكارا|حرف الراء|سيأتي|إلى|أن|ينتشر|نفسه|حتى|أبعد|في|المستقبل|و|أن|إلى|النهاية|سوف|كل|سورلاند|و|كبيرة|أجزاء|من|فستلاند|سكارا|على||
uno|calcola|con|che|scorrere|la r|viene|a|inf|diffondersi|si|ancora|più lontano|nel|futuro|e|che|a|fine|vorrà|tutto|Sørlandet|e|grandi|parti|di|Vestlandet|scorre|su||
uno|cuenta|con|que|la pronunciación de la r como 's'|la r|viene|a|infinitivo|esparcir|se|aún|más lejos|en|futuro|y|que|a|final|verbo auxiliar futuro|toda|la región de Sørlandet|y|grandes||de|la región de Vestlandet|pronuncian|en||
One reckons that the skarre r will spread even further in the future and that in the end the whole of Sørlandet and large parts of the western country will skarra on the «r».
Man geht davon aus, dass sich das Scharre-R in Zukunft noch weiter verbreiten wird und dass schließlich ganz Sørlandet und große Teile des Westlandes das Scharre-R verwenden werden.
Przewiduje się, że skarżona r będzie się rozprzestrzeniać jeszcze dalej w przyszłości i że w końcu całe Sørlandet i duże części Vestlandet będą używać skarżonego «r».
On s'attend à ce que le « r » grasseyé se propage encore plus à l'avenir et qu'à la fin, tout le Sørlandet et de grandes parties du Vestlandet prononcent le « r » grasseyé.
Предполагается, что скарре «r» будет распространяться еще дальше в будущем, и в конечном итоге вся Южная Норвегия и большие части Западной Норвегии будут произносить «r» как скарре.
Вважається, що скарре «r» буде поширюватися ще далі в майбутньому, і врешті-решт вся Південно-Норвегія та великі частини Західної Норвегії будуть вимовляти «r» як скарре.
Se espera que la r suave se extienda aún más en el futuro y que al final toda la región de Sørlandet y grandes partes de Vestlandet pronuncien la «r» suave.
Si prevede che la r moscia si diffonderà ancora di più in futuro e che alla fine tutta la Sørlandet e gran parte del Vestlandet pronunceranno la «r» in modo moscio.
يعتقد المرء أن حرف "ر" المائل سيتوسع أكثر في المستقبل وأنه في النهاية سيتحدث جميع سكان جنوب النرويج وأجزاء كبيرة من غرب النرويج بهذا الشكل من "ر".
Det er likevel ikkje berre på sør- og vestlandet ein finn dette fenomenet.
||||only||||||||
ذلك|هو|مع ذلك|ليس|فقط|في||و|فستلاند|واحد|يجد|هذا|الظاهرة
ciò|è|tuttavia|non|solo|su|sud|e|Vestlandet|si|trova|questo|fenomeno
eso|es|sin embargo|no|solo|en||y|la región de Vestlandet|uno|encuentra|este|fenómeno
However, it is not only in the south and west that this phenomenon is found.
Es ist jedoch nicht nur in Südnorwegen und Westnorwegen, dass man dieses Phänomen findet.
Jednak nie tylko w Sørlandet i Vestlandet można znaleźć to zjawisko.
Cependant, ce phénomène ne se trouve pas seulement dans le sud et l'ouest du pays.
Тем не менее, это явление встречается не только на юге и западе.
Проте це явище можна знайти не лише на півдні та заході Норвегії.
Sin embargo, este fenómeno no se encuentra solo en Sørlandet y Vestlandet.
Tuttavia, non è solo nel sud e nel vest del paese che si trova questo fenomeno.
ومع ذلك، ليس فقط في جنوب وغرب النرويج يمكن العثور على هذه الظاهرة.
Også eit mindretal frå vestkanten av Oslo uttala r'en som ein skarre «r».
||minority||the west side||||||||
أيضا|واحد|أقلية|من|الجانب الغربي|من|أوسلو|نطقوا|حرف الراء|مثل|واحد|سكارا|حرف الراء
anche|un|minoranza|da|lato ovest|di|Oslo|pronunciava|la r|come|una|scorrere|r
también|un|minoría|de|la zona oeste|de|Oslo|pronunciaron|la r|como|una|skarre|
A minority from the western edge of Oslo also pronounces the r as a sharp «r».
Auch eine Minderheit von der Westseite Oslos sprach das 'r' als ein Scharre-'r' aus.
Również mniejszość z zachodniej części Oslo wymawia r jako skarżone «r».
Une minorité de la rive ouest d'Oslo prononce également le « r » comme un « r » grasseyé.
Также меньшинство с западной стороны Осло произносит «r» как скарре.
Також невелика частина людей з західної частини Осло вимовляє «r» як скарре.
También una minoría de la zona oeste de Oslo pronuncia la «r» como una r suave.
Anche una minoranza della zona ovest di Oslo pronuncia la «r» come una «r» moscia.
أيضًا، أقلية من سكان الجانب الغربي من أوسلو ينطقون حرف "ر" المائل.
Dette har ein trudd er på grunn av at mange av desse hadde hushjeleper som kom frå Sørlandet eller Danmark der dei skarra på r'en.
هذا|قد|واحد|اعتقد|هو|بسبب|سبب|من|أن|العديد|من|هؤلاء|كان لديهم|مساعدات منزلية|الذين|جاءوا|من|سورلاند|أو|الدنمارك|حيث|هم|سكارا|على|حرف الراء
questo|ha|si|creduto|è|a|motivo|di|che|molti|di|questi|avevano|domestiche|che|venivano|da|Sørlandet|o|Danimarca|dove|essi|scorrevano|su|la r
esto|ha|uno|creído|es|por|razón|de|que|muchos|de|estos|tenían|empleadas del hogar|que|vinieron|de|la región de Sørlandet|o|Dinamarca|donde|ellos|pronunciaban|en|la r
This is thought to be due to the fact that many of these had domestic workers who came from Sørlandet or Denmark where they cut on the r.
Man hat geglaubt, dass dies daran liegt, dass viele von diesen Haushaltshelfern aus Südnorwegen oder Dänemark kamen, wo sie das 'r' scharrten.
Uważa się, że jest to spowodowane tym, że wielu z nich miało pomoc domową, która pochodziła z Sørlandet lub Danii, gdzie wymawiano skarżone r.
On pense que cela est dû au fait que beaucoup d'entre eux avaient des aides ménagères venant du Sørlandet ou du Danemark où ils prononcent le « r » grasseyé.
Считается, что это связано с тем, что многие из них имели домработниц, которые приехали из Южной Норвегии или Дании, где произносят «r» как скарре.
Вважається, що це пов'язано з тим, що багато з них мали домогосподарок, які приїхали з Південної Норвегії або Данії, де вони вимовляли «r» як скарре.
