×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Lær Norsk Nå Podcast, 1 – Myter i språklæring

1 – Myter i språklæring

Før vi begynner vil jeg bare minne dere på at dere kan finne teksten til episoden på nettstedet til podcasten. Jeg legger ved en link i deskripsjonen under. Takk.

I denne episoden tenkte jeg å se på noen av de vanligste mytene om hvordan man lærer seg et språk. Innen språk og lingvistikk generelt er det mange myter ettersom vi kanskje alle føler vi har litt kompetanse i det. Alle må jo lære seg sitt morsmål. Likevel er det ikke alltid disse antagelsene stemmer.

Barn lærer språket problemfritt og lett. Det kan virke som barn er svamper når det kommer til språk, altså at de suger til seg språket som om det skulle vært en svamp som sugde opp vann. Alle barn, gitt at de er normale og ikke har noen spesielle språkvansker, lærer språket bare ved å bli snakket til. Likevel begynner ikke en baby å si sitt første ord før det er rundt et år gammelt, og det tar år før man lærer seg alle strukturene i språket. En syvåring har for eksempel problemer med passive setninger som «ungen ble båret av mannen» i stedet for den aktive versjonen av setningen: «Mannen bar ungen». Man har ikke skikkelig internalisert, altså lært seg noe så godt at det kommer naturlig, alle strukturene i språket sitt før man er omtrent 14år gammel.

Jo yngre man er, jo lettere lærer man språket. Siden unger jo klarer å lære språket til et morsmålsnivå, antar vi ofte at de lærer kjappere og lettere enn eldre personer. Likevel må man huske på at jo eldre man er, jo mer erfaring og tidligere språkkunnskap har man. For eksempel så kan nok du allerede forme passive setninger på ditt morsmål, og dersom prosessen er ganske lik på norsk, vil det også være lettere for deg å lære det enn en unge som ikke har noe tidligere erfaring og må lære fra 0. Uttale er derimot et unntak ettersom det kan se ut som om mange som lærer et språk har vanskelig for å lære seg en «perfekt» uttale.

Man må være intelligent for å lære seg språk. På norsk sier man gjerne at noen har et «språkøre» dersom det er gode til å lære språk. Ofte antar vi at dette er en egenskap man må være født med for å kunne lære seg språket. For oss andre er vi dømt til evig middelmådighet, om vi i det hele tatt klarer å lære et annet språk. Jeg er jo bare født sånn. Selv om genene våre kan spille inn i hvor kjapt vi klarer å lære språk, kan i utgangspunktet alle lære seg et nytt språk, selv om det er svært ulikt ens morsmål. Motivasjon, selvtillit og disiplin er mye viktigere enn vårt DNA. I tillegg er nok du ganske heldig ettersom du sannsynligvis allerede snakker et beslektet språk, engelsk, noe som gjør det lettere å lære seg norsk. Her er det ingen unnskyldninger.

Du må bo i et land hvor de snakker språket for å lære det. Det er faktisk mange som bor i Norge og som har bodd her i flere år som aldri har lært seg norsk. Amerikaneren Peter Mueller, for eksempel, var trener for det norske skøytelandslaget i 6år, men lærte seg aldri norsk for det. På den andre siden lærte jeg engelsk før jeg i det hele tatt hadde vært i et engelsktalende land. For å lære et språk er det viktig at man for mulighet til å høre det, lese, snakke det og skrive det, og dette kan ofte være enklere når man bor i landet. Likevel kommer ikke språket av seg selv og man må jobbe for å lære det, enten man bor i landet eller ikke. I denne digitaliserte internettverden har det heller aldri vært lettere å lære et språk uansett hvor man skulle befinne seg i verden.

Grammatikkstudier er det viktigste for å lære et språk. Å studere grammatikken på språket man lærer seg kan være lurt, spesielt i starten for å få et visst fundament. Likevel lærer man ikke et språk bare ved å pugge grammatikk regler, men man må lese og høre mye materiale over en lang periode før språket begynner å komme. For min egen del når jeg lærer et nytt språk, liker jeg å først lære meg de mest fundamentale grammatikkreglene, og deretter gå rett til å høre og lese språket. Etter en periode går jeg tilbake til grammatikken, og da er det også mye lettere å forstå reglene og ikke minst huske dem ettersom jeg allerede har sett utallige eksempler på hvordan de blir brukt når jeg har lest bøker og hørt podcaster på språket.

Takk for at du har hørt på denne episoden av Lær norsk nå!. Dersom du har lyst til å ta kontakt med meg kan du gjøre det på epost. Epostadressen er «Laernorsknaa@gmail.com». Dere finner epostadressen i deskripsjonen av denne epsioden. Ha det bra!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

1 – Myter i språklæring მითი||ენა სწავლება ||jezikoslovna teorija Mítoszok|mítoszok a nyelvtanulásban|nyelvtanulás myytit|-ssa|kieltenoppimisessa 신화|에|언어 학습 خرافات|في|تعلم اللغة mythes|en|apprentissage des langues Міфи|в|вивченні мови Myths|in|language learning myths Myths|em|aprendizado de línguas mitler|-de|dil öğrenimi افسانه‌ها|در|یادگیری زبان mitovi|u|učenju jezika Mythen|in|Spracherwerb mitos|en|aprendizaje de idiomas 神话|| |の|言語学習 мифы|в|изучении языков Mity|w|nauce języka miti|nella|apprendimento delle lingue mythen|in|taalleren 1 – Μύθοι στην εκμάθηση γλωσσών 1 - Myths in language learning 1 – Kalbų mokymosi mitai 1 – Myter i språklæring 1 – Mýty v učení sa jazykov 1 – Myter i språkinlärning 1 – 语言学习中的神话 1 – 语言学习中的神话 1 – Mity w nauce języków 1 – Міфи в навчанні мов 1 – 언어 학습의 신화 1 – Mitos en el aprendizaje de idiomas 1 – Mythen in taalleren 1 – Mythes dans l'apprentissage des langues 1 – Mythen im Spracherwerb 1 – Dil öğreniminde mitler 1 – Miti nell'apprendimento delle lingue 1 – Мифы в изучении языка 1 – Myytit kielten oppimisessa 1 – أساطير في تعلم اللغة 1 – افسانه‌ها در یادگیری زبان 1 – Mitos na aprendizagem de línguas

Før vi begynner vil jeg bare minne dere på at dere kan finne teksten til episoden på nettstedet til podcasten. მდე|ჩვენი|იწყებთ|მინდა||მხოლოდ|მოგახსენოთ|თქვენი||რომ||შეგიძლიათ|პოვნა|ტექსტი||ეპიზოდი(1)||ვებსაიტზე||პოდკასტზე Mielőtt|mielőtt mi elkezdjük|kezdjük|szeretném|én|csak|emlékeztetni|titeket|||||||||||| ennen|me|aloitamme|haluan|minä|vain|muistuttaa|teidät|-sta|että|te|voitte|löytää|tekstin|-lle|jakson|-lta|verkkosivuston|-lle|podcastin 시작하기 전에|우리|시작할|(의도) 할 것|나는|단지|상기시키다|너희|에|~라는 것을|너희|할 수 있다|찾다|텍스트|의|에피소드|에|웹사이트|의|팟캐스트 قبل|نحن|نبدأ|سوف|أنا|فقط|أذكر|أنتم|على|أن|أنتم|يمكنكم|العثور على|النص|لحلقة|الحلقة|في|الموقع|للبودكاست| avant que|nous|commençons|je veux|je|juste|rappeler|vous|que|que|vous|pouvez|trouver|le texte|de|l'épisode|sur|le site|du|podcast Перед|ми|почнемо|буду|я|тільки|нагадати|вам|про|що|ви|можете|знайти|текст|до|епізоду|на|вебсайті|подкаст|подкасті Before|we|begin|would like to|I|just|remind|you all|"on"|that|you all|can|find|the transcript|"of the"|the episode's text|on|website|of the|the podcast's ||||||||||||nájsť||||||| antes de|nós|começarmos|quero|eu|apenas|lembrar|vocês|que|que|vocês|podem|encontrar|texto|do|episódio|no|site|do|podcast önce|biz|başlıyoruz|-mek istiyorum|ben|sadece|hatırlatmak|sizler|-e|-dığı|sizler|-ebilmek|bulmak|metni|-e|bölüm|-de|web sitesi|-e|podcast قبل از اینکه|ما|شروع کنیم|خواهم|من|فقط|یادآوری|شما|به|اینکه|شما|می‌توانید|پیدا کنید|متن|برای|قسمت|در|وب‌سایت|برای|پادکست pre nego|mi|počnemo||ja||podsetiti|||da||možete||||epizodu||sajtu||podcastu bevor|wir|wir anfangen|ich will|ich|nur|erinnern|euch|an|dass|ihr|ihr könnt|finden|den Text|zu|der Episode|auf|der Website|zu|dem Podcast antes de|nosotros|comenzamos|quiero|yo|solo|recordar|ustedes|en|que|ustedes|pueden|encontrar|el texto|de|el episodio|en|el sitio|de|el podcast 前に||始める|する||ただ|思い出させる|あなたたち|に||あなたたち||見つける|テキスト||エピソード||ウェブサイト||ポッドキャスト прежде чем|мы|начнем|буду|я|только|напомнить|вам|о|что|вы|можете|найти|текст|к|эпизоду|на|сайте|подкаста| Zanim|my|zaczniemy|chcę|ja|tylko|przypomnieć|wam|o|że|wy|możecie|znaleźć|tekst|do|odcinka|na|stronie|podcastu|podcastu prima|noi|iniziamo|voglio|io|solo|ricordare|voi|su|che|voi|potete|trovare|il testo|dell'|episodio|sul|sito|del|podcast voordat|we|beginnen|zal|ik||herinneren|jullie|aan|dat|jullie|kunnen|vinden|teksten|van|aflevering|op|website|van|podcast Bevor wir beginnen, möchte ich euch daran erinnern, dass ihr den Text der Episode auf der Website des Podcasts finden könnt. Before we begin, I just want to remind you that you can find the text of the episode on the podcast's website. Antes de comenzar, solo quiero recordarles que pueden encontrar el texto del episodio en el sitio web del podcast. Ennen kuin aloitamme, haluan vain muistuttaa teitä, että voitte löytää jakson tekstin podcastin verkkosivuilta. Avant de commencer, je voudrais juste vous rappeler que vous pouvez trouver le texte de l'épisode sur le site du podcast. Prima di iniziare, voglio solo ricordarvi che potete trovare il testo dell'episodio sul sito web del podcast. 시작하기 전에, 여러분이 팟캐스트 웹사이트에서 에피소드의 텍스트를 찾을 수 있다는 점을 상기시켜 드리고 싶습니다. Prieš pradedant, noriu jums priminti, kad epizodo tekstą galite rasti podcast svetainėje. Voordat we beginnen, wil ik jullie eraan herinneren dat jullie de tekst van de aflevering op de website van de podcast kunnen vinden. Zanim zaczniemy, chciałbym przypomnieć, że możecie znaleźć tekst odcinka na stronie internetowej podcastu. Прежде чем мы начнем, я просто хочу напомнить вам, что вы можете найти текст эпизода на сайте подкаста. Skôr než začneme, chcem len pripomenúť, že text epizódy nájdete na stránke podcastu. Başlamadan önce, bölümün metnini podcast'in web sitesinde bulabileceğinizi hatırlatmak isterim. Перед тим, як ми почнемо, я просто хочу нагадати вам, що ви можете знайти текст епізоду на сайті подкасту. 在我们开始之前,我想提醒您,您可以在播客网站上找到该集的文本。 قبل أن نبدأ، أود أن أذكركم أنه يمكنكم العثور على نص الحلقة على موقع البودكاست. قبل از اینکه شروع کنیم، فقط می‌خواهم به شما یادآوری کنم که می‌توانید متن قسمت را در وب‌سایت پادکست پیدا کنید. Antes de começarmos, gostaria de lembrá-los que vocês podem encontrar o texto do episódio no site do podcast. Jeg legger ved en link i deskripsjonen under. |ამატებ|მიმაგრებული||ბმული|ში|აღწერაში|ქვეშ ||prilažem||||| minä|laitan|mukaan|yhden||-ssa|kuvauksessa|alla 나는|추가하다|함께|하나의|링크|에|설명|아래 أنا|أضع|مع|رابط|رابط|في|الوصف|أسفل je|ajoute|avec|un|lien|dans|la description|sous Я|додаю|до|один|посилання|в|описі|під I|attach|include|the description below|link|in|the description|below eu|coloco|junto|um|link|na|descrição|abaixo ben|ekliyorum|yanında|bir|bağlantı|-de|açıklama|altında من|می‌گذارم|ضمیمه|یک|لینک|در|توضیحات|زیر ich|ich lege|bei|einen|Link|in|der Beschreibung|unter yo|coloco|adjunto|un|enlace|en|la descripción|debajo |放|||||| |付ける|||リンク||説明文| я|прикрепляю|к|одну|ссылку|в|описании|под Ja|dodam|do|link||w|opisie|poniżej io|metto|allego|un|link|nella|descrizione|sotto ik|leg|erbij|een|link|in|beschrijving|onder Ich füge einen Link in die Beschreibung unten ein. I attach a link in the description below. Adjunto un enlace en la descripción de abajo. Liitän linkin kuvaukseen alle. Je mets un lien dans la description ci-dessous. Allego un link nella descrizione qui sotto. 설명란에 링크를 첨부하겠습니다. Žemiau esančiame aprašyme pridedu nuorodą. Ik voeg een link toe in de beschrijving hieronder. Dołączam link w opisie poniżej. Я прикреплю ссылку в описании ниже. Açıklama kısmına bir bağlantı ekliyorum. Я додам посилання в описі нижче. 我在下面的描述中附加了一个链接。 سأضع رابطًا في الوصف أدناه. من یک لینک در توضیحات زیر قرار می‌دهم. Vou deixar um link na descrição abaixo. Takk. Obrigado მადლობა teşekkürler متشکرم شكرا merci спасибо Dziękuję grazie kiitos Danke Дякую 감사합니다 Thank you. gracias dank Danke. Thanks. Gracias. Kiitos. Merci. Grazie. 감사합니다. Dank. Dziękuję. Спасибо. Teşekkürler. Дякую. 谢谢。 شكرًا. متشکرم. Obrigado.