Se ha creído que esto se debe a que muchos de ellos tenían empleadas del hogar que venían de Sørlandet o Dinamarca, donde pronuncian la «r» suave.
Si è creduto che ciò fosse dovuto al fatto che molti di loro avevano domestici provenienti dalla Sørlandet o dalla Danimarca, dove si pronuncia la «r» in modo moscio.
يعتقد أن هذا بسبب أن العديد من هؤلاء كان لديهم مساعدات منزلية من جنوب النرويج أو الدنمارك حيث كانوا ينطقون حرف "ر" المائل.
Dermed byrja også fleire av ungane frå desse kantane å skarra.
donc|ils ont commencé|aussi|plusieurs|de|les enfants|de|ces|coins|à|raser
отже|почали|також|більше|з|діти|з|цих|країв|інфінітивна частка|скаржитися
así|empezaron|también|varios|de|los niños|de|estos|lados|a|arrastrar la r
لذلك|بدأوا|أيضا|العديد من|من|الأطفال|من|هذه|المناطق|أن|يلفظوا
таким образом|начали|также|больше|из|дети|из|этих|краев|инфинитивная частица|шипеть
Thus|began|"also" or "too"|more||the children|||corners||
więc|zaczęli|także|więcej|z|dzieci|z|tych|stron|do|szarpać
quindi|cominciarono|anche|molti|dei|bambini|da|questi|angoli|a|arricciare
Damit||auch|mehrere|von|Kinder|aus|diesen|Gegenden|zu|zu lispeln
Thus, several of the young from these edges also began to squawk.
So begannen auch mehrere Kinder aus diesen Gegenden zu scharren.
W ten sposób zaczęło też wiele dzieci z tych okolic jąkać.
Ainsi, plusieurs des enfants de ces régions ont commencé à rouler.
Таким образом, также начали шипеть и другие дети из этих мест.
Таким чином, також почали шипіти кілька дітей з цих країв.
Así, también comenzaron a arrastrar la r los niños de estas zonas.
Così anche molti dei bambini di queste zone hanno iniziato a rotolare.
وبذلك بدأ أيضًا العديد من الأطفال من هذه المناطق في التأتأة.
Ein anna teori er at denne r'en oppstod i Oslo på grunn av dei politiske og økonomiske banda mellom København og Oslo.
une|autre|théorie|est|que|cette|r|elle est apparue|à|Oslo|à|raison|de|les|politiques|et|économiques|liens|entre|Copenhague|et|Oslo
одна|інша|теорія|є|що|ця|р|виникла|в|Осло|через|причину|з|політичні|політичні|і|економічні|зв'язки|між|Копенгаген|і|Осло
una|otra|teoría|es|que|esta|r|surgió|en|Oslo|por|razón|de|los|políticos|y|económicos|lazos|entre|Copenhague|y|Oslo
نظرية|أخرى|نظرية|هي|أن|هذه|حرف الراء|نشأ|في|أوسلو|بسبب|سبب|من|الروابط|السياسية|و|الاقتصادية|العلاقات|بين|كوبنهاغن|و|أوسلو
одна|другая|теория|есть|что|эта|р|возникла|в|Осло|по|причине|из-за|эти|политические|и|экономические|связи|между|Копенгаген|и|Осло
||theory|||||arose|||||||political|||ties||||
jedna|inna|teoria|jest|że|ta|r|powstała|w|Oslo|z|powodu|z|tych|politycznych|i|ekonomicznych|więzi|między|Kopenhagą|i|Oslo
una|altra|teoria|è|che|questa|erre|è sorta|a|Oslo|a|motivo|dei|dei|politici|e|economici|legami|tra|Copenaghen|e|Oslo
Eine|andere|Theorie|ist|dass|diese|r||in|Oslo|wegen|Grund|der|die|politischen|und|wirtschaftlichen|Verbindungen|zwischen|Kopenhagen|und|Oslo
Another theory is that this r 'originated in Oslo due to the political and economic ties between Copenhagen and Oslo.
Eine andere Theorie ist, dass dieses 'r' in Oslo aufgrund der politischen und wirtschaftlichen Verbindungen zwischen Kopenhagen und Oslo entstand.
Inna teoria mówi, że to 'r' powstało w Oslo z powodu politycznych i ekonomicznych więzi między Kopenhagą a Oslo.
Une autre théorie est que ce 'r' est apparu à Oslo en raison des liens politiques et économiques entre Copenhague et Oslo.
Другая теория заключается в том, что этот звук 'r' возник в Осло из-за политических и экономических связей между Копенгагеном и Осло.
Інша теорія полягає в тому, що цей звук 'r' виник у Осло через політичні та економічні зв'язки між Копенгагеном і Осло.
Otra teoría es que esta r se originó en Oslo debido a los lazos políticos y económicos entre Copenhague y Oslo.
Un'altra teoria è che questa r sia emersa a Oslo a causa dei legami politici ed economici tra Copenaghen e Oslo.
نظرية أخرى هي أن هذا الصوت 'ر' نشأ في أوسلو بسبب الروابط السياسية والاقتصادية بين كوبنهاغن وأوسلو.
Denne r'en har blitt kalla for Frogner-r'en.
cette|r|a|été|appelée|pour||
ця|р|має|стала|названа|як||
esta|r|ha|sido|llamada|como||
هذه|حرف الراء|قد|أصبح|يسمى|ل||
эта|р|имеет|стал|названным|для||
||||||Frogner|
ta|r|ma|zostało|nazwane|jako||
questa|erre|ha|è stata|chiamata|per|Frogner|
Diese|Rinne|hat|geworden|genannt|für||
This r'en has been called the Frogner r'en.
Dieser r wird als Frogner-r bezeichnet.
To 'r' zostało nazwane 'Frogner-r'.
Ce 'r' a été appelé le 'r' de Frogner.
Этот звук 'r' был назван Фрогнерским 'r'.
Цей звук 'r' називають Фрогнерським 'r'.
Esta r se ha llamado la r de Frogner.
Questa r è stata chiamata la r di Frogner.
لقد أطلق على هذا الصوت 'ر' اسم 'ر' فروع.
Frogner er ein bydelen på vestkanten av Oslo som gjerne dei rikaste i byen bur i. Likevel uttalar dei aller fleste i Oslo og på austlandet r'en som ein rulle r.