I denne episoden tenkte jeg å se på noen av de vanligste mytene om hvordan man lærer seg et språk. eu|este|episódio|pensei|eu|a|ver|em|algumas|das|as|mais comuns|mitos|sobre|como|se|aprende|a|um|idioma |||||||||||en yaygın|mitler||||||| من|این|قسمت|فکر کردم|من|به|دیدن|به|برخی|از|آن|رایج ترین|افسانه ها|درباره|چطور|انسان|یاد می گیرد|خود|یک|زبان أنا|هذه|الحلقة|فكرت|أنا|أن|أرى|على|بعض|من|الأكثر|شيوعًا|الأساطير|عن|كيف|يمكن للمرء|يتعلم|نفسه|لغة|لغة ||||||||certaines|||plus courantes|mythes|||on|||| я|этот|эпизоде|думал|я|чтобы|смотреть|на|некоторые|из|самых|распространенных|мифов|о|как|человек|учит|себя|язык|язык minä|tämän|jakson|ajattelin|minä|että|nähdä|päälle|joitakin|-sta|näitä|yleisimpiä|myyttejä|-sta|kuinka|voi|oppia|itselleen|kieltä| ||||||||||||міфи||||||| I|this|episode|I thought|I|to|look|at|some|of|them|most common|myths|about|how|one|learns|oneself|a|language In this episode, I thought I would look at some of the most common myths about how to learn a language. Šiame epizode maniau, kad pažvelgsiu į kai kuriuos labiausiai paplitusius mitus apie tai, kaip išmokti kalbą. V tejto epizóde som si myslel, že sa pozriem na niektoré z najbežnejších mýtov o tom, ako sa naučiť jazyk. 在这一集里,我想我应该看看一些关于如何学习语言的最常见的神话。 W tym odcinku zamierzałem przyjrzeć się niektórym z najczęstszych mitów na temat nauki języka. У цьому епізоді я хотів би розглянути деякі з найпоширеніших міфів про те, як вивчити мову. 이번 에피소드에서는 언어를 배우는 것에 대한 가장 일반적인 신화 몇 가지를 살펴보려고 합니다. En este episodio pensé en ver algunos de los mitos más comunes sobre cómo se aprende un idioma. In deze aflevering dacht ik na over enkele van de meest voorkomende mythes over hoe je een taal leert. Dans cet épisode, je pensais examiner quelques-unes des mythes les plus courants sur la façon d'apprendre une langue. In dieser Episode wollte ich einige der häufigsten Mythen darüber betrachten, wie man eine Sprache lernt. Bu bölümde, bir dili öğrenme ile ilgili en yaygın mitlerden bazılarına bakmayı düşündüm. In questo episodio pensavo di esaminare alcuni dei miti più comuni su come si impara una lingua. В этом эпизоде я хотел бы рассмотреть некоторые из самых распространенных мифов о том, как учить язык. Tässä jaksossa ajattelin tarkastella joitakin yleisimpiä myyttejä siitä, miten kieli opitaan. في هذه الحلقة، فكرت في النظر إلى بعض من أكثر الأساطير شيوعًا حول كيفية تعلم لغة. در این قسمت فکر کردم به برخی از رایج‌ترین افسانه‌ها درباره اینکه چگونه یک زبان را یاد می‌گیریم بپردازم. Neste episódio, pensei em olhar para alguns dos mitos mais comuns sobre como aprender uma língua. Innen språk og lingvistikk generelt er det mange myter ettersom vi kanskje alle føler vi har litt kompetanse i det. dentro de|idiomas|e|linguística|geral|é|isso|muitos|mitos|uma vez que|nós|talvez|todos|sentimos|nós|temos|um pouco|competência|em|isso |||dilbilim|genel olarak||||mitler|çünkü||||||||yetkinlik|| در زمینه|زبان|و|زبان شناسی|به طور کلی|است|این|بسیاری|افسانه ها|زیرا که|ما|شاید|همه|احساس می کنیم|ما|داریم|کمی|مهارت|در|آن في مجال|اللغة|و|اللسانيات|بشكل عام|يوجد|هناك|العديد من|الأساطير|لأن|نحن|ربما|جميعًا|نشعر|نحن|لدينا|قليل من|كفاءة|في|ذلك |||linguistique|||||||||||||||| в области|языков|и|лингвистики|вообще|есть|это|много|мифов|поскольку|мы|возможно|все|чувствуем|мы|имеем|немного|компетенции|в|этом alalla|kieli|ja|kielitiede|yleisesti|on|se|monia|myyttejä|koska|me|ehkä|kaikki|tunnemme|me|meillä on|vähän|osaamista|-ssa|siinä |||||||||da|||||||||| |||||||||||||||||компетенції|| within|language|and|linguistics|generally|is|there|many|myths|since|we|maybe|all|feel|we|have|a little|competence|in|it Within language and linguistics in general, there are many myths as we may all feel we have some expertise in it. Kalboje ir kalbotyroje apskritai yra daug mitų, nes visi galime manyti, kad turime tam tikrą kompetenciją. V rámci jazyka a lingvistiky vo všeobecnosti existuje veľa mýtov, pretože všetci môžeme mať pocit, že v tom máme určitú kompetenciu. 一般来说,在语言和语言学中,有许多神话,因为我们可能都觉得自己在这方面有一定的能力。 W dziedzinie języków i lingwistyki ogólnie istnieje wiele mitów, ponieważ wszyscy czujemy, że mamy pewną kompetencję w tym zakresie. У сфері мов і лінгвістики загалом існує багато міфів, оскільки, можливо, ми всі відчуваємо, що маємо певну компетенцію в цьому. 언어와 언어학 전반에 걸쳐 많은 신화가 존재하는데, 우리는 모두 그에 대한 약간의 전문성을 가지고 있다고 느끼기 때문입니다. En el ámbito de los idiomas y la lingüística en general, hay muchos mitos ya que todos sentimos que tenemos un poco de competencia en ello. Binnen taal en linguïstiek in het algemeen zijn er veel mythes, aangezien we misschien allemaal het gevoel hebben dat we er een beetje verstand van hebben. Dans le domaine des langues et de la linguistique en général, il existe de nombreux mythes car nous avons tous l'impression d'avoir un certain niveau de compétence. Im Bereich Sprache und Linguistik gibt es allgemein viele Mythen, da wir alle das Gefühl haben, ein wenig Kompetenz darin zu haben. Dil ve dilbilim alanında genel olarak birçok mit var çünkü hepimiz bu konuda biraz yetkinliğe sahip olduğumuzu hissediyoruz. Nel campo delle lingue e della linguistica in generale ci sono molti miti poiché tutti noi possiamo sentirci un po' competenti in questo. В области языков и лингвистики в целом существует много мифов, так как, возможно, мы все чувствуем, что обладаем некоторыми знаниями в этой области. Kielten ja kielitieteen alalla on yleisesti ottaen monia myyttejä, koska me kaikki tunnemme ehkä olevamme hieman asiantuntevia siinä. في مجال اللغة واللسانيات بشكل عام، هناك العديد من الأساطير لأننا جميعًا نشعر أننا نملك بعض الكفاءة في ذلك. در زمینه زبان و زبان‌شناسی به طور کلی افسانه‌های زیادی وجود دارد زیرا شاید همه ما احساس کنیم که کمی در این زمینه مهارت داریم. Dentro da linguagem e da linguística em geral, existem muitos mitos, já que todos nós sentimos que temos um pouco de competência nisso. Alle må jo lære seg sitt morsmål. todos|devem|certamente|aprender|a|seu|língua materna ||||||ana dili همه|باید|البته|یاد بگیرند|خود|زبان|زبان مادری الجميع|يجب|حقًا|أن يتعلموا|أنفسهم|لغتهم|الأم |||||son| все|должны|же|учить|себя|свой|родной язык kaikkien|täytyy|jo|oppia|itselleen|oma|äidinkieli everyone|must|sure|learn|themselves|their|mother tongue Everyone must learn their mother tongue. Svatko mora učiti svoj materinji jezik. Kiekvienas turi išmokti savo gimtąją kalbą. Každý sa musí naučiť svoj materinský jazyk. 每个人都必须学习自己的母语。 Każdy musi nauczyć się swojego języka ojczystego. Кожен повинен вивчити свою рідну мову. 모든 사람은 자신의 모국어를 배워야 합니다. Todos deben aprender su lengua materna. Iedereen moet immers zijn moedertaal leren. Tout le monde doit apprendre sa langue maternelle. Jeder muss schließlich seine Muttersprache lernen. Herkes kendi ana dilini öğrenmek zorundadır. Tutti devono imparare la propria lingua madre. Каждый должен учить свой родной язык. Kaikkienhan täytyy oppia äidinkielensä. يجب على الجميع تعلم لغتهم الأم. همه باید زبان مادری خود را یاد بگیرند. Todos devem aprender sua língua materna. Likevel er det ikke alltid disse antagelsene stemmer. no entanto|é|isso|não|sempre|essas|suposições|são verdadeiras yine de||o||her zaman||varsayımlar|doğru çıkar با این حال|است|این|نه|همیشه|این|فرضیات|درست هستند ومع ذلك|ليس|هناك|ليس|دائمًا|هذه|الافتراضات|صحيحة ||||toujours||hypothèses| тем не менее|есть|это|не|всегда|эти|предположения|верны silti|on|se|ei|aina|nämä|oletukset|pitävät paikkansa ||||||Annahmen| ||||||припущення| nevertheless|are|it|not|always|these|assumptions|are correct However, these assumptions are not always correct. Nepaisant to, šios prielaidos ne visada teisingos. Tieto predpoklady však nie sú vždy správne. 然而,这些假设并不总是正确的。 Jednak nie zawsze te założenia są prawdziwe. Проте не завжди ці припущення є вірними. 그럼에도 불구하고 이러한 가정이 항상 맞는 것은 아닙니다. Sin embargo, no siempre estas suposiciones son correctas. Toch zijn deze aannames niet altijd juist. Cependant, il n'est pas toujours vrai que ces hypothèses sont correctes. Dennoch stimmen diese Annahmen nicht immer. Yine de, bu varsayımların her zaman doğru olduğu söylenemez. Tuttavia, non sempre queste supposizioni sono corrette. Тем не менее, не всегда эти предположения верны. Silti nämä oletukset eivät aina pidä paikkaansa. ومع ذلك، ليست هذه الافتراضات صحيحة دائمًا. با این حال، همیشه این فرضیات درست نیستند. No entanto, nem sempre essas suposições estão corretas.