Frogner|est|un|quartier|sur|la côte ouest|de|Oslo|que|souvent|les|plus riches|dans|la ville|ils habitent|dans|pourtant|ils prononcent|les|presque|la plupart|à|Oslo|et|sur|la côte est|r|que|une|roulée|r
Фрогнер|є|один|район|на|західному березі|Осло|Осло|як||||||||||||||||||||руль|руль|
Frogner|es|un|barrio|en|lado oeste|de|Oslo|que|suelen|los|más ricos|en|ciudad|viven|en|sin embargo|pronuncian|los|la mayoría|más|en|Oslo|y|en|este de Noruega|r|como|una|vibrante|r
فروغنر|هو|حي|الحي|في|الجانب الغربي|من|أوسلو|الذي|عادة|الأغنياء|الأغنى|في|المدينة|يعيشون|في|ومع ذلك|ينطقون|هم|معظم|الأكثر|في|أوسلو|و|في|المنطقة الشرقية|حرف الراء|مثل|حرف|متداول|راء
Фрогнер|есть|один|район|на|западной стороне|Осло|Осло|как||||||||||||||||||||один|катящаяся|р
|||neighborhood||||||||richest|||live|||pronounce||||||||the eastern part of Norway|||||
Frogner|jest|dzielnicą|dzielnicą|na|zachodnim krańcu|Oslo|Oslo|jak||||||||||||||||||||rulle||r
Frogner|è|un|quartiere|sulla|costa ovest|di|Oslo|che|volentieri|i|più ricchi|in|città|abitano|in|tuttavia|pronunciano|i|più|la maggior parte|in|Oslo|e|sulla|costa est|erre|come|una|rotolante|r
Frogner|ist|ein|Stadtteil|an|Westseite|von|Oslo|der|gerne|die|reichsten|in|Stadt|wohnen|in|Dennoch|sprechen|die|aller|meisten|in|Oslo|und|auf|dem Osten|r|wie|ein|rollender|r
Frogner is a district on the western edge of Oslo that is often home to the richest people in the city.
Frogner ist ein Stadtteil im Westen von Oslo, in dem oft die Reichsten der Stadt wohnen. Dennoch sprechen die meisten in Oslo und im Østlandet den r wie ein rollendes r aus.
Frogner to dzielnica na zachodnim brzegu Oslo, w której zazwyczaj mieszkają najbogatsi w mieście. Mimo to, większość ludzi w Oslo i na wschodnim wybrzeżu wymawia 'r' jako 'r' rolowane.
Frogner est un quartier de l'ouest d'Oslo où vivent généralement les plus riches de la ville. Pourtant, la plupart des gens à Oslo et dans l'est du pays prononcent le 'r' comme un 'r' roulé.
Фрогнер - это район на западе Осло, где обычно живут самые богатые люди города. Тем не менее, большинство людей в Осло и на востоке страны произносят 'r' как катящийся 'r'.
Фрогнер - це район на західному узбережжі Осло, де зазвичай живуть найбагатші люди міста. Проте більшість людей в Осло та на сході країни вимовляють 'r' як котяче 'r'.
Frogner es un barrio en la parte oeste de Oslo donde suelen vivir los más ricos de la ciudad. Sin embargo, la gran mayoría en Oslo y en el este del país pronuncian la r como una r enrollada.
Frogner è un quartiere nella parte ovest di Oslo dove abitano generalmente i più ricchi della città. Tuttavia, la maggior parte delle persone a Oslo e nella Norvegia orientale pronuncia la r come una r arrotolata.
فروع هي منطقة في الجانب الغربي من أوسلو حيث يعيش أغنى سكان المدينة. ومع ذلك، فإن معظم الناس في أوسلو وفي شرق البلاد ينطقون 'ر' كصوت 'ر' متدحرج.
Kva er det som gjer at skarre r'en ikkje har spreidd seg like mykje på austlandet?
quoi|est|cela|qui|fait|que|r'|r'|ne|a|répandu|se|autant|beaucoup|dans|l'est
що|є|це|що|робить|що|скарре|р|не|має|поширений|себе|так|багато|на|Східному узбережжі
qué|es|eso|que|hace|que|la r|la r|no|ha|extendido|se|igual|mucho|en|el este de Noruega
ما|هو|ذلك|الذي|يجعل|أن|سكار|حرف الراء|لا|قد|انتشر|نفسه|بنفس|كثيرًا|في|شرق النرويج
что|есть|это|что|делает|что|скарре|р|не|имеет|распространившийся|себя|так|много|на|восточном побережье
||||makes||||||spread|||much||the eastern part of Norway
co|jest|to|co|czyni|że|skarre|r|nie|ma|rozprzestrzenić|się|tak|dużo|na|wschodniej Norwegii
che|è|ciò|che|fa|che|la|erre|non|ha|diffusa|si|altrettanto|molto|su|l'area orientale
Was|ist|es|der|macht|dass|scharre|r|nicht|hat|verbreitet|sich|genauso|viel|auf|dem östlichen Landesteil
What is it that makes skarre r'en not spread as much in the east?
Was ist der Grund dafür, dass das scharre r sich im Østlandet nicht so weit verbreitet hat?
Co sprawia, że r z chrypką nie rozprzestrzeniła się tak bardzo w regionie wschodnim?
Qu'est-ce qui fait que le r grasseyé ne s'est pas répandu autant dans l'est du pays ?
Что же мешает произношению «скарре р» распространиться так же сильно на востоке страны?
Що є причиною того, що скарре р' не поширився так сильно на сході країни?
¿Qué es lo que hace que la erre gutural no se haya extendido tanto en el este del país?
Cosa fa sì che la r' moscia non si sia diffusa altrettanto nell'area orientale?
ما الذي يجعل حرف الراء المتدحرج لا ينتشر بنفس القدر في شرق البلاد؟
Ein teori går ut på at såkalla retroflekse lydar på austlandsdialekta gjer at skarre r'en ikkje spreiar seg på austlandet.
une|théorie|va|hors|sur|que|soi-disant|rétroflexes|sons|dans|le dialecte de l'est|fait|que|r'|r'|ne|répand|se|dans|l'est
одна|теорія|йде|виходить|на|що|так звані|ретрофлексні|звуки|на|східно-норвезькому діалекті|робить|що|скарре|р|не|поширюється|себе|на|Східному узбережжі
una|teoría|va|fuera|en|que|llamados|retroflejos|sonidos|en|el dialecto del este de Noruega|hace|que|la r|la r|no|se extiende|se|en|el este de Noruega
نظرية|نظرية|تذهب|خارج|إلى|أن|ما يسمى|ريتروفلكس|أصوات|في|لهجة شرق النرويج|تجعل|أن|سكار|حرف الراء|لا|تنتشر|نفسها|في|شرق النرويج
одна|теория|идет|вне|на|что|так называемые|ретрофлексные|звуки|на|восточных диалектах|делает|что|скарре|р|не|распространяется|себя|на|восточном побережье
||goes||||so-called|retroflex sounds|sounds||the Eastern Norwegian dialect|causes||the retroflex|||spreads|||the eastern part of Norway
jedna|teoria|idzie|na|na|że|tak zwane|retrofleksyjne|dźwięki|w|dialekcie wschodnim|czyni|że|skarre|r|nie|rozprzestrzenia|się|na|wschodniej Norwegii
una|teoria|va|fuori|su|che|cosiddette|retroflesse|suoni|nei|dialetto orientale|fa|che|la|erre|non|si diffonde|si|su|l'area orientale
Eine|Theorie|geht|davon|aus|dass|sogenannte|retroflexe|Laute|im|Ostlanddialekt|machen|dass|Scharre|r|nicht|verbreitet|sich|im|Ostland
One theory is that so-called retroflex sounds in the Australian dialect mean that skarre r'en does not spread in austland.
Eine Theorie besagt, dass sogenannte retroflexe Laute im Østlandsdialekt dazu führen, dass sich das scharre r im Østlandet nicht verbreitet.
Jedna z teorii mówi, że tzw. dźwięki retrofleksyjne w dialekcie wschodnim sprawiają, że r z chrypką nie rozprzestrzenia się w regionie wschodnim.
Une théorie suggère que les sons rétroflexes dans le dialecte de l'est empêchent le r grasseyé de se répandre dans cette région.
Одна из теорий заключается в том, что так называемые ретрофлексные звуки в восточно-норвежских диалектах не позволяют «скарре р» распространиться на востоке.
Одна з теорій полягає в тому, що так звані ретрофлексні звуки на діалекті сходу країни не дозволяють скарре р' поширитися.
Una teoría sugiere que los llamados sonidos retroflejos en el dialecto del este del país hacen que la erre gutural no se propague en esta región.
Una teoria suggerisce che i cosiddetti suoni retroflessi nel dialetto dell'area orientale impediscano la diffusione della r' moscia.
تذهب إحدى النظريات إلى أن الأصوات المعكوسة في لهجة شرق البلاد تجعل حرف الراء المتدحرج لا ينتشر في شرق البلاد.
Retroflekse lydar vil seie at kombinasjonen «rt» eller «rd», for eksempel, blir uttalt i eit.
rétroflexes|sons|va|dire|que|la combinaison|rt|ou|rd|par|exemple|devient|prononcé|en|un
ретрофлексні|звуки|будуть|означати|що|комбінація|рт|або|рд|наприклад|приклад|стає|вимовленим|в|одне
retroflejos|sonidos|quieren|decir|que|la combinación|rt|o|rd|por|ejemplo|se pronuncia|pronunciado|en|uno
ريتروفلكس|أصوات|سوف|تعني|أن|التركيبة|rt|أو|rd|على|سبيل المثال|تصبح|مُنطَقة|في|واحد
ретрофлексные|звуки|будет|сказать|что|комбинация|рт|или|рд|для|примера|становится|произносимым|в|одно
Retroflex sounds|sounds||say||the combination|rt(1)||rd||||||
retrofleksyjne|dźwięki|będą|mówić|że|kombinacja|rt|lub|rd|dla|przykładu|staje się|wymawiane|w|jedno
retroflesse|suoni|vogliono|dire|che|la combinazione|rt|o|rd|per|esempio|viene|pronunciato|in|un
retroflex|Laute|wird|sagen|dass|Kombination|rt|oder|rd|zum|Beispiel|wird|ausgesprochen|in|einem
Retroflex sounds mean that the combination "rt" or "rd", for example, is pronounced in eit.
Retroflekse Laute bedeuten, dass die Kombination "rt" oder "rd" beispielsweise in einem Laut ausgesprochen wird.
Dźwięki retrofleksyjne oznaczają, że kombinacja «rt» lub «rd», na przykład, jest wymawiana jako jedno.
Les sons rétroflexes signifient que la combinaison « rt » ou « rd », par exemple, est prononcée en un seul son.
Ретрофлексные звуки означают, что комбинации «rt» или «rd», например, произносятся как один звук.
Ретрофлексні звуки означають, що комбінації «rt» або «rd», наприклад, вимовляються в одному.
Sonidos retroflejos significan que la combinación «rt» o «rd», por ejemplo, se pronuncia como una sola.
I suoni retroflessi significano che la combinazione «rt» o «rd», per esempio, viene pronunciata come un'unica unità.
الأصوات المعكوسة تعني أن التركيبة "rt" أو "rd"، على سبيل المثال، تُنطق كصوت واحد.
Surt blir surt, kart blir kart osv.
amer|devient|amer|carte|devient|carte|etc
сурт|стає|сурт|карт|стає|карт|і так далі
surt|se convierte|surt|mapa|se convierte|mapa|etc
سورت|تصبح|سورت|كارت|تصبح|كارت|إلخ
кислое|становится|кислым|карта|становится|картой|и так далее
Surt||sour|fruit|||etc.
kwaśny|staje się|kwaśny|mapa|staje się|mapa|itd
Surt|diventa|Surt|mappa|diventa|mappa|ecc
Surt|wird|sauer|Karte|wird|Karte|usw
Sour becomes sour, map becomes map, etc.
Sauer wird sauer, Karte wird Karte usw.
Surt staje się surtem, kart staje się kartem itd.
Surt devient surt, kart devient kart, etc.
«Сурт» произносится как «сурт», «карт» как «карт» и так далее.
Сурт залишається суртом, карт залишається картом тощо.
Surt se pronuncia surt, kart se pronuncia kart, etc.
Surt diventa surt, kart diventa kart, e così via.
سور يصبح سور، وكارت يصبح كارت، وهكذا.
Dette er vanleg på austlandet, men ikkje på vestlandet og Sørlandet.
cela|est|habituel|dans|l'est|mais|pas|dans|l'ouest|et|le sud
це|є|звичайно|на|Східному узбережжі|але|не|на|Західному узбережжі|і|Південному узбережжі
esto|es|común|en|el este de Noruega|pero|no|en|el oeste de Noruega|y|el sur de Noruega
هذا|يكون|شائع|في|شرق البلاد|لكن|ليس|في|غرب البلاد|و|جنوب البلاد
это|есть|обычным|в|восточной части|но|не|в|западной части|и|южной части
||usual||||||||
to|jest|zwyczajne|w|regionie wschodnim|ale|nie|w|regionie zachodnim|i|regionie południowym
questo|è|comune|su|l'est della Norvegia|ma|non|su|l'ovest della Norvegia|e|il sud della Norvegia
Dies|ist|gewöhnlich|im|Osten|aber|nicht|im|Westen|und|Süden
This is common in the east, but not in the west and south.
Das ist üblich im Osten, aber nicht im Westen und im Süden.
To jest powszechne w regionie wschodnim, ale nie w regionie zachodnim i południowym.
C'est courant dans l'est du pays, mais pas dans l'ouest et le sud.
Это обычно на востоке страны, но не на западе и юге.
Це звичайно на сході країни, але не на заході та півдні.
Esto es común en el este, pero no en el oeste y el sur.
Questo è comune nella parte orientale, ma non nella parte occidentale e meridionale.
هذا شائع في شرق النرويج، ولكن ليس في غرب النرويج وجنوب النرويج.