Barn lærer språket problemfritt og lett. crianças|aprendem|a língua|sem problemas|e|fácil ბავშვი||ენა|პრობლემების გარეშე||მარტივად çocuklar|öğrenir|dili|problemsiz|ve|kolay بچه‌ها|یاد می‌گیرند|زبان|بدون مشکل|و|آسان 子ども|学ぶ|||| الأطفال|يتعلمون|اللغة|بدون مشاكل|و|بسهولة les enfants|apprennent|la langue|sans problème|et|facilement дети|учат|язык|без проблем|и|легко Dzieci|uczą się|języka|bezproblemowo|i|łatwo bambini|imparano|la lingua|senza problemi|e|facile lapset|oppivat|kielen|ongelmitta|ja|helposti Kinder|lernen|die Sprache|problemlos|und|leicht Діти|вивчають|мову|без проблем|і|легко 아이들|배우고|언어를|문제없이|그리고|쉽게 Children|learn|the language|"without difficulty"|and|easily niños|aprenden|el idioma|sin problemas|y|fácil kinderen|leren|de taal|probleemloos|en|gemakkelijk Children learn the language smoothly and easily. Vaikai kalbos mokosi be problemų ir lengvai. Deti sa jazyk učia bez problémov a ľahko. 孩子们轻松地学习语言,没有任何问题。 Dzieci uczą się języka bezproblemowo i łatwo. Діти вчать мову без проблем і легко. 아이들은 언어를 문제없이 쉽게 배운다. Los niños aprenden el idioma de manera fluida y fácil. Kinderen leren de taal probleemloos en gemakkelijk. Les enfants apprennent la langue sans problème et facilement. Kinder lernen die Sprache mühelos und leicht. Çocuklar dili sorunsuz ve kolay bir şekilde öğrenir. I bambini apprendono la lingua senza problemi e facilmente. Дети учат язык без проблем и легко. Lapset oppivat kieltä ongelmitta ja helposti. يتعلم الأطفال اللغة بسهولة ويسر. کودکان زبان را به راحتی و بدون مشکل یاد می‌گیرند. As crianças aprendem a língua de forma fluida e fácil. Det kan virke som barn er svamper når det kommer til språk, altså at de suger til seg språket som om det skulle vært en svamp som sugde opp vann. ეს||მოეჩვენოს|როგორც|||სპონჯები||||||ანუ|||სრუტავს|||||||იყო|ყოფილი|||||| |||||||||||||||||||||||verið|||||| ||||||spužve||||||to jest|||upijaju|||||kao da||||||||| |tud|tűnhet|mintha|||szivacsok|||||||||szívják magukba|||nyelvet|mintha|||||||||| se|voi|vaikuttaa|kuin|lapset|ovat|sieniä|kun|se|tulee|-lle|kieliin|siis||ne|imevät|-lle|itseensä|kielen|joka|kuin|se|pitäisi|olla|yksi|sieni|joka|imi|sisään|vettä 그것|할 수 있다|보이다|처럼|아이들|이다|스펀지|~할 때|그것|오는|에|언어|즉|~라는|그들|빨아들인다|~에|자신을|언어|처럼|~인|그것|~해야|있었던|하나의|스펀지|~인|빨아들인|위로|물 ذلك|يمكن|يبدو|كما|الأطفال|هم|إسفنجات|عندما|ذلك|يأتي|إلى|اللغات|أي|أن|هم|يمتصون|إلى|أنفسهم|اللغة|كما|لو|ذلك|يجب أن|يكون|إسفنجة||التي|امتصت|إلى|الماء cela|peut|sembler|que|les enfants|sont|des éponges|quand|cela|vient|à|la langue|donc|que|de|ils aspirent|à|eux-mêmes|la langue|comme|si|cela|devrait|été|une|éponge|qui|aspirait|vers|eau Це|може|здаватися|як|діти|є|губки|коли|це|йдеться|до|мови|отже|що|вони|всмоктують|до|себе|мову|як|якби|це|повинен|був|одна|губка|яка|всмоктала|вгору|воду It|can|seem|"like"|children|are|sponges|when it comes|it|comes|to|language|that is|that|they|absorb|to|up|language|"as if"|as if|it|would have been|"been"|a|sponge|"like"|absorbed|up|water isso|pode|parecer|como|crianças|são|esponjas|quando|isso|chega|a|línguas|ou seja|que|as|sugam|para|si|a língua|como|se|isso|deveria|sido|uma|esponja|que|sugou|para cima|água bu|-ebilir|görünmek|gibi|çocuklar|-dir|süngerler|-dığında|bu|gelmek|-e|diller|yani|-ki|onlar|emmek|-e|kendilerine|dili|gibi|-mış gibi|bu|-malı|olmak|bir|sünger|ki|emmek|yukarı|su این|می‌تواند|به نظر برسد|که|بچه‌ها|هستند|اسفنج‌ها|وقتی که|این|می‌آید|به|زبان|یعنی|که|آنها|می‌مکند|به|خود|زبان|که|مانند|این|باید|باشد|یک|اسفنج|که|می‌مکید|به|آب das|kann|wirken|als|Kinder|sind|Schwämme|wenn|es|kommt|zu|Sprachen|also|||saugen|zu|sich|die Sprache|wie|ob|es|sollte|gewesen||Schwamm||saugte|| eso|puede|parecer|que|niños|son|esponjas|cuando|eso|viene|a|idiomas|es decir|que|los|absorben|a|sí|el idioma|como|si|eso|debería|ser|una|esponja|que|absorbió|hacia arriba|agua это|может|казаться|что|дети|есть|губки|когда|это|приходит|к|языкам|то есть|что|они|сосут|к|себе|язык|как|будто|это|должно|быть|одна|губка|которая|сосала|вверх|вода To|może|wydawać|jak|dzieci|są|gąbkami|kiedy|to|przychodzi|do|języka|więc|że|one|wchłaniają|do|siebie|język|jak|gdyby|to|miałoby|być|jedną|gąbką|która|wchłaniała|w górę|wodę questo|può|sembrare|come|bambini|sono|spugne|quando|questo|arriva|a|lingue|quindi|che|essi|succhiano|a|se|la lingua|come|se|essa|dovrebbe|essere|una|spugna|che|succhiava|su|acqua dat|kan|lijken|als|kinderen|zijn|sponzen|wanneer|het|komt|tot|taal|dus|||zuigen|naar|zich|de taal|als|om||zou|zijn|een|spons|die|zuigde|| It may seem that children are sponges when it comes to language, ie that they absorb the language as if it were a sponge that sucked up water. Gali atrodyti, kad kalbant apie kalbą vaikai yra kempinės, t. y. jie sugeria kalbą taip, lyg tai būtų kempinė, sugerianti vandenį. Môže sa zdať, že deti sú pri jazyku špongie, teda že nasávajú jazyk, ako keby to bola špongia nasávajúca vodu. 就语言而言,儿童似乎是海绵,也就是说,他们吸收语言就像海绵吸收水一样。 Może się wydawać, że dzieci są jak gąbki, jeśli chodzi o język, to znaczy, że wchłaniają język tak, jak gąbka wchłania wodę. Може здаватися, що діти - це губки, коли мова йде про мову, тобто вони вбирають мову так, ніби це губка, яка вбирає воду. 아이들이 언어에 관해서는 스펀지처럼 보일 수 있는데, 즉 마치 스펀지가 물을 빨아들이듯 언어를 흡수한다. Puede parecer que los niños son esponjas cuando se trata de idiomas, es decir, que absorben el lenguaje como si fuera una esponja que absorbe agua. Het kan lijken alsof kinderen sponsen zijn als het om taal gaat, dat ze de taal opzuigen alsof het een spons is die water opzuigt. On pourrait penser que les enfants sont des éponges quand il s'agit de langue, c'est-à-dire qu'ils absorbent la langue comme si c'était une éponge qui aspirait de l'eau. Es kann den Anschein haben, dass Kinder wie Schwämme sind, wenn es um Sprache geht, also dass sie die Sprache aufsaugen, als wäre es ein Schwamm, der Wasser aufnimmt. Çocukların dil konusunda sünger gibi olduğu, yani dili sanki suyu emen bir sünger gibi emdikleri izlenimi verebilir. Può sembrare che i bambini siano spugne quando si tratta di lingue, cioè che assorbano la lingua come se fosse una spugna che assorbe acqua. Кажется, что дети как губки, когда дело доходит до языка, то есть они впитывают язык, как если бы это была губка, впитывающая воду. Voi vaikuttaa siltä, että lapset ovat sieniä kielen suhteen, eli he imevät kieltä kuin sieni imisi vettä. قد يبدو أن الأطفال مثل الإسفنج عندما يتعلق الأمر باللغة، أي أنهم يمتصون اللغة كما لو كانت إسفنجًا يمتص الماء. به نظر می‌رسد که کودکان مانند اسفنج‌ها در یادگیری زبان عمل می‌کنند، به این معنا که زبان را مانند اسفنجی که آب را جذب می‌کند، جذب می‌کنند. Pode parecer que as crianças são esponjas quando se trata de linguagem, ou seja, que elas absorvem a língua como se fosse uma esponja sugando água. Alle barn, gitt at de er normale og ikke har noen spesielle språkvansker, lærer språket bare ved å bli snakket til. todas|crianças|dado|que|as|são|normais|e|não|têm|nenhuma|especial|dificuldades linguísticas|aprendem|a língua|apenas|ao|infinitivo|ser|falado|para ||თუ||||ნორმალური|||||სპეციალური|საუბრის სირთულეები||||||მოსაუბრე|ნათქვამი| tüm|çocuklar|varsayılarak|-ki|onlar|-dir|normal|ve|değil|sahipler|bazı|özel|dil zorlukları|öğrenir|dili|sadece|-erek|-mek|olmak|konuşulmak|-e همه|بچه‌ها|با فرض|که|آنها|هستند|طبیعی|و|نه|دارند|هیچ|خاص|مشکلات زبانی|یاد می‌گیرند|زبان|فقط|با|به|شدن|صحبت شده|به جميع|الأطفال|مع الأخذ في الاعتبار|أن|هم|هم|طبيعيين|و|ليسوا|لديهم|أي|خاصة|صعوبات لغوية|يتعلمون|اللغة|فقط|من خلال|أن|يصبحون|يتحدث إليهم|إلى tous|les enfants|donné|que|ils|sont|normaux|et|pas|ont|des|spéciales|difficultés linguistiques|apprennent|la langue|seulement|en|à|être|parlé|à все|дети|при условии|что|они|есть|нормальные|и|не|имеют|никакие|специальные|языковые трудности|учат|язык|только|при|инфинитивная частица|становиться|говорили|к Wszystkie|dzieci|zakładając|że|one|są|normalne|i|nie|mają|żadne|szczególne|trudności językowe|uczą się|języka|tylko|przez|(partykuła bezokolicznika)|być|mówione|do tutti|bambini|dato|che|essi|sono|normali|e|non|hanno|nessuna|speciali|difficoltà linguistiche|imparano|la lingua|solo|attraverso|a|essere|parlati|a ||||||||||||nyelvi nehézségek|||||||| kaikki|lapset|olettaen|että|ne|ovat|normaaleja|ja|ei|omaa|mitään|erityisiä|kieliongelmia|oppivat|kielen|vain|-n kautta|-masta|tulla|puhutuksi|-lle alle|Kinder|vorausgesetzt|dass|sie|sind|normal||nicht|haben|irgendwelche|speziellen|Sprachschwierigkeiten|lernen|die Sprache|nur|durch|zu|werden|gesprochen|zu Усі|діти|за умови|що|вони|є|нормальні|і|не|мають|жодні|спеціальні|мовні труднощі|вивчають|мову|лише|шляхом|до|бути|розмовляли|до них 모든|아이들|주어진|~라는|그들|이다|정상적인|그리고|아니다|가지고 있다|어떤|특별한|언어 장애|배운다|언어|단지|~에 의해|~하는|되다|말해지는|에 all|children|given that|if|they|are|normal|and|not|have|any|special|language difficulties|learn|the language|only|by|to|being|spoken|to todos|niños|dado|que|ellos|son|normales|y|no|tienen|ningún|especiales|dificultades lingüísticas|aprenden|el idioma|solo|al|infinitivo|ser|hablado|a alle|kinderen|gegeven|dat|ze|zijn|normaal||niet|hebben|enige|speciale|taalproblemen|leren|de taal|alleen|door|te|worden|gesproken|tegen All children, given that they are normal and do not have any special language difficulties, learn the language only by being spoken to. Visi vaikai, atsižvelgiant į tai, kad jie yra normalūs ir neturi ypatingų kalbos sunkumų, išmoksta kalbos tiesiog kalbėdami. Všetky deti, keďže sú normálne a nemajú žiadne špeciálne jazykové ťažkosti, sa jazyk učia jednoducho tak, že sa s nimi rozpráva. 所有的孩子,由于他们都是正常的并且没有特殊的语言困难,他们只是通过与人交谈来学习语言。 Wszystkie dzieci, pod warunkiem, że są normalne i nie mają żadnych specjalnych trudności językowych, uczą się języka tylko przez to, że się do nich mówi. Усі діти, якщо вони нормальні і не мають жодних особливих мовних труднощів, вчать мову просто завдяки спілкуванню з ними. 모든 아이들은 정상적이고 특별한 언어 장애가 없는 경우, 단지 말을 걸어주기만 해도 언어를 배운다. Todos los niños, siempre que sean normales y no tengan dificultades lingüísticas especiales, aprenden el idioma simplemente al ser hablados. Alle kinderen, mits ze normaal zijn en geen speciale taalproblemen hebben, leren de taal gewoon door met hen te praten. Tous les enfants, à condition qu'ils soient normaux et n'aient pas de difficultés linguistiques particulières, apprennent la langue simplement en étant parlés. Alle Kinder, vorausgesetzt sie sind normal und haben keine besonderen Sprachschwierigkeiten, lernen die Sprache einfach, indem man mit ihnen spricht. Tüm çocuklar, normal oldukları ve özel bir dil zorluğu yaşamadıkları sürece, sadece onlara konuşulduğunda dili öğrenirler. Tutti i bambini, a patto che siano normali e non abbiano particolari difficoltà linguistiche, apprendono la lingua semplicemente parlando con loro. Все дети, при условии, что они нормальные и не имеют особых языковых трудностей, учат язык просто общаясь с ними. Kaikki lapset, olettaen että he ovat normaaleja eikä heillä ole erityisiä kieliongelmia, oppivat kielen vain kuuntelemalla. يتعلم جميع الأطفال، بشرط أن يكونوا طبيعيين وليس لديهم أي صعوبات لغوية خاصة، اللغة فقط من خلال التحدث إليهم. تمامی کودکان، به شرطی که طبیعی باشند و هیچ مشکل خاصی در یادگیری زبان نداشته باشند، فقط با صحبت کردن به آنها زبان را یاد می‌گیرند. Todas as crianças, desde que sejam normais e não tenham dificuldades linguísticas especiais, aprendem a língua apenas sendo faladas. Likevel begynner ikke en baby å si sitt første ord før det er rundt et år gammelt, og det tar år før man lærer seg alle strukturene i språket. no entanto|começam|não|uma|bebê|infinitivo|dizer|sua|primeira|palavra|antes|que|é|cerca de|um|ano|velho|e|que|leva|anos|antes|se|aprende|a|todas|estruturas|na|língua ||||ბავშვი||თქვა||პირველ (1)|სიტყვა||||დაახლოებით||წელი|ძველი|||მდის|||||||სტრუქტურები|| yine de|başlar|değil|bir|bebek|-mek||||kelime|-den önce|bu|-dir|civarında|bir|yıl|yaşında||bu|alır|yıl||insan|öğrenir|kendine||yapıları|-de|dil با این حال|شروع می‌کنند|نه|یک|نوزاد|به|گفتن|اولین|کلمه||قبل از اینکه|این|باشد|حدود|یک|سال|قدیمی|و|این|طول می‌کشد|سال|قبل از اینکه|انسان|یاد می‌گیرد|خود|همه|ساختارها|در|زبان ومع ذلك|يبدأ|لا|طفل|رضيع|أن|يقول|أول|كلمة|كلمة|قبل|أن|يصبح|حوالي|عام|سنوات||||||قبل|المرء|يتعلم|نفسه|جميع|الهياكل|في|اللغة pourtant|ils commencent|pas|un|bébé|à|dire|son|premier|mot|avant|cela|est|environ|un|an|vieux|et|cela|cela prend|des années|avant|on|apprend|à|toutes|les structures|dans|la langue тем не менее|начинают|не|один|младенец|инфинитивная частица|говорить|свое|первое|слово|до|это|есть|около|одного|года|старый|и|это|занимает|годы|до|человек|учит|себе|все|структуры|в|языке Jednak|zaczyna|nie|jedna|niemowlę|do|powiedzieć|swoje|||przed|to|jest|około|jeden|rok|stary|i|to|zajmuje|lata|zanim|człowiek|nauczy|się|wszystkie|struktury|w|języku tuttavia|iniziano|non|un|bambino|a|si|suo|primo|parola|prima|che|è|circa|un|anno|vecchio|e|questo|ci vuole|anni|prima|si|impara|a|tutte|le strutture|nella|lingua ||||||||||||||||||||||||||strukture jezika|| kuitenkin|alkavat|ei|yksi|vauva|-masta|sanoa|ensimmäisen|ensimmäisen|sanan|ennen kuin|se|on|noin|vuoden|vuosia||||||ennen kuin|ihminen|oppii|itselleen|kaikki|rakenteet|-ssa|kielessä dennoch|beginnen||ein|Baby|zu|sagen|sein|erstes|Wort|bevor|es|ist|etwa|ein|Jahre||||||bevor|man|lernt|sich|alle|Strukturen|in|der Sprache Тим не менш|починає|не|одна|дитина|до|сказати|своє|перше|слово|до|це|є|приблизно|одне|рік|старим|і|це|займає|роки|перш ніж|людина|вчить|себе|всі|структури|в|мові 그래도|시작한다|않다|한|아기|가|말하다|그의|첫|단어|전에|그것|이다|약|한|년|된|그리고|그것|걸린다|년|전에|사람|배우다|자신을|모든|구조|에|언어 Nevertheless|begins|not|a|baby|to|say|its|first|word|before|it|is|around|a|year|old||it|takes|years|before|one|learns|it|all|structures|in|the language sin embargo|comienza|no|un|bebé|infinitivo|decir|su|primera|palabra|antes de que|eso|es|alrededor de|un|año|viejo|y|eso|toma|años|antes de que|uno|aprende|a|todas|las estructuras|en|el idioma toch|beginnen|niet|en|baby|te|zeggen|zijn||woord|voordat||is|rond|een||oud|||||voordat||leren|zich|alle|structuren|in|de taal Still, a baby does not begin to say its first word until it is around a year old, and it takes years before one learns all the structures of the language. Nepaisant to, kūdikis pradeda tarti pirmąjį žodį tik tada, kai jam sukanka vieneri metai, ir prireikia metų, kad išmoktų visas kalbos struktūras. 