På mi dialekt uttalar me alle bokstvane, kart, surt, og dermed var det også lettare for skarre «r»'en å spreia seg her.
dans|mon|dialecte|je prononce|nous|tous|lettres|carte|amer|et|donc|était|cela|aussi|plus facile|pour|r roulé|||à|se répandre|soi|ici
на|моєму|діалекті|вимовляємо|ми|всі|літери|карта|кисло|і|отже|було|це|також|легше|для|скарре|||щоб|поширитися|собі|тут
en|mi|dialecto|pronuncio|me|todas|letras|mapa|agrio|y|por lo tanto|fue|eso|también|más fácil|para|skarre|||de|propagarse|se|aquí
في|لهجتي|لهجة|ننطق|نحن|جميع|الحروف|خريطة|حامض|و|وبالتالي|كان|ذلك|أيضا|أسهل|ل|سكارا|||أن|تنتشر|نفسها|هنا
на|моем|диалекте|произносим|мы|все|буквы|карта|кислый|и|поэтому|было|это|также|легче|для|скарре|||чтобы|распространяться|себя|здесь
|my|||||letters||||therefore|||also|||||||||
w|moim|dialekcie|wymawiamy|my|wszystkie|litery|mapa|kwaśno|i|dlatego|było|to|również|łatwiej|dla|skarre|||do|rozprzestrzenienia|się|tutaj
nel|mio|dialetto|pronunciamo|noi|tutte|le lettere|carta|aspro|e|quindi|era|ciò|anche|più facile|per|skarre|||di|diffondersi|si|qui
Auf|meinem|Dialekt|sprechen|wir|alle|Buchstaben|klar|sauer|und|damit|war|es|auch|leichter|für|scharfe|r|'s|zu|verbreiten|sich|hier
In my dialect, I pronounce all the letters, map, sour, and thus it was also easier for sharper "r" 'to spread here.
In meinem Dialekt sprechen wir alle Buchstaben aus, Karte, sauer, und daher war es auch einfacher für das "r" mit Zäpfchen, sich hier auszubreiten.
W moim dialekcie wymawiamy wszystkie litery, mapa, kwaśny, i dlatego łatwiej było, aby 'r' z chrapliwym akcentem się tutaj rozprzestrzeniło.
Dans mon dialecte, nous prononçons toutes les lettres, carte, aigre, et c'était donc aussi plus facile pour le « r » grasseyé de se répandre ici.
В моем диалекте мы произносим все буквы, карта, кислый, и поэтому было легче, чтобы «скарре» «р» распространился здесь.
У моєму діалекті ми вимовляємо всі літери, карта, кислий, і тому було легше для «скарре» «р» поширитися тут.
En mi dialecto pronunciamos todas las letras, mapa, agrio, y por lo tanto también era más fácil que la «r» gutural se propagara aquí.
Nel mio dialetto pronunciamo tutte le lettere, carta, aspro, e quindi era anche più facile per la «r» moscia diffondersi qui.
في لهجتي، ننطق جميع الحروف، خريطة، حامض، وبالتالي كان من الأسهل أيضًا أن تنتشر "ر" المتدحرجة هنا.
Det er mykje som tyder på at desse retroflekse lydane og rulle-r heng saman, og at det difor er vanskelegare for «skarre» r'en å spreia seg her.
cela|est|beaucoup|qui|signifie|sur|que|ces|rétroflexes|sons|et|||est lié|ensemble|et|que|cela|donc|est|plus difficile|pour|r roulé|le r|à|se répandre|soi|ici
це|є|багато|що|вказує|на|що|ці|ретрофлексні|звуки|і|||пов'язані|разом|і|що|це|тому|є|важче|для|скарре|р'|щоб|поширитися|собі|тут
eso|es|mucho|que|indica|en|que|esos|retroflejos|sonidos|y|||están|juntos|y|que|eso|por eso|es|más difícil|para|skarre|la r|de|propagarse|se|aquí
ذلك|يكون|كثير|الذي|يدل|على|أن|هذه|ريتروفلكس|الأصوات|و|||تتعلق|معًا|و|أن|ذلك|لذلك|يكون|أصعب|ل|سكارا|حرف الراء|أن|تنتشر|نفسها|هنا
это|есть|много|что|указывает|на|что|эти|ретрофлексные|звуки|и|||связано|вместе|и|что|это|поэтому|есть|труднее|для|скарре|р|чтобы|распространяться|себя|здесь
||||indicates|||||sounds||||hang|together||||||more difficult|||||||
to|jest|wiele|co|wskazuje|na|że|te|retrofleksyjne|dźwięki|i|||wisi|razem|i|że|to|dlatego|jest|trudniej|dla|skarre|r|do|rozprzestrzenienia|się|tutaj
ciò|è|molto|che|indica|su|che|questi|retroflessi|suoni|e|rullo||sono legati|insieme|e|che|ciò|quindi|è|più difficile|per|skarre|la r|di|diffondersi|si|qui
Es|ist|viel|was|darauf hindeutet|auf|dass|diese|retroflexen|Laute|und|||hängen|zusammen|und|dass|es|deshalb|ist|schwieriger|für|scharre|r|zu|verbreiten|sich|hier
There are many indications that these retroflex sounds and roll-r are connected, and that it is therefore more difficult for the "skarre" r to spread here.
Es gibt viele Hinweise darauf, dass diese retroflexen Laute und das rollende "r" zusammenhängen, und dass es daher schwieriger ist, dass das "r" mit Zäpfchen sich hier ausbreitet.
Jest wiele wskazówek, że te retrofleksyjne dźwięki i 'r' wibracyjne są ze sobą powiązane, i dlatego trudniej jest, aby 'r' z chrapliwym akcentem się tutaj rozprzestrzeniło.
Il y a beaucoup d'indices que ces sons rétroflexes et le « r » roulé sont liés, et qu'il est donc plus difficile pour le « r » grasseyé de se répandre ici.
Существует много признаков того, что эти ретрофлексные звуки и катящийся «р» связаны, и поэтому «скарре» «р» труднее распространяется здесь.
Є багато ознак того, що ці ретрофлексні звуки і рульова «р» пов'язані, і тому «скарре» «р» важче поширитися тут.
Hay mucho que indica que estos sonidos retroflejos y la «r» vibrante están relacionados, y que por eso es más difícil que la «r» gutural se propague aquí.
Ci sono molte indicazioni che questi suoni retroflessi e la «r» arrotolata siano collegati, e che quindi sia più difficile per la «r» moscia diffondersi qui.
هناك الكثير مما يشير إلى أن هذه الأصوات الرجعية و "ر" المتدحرجة مرتبطة، وأنه لذلك من الصعب على "ر" المتدحرجة أن تنتشر هنا.
Sannsynligvis vil ikkje skarre'ren spreia seg til austlandet med det fyrste.
probablement|je vais|pas|le r roulé|se répandre|soi|vers|l'est|avec|cela|d'abord
ймовірно|буде|не|скарре р|поширитися|собі|на|Східне узбережжя|з|цим|спочатку
probablemente|verbo auxiliar futuro|no|la r skarre|propagarse|se|hacia|el este de Noruega|con|eso|primero
على الأرجح|سوف|ليس|سكارا|تنتشر|نفسها|إلى|شرق البلاد|في|ذلك|أولاً
вероятно|будет|не|скарре|распространяться|себя|в|восточную часть|с|это|первое
|||the scarlet||||the eastern part of Norway|||first
prawdopodobnie|będzie|nie|skarre|rozprzestrzeniać|się|do|regionu wschodniego|z|tym|najpierw
probabilmente|vorrà|non|la skarre|diffondersi|si|verso|l'est della Norvegia|con|ciò|prima
Wahrscheinlich|wird|nicht|das Singen von 'r'|sich verbreiten|sich|nach|Ostland|mit|dem|ersten
Probably the scarecrow will not spread to Australia with the prince.
Wahrscheinlich wird sich das "r" mit Zäpfchen nicht so schnell im Osten ausbreiten.
Prawdopodobnie 'r' z chrapliwym akcentem nie rozprzestrzeni się na region wschodni w najbliższym czasie.
Il est peu probable que le « r » grasseyé se répande dans l'est du pays de sitôt.
Вероятно, «скарре» «р» не распространится на восток в ближайшее время.
Ймовірно, «скарре» «р» не пошириться на схід країни найближчим часом.
Probablemente la «r» gutural no se propagará al este en el corto plazo.
Probabilmente la «r» moscia non si diffonderà nella parte orientale per il momento.
من المحتمل أن "ر" المتدحرجة لن تنتشر إلى شرق النرويج في الوقت القريب.
Men det er også fleire stader på vestlandet som verken har skarre-r eller retroflekse lydar.
mais|cela|est|aussi|plusieurs|endroits|sur|la côte ouest|qui|ni|ont|||ou|rétroflexes|sons
але|це|є|також|більше|місць|на|західному узбережжі|які|ні|мають|||або|ретрофлексні|звуки
pero|eso|es|también|más|lugares|en|la costa oeste|que|ni|tienen|||o|retroflejos|sonidos
لكن|ذلك|يكون|أيضا|المزيد من|الأماكن|في|الساحل الغربي|التي|لا|لديها|||أو|مرتدة|أصوات
но|это|есть|также|больше|мест|на|западном побережье|которые|ни|имеют|||или|ретрофлексные|звуки
|||||places||||||||||
ale|to|jest|także|więcej|miejsc|na|zachodnim wybrzeżu|które|ani|mają|||lub|retrofleksyjne|dźwięki
ma|questo|è|anche|più|luoghi|in|Vestlandet|che|né|hanno|||o|retroflesse|suoni
Aber|es|ist|auch|mehrere|Orte|an|der Westküste|die|weder|haben|||oder|retroflexen|Laute
But there are also several places in western Norway that have neither skarre-r nor retroflex sounds.
Aber es gibt auch mehrere Orte an der Westküste, die weder das scharre-r noch retroflexe Laute haben.
Ale są też inne miejsca na zachodnim wybrzeżu, które nie mają ani dźwięku skarre-r, ani retrofleksyjnych dźwięków.
Mais il y a aussi plusieurs endroits sur la côte ouest qui n'ont ni r roulé ni sons rétroflexes.
Но есть и несколько мест на западе, где нет ни скарре-р, ни ретрофлексных звуков.
Але є також кілька місць на заході, де немає ні скарре-р, ні ретрофлексних звуків.
Pero también hay más lugares en la costa oeste que no tienen la r suave ni sonidos retroflejos.
Ma ci sono anche diversi luoghi nella Norvegia occidentale che non hanno né la r moscia né i suoni retroflessi.
لكن هناك أيضًا أماكن أخرى في غرب النرويج لا تحتوي على صوت "سكاير" أو أصوات مرتدة.
Kva vil skje her?
que|va|se passer|ici
що|буде|статися|тут
qué|quiere|suceder|aquí
ماذا|سوف|يحدث|هنا
что|будет|происходить|здесь
what||happen|
co|będzie|dziać się|tutaj
cosa|vorrà|succedere|qui
Was|wird|geschehen|hier
What will happen here?
Was wird hier passieren?
Co się tutaj wydarzy?
Que va-t-il se passer ici ?
Что здесь произойдет?
Що тут станеться?
¿Qué sucederá aquí?
Cosa succederà qui?
ماذا سيحدث هنا؟
I Sogn og Fjordane, eit fylke, eller region, nord for Bergen uttalar dei «r»'en som ein rulle r, rrrr, men dei uttaler også alle bokstavane i kart og surt, altså dei har ikkje retroflekse lydar.
dans|Sogn|et|Fjordane|un|comté|ou|région|au nord|de|Bergen|ils prononcent|ils|r||||||rrrr|mais|ils|prononcent|aussi|toutes|les lettres|dans|carte|et|amer|donc|ils|ont|pas|rétroflexes|sons
в|Согн|і|Фйордане|одне|графство|або|регіон|на північ|від|Бергена|вимовляють|вони|р|його|як|один|котячий|р|рррр|але|вони||також|всі|літери|в|карті|і|кисло|отже|вони|мають|не|ретрофлексні|звуки
en|Sogn|y|Fjordane|un|condado|o|región|al norte|de|Bergen|pronuncian|ellos|r||||||rrrr|pero|ellos|pronuncian|también|todas|las letras|en|mapa|y|ácido|es decir|ellos|tienen|no|retroflejos|sonidos
في|سوجن|و|فيوردان|مقاطعة|أو||منطقة|شمال|من|بيرغن|ينطقون|هم|راء||||||ررر|لكن|هم|ينطقون|أيضا|جميع|الحروف|في|خريطة|و|حامض|لذلك|هم|لديهم|لا|مرتدة|أصوات
в|Согн|и|Фьордане|одно|графство|или|регион|север|от|Бергена|произносят|они|р||||||рррр|но|они|произносят|также|все|буквы|в|карте|и|кислое|значит|они|имеют|не|ретрофлексные|звуки
|Sogn||Fjordane|a|county||||||||||||||||||||the letters||||||||||
w|Sogne|i|Fiordach|jeden|powiat|lub|region|na północ|od|Bergen|wymawiają|oni|r||||||rrrr|ale|oni|wymawiają|także|wszystkie|litery|w|mapie|i|kwaśno|więc|oni|mają|nie|retrofleksyjne|dźwięki
in|Sogn|e|Fjordane|una|contea|o|regione|a nord|di|Bergen|pronunciano|essi|r||come||||rrrr|ma|essi||anche|tutte|lettere|in|mappa|e|acido|quindi|essi|hanno|non|retroflesse|suoni
In|Sogn|und|Fjordane|ein|Bezirk|oder|Region|nördlich|von|Bergen|sprechen|sie|r|'n|wie|ein|rollendes|r|rrrrr|aber|sie|||||||und|sauer|also|sie|haben|nicht|retroflexe|Laute
In Sogn og Fjordane, a county, or region, north of Bergen, they pronounce the "r" as a rolled r, rrrr, but they also pronounce all the letters in kart and sour, i.e. they do not have retroflex sounds.