然而,婴儿直到一岁左右才开始说出第一个单词,并且需要数年时间才能学习语言的所有结构。 Jednak niemowlę nie zaczyna mówić swojego pierwszego słowa, dopóki nie ma około roku, a nauka wszystkich struktur języka zajmuje lata. Проте немовля не починає говорити своє перше слово, поки йому не виповниться близько року, і проходить багато років, перш ніж людина засвоїть усі структури мови. 그럼에도 불구하고 아기는 약 1세가 될 때까지 첫 번째 단어를 말하기 시작하지 않으며, 언어의 모든 구조를 배우는 데는 수년이 걸린다. Sin embargo, un bebé no comienza a decir su primera palabra hasta que tiene alrededor de un año, y se tarda años en aprender todas las estructuras del idioma. Toch begint een baby pas zijn eerste woord te zeggen als hij ongeveer een jaar oud is, en het duurt jaren voordat men alle structuren van de taal leert. Cependant, un bébé ne commence pas à dire son premier mot avant d'avoir environ un an, et il faut des années pour apprendre toutes les structures de la langue. Dennoch beginnt ein Baby nicht, sein erstes Wort zu sagen, bevor es etwa ein Jahr alt ist, und es dauert Jahre, bis man alle Strukturen der Sprache gelernt hat. Yine de bir bebek, yaklaşık bir yaşına gelene kadar ilk kelimesini söylemeye başlamaz ve dilin tüm yapısını öğrenmek yıllar alır. Tuttavia, un bambino non inizia a dire la sua prima parola fino a quando non ha circa un anno, e ci vogliono anni per apprendere tutte le strutture della lingua. Тем не менее, ребенок не начинает говорить свое первое слово, пока ему не исполнится около года, и требуется годы, чтобы освоить все структуры языка. Silti vauva ei ala sanoa ensimmäistä sanaansa ennen kuin se on noin vuoden vanha, ja kestää vuosia oppia kaikki kielen rakenteet. ومع ذلك، لا يبدأ الطفل في قول كلمته الأولى حتى يبلغ من العمر حوالي عام، ويستغرق الأمر سنوات لتعلم جميع هياكل اللغة. با این حال، یک نوزاد قبل از اینکه حدود یک ساله شود، شروع به گفتن اولین کلمه‌اش نمی‌کند و سال‌ها طول می‌کشد تا تمام ساختارهای زبان را یاد بگیرد. No entanto, um bebê não começa a dizer sua primeira palavra até que tenha cerca de um ano de idade, e leva anos para aprender todas as estruturas da língua. En syvåring har for eksempel problemer med passive setninger som «ungen ble båret av mannen» i stedet for den aktive versjonen av setningen: «Mannen bar ungen». um|sete anos|tem|para|exemplo|problemas|com|passivas|frases|que|a criança|foi|carregada|por|o homem|em|lugar|para|a|ativa|versão|da|frase|o homem|carregou|a criança bir|yedi yaşındaki çocuk|sahip|için|örnek|problemler|ile|pasif|cümleler|ki|çocuk|oldu|taşınmış|tarafından|adam|içinde|yer|için|o|aktif|versiyon|-in|cümle|adam|taşıdı|çocuk یک|هفت ساله|دارد|برای|مثال|مشکلات|با|جملات|جملات|که|بچه|شد|حمل شده|توسط|مرد|به|جای|برای|نسخه|فعال|نسخه|از|جمله|مرد|حمل کرد|بچه واحد|طفل في السابعة|لديه|على سبيل|المثال|مشاكل|مع|المبنية للمجهول|جمل|مثل|الطفل|تم|حمله|بواسطة|الرجل|في|بدلاً|من|النسخة|المبنية للمعلوم|النسخة|من|الجملة|الرجل|حمل|الطفل un|enfant de sept ans|a|pour|exemple|problèmes|avec|passives|phrases|que|l'enfant|a été|porté|par|l'homme|dans|lieu|pour|la|active|version|de|la phrase|l'homme|a porté|l'enfant один|семилетний|имеет|для|примера|проблемы|с|пассивные|предложения|которые|ребенок|был|унесен|от|мужчины|в|месте|для|той|активной|версии|предложения||мужчина|нес|ребенка (nieprzetłumaczalne)|siedmiolatek|ma|na|przykład|problemy|z|bierne|zdania|które|dziecko|zostało|niesione|przez|mężczyznę|i|zamiast|dla|tej|aktywnej|wersji|zdania|zdania|Mężczyzna|niósł|dziecko un|setteenne|ha|per|esempio|problemi|con|passive|frasi|che|il bambino|è stato|portato|da|l'uomo|invece|posto|per|la|attiva|versione|di|frase|l'uomo|portò|il bambino |sedmogodišnjak||||||pasivnim|||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||mondatot||| yksi|seitsemänvuotias|hänellä on|esimerkiksi|esimerkki|ongelmia|kanssa|passiiviset|lauseet|jotka|lapsi|tuli|kannetuksi|-lta|mies|-ssa|sijasta|että|se|aktiiviset|versio|-sta|lause|mies|kantoi|lapsen ein|Siebenjähriger|hat|für|Beispiel|Probleme|mit|passive|Sätze|die|das Kind|wurde|getragen|von|dem Mann|in|statt|für|die|aktive|Version|von|Satz|der Mann|trug|das Kind Один|семирічна дитина|має|наприклад|приклад|проблеми|з|пасивні|речення|які|дитина|була|перенесена|від|чоловіка|в|замість|для|тієї|активної|версії|речення|речення|Чоловік|ніс|дитину 한|7세 아이|가지고 있다|예를 들어|예|문제|~에 대한|수동|문장들|같은|아이|~되었다|들려졌다|~에 의해|남자|~에서|대신|~의|그|능동|버전|~의|문장|남자|들었다|아이 a|seven-year-old|has|for|for example|problems||passive sentences|sentences|that|the child|was carried by|carried|of|the man|in|instead|for|the|active|version|of|the sentence|The man|carried|child un|niño de siete años|tiene|por|ejemplo|problemas|con|pasivas|oraciones|que|el niño|fue|llevado|por|el hombre|en|lugar|por|la|activa|versión|de|la oración|el hombre|llevó|el niño een|zevenjarige|heeft|voor|voorbeeld|problemen|met|passieve|zinnen|zoals|het kind|werd|gedragen|door|de man|in|plaats||de||versie|van|de zin|de man|droeg|het kind For example, a seven-year-old has problems with passive sentences such as "the child was carried by the man" instead of the active version of the sentence: "The man carried the child". Pavyzdžiui, septynerių metų vaikas turi problemų su pasyviais sakiniais, tokiais kaip „vaiką nešė vyras“, o ne aktyvioji sakinio versija: „Vyras nešė vaiką“. Napríklad sedemročné dieťa má problémy s pasívnymi vetami typu „dieťa niesol muž“ namiesto aktívnej verzie vety: „Muž niesol dieťa“. 例如,一个七岁的孩子在使用诸如“孩子是由男人携带的”之类的被动句子而不是主动版本的句子:“男人带着孩子”时存在问题。 Siedmiolatek ma na przykład problemy z pasywnymi zdaniami, takimi jak „dziecko zostało niesione przez mężczyznę” zamiast aktywnej wersji zdania: „Mężczyzna niósł dziecko.” Семирічна дитина, наприклад, має проблеми з пасивними реченнями, такими як «дитину поніс чоловік» замість активної версії речення: «Чоловік ніс дитину». 예를 들어, 7세 아동은 "아이를 남자가 안았다"라는 능동형 문장 대신 "아이가 남자에 의해 안겨졌다"라는 수동형 문장에 어려움을 겪습니다. Un niño de siete años, por ejemplo, tiene problemas con las oraciones pasivas como «el niño fue llevado por el hombre» en lugar de la versión activa de la oración: «El hombre llevó al niño». Een zevenjarige heeft bijvoorbeeld problemen met passieve zinnen zoals "het kind werd gedragen door de man" in plaats van de actieve versie van de zin: "De man droeg het kind." Un enfant de sept ans a par exemple des problèmes avec les phrases passives comme «l'enfant a été porté par l'homme» au lieu de la version active de la phrase : «L'homme a porté l'enfant». Ein Siebenjähriger hat zum Beispiel Probleme mit passiven Sätzen wie „Das Kind wurde von dem Mann getragen“ anstelle der aktiven Version des Satzes: „Der Mann trug das Kind“. Yedi yaşındaki bir çocuk, örneğin "çocuk adam tarafından taşındı" gibi pasif cümlelerle sorun yaşayabilir, bunun yerine cümlenin aktif versiyonu olan: "Adam çocuğu taşıdı". Un setteenne ha, ad esempio, problemi con le frasi passive come «il bambino è stato portato dall'uomo» invece della versione attiva della frase: «L'uomo ha portato il bambino». Семилетний ребенок, например, испытывает трудности с пассивными предложениями, такими как «ребенка нес мужчина», вместо активной версии предложения: «Мужчина нес ребенка». Seitsemänvuotiaalla on esimerkiksi ongelmia passiivisten lauseiden kanssa, kuten "lapsi kannettiin miehen toimesta" sen sijaan, että käytettäisiin lauseen aktiivista muotoa: "Mies kantoi lasta." يواجه الطفل الذي يبلغ من العمر سبع سنوات مشاكل مع الجمل السلبية مثل "تم حمل الطفل بواسطة الرجل" بدلاً من النسخة النشطة من الجملة: "حمل الرجل الطفل". یک کودک هفت ساله به عنوان مثال با جملات منفعل مانند «کودک توسط مرد حمل شد» به جای نسخه فعال جمله: «مرد کودک را حمل کرد» مشکل دارد. Uma criança de sete anos, por exemplo, tem problemas com frases passivas como "a criança foi carregada pelo homem" em vez da versão ativa da frase: "O homem carregou a criança." Man har ikke skikkelig internalisert, altså lært seg noe så godt at det kommer naturlig, alle strukturene i språket sitt før man er omtrent 14år gammel. a pessoa|tem|não|realmente|internalizado|ou seja|aprendido|a si mesmo|algo|tão|bem|que|isso|vem|natural|todas|estruturas|em|a língua|sua|antes|que a pessoa|é|cerca de|14 anos|velha insan|sahip|değil|tam|içselleştirilmiş|yani|öğrenmiş|kendine|bir şey|kadar|iyi|ki|o|geliyor|doğal|tüm|yapılar|içinde|dil|kendi|önce|insan|olmak|yaklaşık|14 yaş|yaşında انسان|دارد|نه|به درستی|درونی کرده||آموخته|خود|چیزی|به اندازه ای|خوب|که|آن|می آید|طبیعی|تمام|ساختارها|در|زبان|خود|قبل از|انسان|است|تقریبا|14 سال|سن الشخص|لديه|ليس|بشكل صحيح|استوعب|أي|تعلم|لنفسه|شيئًا|بحيث|جيدًا|حتى|ذلك|يأتي|بشكل طبيعي|جميع|الهياكل|في|اللغة|الخاصة به|قبل|أن|يكون|حوالي|14 عامًا|قديم on|a|ne|vraiment|internalisé|donc|appris|à soi-même|quelque chose|si|bien|que|cela|vient|naturellement|toutes|structures|dans|la langue|sa|avant|on|est|environ|14 ans|vieux человек|имеет|не|должным образом|интернализировал|то есть|выучил|себя|что-то|так|хорошо|что|это|приходит|естественно|все|структуры|в|языке|своем|до|человек|становится|примерно|14 лет|старый Człowiek|ma|nie|porządnie|zinternalizował|więc|nauczył|siebie|coś|tak|dobrze|że|to|przychodzi|naturalnie|wszystkie|struktury|w|języku|jego|zanim|człowiek|jest|około|14 lat|stary si|ha|non|correttamente|interiorizzato|cioè|imparato|si|qualcosa|così|bene|che|esso|viene|naturale|tutte|strutture|nella|lingua|sua|prima|si|è|circa|14 anni|vecchio ||||internalizált||||||||||||||nyelvet||||||| |||||dakle|||||||||||||||||||| ihmiset|on|ei|kunnolla|sisäistetty|siis|opittu|itselleen|jotain|niin|hyvin|että|se|tulee|luonnollisesti|kaikki|rakenteet|-ssa|kieli|oma|ennen kuin|ihmiset|ovat|noin|14 vuotta|vanha man|hat|nicht|richtig|internalisiert||gelernt|sich|etwas|so|gut||es|kommt|natürlich|alle|Strukturen|in|der Sprache|sein|bevor|man|ist|ungefähr|14 Jahre|alt Людина|має|не|належним чином|інтерналізувала|отже|вивчила|собі|щось|так|добре|що|це|приходить|природно|всі|структури|в|мові|його|до|людина|є|приблизно|14 років|стара 사람|가지고|않다|제대로|내재화한|즉|배운|자신을|어떤 것|그렇게|잘|~할 정도로|그것|오는|자연스럽게|모든|구조들|~에서|언어|자신의|전에|사람|이다|대략|14세|나이 one|has|not|properly|internalized|therefore learned|learned|oneself|something|so|well enough|that|it|comes|naturally|all|the structures||the language|its|before|one|is|about|years old|old uno|tiene|no|realmente|internalizado|es decir|aprendido|a sí mismo|algo|tan|bien|que|eso|viene|natural|todas|estructuras|en|el idioma|su|antes de|uno|es|aproximadamente|14 años|viejo men|heeft|niet|goed|geïnternaliseerd|dus|geleerd|zich|iets|zo|goed||||natuurlijk|alle|structuren|in|de taal|zijn|voordat|men|is|ongeveer|14 jaar|oud You have not properly internalized, ie learned something so good that it comes naturally, all the structures in your language before you are about 14 years old. Jūs netinkamai įsisavinote, t. y., kažko taip gerai, kad tai savaime suprantama, neįvertinote visų savo kalbos struktūrų, kol jums nesukako 14 metų. Ešte predtým, ako ste dovŕšili 14 rokov, ste si riadne nezvnútornili, t. j. naučili sa niečo tak dobre, že to prichádza prirodzene, všetky štruktúry vášho jazyka. 在你大约 14 岁之前,你还没有正确地内化你的语言的所有结构,即自然而然地学到一些东西。 Nie zinternalizowano jeszcze porządnie, czyli nie nauczono się czegoś na tyle dobrze, aby stało się to naturalne, wszystkich struktur w swoim języku przed ukończeniem około 14. roku życia. Людина не засвоює належним чином, тобто не вивчає щось так добре, що це стає природним, всі структури своєї мови до приблизно 14 років. 사람은 대략 14세가 될 때까지 자신의 언어 구조를 자연스럽게 사용할 수 있을 만큼 충분히 내재화하지 못합니다. No se han internalizado adecuadamente, es decir, no se ha aprendido algo tan bien que salga de forma natural, todas las estructuras de su idioma antes de tener aproximadamente 14 años. Men heeft de structuren van zijn taal nog niet goed geïnternaliseerd, dat wil zeggen, iets zo goed geleerd dat het natuurlijk komt, voordat men ongeveer 14 jaar oud is. On n'a pas vraiment internalisé, c'est-à-dire appris quelque chose si bien que cela vient naturellement, toutes les structures de sa langue avant d'avoir environ 14 ans. Man hat nicht richtig internalisiert, also etwas so gut gelernt, dass es natürlich kommt, alle Strukturen in seiner Sprache, bevor man etwa 14 Jahre alt ist. Kişi, dilindeki tüm yapıları yaklaşık 14 yaşına gelene kadar, yani bir şeyi o kadar iyi öğrenip doğal hale getirmeden, doğru bir şekilde içselleştiremez. Non si è realmente interiorizzato, cioè non si è imparato qualcosa così bene che viene naturale, tutte le strutture della propria lingua prima di avere circa 14 anni. Человек не усваивает должным образом, то есть не учит что-то так хорошо, чтобы это стало естественным, все структуры своего языка до примерно 14 лет. Ihminen ei ole kunnolla sisäistänyt, eli oppinut jotain niin hyvin, että se tulee luonnostaan, kaikkia kielen rakenteita ennen kuin on noin 14-vuotias. لم يتم استيعاب جميع هياكل اللغة بشكل صحيح، أي لم يتعلم الشخص شيئًا جيدًا بما يكفي ليصبح طبيعيًا، قبل أن يبلغ حوالي 14 عامًا. انسان به طور کامل ساختارهای زبان خود را قبل از اینکه حدود 14 ساله شود، به خوبی یاد نمی‌گیرد، به طوری که به طور طبیعی بیاید. Não se internaliza adequadamente, ou seja, não se aprende algo tão bem que se torna natural, todas as estruturas da sua língua antes de ter cerca de 14 anos.

Jo yngre man er, jo lettere lærer man språket. quanto|mais jovem|a pessoa|é|quanto|mais fácil|aprende|a pessoa|a língua ne kadar|daha genç|insan|olmak|o kadar|daha kolay|öğrenir|insan|dili هر چه|جوانتر|انسان|است|هر چه|آسانتر|می آموزد|انسان|زبان كلما|أصغر|أن|يكون|كلما|أسهل|يتعلم|أن|اللغة plus|jeune|on|est|plus|facile|apprend|on|la langue чем|младше|человек|есть|тем|легче|учит|человек|язык Im|młodszy|człowiek|jest|tym|łatwiej|uczy się|człowiek|języka più|giovane|si|è|più|facile|impara|si|la lingua mitä|nuorempi|ihmiset|ovat|sitä|helpompi|oppii|ihmiset|kieli je|jünger|man|ist|desto|leichter|lernt|man|die Sprache Чим|молодший|людина|є|тим|легше|вивчає|людина|мову 더|어린|사람|일수록|더|쉽게|배우는|사람|언어 The more|younger|one|is|the younger|easier|learns|one|the language cuanto|más joven|uno|es|cuanto|más fácil|aprende|uno|el idioma hoe|jonger|men|is|hoe|||men|de taal The younger you are, the easier it is to learn the language. Kuo jaunesnis esi, tuo lengviau išmokti kalbą. Čím ste mladší, tým ľahšie je naučiť sa jazyk. 越年轻,学习语言就越容易。 Im młodsza osoba, tym łatwiej uczy się języka. Чим молодша людина, тим легше їй вивчити мову. 어릴수록 언어를 배우는 것이 더 쉽습니다. Cuanto más joven se es, más fácil se aprende el idioma. Hoe jonger je bent, hoe gemakkelijker je de taal leert. Plus on est jeune, plus on apprend facilement la langue. Je jünger man ist, desto leichter lernt man die Sprache. Ne kadar gençseniz, dili öğrenmek o kadar kolaydır. Più si è giovani, più facilmente si impara la lingua. Чем моложе человек, тем легче он учит язык. Mitä nuorempi on, sitä helpommin kielen oppii. كلما كان الشخص أصغر سناً، كان من الأسهل عليه تعلم اللغة. هر چه سن کمتر باشد، یادگیری زبان آسان‌تر است. Quanto mais jovem se é, mais fácil se aprende a língua. Siden unger jo klarer å lære språket til et morsmålsnivå, antar vi ofte at de lærer kjappere og lettere enn eldre personer. já que|crianças|quanto|conseguem|a|aprender|a língua|até|um|nível de língua materna|supomos|nós|frequentemente|que|elas|aprendem|mais rápido|e|mais fácil|do que|mais velhos|pessoas çünkü|çocuklar|ne kadar|başarırlar|-mek|öğrenmek|dili|-e|bir|ana dil seviyesine|varsayıyoruz|biz|sık sık|ki|onlar|öğrenirler|daha hızlı|ve|daha kolay|-den|daha yaşlı|kişiler از آنجا که|بچه ها|واقعاً|می توانند|به|یاد بگیرند|زبان|به|یک|سطح زبان مادری|فرض می کنیم|ما|اغلب|که|آنها|یاد می گیرند|سریعتر|و|آسانتر|از|بزرگتر|افراد ||||||||||||||||hraðar||||| بما أن|الأطفال|بالفعل|يستطيعون|أن|يتعلموا|اللغة|إلى|مستوى|مستوى اللغة الأم|نفترض|نحن|غالبًا|أن|هم|يتعلمون|أسرع|و|أسهل|من|كبار|الأشخاص puisque|les enfants|aussi|réussissent|à|apprendre|la langue|à|un|niveau de langue maternelle|on suppose|nous|souvent|que|ils|apprennent|plus vite|et|plus facilement|que|plus âgés|personnes поскольку|дети|ведь|способны|инфинитивная частица|учить|язык|до|уровень|родного языка|предполагаем|мы|часто|что|они|учат|быстрее|и|легче|чем|старшие|люди Budući da|mladi||||||||razini materinjeg jezika|||||||brže||||| poiché|i bambini|più|riescono|a|imparare|la lingua|a|un|livello da madrelingua|si presume|noi|spesso|che|essi|imparano|più velocemente|e|più facilmente|che|più anziani|persone Ponieważ|dzieci|przecież|potrafią|(partykuła bezokolicznika)|nauczyć się|języka|do|(nieokreślony)|poziomu języka ojczystego|zakładamy|my|często|że|one|uczą się|szybciej|i|łatwiej|niż|starsze|osoby ||||||||||||||||gyorsabban||||| koska|lapset|jo|pystyvät|-maan|oppimaan|kieli|-lle|-n|äidinkielen taso|oletamme|me|usein|että|he|oppivat|nopeammin|ja|helpommin|kuin|vanhemmat|ihmiset da|Kinder|ja|schaffen|zu|lernen|die Sprache|bis|ein|Muttersprachniveau|vermuten|wir|oft|dass|sie|lernen|schneller|und|leichter|als|ältere|Personen Оскільки|діти|ж|можуть|(частка дієслова)|вивчити|мову|до|(неозначений артикль)|рівня рідної мови|припускаємо|ми|часто|що|вони|вчаться|швидше|і|легше|ніж|старші|люди Since|children|indeed|manage|to|learn|the language|to|a|native level|we assume|we|often|that|they|learn|faster|and|easier|than|older|people Since|children|sure|manage to||learn|the language||a|native proficiency level|assume|we|often|that|they|learn|faster|and|easier|than|older|people ya que|los niños|cuanto|logran|a|aprender|el idioma|hasta|un|nivel de lengua materna|asumimos|nosotros|a menudo|que|ellos|aprenden|más rápido|y|más fácil|que|mayores|personas aangezien|kinderen|immers|ze kunnen|om||de taal|tot|een|moedertaalniveau|we aannemen|we|vaak|dat|ze|leren|sneller|en|gemakkelijker||oudere|mensen Since children are able to learn the language to a mother tongue level, we often assume that they learn faster and easier than older people. Kadangi vaikai gali išmokti kalbą iki gimtosios kalbos, dažnai manome, kad jie mokosi greičiau ir lengviau nei vyresni žmonės. Keďže deti sú schopné naučiť sa jazyk na rodnú úroveň, často predpokladáme, že sa učia rýchlejšie a ľahšie ako starší ľudia. 由于儿童能够将语言学习到母语水平,因此我们通常认为他们比老年人学得更快、更容易。 Ponieważ dzieci potrafią nauczyć się języka na poziomie ojczystym, często zakładamy, że uczą się szybciej i łatwiej niż starsze osoby. Оскільки діти здатні вивчити мову до рівня рідної, ми часто припускаємо, що вони вчаться швидше і легше, ніж старші люди. 아이들이 모국어 수준으로 언어를 배울 수 있기 때문에, 우리는 종종 그들이 나이가 많은 사람들보다 더 빠르고 쉽게 배운다고 가정합니다. Dado que los niños pueden aprender el idioma a un nivel nativo, a menudo asumimos que aprenden más rápido y más fácilmente que las personas mayores. Aangezien kinderen in staat zijn om de taal tot een moedertaalniveau te leren, nemen we vaak aan dat ze sneller en gemakkelijker leren dan oudere mensen. Puisque les enfants peuvent apprendre la langue à un niveau de langue maternelle, nous supposons souvent qu'ils apprennent plus rapidement et plus facilement que les personnes plus âgées. Da Kinder in der Lage sind, die Sprache auf Muttersprachniveau zu lernen, nehmen wir oft an, dass sie schneller und leichter lernen als ältere Personen. Çocukların dili anadil seviyesinde öğrenebildiği için, genellikle daha büyük kişilere göre daha hızlı ve kolay öğrendiklerini varsayıyoruz. Poiché i bambini riescono a imparare la lingua a un livello nativo, spesso presumiamo che apprendano più rapidamente e facilmente rispetto alle persone più grandi. Поскольку дети могут выучить язык на уровне родного, мы часто предполагаем, что они учат его быстрее и легче, чем взрослые. Koska lapset pystyvät oppimaan kielen äidinkielen tasolle, oletamme usein, että he oppivat nopeammin ja helpommin kuin vanhemmat ihmiset. نظرًا لأن الأطفال قادرون على تعلم اللغة بمستوى اللغة الأم، نفترض غالبًا أنهم يتعلمون بشكل أسرع وأسهل من الأشخاص الأكبر سناً. از آنجا که کودکان می‌توانند زبان را به سطح زبان مادری یاد بگیرند، اغلب فرض می‌کنیم که آنها سریع‌تر و آسان‌تر از افراد بزرگتر یاد می‌گیرند. Como as crianças conseguem aprender a língua em um nível nativo, muitas vezes supomos que elas aprendem mais rápido e mais facilmente do que pessoas mais velhas. Likevel må man huske på at jo eldre man er, jo mer erfaring og tidligere språkkunnskap har man. no entanto|deve|se|lembrar|de|que|quanto|mais velho|se|é|quanto|mais|experiência|e|anterior|conhecimento de línguas|tem| yine de|zorunda|insan|hatırlamak|üzerine|ki|ne kadar|daha yaşlı|insan|dır|ne kadar|daha|deneyim|ve|önceki|dil bilgisi|sahip|insan با این حال|باید|انسان|به یاد آوردن|به|که|هرچقدر|بزرگتر|انسان|هست|هرچقدر|بیشتر|تجربه|و|قبلی|دانش زبانی|دارد| ||||||||||||reynsla||||| ومع ذلك|يجب|على المرء|أن يتذكر|على|أن|كلما|أكبر|المرء|يكون|كلما|أكثر|خبرة|و|سابقة|معرفة لغوية|لديه| pourtant|il faut|on|se souvenir|de|que|plus|vieux|on|est|plus|plus|expérience|et|antérieures|connaissances linguistiques|a| тем не менее|должен|человек|помнить|о|что|чем|старше|человек|есть|тем|больше|опыт|и|ранее|знание языка|имеет| Jednak|musi|człowiek|pamiętać|na|że|im|starszy|człowiek|jest|im|więcej|doświadczenia|i|wcześniejszej|znajomości języka|ma|człowiek tuttavia|deve|si|ricordare|su|che|più|anziano|si|è|più|più|esperienza|e|precedente|conoscenza linguistica|ha| |||||||||||||||jezična znanja|| kuitenkin|täytyy|ihmisen|muistaa|että|että|jo|vanhempi|ihminen|on|jo|enemmän|kokemusta|ja|aiempaa|kielitaitoa|on| trotzdem|muss|man|erinnern|an|dass|je|älter|man|ist|je|mehr|Erfahrung|und|frühere|Sprachkenntnisse|hat| Проте|повинен|людина|пам'ятати|про|що|тим|старший|людина|є|тим|більше|досвіду|і|раніше|знання мови|має|людина 그래도|해야|사람|기억하다|에|~라는 것|더|나이가 많은|사람|이다|더|더|경험|그리고|이전의|언어 능력|가지고 있다|사람 still|must|one|remember|to|that|the|older|one|is|the|more|experience|and|earlier|language knowledge|has|one sin embargo|debe|uno|recordar|en|que|cuanto|mayor|uno|es|cuanto|más|experiencia|y|anterior|conocimiento de idiomas|tiene| toch|moet|men|herinneren|aan|dat|hoe|ouder|men|is|hoe|meer|ervaring|en|eerdere|taalkennis|heeft| Nevertheless, one must keep in mind that the older one is, the more experience and previous language knowledge one has. Nepaisant to, turite atsiminti, kad kuo vyresnis esate, tuo daugiau turite patirties ir ankstesnių kalbų žinių. Napriek tomu je potrebné pamätať na to, že čím starší ste, tým viac skúseností a predchádzajúcich jazykových znalostí máte. 然而,您必须记住,您年龄越大,您拥有的经验和先前的语言知识就越多。 Niemniej jednak należy pamiętać, że im starszy jesteś, tym więcej doświadczenia i wcześniejszej znajomości języka posiadasz. Проте слід пам'ятати, що чим старше ви стаєте, тим більше досвіду та попередніх знань мови у вас є. 그렇지만 나이가 많을수록 더 많은 경험과 이전의 언어 지식을 가지고 있다는 점을 기억해야 한다. Sin embargo, hay que recordar que cuanto mayor eres, más experiencia y conocimientos previos del idioma tienes. Toch moet men onthouden dat hoe ouder je bent, hoe meer ervaring en eerdere taalkennis je hebt. Cependant, il faut se rappeler que plus on est âgé, plus on a d'expérience et de connaissances linguistiques antérieures. Dennoch muss man daran denken, dass man, je älter man ist, desto mehr Erfahrung und frühere Sprachkenntnisse hat. Yine de, ne kadar yaşlı olursanız, o kadar fazla deneyim ve önceki dil bilgisine sahip olduğunuzu unutmamak gerekir. Tuttavia, bisogna ricordare che più si è anziani, più esperienza e conoscenza linguistica si ha. Тем не менее, нужно помнить, что чем старше ты, тем больше у тебя опыта и ранее полученных языковых знаний. Silti on muistettava, että mitä vanhempi on, sitä enemmän kokemusta ja aikaisempaa kielitaitoa on. ومع ذلك، يجب أن نتذكر أنه كلما كبرنا في السن، زادت خبرتنا ومعرفتنا السابقة باللغة. با این حال، باید به یاد داشت که هر چه سن بالاتر باشد، تجربه و دانش زبانی قبلی بیشتری وجود دارد. No entanto, deve-se lembrar que quanto mais velho se é, mais experiência e conhecimento prévio de línguas se tem. For eksempel så kan nok du allerede forme passive setninger på ditt morsmål, og dersom prosessen er ganske lik på norsk, vil det også være lettere for deg å lære det enn en unge som ikke har noe tidligere erfaring og må lære fra 0. por|exemplo|então|pode|provavelmente|você|já|forme|passivas|frases|em|seu|língua materna|e|se|o processo|é|bastante|semelhante|em|norueguês|vai|isso|também|ser|mais fácil|para|você|de|aprender|isso|do que|uma|criança|que|não|tem|nenhuma|anterior|experiência|e|deve|aprender|de için|örnek|bu yüzden|yapabilmek|kesinlikle|sen|zaten|şekil vermek|pasif|cümleler|üzerinde|senin|ana dilin|ve|eğer|süreç|dır|oldukça|benzer|üzerinde|Norveççe|-ecek|bu|de|olmak|daha kolay|için|sen|-mek|öğrenmek|bunu|-den daha|bir|çocuk|ki|değil|sahip|hiçbir|önceki|deneyim|ve|zorunda|öğrenmek|-dan برای|مثال|بنابراین|می‌تواند|احتمالاً|تو|قبلاً|شکل دادن|مجهول|جملات|به|زبان|مادری|و|اگر|فرایند|باشد|نسبتاً|مشابه|به|نروژی|خواهد|آن|همچنین|بودن|آسان‌تر|برای|تو|به|یاد گرفتن|آن|از|یک|کودک|که|نه|دارد|هیچ|قبلی|تجربه|و|باید|یاد بگیرد|از ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||tími||||| من أجل|مثال|لذا|يمكن|على الأرجح|أنت|بالفعل|أن تشكل|مبنية للمجهول|جمل|في|لغتك|الأم|و|إذا|العملية|تكون|إلى حد كبير|مشابهة|في|النرويجية|سوف|ذلك|أيضًا|يكون|أسهل|من أجل|لك|أن|أن تتعلم|ذلك|من|طفل||الذي|ليس|لديه|أي|سابق|خبرة|و|يجب|أن يتعلم|من pour|exemple|donc|peut|probablement|tu|déjà|formes|passives|phrases|en|ta|langue maternelle|et|si|le processus|est|assez|similaire|en|norvégien|futur de vouloir|cela|aussi|être|plus facile|pour|toi|à|apprendre|cela|que|un|enfant|qui|ne|a|aucune|antérieure|expérience|et|il faut|apprendre|de для|примера|так|может|вероятно|ты|уже|формировать|пассивные|предложения|на|твоем|родном языке|и|если|процесс|есть|довольно|похож|на|норвежский|будет|это|также|быть|легче|для|тебя|чтобы|учить|это|чем|один|ребенок|который|не|имеет|никакого|ранее|опыта|и|должен|учить|с Na|przykład|więc|może|na pewno|ty|już|formułować|bierne|zdania|w|twoim|języku ojczystym|i|jeśli|proces|jest|dość|podobny|w|norweskim|będzie|to|także|być|łatwiejsze|dla|ciebie|do|nauczyć się|to|niż|jeden|dziecko|który|nie|ma|żadnego|wcześniejszego|doświadczenia|i|musi|uczyć się|od per|esempio|quindi|può|probabilmente|tu|già|formare|passive|frasi|in|tuo|lingua madre|e|se|il processo|è|abbastanza|simile|in|norvegese|volerà|esso|anche|essere|più facile|per|te|a|imparare|esso|che|un|bambino|che|non|ha|alcuna|precedente|esperienza|e|deve|imparare|da |||||||||||saját|||ha|folyamat||meglehetősen|hasonló||norvég|||is szintén|lesz|||neked||||||gyerek|mint||||||||| esimerkiksi|esimerkki|niin|voi|varmaan|sinä|jo|muotoilla|passiivia|lauseita|-lla|sinun|äidinkieli|ja|jos|prosessi|on|melko|samanlainen|-lla|norja|tulee|se|myös|olemaan|helpompaa|-lle|sinulle|-ta|oppia|se|kuin|yksi|lapsi|joka|ei|ole|mitään|aiempaa|kokemusta|ja|täytyy|oppia|-sta für|Beispiel|also|kann|wohl|du|bereits|bilden|passive|Sätze|in|deinem|Muttersprach||falls|Prozess|ist|ziemlich|ähnlich|auf|Norwegisch|wird|es|auch|sein|leichter|für|dich|zu|lernen|es|als|ein|Kind|das|nicht|hat|irgendeine|frühere|Erfahrung||muss|lernen| Наприклад|приклад|то|можеш|напевно|ти|вже|формувати|пасивні|речення|на|твоїй|рідній мові|і|якщо|процес|є|досить|схожим|на|норвезькій|буде|це|також|бути|легше|для|тебе|щоб|вчити|це|ніж|один|дитина|яка|не|має|ніякого|попереднього|досвіду|і|повинен|вчити|з 예를 들어|예|그러면|할 수 있다|아마도|너|이미|형성하다|수동|문장|에|너의|모국어|그리고|만약|과정|이다|꽤|비슷한|에|노르웨이어|할 것이다|그것|또한|되다|더 쉬운|위해|너|(부정사 마커)|배우다|그것|보다|한|아이|이|않다|가지고 있다|어떤|이전의|경험|그리고|해야 한다|배우다|부터 for|example|so|can|probably|you|already|form|passive sentences|sentences|in|your|native language|and|if|process|is|quite|similar|in|Norwegian|will|it|also|be|easier|for|you|to|learn|it|than|a|child|that|not||nothing|previous|experience||time|learn|from por|ejemplo|así|puede|probablemente|tú|ya|formes|pasivas|oraciones|en|tu|lengua materna|y|si|el proceso|es|bastante|similar|en|noruego|verbo auxiliar futuro|eso|también|será|más fácil|para|ti|a|aprender|eso|que|a|niño|que|no|tiene|ninguna|anterior|experiencia|y|debe|aprender|desde voor|voorbeeld|dus|kan|waarschijnlijk|jij|al|vormen|passieve|zinnen|in|jouw|moedertaal|en|als|proces|is|vrij|vergelijkbaar|in|Noors||||zijn|gemakkelijker|||||||en||||||||||| For example, you may already be able to form passive sentences in your native language, and if the process is quite similar in Norwegian, it will also be easier for you to learn it than for a child who has no previous experience and must learn from scratch. Napríklad, už určite dokážete formovať pasívne vety vo svojom materinskom jazyku, a ak je proces dosť podobný v norčine, bude pre vás ľahšie ho naučiť ako pre dieťa, ktoré nemá žiadne predchádzajúce skúsenosti a musí sa učiť od nuly. 例如,你可能已经可以用母语形成被动句,如果挪威语的过程非常相似,那么你也会比没有经验、必须从头开始学习的年轻人更容易学习它。 Na przykład, prawdopodobnie już potrafisz formułować zdania pasywne w swoim języku ojczystym, a jeśli proces jest dość podobny w norweskim, będzie ci łatwiej się go nauczyć niż dziecku, które nie ma żadnego wcześniejszego doświadczenia i musi uczyć się od zera. Наприклад, ви, напевно, вже можете формувати пасивні речення рідною мовою, і якщо процес досить схожий на норвезьку, вам буде легше її вивчити, ніж дитині, яка не має жодного попереднього досвіду і повинна вчитися з нуля. 예를 들어, 당신은 이미 모국어로 수동태 문장을 형성할 수 있을 것이고, 만약 그 과정이 노르웨이어와 상당히 비슷하다면, 당신이 그것을 배우는 것이 이전 경험이 없는 어린이보다 더 쉬울 것이다. Por ejemplo, es probable que ya puedas formar oraciones pasivas en tu lengua materna, y si el proceso es bastante similar en noruego, también te resultará más fácil aprenderlo que a un niño que no tiene ninguna experiencia previa y debe aprender desde cero. Bijvoorbeeld, je kunt waarschijnlijk al passieve zinnen vormen in je moedertaal, en als het proces vrij vergelijkbaar is met het Noors, zal het ook gemakkelijker voor je zijn om het te leren dan voor een kind dat geen eerdere ervaring heeft en vanaf nul moet leren. Par exemple, tu peux déjà former des phrases passives dans ta langue maternelle, et si le processus est assez similaire en norvégien, il te sera également plus facile de l'apprendre qu'à un enfant qui n'a aucune expérience préalable et doit apprendre à partir de zéro. Zum Beispiel kannst du wahrscheinlich bereits passive Sätze in deiner Muttersprache bilden, und wenn der Prozess im Norwegischen ziemlich ähnlich ist, wird es dir auch leichter fallen, es zu lernen als einem Kind, das keine früheren Erfahrungen hat und von 0 lernen muss. Örneğin, muhtemelen kendi ana dilinizde pasif cümleler oluşturabiliyorsunuzdur ve eğer süreç Norveççe'de de oldukça benzerse, bunu sıfırdan öğrenmek zorunda olan bir çocuğa göre öğrenmek sizin için daha kolay olacaktır. Ad esempio, probabilmente tu già riesci a formare frasi passive nella tua lingua madre, e se il processo è abbastanza simile in norvegese, sarà anche più facile per te impararlo rispetto a un bambino che non ha alcuna esperienza precedente e deve imparare da zero. Например, ты, вероятно, уже можешь формировать пассивные предложения на своем родном языке, и если процесс довольно похож на норвежский, то тебе будет легче его выучить, чем ребенку, у которого нет никакого предыдущего опыта и который должен учить с нуля. Esimerkiksi voit jo muotoilla passiivisia lauseita äidinkielelläsi, ja jos prosessi on melko samanlainen norjassa, on myös helpompaa oppia se kuin lapselle, jolla ei ole aikaisempaa kokemusta ja joka joutuu oppimaan alusta. على سبيل المثال، يمكنك بالفعل تشكيل جمل مبنية للمجهول في لغتك الأم، وإذا كانت العملية مشابهة جدًا للغة النرويجية، فسيكون من الأسهل عليك تعلمها مقارنةً بطفل ليس لديه أي خبرة سابقة ويجب أن يتعلم من الصفر. به عنوان مثال، احتمالاً شما می‌توانید جملات منفعل را به زبان مادری خود شکل دهید و اگر فرآیند یادگیری به زبان نروژی تقریباً مشابه باشد، یادگیری آن برای شما آسان‌تر خواهد بود نسبت به کودکی که هیچ تجربه قبلی ندارد و باید از صفر یاد بگیرد. Por exemplo, você provavelmente já consegue formar frases passivas em sua língua materna, e se o processo for bastante semelhante ao norueguês, será mais fácil para você aprendê-lo do que para uma criança que não tem nenhuma experiência anterior e precisa aprender do zero. Uttale er derimot et unntak ettersom det kan se ut som om mange som lærer et språk har vanskelig for å lære seg en «perfekt» uttale. pronúncia|é|no entanto|uma|exceção|uma vez que|isso|pode|parecer|parecer|como|se|muitos|que|aprendem|uma|língua|têm|difícil|para|de|aprender|a|uma|perfeita|pronúncia telaffuz|dır|oysa|bir|istisna|çünkü|bu|yapabilir|görünmek|dışarı|gibi|üzerine|birçok|ki|öğrenen|bir|dil|sahip|zor|için|-mek|öğrenmek|kendine|bir|mükemmel|telaffuz تلفظ|هست|اما|یک|استثنا|زیرا|آن|می‌تواند|به نظر رسیدن|به نظر آمدن|که|اگر|بسیاری|که|یاد می‌گیرند|یک|زبان|دارند|سخت|برای|به|یاد گرفتن|خود|یک|کامل|تلفظ النطق|هو|من ناحية أخرى|استثناء||لأن|ذلك|يمكن|أن يبدو|كأنه|كما|إذا|الكثيرون|الذين|يتعلمون|لغة|لغة|لديهم|صعوبة|في|أن|أن يتعلموا|لأنفسهم|نطق|مثالي| prononciation|est|cependant|un|exception|car|cela|peut|se|sembler|comme|si|beaucoup|qui|apprennent|un|langue|ont|difficile|pour|à|apprendre|se|une|parfaite|prononciation произношение|есть|однако|это|исключение|поскольку|это|может|выглядеть|как|будто|что|многие|которые|учат|язык||имеют|трудно|для|чтобы|учить|себе|одну|идеальное|произношение Kiejtés||||kivétel|mivel|||||||||||||||||||tökéletes| pronuncia|è|tuttavia|un|eccezione|poiché|esso|può|sembrare|apparire|come|se|molti|che|imparano|una|lingua|hanno|difficile|per|a|imparare|si|una|perfetta|pronuncia Wymowa|jest|jednak|jedno|wyjątek|ponieważ|to|może|wygląda|na|jak|wielu|wielu|którzy|uczą się|język|język|mają|trudności|w|do|nauczyć|się|jedną|perfekcyjną|wymowę ||s druge strane|to|izuzetak||||||||||||||teškoća||||||savršeni izgovor| ääntäminen|on|kuitenkin|yksi|poikkeus|koska|se|voi|näyttää|näyttää|kuin|että|monet|jotka|oppivat|yhden|kielen|ovat|vaikeaa|-lle|-ta|oppia|itselleen|yhden|täydellinen|ääntäminen Aussprache|sie|jedoch|ein|Ausnahme|da|es|kann|aussehen|aus|wie|ob|viele|die|lernen|ein|Sprache||schwierig||zu|lernen|sich|eine|perfekte|Aussprache Вимова|є|навпаки|одне|виняток|оскільки|це|може|виглядати|зовні|як|якщо|багато|хто|вивчає|одне|мову|має|важко|для|(частка дієслова)|навчитися|собі|один|ідеальну|вимову 발음|은|그러나|하나의|예외|왜냐하면|그것|할 수 있다|보이다|밖으로|처럼|~에 대한|많은|~인|배우는 사람|하나의|언어|가지고 있다|어려운|~에 대한|~하는 것|배우다|자신을|하나의|완벽한|발음 pronunciation|is|on the other hand|a|exception|"since"|it|can|se|out|like|if|many|that|learn|a|language|have|difficult|to|to|learn|themselves|a|perfect|pronunciation pronunciación|es|sin embargo|un|excepción|ya que|eso|puede|reflexivo|parecer|como|si|muchos|que|aprenden|un|idioma|tienen|difícil|para|a|aprender|reflexivo|una|perfecta|pronunciación uitspraak|is|echter|een|uitzondering|omdat||kan|eruitzien||dat|om|veel|||een|taal||||||||perfect|uitspraak |||to|||to||vyzerať|||||||||majú|||||||| Pronunciation, however, is an exception as it seems that many people learning a language have difficulty learning a "perfect" pronunciation. Izgovor je, s druge strane, iznimka, jer se može činiti da je mnogima koji uče jezik teško naučiti "savršen" izgovor. Výslovnosť je však výnimkou, pretože sa zdá, že mnohí, ktorí sa učia jazyk, majú ťažkosti s naučením sa „dokonalého“ výslovnosti. 另一方面,发音是一个例外,因为许多学习语言的人可能发现很难学习“完美”的发音。 Wymowa jest jednak wyjątkiem, ponieważ wydaje się, że wielu uczących się języka ma trudności z opanowaniem „idealnej” wymowy. Вимова, проте, є винятком, оскільки здається, що багато хто, хто вивчає мову, має труднощі з тим, щоб навчитися «ідеальній» вимові. 발음은 예외인데, 많은 사람들이 언어를 배울 때 "완벽한" 발음을 배우는 데 어려움을 겪는 것처럼 보일 수 있다. La pronunciación, por otro lado, es una excepción, ya que parece que muchos que aprenden un idioma tienen dificultades para lograr una pronunciación "perfecta". Uitspraak is echter een uitzondering, aangezien het lijkt alsof veel mensen die een taal leren moeite hebben om een "perfecte" uitspraak te leren. La prononciation est en revanche une exception car il semble que beaucoup de personnes qui apprennent une langue ont du mal à acquérir une prononciation « parfaite ». Die Aussprache ist jedoch eine Ausnahme, da es so aussieht, als hätten viele, die eine Sprache lernen, Schwierigkeiten, eine "perfekte" Aussprache zu erlernen. Ancak telaffuz, birçok dil öğrenen kişinin "mükemmel" bir telaffuz öğrenmekte zorlandığı için bir istisnadır. La pronuncia è invece un'eccezione poiché sembra che molti che imparano una lingua abbiano difficoltà a imparare una pronuncia "perfetta". Произношение, однако, является исключением, так как кажется, что многие, кто учит язык, испытывают трудности с тем, чтобы выучить «идеальное» произношение. Ääntäminen on kuitenkin poikkeus, sillä näyttää siltä, että monet kieltä oppivat ihmiset kokevat vaikeuksia oppia "täydellistä" ääntämistä. لكن النطق هو استثناء، حيث يبدو أن الكثير من الذين يتعلمون لغة ما يجدون صعوبة في تعلم نطق "مثالي". اما تلفظ یک استثنا است زیرا به نظر می‌رسد بسیاری از افرادی که زبان یاد می‌گیرند، در یادگیری یک تلفظ «کامل» مشکل دارند. A pronúncia, por outro lado, é uma exceção, pois parece que muitos que aprendem uma língua têm dificuldade em aprender uma pronúncia "perfeita".