In Sogn und Fjordane, einem Landkreis oder einer Region nördlich von Bergen, sprechen sie das «r» als ein gerolltes r, rrrr, aber sie sprechen auch alle Buchstaben in «kart» und «surt», das heißt, sie haben keine retroflexen Laute.
W Sogn i Fjordane, w jednym z hrabstw, lub regionów, na północ od Bergen, wymawiają «r» jako rzężące r, rrrr, ale wymawiają też wszystkie litery w słowach kart i surt, więc nie mają retrofleksyjnych dźwięków.
Dans le Sogn et Fjordane, un comté, ou région, au nord de Bergen, ils prononcent le « r » comme un r roulé, rrrr, mais ils prononcent aussi toutes les lettres dans « carte » et « aigre », donc ils n'ont pas de sons rétroflexes.
В Согне и Фьордане, в одном из графств или регионов к северу от Бергена, они произносят «r» как катящуюся р, рррр, но они также произносят все буквы в словах «карта» и «кислый», то есть у них нет ретрофлексных звуков.
У Согні та Фьорданах, в одній області, або регіоні, на північ від Бергена, вони вимовляють «р» як катастрофічне р, рррр, але вони також вимовляють всі літери в словах «карт» і «сурт», тобто у них немає ретрофлексних звуків.
En Sogn y Fjordane, un condado, o región, al norte de Bergen, pronuncian la «r» como una r vibrante, rrrr, pero también pronuncian todas las letras en mapa y ácido, es decir, no tienen sonidos retroflejos.
In Sogn e Fjordane, una contea, o regione, a nord di Bergen, pronunciano la «r» come una r arrotolata, rrrr, ma pronunciano anche tutte le lettere in mappa e acido, quindi non hanno suoni retroflessi.
في سوجن وفjordane، وهي مقاطعة أو منطقة شمال بيرغن، ينطقون حرف "ر" كحرف "ر" المدحرج، رررر، لكنهم أيضًا ينطقون جميع الحروف في "كارت" و"سورت"، أي أنهم لا يستخدمون الأصوات المرتدة.
Dette kan tyda på at «skarre»r'en kan spreia seg til desse områda, men om den gjer det gjennstår å sjå.
cela|peut|signifier|sur|que|r roulé|le r|peut|se répandre|se|vers|ces|régions|mais|si|elle|fait|cela|reste à||voir
це|може|означати|на|що|скарре|р|може|поширитися|себе|до|цих|районів|але|якщо|вона|зробить|це|залишиться|щоб|побачити
esto|puede|significar|que|que|||puede|expandirse|a sí misma|a|estas|áreas|pero|si|ella|hace|eso|queda|que|ver
هذا|يمكن|أن يعني|على|أن|||يمكن|أن ينتشر|إلى|إلى|هذه|المناطق|لكن|إذا|هي|فعلت|ذلك|يبقى|أن|نرى
это|может|означать|на|что|скарре|р|может|распространяться|себя|в|эти|области|но|если|она|сделает|это|остается|инфинитивная частица|увидеть
||mean||||||||||areas||||||remains||see
to|może|oznaczać|na|że|skarrel|r|może|rozprzestrzeniać|się|do|tych|obszarów|ale|jeśli|ona|zrobi|to|pozostaje|do|zobaczyć
questo|può|significare|su|che|||può|diffondersi|si|in|questi|territori|ma|se|essa|fa|ciò|rimane|da|vedere
Dies|kann|deuten|auf|dass|||kann|sich ausbreiten|sich|in|diese|Gebiete|aber|ob|sie|tut|es|bleibt|zu|sehen
This may indicate that the "skarre" r can spread to these areas, but whether it does remains to be seen.
Das könnte darauf hindeuten, dass sich das «scharre»-r in diese Gebiete ausbreiten könnte, aber ob es das tut, bleibt abzuwarten.
To może sugerować, że «skarre»r może się rozprzestrzenić na te obszary, ale czy tak się stanie, pozostaje do zobaczenia.
Cela pourrait indiquer que le « r » roulé pourrait se répandre dans ces zones, mais s'il le fait, cela reste à voir.
Это может означать, что «скарре» р может распространиться на эти районы, но произойдет ли это, еще предстоит увидеть.
Це може свідчити про те, що «скарре» р може поширитися на ці території, але чи станеться це, ще належить побачити.
Esto puede indicar que la «r suave» puede extenderse a estas áreas, pero si lo hará, está por verse.
Questo potrebbe indicare che la «r» moscia potrebbe diffondersi in queste aree, ma se lo farà rimane da vedere.
هذا قد يشير إلى أن "سكاير" قد تنتشر إلى هذه المناطق، لكن ما إذا كانت ستحدث ذلك يبقى أن نرى.
For mange som bur i Sogn og Fjordane er rulle r'en ein del av deira identitet som skil dei frå folk frå for eksempel Bergen .
pour|beaucoup|qui|habitent|dans|Sogn|et|Fjordane|est|rouler|le r|un|partie|de|leur|identité|qui|sépare|ils|de|gens|de|par|exemple|Bergen
для|багатьох|хто|живе|в|Согн|і|Фйорданах|є|прокатування|р|один|частина|з|їхньої|ідентичності|яка|відрізняє|їх|від|людей|з|наприклад|приклад|Берген
para|muchos|que|viven|en|Sogn|y|Fjordane|es|pronunciar|la r|una|parte|de|su|identidad|que|distingue|a ellos|de|gente|de|por|ejemplo|Bergen
بالنسبة لـ|الكثيرين|الذين|يعيشون|في|سوجن|و|فيوردانه|هو|نطق|حرف الراء|جزء|جزء|من|هويتهم|هوية|الذي|يميز|هم|عن|الناس|من|على سبيل|المثال|بيرغن
для|многих|кто|живут|в|Согне|и|Фьордане|есть|произношение|буквы|один|часть|от|их|идентичность|которая|отличает|они|от|людей|из|например|пример|Берген
|||live||Sogn||Fjordane|||||||their|identity||separates|||||||
dla|wielu|którzy|mieszkają|i|Sogn|i|Fjordane|są|r|r|jeden|część|z|ich|tożsamość|która|oddziela|ich|od|ludzi|z|na|przykład|Bergen
per|molti|che|vivono|in|Sogn|e|Fjordane|è|rotolare|la r|un|parte|della|loro|identità|che|distingue|loro|da|persone|da|per|esempio|Bergen
Für|viele|die|wohnen|in|Sogn|und|Fjordane|ist|rollende|r|ein|Teil|von|ihrer|Identität|die|unterscheidet|sie|von|Leute|von|zum|Beispiel|Bergen
For many who live in Sogn og Fjordane, the roller coaster is part of their identity that separates them from people from, for example, Bergen.