Man må være intelligent for å lære seg språk. se|deve|ser|inteligente|para|de|aprender|a|línguas insan|zorunda|olmak|zeki|için|-mek|öğrenmek|kendine|diller انسان|باید|بودن|باهوش|برای|به|یاد گرفتن|خود|زبان المرء|يجب|أن يكون|ذكيًا|من أجل|أن|أن يتعلم|لنفسه|لغات on|doit|être|intelligent|pour|à|apprendre|se|langues человек|должен|быть|умным|чтобы|чтобы|учить|себе|языки Człowiek|musi|być|inteligentny|aby|(partykuła bezokolicznika)|nauczyć|się|języków si|deve|essere|intelligente|per|a|imparare|si|lingue |||inteligentan||||| ihmisen|täytyy|olla|älykäs|jotta|-ta|oppia|itselleen|kielet man|muss|sein|intelligent|um|zu|lernen|sich|Sprachen Людина|повинен|бути|розумною|щоб|інфінітивна частка|вивчити|себе|мови 사람|~해야 한다|되다|지능적인|~하기 위해|(부정사 마커)|배우다|자신을|언어 One must|must|be|smart|to|to|learn|oneself|languages uno|debe|ser|inteligente|para|a|aprender|reflexivo|idiomas men|moet|zijn|intelligent|||||talen One must be intelligent to learn a language. Človek musí byť inteligentný, aby sa naučil jazyky. 你必须很聪明才能学习一门语言。 Trzeba być inteligentnym, aby nauczyć się języków. Для того, щоб вивчити мову, потрібно бути розумним. 언어를 배우기 위해서는 지능이 필요하다. Hay que ser inteligente para aprender idiomas. Je moet intelligent zijn om een taal te leren. Il faut être intelligent pour apprendre des langues. Man muss intelligent sein, um Sprachen zu lernen. Dil öğrenmek için zeki olmak gerekir. Bisogna essere intelligenti per imparare le lingue. Для того чтобы выучить язык, нужно быть умным. Kielten oppiminen vaatii älykkyyttä. يجب أن تكون ذكيًا لتتعلم اللغات. برای یادگیری زبان‌ها باید باهوش بود. É preciso ser inteligente para aprender línguas. På norsk sier man gjerne at noen har et «språkøre» dersom det er gode til å lære språk. em|norueguês|diz|se|frequentemente|que|alguém|tem|um|ouvido para línguas|se|isso|é|bom|para|a|aprender|línguas üzerinde|Norveççe|söyler|insan|genellikle|ki|bazıları|sahip|bir|dil kulağı|eğer|o|dır|iyi|için|-mek|öğrenmek|diller به|نروژی|می‌گوید|انسان‌ها|معمولاً|که|برخی|دارند|یک|گوش زبانی|اگر|آن|باشد|خوب|در|به|یاد گرفتن|زبان‌ها في|النرويجية|يقول|المرء|عادةً|أن|البعض|لديه|أذن||إذا|كان|هو|جيدين|في|أن|تعلم|اللغات en|norvégien|on dit|on|volontiers|que|quelqu'un|il a|un|oreille linguistique|si|cela|il est|bon|à||apprendre|langues на|норвежском|говорят|люди|охотно|что|кто-то|имеет|одно|языковое чутье|если|это|есть|хорошие|к||учить|языки W|norweski|mówi|się|chętnie|że|ktoś|ma|jedno|ucho do języków|jeśli|to|jest|dobre|do||nauki|języków in|norvegese|si|si|volentieri|che|alcuni|hanno|un|orecchio per le lingue|se|esso|è|bravi|a||imparare|lingue ||mond||szívesen|||||nyelvérzék|ha ||||||| |||||||||jezikoslovno uho|ako||||||| -lla|norja|sanotaan|passive muoto|mielellään|että|jotkut|ovat|-n|kielikorva|jos|se|on|hyviä|-lle|infinitiivi|oppia|kieli auf|Norwegisch|sagt|man|gerne|dass|jemand|hat|ein|Sprachgefühl|falls|es|ist|gut|zu||lernen|Sprachen На|норвезькій|говорить|людина|зазвичай|що|хтось|має|одне|мовне вухо|якщо|він|є|хороші|до||вивчення|мови In|Norwegian|says|one|often|that|someone|has|a|language ear|if|they|are|good|at||learning|languages in|Norwegian|says|one|often say|that|someone|has|a|ear for languages|if|they|is|good at|talent|to|learn| en|noruego|dice|uno|a menudo|que|alguien|tiene|un|oído para los idiomas|si|eso|es|buenos|para|a|aprender|idiomas op|Noors|zegt|men|graag|dat|iemand|heeft|een|taalgevoel|als|het|is|goed|om|te|leren|talen ||povie||rád|||||jazykové ucho|||||||| In Norwegian, it is often said that someone has a 'language ear' if they are good at learning languages. V norčine sa často hovorí, že niekto má „jazykové ucho“, ak je dobrý v učení jazykov. 在挪威语中,人们常说,如果一个人善于学习语言,那么他就具有“语言的耳朵”。 Po polsku mówi się, że ktoś ma „słuch językowy”, jeśli dobrze uczy się języków. Українською кажуть, що у когось є «вухо до мови», якщо він добре вчить мови. 한국어로는 누군가가 언어를 잘 배우면 "언어 감각이 있다"고 흔히 말합니다. En español se dice a menudo que alguien tiene un «oído para los idiomas» si es bueno para aprender idiomas. In het Nederlands zegt men vaak dat iemand een «taaloor» heeft als hij goed is in het leren van talen. En français, on dit souvent que quelqu'un a une « oreille pour les langues » s'il est bon pour apprendre des langues. Auf Deutsch sagt man oft, dass jemand ein „Sprachgefühl“ hat, wenn er gut darin ist, Sprachen zu lernen. Türkçede, birinin iyi bir dil öğrenme yeteneğine sahip olduğunu belirtmek için genellikle "dil kulağı" ifadesi kullanılır. In italiano si dice spesso che qualcuno ha un «orecchio per le lingue» se è bravo ad imparare le lingue. На русском обычно говорят, что у кого-то есть «язык» если он хорошо учит языки. Suomeksi sanotaan usein, että jollakin on «kielikorva», jos hän on hyvä oppimaan kieliä. بالنرويجية، يُقال عادةً إن لدى شخص ما "أذن لغوية" إذا كان جيدًا في تعلم اللغات. به زبان نروژی معمولاً گفته می‌شود که کسی «گوش زبانی» دارد اگر در یادگیری زبان‌ها خوب باشد. Em português, costuma-se dizer que alguém tem um «ouvido para línguas» se é bom em aprender idiomas. Ofte antar vi at dette er en egenskap man må være født med for å kunne lære seg språket. frequentemente|suponho|nós|que|isso|é|uma|característica|se|deve|ser|nascido|com|para|a|poder|aprender|a|língua sık sık|varsayıyoruz|biz|ki|bu|dır|bir|özellik|insan|zorunda|olmak|doğmuş|ile|için|-mek|-ebilmek|öğrenmek|kendini|dili اغلب|فرض می‌کنم|ما|که|این|باشد|یک|ویژگی|انسان|باید|باشد|متولد|با|برای|به|توانستن|یاد گرفتن|خود|زبان غالبًا|نفترض|نحن|أن|هذه|هي|خاصية|صفة|المرء|يجب|أن يكون|مولودًا|بها|لكي|أن|يستطيع|تعلم|لنفسه|اللغة souvent|j'assume|nous|que|cela|c'est|une|caractéristique|on|doit|être|né|avec|pour|à|pouvoir|apprendre|soi-même|la langue часто|предполагаем|мы|что|это|есть|одна|черта|человек|должен|быть|рожденным|с|чтобы|инфинитивная частица|мочь|учить|себя|язык Często|zakładamy|my|że|to|jest|cechą|cechą|człowiek|musi|być|urodzonym|z|aby|móc|móc|nauczyć|się|języka spesso|supponiamo|ci|che|questa|è|una|caratteristica|si|deve|essere|nato|con|per|a|poter|imparare|si|la lingua |||||||tulajdonság|||||||||||nyelvet |||||||||||||||može||| usein|oletamme|me|että|tämä|on|-n|ominaisuus|passive muoto|täytyy|olla|syntynyt|-llä|jotta|infinitiivi|voida|oppia|itselleen|kieli oft|ich nehme an|wir|dass|dies|ist|eine|Eigenschaft|man|muss|sein|geboren|mit|um|zu|können|lernen|sich|die Sprache Часто|припускаємо|ми|що|це|є|одна|риса|людина|повинен|бути|народжений|з|щоб|(частка дієслова)|міг|вивчити|себе|мову 자주|가정한다|우리는|이|이것|이다|하나의|특성|사람|반드시|되다|태어났다|가지고|위해|(부정사)|할 수 있다|배우다|자신을|언어를 often|assume|we|that|this|is|a|trait|one|must|be|born||to|to|be able to|learn|that|the language a menudo|asumo|nosotros|que|esto|es|una|característica|uno|debe|ser|nacido|con|para|a|poder|aprender|a|el idioma vaak|ik aan|wij|dat|dit|is|een|eigenschap|men|moet|zijn|geboren|met|om|te|kunnen|leren|zich|de taal |||||||vlastnosť||||||||||| We often assume that this is a quality one must be born with in order to learn the language. Často predpokladáme, že toto je vlastnosť, s ktorou sa musí človek narodiť, aby sa mohol naučiť jazyk. 我们经常认为这是一个人必须与生俱来才能学习语言的特征。 Często zakładamy, że jest to cecha, z którą trzeba się urodzić, aby móc nauczyć się języka. Часто ми припускаємо, що це властивість, з якою потрібно народитися, щоб вивчити мову. 우리는 종종 이것이 언어를 배우기 위해 태어나야 하는 특성이라고 가정합니다. A menudo asumimos que esta es una característica con la que hay que nacer para poder aprender un idioma. Vaak veronderstellen we dat dit een eigenschap is waar je mee geboren moet zijn om een taal te kunnen leren. Nous supposons souvent que c'est une caractéristique avec laquelle on doit naître pour pouvoir apprendre une langue. Oft nehmen wir an, dass dies eine Eigenschaft ist, mit der man geboren werden muss, um eine Sprache lernen zu können. Çoğu zaman bunun, bir dili öğrenebilmek için doğuştan sahip olunması gereken bir özellik olduğunu varsayıyoruz. Spesso presumiamo che questa sia una caratteristica con cui si nasce per poter imparare una lingua. Часто мы предполагаем, что это качество, с которым нужно родиться, чтобы научиться языку. Usein oletamme, että tämä on ominaisuus, johon on synnyttävä, jotta voisi oppia kieltä. غالبًا ما نفترض أن هذه سمة يجب أن نولد بها لنتمكن من تعلم اللغة. اغلب فرض می‌کنیم که این یک ویژگی است که باید با آن به دنیا بیاییم تا بتوانیم زبان را یاد بگیریم. Frequentemente, presumimos que essa é uma característica com a qual se deve nascer para conseguir aprender uma língua. For oss andre er vi dømt til evig middelmådighet, om vi i det hele tatt klarer å lære et annet språk. para|nós|outros|é|nós|condenados|a|eterna|mediocridade|se|nós|em|isso|todo|levar|conseguimos|a|aprender|uma|outra|língua için|bize|diğerleri|dır|biz|mahkum|ebedi|sonsuz|vasatlık|eğer|biz|içinde|o|tamamen|almış|başarırız|-mek|öğrenmek|bir|başka|dil برای|ما|دیگران|هستیم|ما|محکوم|به|ابدی|متوسط بودن|اگر|ما|در|آن|تمام|گرفته|بتوانیم|به|یاد گرفتن|یک|دیگر|زبان بالنسبة لـ|لنا|الآخرين|هو|نحن|محكومون|إلى|أبدي|متوسط|إذا|نحن|في|ذلك|على الإطلاق|أخذ|نستطيع|أن|تعلم|لغة|أخرى| pour|nous|autres|nous sommes|nous|démis||éternelle|médiocrité|||en|cela|tout|pris|nous réussissons|à|apprendre|une|autre|langue для|нас|других|есть|мы|обречены|на|вечную|посредственность|если|мы|в|это|целиком|взято|справляемся|инфинитивная частица|учить|другой||язык Za(1)|||||osuđeni|||srednja vrijednost|||||||||||| per|noi|altri|è|ci|condannati|a|eterna|mediocrità|se|ci|lo||tutto|preso|riusciamo|a|imparare|un|altro|lingua Dla|nas|innych|jesteśmy|my|skazani|na|wieczną|przeciętność|jeśli|my|w|to|całkowicie|wzięli|uda nam się|nauczyć|uczyć|inny|inny|język |||||ítélve||örökös|középszerűségre|||||egész|egyáltalán|||||másik nyelvet| meille|meille|muille|on|me|tuomittu|-lle|ikuiselle|keskinkertaisuus|jos|me|-ssa|se|ollenkaan|otettu|onnistumme|infinitiivi|oppia|-n|toisen|kieli für|uns|andere|sind|wir|verurteilt|zu|ewig|Mittelmäßigkeit|ob|wir|in|das|ganze|genommen|ich schaffe|zu|lernen|ein|anderes|Sprache Для|нас|інших|є|ми|приречені|до|вічної|посередності|якщо|ми|в|це|взагалі|взагалі|зможемо||вивчити|іншу|іншу|мову 우리에게|우리|다른 사람들|는|우리|운명 지워진|에|영원한|평범함|만약|우리|에|그것|전부|전부|할 수 있다|를|배우다|하나의|다른|언어 for|us|others||we|doomed|to|eternal|mediocrity|for|for us|to|it|at all|taken|manage to|to||one|another|language para|nosotros|otros|es|nosotros|condenados|a|eterna|mediocridad|si|nosotros|en|eso|todo|tomado|logramos|a|aprender|un|otro|idioma voor|ons|anderen|zijn|wij|gedoemd|tot|eeuwige|middelmatigheid|om|wij|in|het|hele|eigenlijk|we kunnen|te|leren|een|ander|taal ||||||k(1)||strednosť|||||||||||| For the rest of us, we are doomed to eternal mediocrity, if we manage to learn another language at all. Za nas ostale, osuđeni smo na vječni mediokritet, čak i ako uspijemo naučiti neki drugi jezik. Pre nás ostatných sme odsúdení na večnú priemernosť, ak sa vôbec naučíme nejaký iný jazyk. 对于我们其他人来说,即使我们设法学习另一种语言,我们也注定会永远平庸。 Dla nas innych jesteśmy skazani na wieczną przeciętność, jeśli w ogóle uda nam się nauczyć innego języka. Для нас інших, ми приречені на вічну посередність, якщо взагалі зможемо вивчити іншу мову. 우리 다른 사람들은 다른 언어를 배우는 데 성공하더라도 영원한 평범함에 갇혀 있습니다. Para los demás, estamos condenados a la eterna mediocridad, si es que logramos aprender otro idioma. Voor de rest van ons zijn we gedoemd tot eeuwige middelmatigheid, als we überhaupt in staat zijn om een andere taal te leren. Pour nous autres, nous sommes condamnés à une éternelle médiocrité, si nous parvenons même à apprendre une autre langue. Für uns andere sind wir zum ewigen Mittelmaß verurteilt, wenn wir überhaupt in der Lage sind, eine andere Sprache zu lernen. Diğerleri için ise, başka bir dili öğrenmeyi başarsak bile, sonsuz bir ortalamalıkla mahkumuz. Per noi altri siamo condannati a una mediocrità eterna, se riusciamo a imparare un'altra lingua. Для нас остальных мы обречены на вечную посредственность, если вообще сможем выучить другой язык. Meidän muiden on tuomittu ikuisesti keskinkertaisuuteen, jos ylipäätään pystymme oppimaan toista kieltä. أما بالنسبة لنا الآخرين، فنحن محكومون بالمتوسط الأبدي، إذا كنا نستطيع حتى تعلم لغة أخرى. برای بقیه ما، محکوم به میان‌مایگی ابدی هستیم، اگر اصلاً بتوانیم یک زبان دیگر یاد بگیریم. Para os outros, estamos condenados à eterna mediocridade, se é que conseguimos aprender outra língua. Jeg er jo bare født sånn. eu|sou|apenas|só|nascido|assim ben|dır|işte|sadece|doğmuş|böyle من|هستم|واقعاً|فقط|متولد|اینطور أنا|هو|حقًا|فقط|مولودًا|هكذا je|suis|donc|juste|né|comme ça я|есть|же|только|рожденный|таким образом Ja|jestem|przecież|tylko|urodzony|taki io|sono|infatti|solo|nato|così ||||születtem|így minä|olen|jo|vain|syntynyt|tällaisena ich|bin|ja|nur|geboren|so Я|є|ж|просто|народжений|таким 나는|이다|정말|단지|태어난|이렇게 I|am|just|just|born|like this yo|soy|claro|solo|nacido|así ik|ben|immers|gewoon|geboren|zo ||veď||| I was just born that way. Ja som predsa len takto narodený. 我就是这样出生的。 Ja po prostu tak się urodziłem. Я ж просто народився таким. 저는 그냥 그렇게 태어났습니다. Yo simplemente nací así. Ik ben gewoon zo geboren. Je suis juste né comme ça. Ich bin eben so geboren. Ben de böyle doğmuşum. Io sono nato così. Я ведь просто так родился. Olenhan minä vain syntynyt tällaiseksi. فأنا ولدت هكذا فقط. من فقط همین‌طور به دنیا آمده‌ام. Eu nasci assim. Selv om genene våre kan spille inn i hvor kjapt vi klarer å lære språk, kan i utgangspunktet alle lære seg et nytt språk, selv om det er svært ulikt ens morsmål. mesmo|que|os genes|nossos|podem|jogar|em|em|quão|rápido|nós|conseguimos|a|aprender|idiomas|pode|em|princípio|todos|aprender|a|um|novo|idioma|mesmo|que|isso|é|muito|diferente|da sua|língua materna bile|-sa da|genler|bizim|-ebilir|oynamak|içeri|-de|ne kadar|hızlı|biz|başarırız|-mek|öğrenmek|diller|-abilir|-de|başlangıçta|herkes|öğrenmek|kendine|bir|yeni|dil|bile|-sa da|bu|-dir|çok|farklı|kişinin|ana dili خود|اگرچه|ژن‌ها|ما|می‌توانند|بازی کنند|در|به|چقدر|سریع|ما|می‌توانیم|به|یاد بگیریم|زبان‌ها|می‌توانند|در|اصل|همه|یاد بگیرند|خود|یک|جدید|زبان|حتی|اگرچه|آن|است|بسیار|متفاوت|زبان مادری|زبان مادری حتى|لو|الجينات|لدينا|يمكن|تلعب|دورًا|في|مدى|بسرعة|نحن|نتمكن|من|تعلم|اللغات|يمكن|في|الأساس|الجميع|تعلم|لنفسه|لغة|جديدة|لغة|حتى|لو|ذلك|هو|جدًا|مختلفًا|عن|اللغة الأم même|si|les gènes|nos|peuvent|jouer|un rôle|dans|où|rapidement|nous|réussissons|à|apprendre|des langues|peuvent|en|principe|tous|apprendre|à|une|nouvelle|langue|même|si|cela|est|très|différent|sa|langue maternelle даже|если|гены|наши|могут|играть|роль|в|где|быстро|мы|справляемся|инфинитивная частица|учить|языки|могут|в|основном|все|учить|себя|новый||язык|даже|если|это|есть|очень|отличным|своего|родного языка nawet|jeśli|geny|nasze|mogą|odgrywać|rolę|w|jak|szybko|my|jesteśmy w stanie|do|nauczyć się|języka|mogą|w|zasadzie|wszyscy|nauczyć się|siebie|nowy||język|nawet|jeśli|to|jest|bardzo|różny|twojego|języka ojczystego anche|se|i geni|nostri|possono|giocare|dentro|in|quanto|velocemente|vi|riusciamo|a|imparare|lingue|possono|in|principio|tutti|imparare|si|una|nuova|lingua|anche|se|esso|è|molto|diverso|propria|lingua madre ||gének|genjeink||szerepet játszani||||gyorsan||||||||alapvetően|||||új|||||||nagyon különböző|saját| ||geni|||||||brzo||||||mogu||osnovi toga|||||||||||||nečijem| vaikka|jos|geenit|meidän|voivat|vaikuttaa|sisään|-ssa|kuinka|nopeasti|me|onnistumme|-maan|oppimaan|kieliä|voivat|-ssa|lähtökohtaisesti|kaikki|oppia|itselleen|uuden|uusi|kieli|vaikka|jos|se|on|erittäin|erilainen|oman|äidinkieli selbst|ob|Gene|unsere|können|spielen|hinein|in|wie|schnell|wir|schaffen|zu|lernen|Sprachen|können|in|Grundsatz|alle|lernen|sich|ein|neues|Sprache|selbst|ob|es|ist|sehr|unterschiedlich|eigene|Muttersprache Хоча|б|гени|наші|можуть|впливати|всередині|в|де|швидко|ми|можемо|(частка дієслова)|вивчити|мову|можуть|в|принципі|всі|вивчити|собі|нову|нову|мову|хоча|б|це|є|дуже|відмінним|вашого|рідної мови 비록|~에|유전자|우리의|할 수 있다|작용하다|영향을 미치다|에|얼마나|빠르게|우리는|할 수 있다|~하는|배우다|언어|할 수 있다|~에|원칙적으로|모든 사람|배우다|자신을|하나의|새로운|언어|비록|~에|그것|이다|매우|다르게|자신의|모국어 even|although|the genes|our|can|play a role|a role|in|how|quickly|we|manage|to|learn|language|can|in|the starting point||||a|new|language|even|if|||very|unlike|one's mother tongue|mother tongue incluso|si|los genes|nuestros|pueden|jugar|en|en|cuán|rápido|nosotros|logramos|a|aprender|idiomas|pueden|en|principio|todos|aprender|se|un|nuevo|idioma|incluso|si|eso|es|muy|diferente|su|lengua materna zelfs|hoewel|genen|onze|kunnen|spelen|in|in|hoe|snel|wij|kunnen|om|leren|talen|kunnen|in|beginsel|iedereen|leren|zich|een|nieuw|taal|zelfs|hoewel|het|is|zeer|verschillend|iemands|moedertaal ||gény|||hrať|hráť rolu|||||||||||||||||||||||odlišné|| Although our genes may play a role in how quickly we manage to learn a language, in principle everyone can learn a new language, even if it is very different from one's mother tongue. Aj keď naše gény môžu ovplyvniť, ako rýchlo sa dokážeme naučiť jazyky, v zásade sa každý môže naučiť nový jazyk, aj keď je veľmi odlišný od jeho materinského jazyka. 虽然我们的基因可以影响我们学习语言的速度,但基本上每个人都可以学习一门新语言,即使它与母语有很大不同。 Chociaż nasze geny mogą mieć wpływ na to, jak szybko uczymy się języków, zasadniczo każdy może nauczyć się nowego języka, nawet jeśli jest on bardzo różny od jego języka ojczystego. Хоча наші гени можуть впливати на те, як швидко ми можемо вивчити мову, в принципі, кожен може вивчити нову мову, навіть якщо вона дуже відрізняється від рідної. 우리의 유전자가 우리가 언어를 배우는 속도에 영향을 미칠 수 있지만, 기본적으로 모든 사람이 새로운 언어를 배울 수 있습니다. 비록 그것이 모국어와 매우 다르더라도. Aunque nuestros genes pueden influir en qué tan rápido podemos aprender un idioma, en principio, todos pueden aprender un nuevo idioma, incluso si es muy diferente de su lengua materna. Hoewel onze genen een rol kunnen spelen in hoe snel we een taal leren, kan in principe iedereen een nieuwe taal leren, ook al is deze heel anders dan de moedertaal. Bien que nos gènes puissent influencer la rapidité avec laquelle nous apprenons des langues, en principe, tout le monde peut apprendre une nouvelle langue, même si elle est très différente de sa langue maternelle. Obwohl unsere Gene eine Rolle dabei spielen können, wie schnell wir eine Sprache lernen, kann grundsätzlich jeder eine neue Sprache lernen, auch wenn sie sehr unterschiedlich von der eigenen Muttersprache ist. Genlerimizin dil öğrenme hızımızda etkili olabilmesine rağmen, aslında herkes yeni bir dil öğrenebilir, bu dil ana dilimizden çok farklı olsa bile. Anche se i nostri geni possono influenzare quanto velocemente riusciamo ad imparare le lingue, in linea di principio chiunque può imparare una nuova lingua, anche se è molto diversa dalla propria lingua madre. Хотя наши гены могут влиять на то, как быстро мы можем учить языки, в принципе, каждый может выучить новый язык, даже если он очень отличается от родного. Vaikka geenimme voivat vaikuttaa siihen, kuinka nopeasti opimme kieliä, periaatteessa kuka tahansa voi oppia uuden kielen, vaikka se olisi hyvin erilainen äidinkielestään. على الرغم من أن جيناتنا قد تلعب دورًا في مدى سرعة تعلمنا للغات، إلا أن بإمكان الجميع في الأساس تعلم لغة جديدة، حتى لو كانت مختلفة تمامًا عن لغتهم الأم. اگرچه ژن‌های ما می‌توانند در سرعت یادگیری زبان تأثیر بگذارند، اما در اصل هر کسی می‌تواند یک زبان جدید یاد بگیرد، حتی اگر این زبان بسیار متفاوت از زبان مادری‌اش باشد. Embora nossos genes possam influenciar a rapidez com que conseguimos aprender idiomas, basicamente todos podem aprender uma nova língua, mesmo que seja muito diferente da sua língua materna. Motivasjon, selvtillit og disiplin er mye viktigere enn vårt DNA. motivação|autoconfiança|e|disciplina|são|muito|mais importantes|do que|nosso|DNA motivasyon|öz güven|ve|disiplin|-dir|çok|daha önemli|-den|bizim|DNA انگیزه|اعتماد به نفس|و|انضباط|هستند|بسیار|مهم‌تر|از|| الدافع|الثقة بالنفس|و|الانضباط|هي|أكثر|أهمية|من|لدينا|الحمض النووي la motivation|la confiance en soi|et|la discipline|est|beaucoup|plus important|que|notre|ADN мотивация|уверенность|и|дисциплина|есть|гораздо|важнее|чем|наше|ДНК Motiváció|önbizalom||fegyelem|||fontosabb||a mi|Motiváció, önbizalom és fegyelem sokkal fontosabb, mint a DNS-ünk. motivazione|autostima|e|disciplina|sono|molto|più importanti|di|il nostro|DNA Motywacja|pewność siebie|i|dyscyplina|jest|znacznie|ważniejsze|niż|nasze|DNA motivaatio|itseluottamus|ja|kurinalaisuus|ovat|paljon|tärkeämpiä|kuin|meidän|DNA Motivation|Selbstvertrauen|und|Disziplin|sind|viel|wichtiger|als|unser|DNA Мотивація|Впевненість у собі|і|Дисципліна|є|набагато|важливіші|ніж|наше|ДНК 동기부여|자존감|그리고|규율|이다|훨씬|더 중요하다|보다|우리의|DNA Motivation|self-confidence||discipline||much|more important|than|our|DNA motivación|confianza|y|disciplina|son|mucho|más importantes|que|nuestro|ADN motivatie|zelfvertrouwen|en|discipline|zijn|veel|belangrijker|dan|ons|DNA |sebadôvera|||||||| Motivation, self-confidence and discipline are much more important than our DNA. 动力、自信和纪律比我们的 DNA 重要得多。 Motywacja, pewność siebie i dyscyplina są znacznie ważniejsze niż nasze DNA. Мотивація, впевненість у собі та дисципліна набагато важливіші за наше ДНК. 동기, 자신감, 그리고 규율은 우리의 DNA보다 훨씬 더 중요합니다. La motivación, la confianza en uno mismo y la disciplina son mucho más importantes que nuestro ADN. Motivatie, zelfvertrouwen en discipline zijn veel belangrijker dan ons DNA. La motivation, la confiance en soi et la discipline sont beaucoup plus importantes que notre ADN. Motivation, Selbstvertrauen und Disziplin sind viel wichtiger als unsere DNA. Motivasyon, öz güven ve disiplin, DNA'mızdan çok daha önemlidir. La motivazione, la fiducia in se stessi e la disciplina sono molto più importanti del nostro DNA. Мотивация, уверенность в себе и дисциплина гораздо важнее, чем наша ДНК. Motivaatio, itseluottamus ja kurinalaisuus ovat paljon tärkeämpiä kuin DNA:mme. الدافع والثقة بالنفس والانضباط أهم بكثير من حمضنا النووي. انگیزه، اعتماد به نفس و انضباط بسیار مهم‌تر از DNA ما هستند. Motivação, autoconfiança e disciplina são muito mais importantes do que nosso DNA. I tillegg er nok du ganske heldig ettersom du sannsynligvis allerede snakker et beslektet språk, engelsk, noe som gjør det lettere å lære seg norsk. em|adição|é|provavelmente|você|bastante|sortudo|uma vez que|você|provavelmente|já|fala|um|relacionado|idioma|inglês|algo|que|torna|isso|mais fácil|a|aprender|a|norueguês -de|ek olarak|-dir|muhtemelen|sen|oldukça|şanslı|çünkü|sen|muhtemelen|zaten|konuşuyorsun|bir|akraba|dil|İngilizce|bir şey|ki|yapar|bu|daha kolay|-mek|öğrenmek|kendine|Norveççe در|علاوه بر این|است|کافی|تو|نسبتاً|خوش‌شانس|زیرا که|تو|احتمالاً|قبلاً|صحبت می‌کنی|یک|مرتبط|زبان|انگلیسی|چیزی|که|می‌کند|آن|آسان‌تر|به|یاد گرفتن|خود|نروژی في|الإضافة|هو|على الأرجح|أنت|جدًا|محظوظ|لأن|أنت|على الأرجح|بالفعل|تتحدث|لغة|قريبة|لغة|الإنجليزية|شيء|الذي|يجعل|ذلك|أسهل|من|تعلم|لنفسه|النرويجية en|plus|est|probablement|tu|assez|chanceux|puisque|tu|probablement|déjà|parles|une|apparenté|langue|anglais|ce|qui|rend|cela|plus facile|à|apprendre|à|norvégien в|дополнение|есть|вероятно|ты|довольно|удачливый|поскольку|ты|вероятно|уже|говоришь|родственный|язык||английский|что|который|делает|это|легче|инфинитивная частица|учить|себя|норвежский Ja|dodatek|jest|chyba|ty|całkiem|szczęśliwy|ponieważ|ty|prawdopodobnie|już|mówisz|język|pokrewny|język|angielski|coś|co|sprawia|to|łatwiejsze|do|nauczyć|się|norweskiego in|aggiunta|è|abbastanza|tu|piuttosto|fortunato|poiché|tu|probabilmente|già|parli|una|affine|lingua|inglese|qualcosa|che|rende|esso|più facile|a|imparare|si|norvegese |Ezenkívül|||||szerencsés|mivel||valószínűleg||beszélsz||rokon||angolul|||teszi|||||| |||||||||||||srodni jezik|jezik|||||||||| -ssa|lisäksi|on|varmaan|sinä|melko|onnekas|koska|sinä|todennäköisesti|jo|puhut|-n|sukulais-|kieli|englanti|jokin|mikä|tekee|sen|helpommaksi|-maan|oppimaan|itselleen|norja in|zusätzlich|ist|wahrscheinlich|du|ziemlich|glücklich|da|du|wahrscheinlich|bereits|sprichst|ein|verwandtes|Sprache|Englisch|was||||leichter|zu|lernen|sich|Norwegisch Я|додаток|є|напевно|ти|досить|щасливий|оскільки|ти|ймовірно|вже|говориш|одне|споріднене|мова|англійська|дещо|що|робить|це|легшим|в|вивчити|собі|норвезьку 나는|추가로|이다|아마도|너|꽤|운이 좋은|왜냐하면|너|아마도|이미|말하는|하나의|관련된|언어|영어|어떤 것|이|만든다|그것|더 쉽게|~하는 것|배우다|자신을|노르웨이어 I|in addition|there|probably|you|quite|lucky|because|you|likely|already|speak|a|related|language|English|which|which|makes|it|easier|to|learn|it|Norwegian en|además|es|probablemente|tú|bastante|afortunado|ya que|tú|probablemente|ya|hablas|un|relacionado|idioma|inglés|algo|que|hace|eso|más fácil|a|aprender|se|noruego in|aanvulling|is|waarschijnlijk|jij|behoorlijk|gelukkig|omdat|jij|waarschijnlijk|al|spreekt|een|verwant|taal|Engels|iets|dat|maakt|het|gemakkelijker|om|leren|zich|Noors ||||||||||||(1) nejaký|||||||||||| In addition, you are probably quite lucky as you probably already speak a related language, English, which makes it easier to learn Norwegian. Okrem toho si pravdepodobne celkom šťastný, pretože pravdepodobne už hovoríš príbuzným jazykom, angličtinou, čo ti uľahčuje naučiť sa nórsky. 此外,您可能很幸运,因为您可能已经会说相关语言英语,这使得学习挪威语变得更容易。 Dodatkowo, masz prawdopodobnie sporo szczęścia, ponieważ prawdopodobnie już mówisz w pokrewnym języku, angielskim, co ułatwia naukę norweskiego. Крім того, ти, напевно, досить щасливий, оскільки, ймовірно, вже говориш на спорідненій мові, англійській, що робить вивчення норвезької легшим. 게다가 당신은 아마도 이미 관련된 언어인 영어를 구사하고 있기 때문에 꽤 운이 좋은 편입니다. 이는 노르웨이어를 배우는 데 더 쉽게 만들어 줍니다. Además, probablemente eres bastante afortunado ya que probablemente ya hablas un idioma relacionado, el inglés, lo que facilita aprender noruego. Bovendien heb je waarschijnlijk best veel geluk, aangezien je waarschijnlijk al een verwante taal spreekt, Engels, wat het makkelijker maakt om Noors te leren. De plus, tu es probablement assez chanceux car tu parles déjà une langue apparentée, l'anglais, ce qui facilite l'apprentissage du norvégien. Außerdem hast du wahrscheinlich Glück, da du bereits eine verwandte Sprache, Englisch, sprichst, was das Lernen von Norwegisch erleichtert. Ayrıca, muhtemelen zaten İngilizce gibi akraba bir dili konuştuğun için oldukça şanslısın, bu da Norveççe öğrenmeyi kolaylaştırıyor. Inoltre, sei probabilmente abbastanza fortunato poiché parli già una lingua affine, l'inglese, il che rende più facile imparare il norvegese. Кроме того, вам, вероятно, повезло, так как вы, скорее всего, уже говорите на родственном языке, английском, что облегчает изучение норвежского. Lisäksi olet todennäköisesti melko onnekas, koska puhut todennäköisesti jo sukulaiskieltä, englantia, mikä helpottaa norjan oppimista. بالإضافة إلى ذلك، من المحتمل أنك محظوظ جدًا لأنك تتحدث بالفعل لغة قريبة، وهي الإنجليزية، مما يجعل من الأسهل تعلم اللغة النرويجية. علاوه بر این، احتمالاً شما خوش‌شانس هستید زیرا احتمالاً قبلاً یک زبان مرتبط، یعنی انگلیسی، صحبت می‌کنید که یادگیری نروژی را برایتان آسان‌تر می‌کند. Além disso, você é bastante sortudo, pois provavelmente já fala uma língua relacionada, o inglês, o que torna mais fácil aprender norueguês. Her er det ingen unnskyldninger. aqui|são|isso|nenhuma|desculpas burada|-dir|bu|hiç|bahaneler اینجا|است|آن|هیچ|بهانه‌ها هنا|هو|ذلك|لا|أعذار ici|il y a|cela|aucune|excuses здесь|есть|это|никаких|оправданий Ovdje||||izgovora qui|ci sono|nessuna||scuse Tutaj|jest|to|żadnych|wymówek ||||Nincs kifogás. täällä|on|ei|mitään|tekosyitä hier|ist|es|keine|Ausreden Тут|є|це|жодні|вибачення 여기|이다|그것|아무|변명들 Here|are|there|no|excuses aquí|hay|eso|ninguna|excusas hier|zijn|het|geen|excuses ||||ospravedlnenia There are no excuses here. Tu nie sú žiadne výhovorky. 这里没有任何借口。 Nie ma tutaj żadnych wymówek. Тут немає виправдань. 여기에는 변명의 여지가 없습니다. Aquí no hay excusas. Hier zijn geen excuses. Ici, il n'y a pas d'excuses. Hier gibt es keine Ausreden. Burada bahanelere yer yok. Qui non ci sono scuse. Здесь нет никаких отговорок. Täällä ei ole tekosyitä. لا توجد أعذار هنا. در اینجا هیچ بهانه‌ای وجود ندارد. Aqui não há desculpas.