Für viele, die in Sogn und Fjordane leben, ist das gerollte r ein Teil ihrer Identität, das sie von Menschen aus zum Beispiel Bergen unterscheidet.
Dla wielu osób mieszkających w Sogn i Fjordane, wymowa „r” jest częścią ich tożsamości, która odróżnia ich od ludzi z na przykład Bergen.
Pour beaucoup de ceux qui vivent à Sogn et Fjordane, le roulé « r » fait partie de leur identité qui les distingue des gens de par exemple Bergen.
Для многих, кто живет в Согне и Фьорданах, произношение «р» является частью их идентичности, которая отличает их от людей, например, из Бергена.
Для багатьох, хто живе в Согні та Фйорданах, вимова «р» є частиною їхньої ідентичності, яка відрізняє їх від людей з, наприклад, Бергена.
Para muchos que viven en Sogn y Fjordane, la pronunciación de la 'r' es parte de su identidad que los distingue de la gente de, por ejemplo, Bergen.
Per molti che vivono in Sogn e Fjordane, la pronuncia della «r» è parte della loro identità che li distingue dalle persone di, ad esempio, Bergen.
بالنسبة للكثيرين الذين يعيشون في سوجن وفjordane، فإن حرف "ر" هو جزء من هويتهم التي تميزهم عن الناس من، على سبيل المثال، بيرغن.
Kvifor ein «r» føretrekk du?
pourquoi|un|r|préfères|tu
чому|один|р|ти віддаєш перевагу|ти
por qué|un|r|prefieres|tú
لماذا|حرف|راء|تفضل|أنت
почему|один|буква|предпочитаешь|ты
why|||prefer|
dlaczego|jeden|r|preferujesz|ty
perché|un|r|preferisci|tu
Warum|ein|r|bevorzugst|du
Why do you prefer "r"?
Warum bevorzugst du ein "r"?
Dlaczego wolisz „r”?
Pourquoi préfères-tu un « r »?
Почему вы предпочитаете «р»?
Чому ти віддаєш перевагу «р»?
¿Por qué prefieres una «r»?
Quale «r» preferisci?
لماذا تفضل "ر" معينة؟
Send meg gjerne ein epost, du finn epost adressa i deskripsjonen til denne episoden.
envoie|moi|volontiers|un|e-mail|tu|trouves|e-mail|adresse|dans|la description|de|cet|épisode
надішли|мені|охоче|один|електронний лист|ти|ти знайдеш|електронну|адресу|в|описі|до|цього|епізоду
envía|me|con gusto|un|correo|tú|encuentras|correo|dirección|en|descripción|de|este|episodio
أرسل|لي|بكل سرور|بريد|إلكتروني|أنت|تجد|بريد|عنوان|في|الوصف|لهذه|الحلقة|الحلقة
отправь|мне|охотно|один|электронное письмо|ты|найдёшь|электронный|адрес|в|описании|к|этому|эпизоду
send|||||||||||||
wyślij|mi|chętnie|jeden|e-mail|ty|znajdziesz|e-mail|adres|w|opisie|do|tego|odcinka
manda|a me|volentieri|un|email|tu|trovi|email|indirizzo|nella|descrizione|di|questo|episodio
Sende|mir|gerne|eine|E-Mail|du|findest|E-Mail|Adresse|in|der Beschreibung|zu|dieser|Episode
Schick mir gerne eine E-Mail, die E-Mail-Adresse findest du in der Beschreibung dieser Episode.
Chętnie wyślij mi e-mail, adres e-mail znajdziesz w opisie tego odcinka.
N'hésite pas à m'envoyer un e-mail, tu trouveras l'adresse e-mail dans la description de cet épisode.
Не стесняйтесь отправить мне электронное письмо, адрес электронной почты вы найдете в описании этого эпизода.
Не соромся надіслати мені електронного листа, ти знайдеш адресу електронної пошти в описі цього епізоду.
No dudes en enviarme un correo electrónico, encontrarás la dirección de correo en la descripción de este episodio.
Sentiti libero di inviarmi un'email, puoi trovare l'indirizzo email nella descrizione di questo episodio.
لا تتردد في إرسال بريد إلكتروني لي، يمكنك العثور على عنوان البريد الإلكتروني في وصف هذه الحلقة.
Elles håpar eg å sjå dykk i neste episode.
elles|espèrent|je|à|voir|vous|dans|prochain|épisode
інакше|сподіваюся|я|на|побачити|вас|в|наступному|епізоді
además|espero|yo|a|ver|a ustedes|en|próximo|episodio
بخلاف ذلك|آمل|أنا|أن|أرى|أنتم|في|الحلقة القادمة|حلقة
иначе|надеюсь|я|что|увидеть|вас|в|следующем|эпизоде
otherwise|hope|||see|you|||
poza tym|mam nadzieję|ja|że|zobaczyć|was|w|następnej|odcinku
altrimenti|spero|io|di|vedere|voi|in|prossimo|episodio
Sie|hoffen|ich|zu|sehen|euch|in|nächste|Episode
Otherwise, I hope to see you in the next episode.
Ansonsten hoffe ich, euch in der nächsten Episode zu sehen.
Poza tym mam nadzieję, że zobaczę was w następnym odcinku.
Sinon, j'espère vous voir dans le prochain épisode.
В остальном, надеюсь увидеть вас в следующем эпизоде.
І сподіваюся побачити вас у наступному епізоді.
Además, espero verlos en el próximo episodio.
Inoltre, spero di vedervi nel prossimo episodio.
آمل أيضًا أن أراكم في الحلقة القادمة.
Ha det bra!
avoir|cela|bien
хай|це|добре
tener|eso|bien
كن|ذلك|جيدا
прощай|это|хорошо
|it|
trzymaj|to|dobrze
avere|lo|bene
Hab|es|gut
Mach's gut!
Do widzenia!
Au revoir!
До свидания!
Бувай!
¡Adiós!
Arrivederci!
وداعا!
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.08 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.92 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.07 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.81 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.67 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.42 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.78 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.36
de:AFkKFwvL: pl:AvJ9dfk5: fr:AvJ9dfk5: ru:AvJ9dfk5: uk:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS: it:B7ebVoGS:250521 ar:B7ebVoGS:250606
openai.2025-02-07
ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=49 err=0.00%) cwt(all=767 err=6.00%)