Du må bo i et land hvor de snakker språket for å lære det. você|deve|morar|em|um|país|onde|eles|falam|a língua|para|infinitivo|aprender|isso sen|zorunda|yaşamak|içinde|bir|ülke|-de|onlar|konuşuyorlar|dili|için|-mek|öğrenmek|onu تو|باید|زندگی کنی|در|یک|کشور|جایی که|آنها|صحبت می‌کنند|زبان|برای|به|یاد گرفتن|آن أنت|يجب|أن تعيش|في|بلد||حيث|هم|يتحدثون|اللغة|من أجل|أن|أن تتعلم|إياها tu|dois|habiter|dans|un|pays|où|ils|parlent|la langue|pour|à|apprendre|cela ты|должен|жить|в|одном|стране|где|они|говорят|язык|чтобы|инфинитивная частица|учить|его Ty|musisz|mieszkać|w|kraj||gdzie|oni|mówią|język|aby|nauczyć się|nauczyć|go tu|devi|abitare|in|un|paese|dove|essi|parlano|la lingua|per|a|imparare|essa ||lakni|||ország|||||||| |||||||oni|||||| sinä|pitää|asua|-ssa|yksi|maa|jossa|he|puhuvat|kieltä|jotta|-ta|oppia|sitä du|musst|wohnen|in|ein|Land|wo|sie|sprechen|Sprache|um|zu|lernen|es Ти|повинен|жити|в|країні|країні|де|вони|говорять|мовою|щоб|(частка дієслова)|вивчити|його 당신|해야 한다|살다|에|하나의|나라|어디서|그들|말하는|언어를|~하기 위해|~하는|배우다|그것 you|must|live|in|a|country|where|they|speak|the language|to|to|learn|it tú|debes|vivir|en|un|país|donde|ellos|hablan|el idioma|para|infinitivo|aprender|eso je|moet|wonen|in|een|land|waar|ze|spreken|de taal|om|te|leren|het You have to live in a country where they speak the language to learn it. Musíš žiť v krajine, kde hovoria týmto jazykom, aby si sa ho naučil. 你必须住在一个说该语言的国家才能学习它。 Musisz mieszkać w kraju, w którym mówi się w tym języku, aby go nauczyć. Ви повинні жити в країні, де говорять цією мовою, щоб її вивчити. 당신은 언어를 배우기 위해 그 언어가 사용되는 나라에 살아야 합니다. Debes vivir en un país donde se hable el idioma para aprenderlo. Je moet in een land wonen waar ze de taal spreken om het te leren. Vous devez vivre dans un pays où l'on parle la langue pour l'apprendre. Du musst in einem Land leben, in dem die Sprache gesprochen wird, um sie zu lernen. Bir dili öğrenmek için o dilin konuşulduğu bir ülkede yaşamalısınız. Devi vivere in un paese dove si parla la lingua per impararla. Вы должны жить в стране, где говорят на языке, чтобы его выучить. Sinun täytyy asua maassa, jossa puhutaan kieltä, jotta voit oppia sen. يجب أن تعيش في بلد يتحدث اللغة لتتعلمها. شما باید در کشوری زندگی کنید که زبان آنجا صحبت می‌شود تا آن را یاد بگیرید. Você deve morar em um país onde se fala a língua para aprendê-la. Det er faktisk mange som bor i Norge og som har bodd her i flere år som aldri har lært seg norsk. isso|é|de fato|muitos|que|moram|em|Noruega|e|que|têm|morado|aqui|em|vários|anos|que|nunca|têm|aprendido|a|norueguês bu|var|aslında|birçok|-an|yaşıyor|içinde|Norveç|ve|-an|sahip|yaşadı|burada|içinde|daha fazla|yıl|-an|asla|sahip|öğrendi|kendine|Norveççe آن|هست|در واقع|بسیاری|که|زندگی می‌کنند|در|نروژ|و|که|دارند|زندگی کرده‌اند|اینجا|در|چندین|سال|که|هرگز|دارند|یاد گرفته‌اند|خود|نروژی ذلك|يوجد|في الواقع|كثيرون|الذين|يعيشون|في|النرويج|و|الذين|قد|عاشوا|هنا|في|عدة|سنوات|الذين|أبداً|قد|تعلموا|أنفسهم|النرويجية cela|est|en fait|beaucoup|qui|habitent|dans|Norvège|et|qui|ont|vécu|ici|dans|plusieurs|années|qui|jamais|ont|appris|à|norvégien это|есть|на самом деле|много|которые|живут|в|Норвегии|и|которые|имеют|прожили|здесь|в|несколько|лет|которые|никогда|имеют|выучили|себе|норвежский To|jest|faktycznie|wielu|którzy|mieszkają|i|||którzy|mają|mieszkać|tutaj|i|wiele|lat|którzy|nigdy|nauczyli|nauczyć|się|norweski ciò|è|infatti|molti|che|abitano|in|Norvegia|e|che|hanno|vissuto|qui|in|molti|anni|che|mai|hanno|imparato|a|norvegese se|on|itse asiassa|monia|jotka|asuvat|-ssa|Norjassa|ja|jotka|ovat|asuneet|täällä|-ssa|useita|vuotta|jotka|koskaan|ovat|oppineet|itselleen|norjaa das|ist|tatsächlich|viele|die|wohnen|in|Norwegen|und|die|haben|gewohnt|hier|in|mehrere|Jahre|die|nie|haben|gelernt|sich|Norwegisch Це|є|насправді|багато|хто|живе|в|Норвегії|і|хто|має|проживав|тут|в|кілька|років|хто|ніколи|має|вивчив|себе|норвезьку мову 그것|이다|실제로|많은 사람들|~인|살고|에|노르웨이|그리고|~인|가지고||여기|에|여러|년|~인|결코|가지고|배운|자신을|노르웨이어 there|is|actually|many|who|live|in|Norway||who||lived||in|several|years|who|never|has|learned|themselves|Norwegian eso|es|de hecho|muchos|que|viven|en|Noruega|y|que|han|vivido|aquí|en|varios|años|que|nunca|han|aprendido|a sí mismo|noruego dat|is|eigenlijk|veel|die|wonen|in|Noorwegen|en|die|hebben|gewoond|hier|in|meerdere|jaren|die|nooit|hebben|geleerd|zich|Noors There are actually many who live in Norway and who have lived here for several years who have never learned Norwegian. V Nórsku skutočne žije veľa ľudí, ktorí tu žijú už mnoho rokov a nikdy sa nenaučili norčinu. 实际上有很多生活在挪威并且在这里生活了几年的人从未学过挪威语。 Jest wielu ludzi, którzy mieszkają w Norwegii i którzy mieszkali tu przez kilka lat, a nigdy nie nauczyli się norweskiego. Насправді багато людей, які живуть у Норвегії і які прожили тут кілька років, ніколи не вчили норвезьку. 실제로 노르웨이에 살고 있고 여러 해 동안 거주했지만 노르웨이어를 배우지 못한 사람들이 많습니다. De hecho, hay muchas personas que viven en Noruega y que han estado aquí durante varios años que nunca han aprendido noruego. Er zijn eigenlijk veel mensen die in Noorwegen wonen en hier al jaren wonen, maar nooit Noors hebben geleerd. Il y a en fait beaucoup de gens qui vivent en Norvège et qui y ont vécu pendant plusieurs années sans jamais apprendre le norvégien. Es gibt tatsächlich viele, die in Norwegen leben und die hier seit mehreren Jahren wohnen, die nie Norwegisch gelernt haben. Aslında, Norveç'te yaşayan ve burada yıllardır yaşayan birçok insan Norveççe öğrenmedi. Ci sono infatti molte persone che vivono in Norvegia e che ci abitano da diversi anni senza mai aver imparato il norvegese. На самом деле, много людей живут в Норвегии и живут здесь много лет, но никогда не выучили норвежский. On itse asiassa monia, jotka asuvat Norjassa ja ovat asuneet siellä useita vuosia, mutta eivät ole koskaan oppineet norjaa. في الواقع، هناك الكثير من الناس الذين يعيشون في النرويج والذين عاشوا هنا لعدة سنوات ولم يتعلموا النرويجية أبداً. در واقع، بسیاری از افرادی که در نروژ زندگی می‌کنند و سال‌هاست که در اینجا هستند، هرگز زبان نروژی را یاد نگرفته‌اند. Na verdade, há muitas pessoas que moram na Noruega e que viveram aqui por vários anos e nunca aprenderam norueguês. Amerikaneren Peter Mueller, for eksempel, var trener for det norske skøytelandslaget i 6år, men lærte seg aldri norsk for det. o americano|Peter|Mueller|por|exemplo|foi|treinador|para|a|norueguesa|equipe de patinação|por|6 anos|mas|aprendeu|a|nunca|norueguês|por|isso Amerikalı|Peter|Mueller|için|örnek|vardı|antrenör|için|o|Norveç|buz pateni milli takımı|içinde|6 yıl|ama|öğrendi|kendine|asla|Norveççe|için|o آمریکایی|پیتر|مولر|برای|مثال|بود|مربی|برای|آن|نروژی|تیم ملی اسکیت|در|6 سال|اما|یاد گرفت|خود|هرگز|نروژی|برای|آن الأمريكي|بيتر|مولر|على سبيل المثال|مثال|كان|مدرب|ل|الفريق|النرويجي|منتخب التزلج|في|6 سنوات|لكن|تعلم|نفسه|أبداً|النرويجية|من أجل|ذلك l'Américain|Peter|Mueller|pour|exemple|était|entraîneur|pour|l'|norvégien|équipe de patinage|pendant|6 ans|mais|apprit|à|jamais|norvégien|pour|cela американец|Питер|Мюллер|для|примера|был|тренер|для|той|норвежной|сборной по конькобежному спорту|в|6 лет|но|выучил|себе|никогда|норвежский|для|этого Az amerikai|Péter Mueller|||||edzője volt|||norvégiai|korcsolyaválogatott||||megtanulta||||| l'americano|Peter|Mueller|per|esempio|era|allenatore|per|la|norvegese|squadra di pattinaggio|in|6 anni|ma|imparò|a|mai|norvegese|per|questo Amerykanin|Peter|Mueller|na|przykład|był|trenerem|dla|to|norweskiej|drużyny łyżwiarskiej|przez|6 lat|ale|nauczył|się|nigdy|norweskiego|dla|tego ||||||||||reprezentacija u klizanju||||||||| amerikkalainen|Peter|Mueller|esimerkiksi|esimerkki|oli|valmentaja|-lle|sille|norjalaiselle|pikaluistelumaajoukkueelle|-ssa|6 vuotta|mutta|oppi|itselleen|koskaan|norjaa|koska|se der Amerikaner|Peter|Mueller|für|Beispiel|war|Trainer|für|die|norwegische|Eislaufnationalmannschaft|in|6 Jahren|aber|lernte|sich|nie|Norwegisch|für|das Американець|Петер|Мюллер|на|приклад|був|тренер|для|того|норвезького|збірної з ковзанярського спорту|на|6 років|але|вивчив|собі|ніколи|норвезьку|для|цього 미국인|피터|뮬러|~의|예|이었다|코치|~의|그|노르웨이|스케이팅 국가대표팀|동안|6년|그러나|배웠다|자신을|결코|노르웨이어|~을 위해|그것 the American|Peter|Mueller|for|example|was|coach|for|it|Norwegian|speed skating team|in|years|but|learned|himself|never|Norwegian|for| el estadounidense|Peter|Mueller|por|ejemplo|fue|entrenador|para|el|noruego|equipo de patinaje|en|6 años|pero|aprendió|a sí mismo|nunca|noruego|por|eso de Amerikaan|Peter|Mueller|voor|voorbeeld|was|trainer|voor|het|Noorse|schaatslandsteam|in|6 jaar||leerde|zich|nooit|Noors|omdat|het Američan||Mueller||||||||korčuliarska reprezentácia||||||||| The American Peter Mueller, for example, was the coach of the Norwegian national ice skating team for 6 years, but never learned Norwegian for it. Američan Peter Mueller, napríklad, bol trénerom nórskeho rýchlokorčuliarského tímu po dobu 6 rokov, ale nikdy sa norčinu nenaučil. 例如,美国人彼得·穆勒(Peter Mueller)曾担任挪威国家滑冰队教练六年,但从未学过挪威语。 Amerykanin Peter Mueller, na przykład, był trenerem norweskiej drużyny łyżwiarskiej przez 6 lat, ale nigdy nie nauczył się norweskiego. Американець Петер Мюллер, наприклад, був тренером норвезької збірної з ковзанярського спорту протягом 6 років, але ніколи не вчив норвезьку. 예를 들어, 미국인 피터 뮬러는 6년 동안 노르웨이 스케이팅 국가대표팀의 코치였지만 노르웨이어를 배우지 않았습니다. El estadounidense Peter Mueller, por ejemplo, fue entrenador del equipo nacional de patinaje sobre hielo de Noruega durante 6 años, pero nunca aprendió noruego por eso. De Amerikaan Peter Mueller, bijvoorbeeld, was 6 jaar lang coach van het Noorse schaatsteam, maar leerde nooit Noors. L'Américain Peter Mueller, par exemple, était entraîneur de l'équipe nationale norvégienne de patinage de vitesse pendant 6 ans, mais il n'a jamais appris le norvégien pour autant. Der Amerikaner Peter Mueller zum Beispiel war Trainer der norwegischen Eisschnelllaufmannschaft für 6 Jahre, hat aber nie Norwegisch gelernt. Örneğin, Amerikalı Peter Mueller, Norveçli buz pateni takımının antrenörüydü 6 yıl boyunca, ama bunun için Norveççe öğrenmedi. L'americano Peter Mueller, ad esempio, è stato allenatore della nazionale norvegese di pattinaggio su ghiaccio per 6 anni, ma non ha mai imparato il norvegese per questo. Американец Питер Мюллер, например, был тренером норвежской сборной по конькобежному спорту в течение 6 лет, но так и не выучил норвежский. Amerikkalainen Peter Mueller, esimerkiksi, oli Norjan pikaluistelumaajoukkueen valmentaja 6 vuotta, mutta ei koskaan oppinut norjaa sen vuoksi. الأمريكي بيتر مولر، على سبيل المثال، كان مدرباً لمنتخب النرويج للتزلج على الجليد لمدة 6 سنوات، لكنه لم يتعلم النرويجية من أجل ذلك. به عنوان مثال، آمریکایی پیتر مولر، به مدت 6 سال مربی تیم ملی اسکیت نروژ بود، اما هرگز زبان نروژی را یاد نگرفت. O americano Peter Mueller, por exemplo, foi treinador da seleção norueguesa de patinação no gelo por 6 anos, mas nunca aprendeu norueguês por causa disso. På den andre siden lærte jeg engelsk før jeg i det hele tatt hadde vært i et engelsktalende land. |||||||||||||||||ensku-talandi| |||||||||||||||||engleskog govornog| |||||||||||||||||angol nyelvű| -lla|sen|toisen|puolella|opin|minä|englantia|ennen kuin|minä|-ssa|sitä|koko|ollen|olin|ollut|-ssa|-ssa|englanninkielisessä|maassa On|the|other|side|learned|I|English|before|I|in|it|whole|even|had|been|in|an|English-speaking|country في|الجانب|الآخر||تعلمت|أنا|الإنجليزية|قبل|أن|في|ذلك|بالكامل||كنت||في|بلد|يتحدث الإنجليزية| à|la|autre|côté|appris|je|anglais|avant|je|dans|cela|tout|pris|avais|été|dans|un|anglophone|pays На|той|другій|стороні|вивчив|я|англійську|до|я|в|це|зовсім|взагалі|мав|бути|в|одній|англомовній|країні On|the|other|on|learned|I|English|before|I|did|it|at all|taken|had|been||a|English-speaking|country |||||||||||||||||anglicky hovoriace| em|o|outro|lado|aprendi|eu|inglês|antes|eu|em|isso|todo|sequer|tinha|estado|em|um|de língua inglesa|país -de|o|diğer|taraf|öğrendi|ben|İngilizce|önce|ben|içinde|o|tüm|bile|sahip|olmak|içinde|bir|İngilizce konuşan|ülke در|آن|دیگر|طرف|یاد گرفتم|من|انگلیسی|قبل از اینکه|من|در|آن|تمام|داشته باشم||بوده باشم|در|یک|انگلیسی زبان|کشور auf|die|andere|Seite|lernte|ich|Englisch|bevor|ich|in|das|ganze|überhaupt|hatte|gewesen|in|ein|englischsprachiges|Land en|la|otra|parte|aprendí|yo|inglés|antes de que|yo|en|eso|todo|en|había|estado|en|un|de habla inglesa|país на|той|другой|стороне|выучил|я|английский|до|я|в|это|все|даже|имел|был|в|одном|англоговорящей|стране Na|po|drugiej|stronie|nauczyłem się|ja|angielskiego|zanim|ja|w|to|całym|wziętym|miał|był|w|jednym|anglojęzycznym|kraju a|la|seconda|parte|imparai|io|inglese|prima|io|in|il|tutto|preso|avevo|stato|in|un|anglofono|paese aan|de|andere|kant|leerde|ik|Engels|voordat|ik|in|het|hele|eigenlijk|had|geweest|in|een|Engelstalig|land On the other hand, I learned English before I had even been in an English-speaking country. Na druhej strane som sa naučil angličtinu skôr, než som vôbec navštívil krajinu, kde sa hovorí anglicky. 另一方面,我在去英语国家之前就已经学会了英语。 Z drugiej strony nauczyłem się angielskiego, zanim w ogóle byłem w kraju anglojęzycznym. З іншого боку, я вивчив англійську, перш ніж взагалі потрапив у англомовну країну. 반면에 저는 영어를 배우기 전에 영어를 사용하는 나라에 가본 적이 없습니다. Por otro lado, aprendí inglés antes de haber estado en un país de habla inglesa. Aan de andere kant leerde ik Engels voordat ik überhaupt in een Engelstalig land was geweest. D'un autre côté, j'ai appris l'anglais avant même d'avoir été dans un pays anglophone. Andererseits habe ich Englisch gelernt, bevor ich überhaupt in einem englischsprachigen Land war. Öte yandan, ben İngilizceyi, İngilizce konuşulan bir ülkeye gitmeden önce öğrendim. D'altra parte, io ho imparato l'inglese prima di essere mai stato in un paese di lingua inglese. С другой стороны, я выучил английский, прежде чем вообще побывал в англоговорящей стране. Toisaalta opin englantia ennen kuin olin edes ollut englanninkielisessä maassa. من ناحية أخرى، تعلمت الإنجليزية قبل أن أكون في أي بلد يتحدث الإنجليزية. از طرف دیگر، من قبل از اینکه حتی به یک کشور انگلیسی‌زبان بروم، زبان انگلیسی را یاد گرفتم. Por outro lado, eu aprendi inglês antes mesmo de ter estado em um país de língua inglesa. For å lære et språk er det viktig at man for mulighet til å høre det, lese, snakke det og skrive det, og dette kan ofte være enklere når man bor i landet. para|a|aprender|um|idioma|é|isso|importante|que|se|tenha|possibilidade|de|a|ouvir|isso|ler|falar|isso|e|escrever|isso|e|isso|pode|frequentemente|ser|mais fácil|quando|se|mora|em|país için|-mek|öğrenmek|bir|dil|-dir|o|önemli|-dığı|insan|için|fırsat|-e|-mek|duymak|o|okumak|konuşmak|o|ve|yazmak|o|ve|bu|-abilir|sık sık|olmak|daha kolay|-dığında|insan|yaşıyor|-de|ülke برای|به|یادگیری|یک|زبان|است|این|مهم|که|انسان|برای|امکان|برای|به|شنیدن|آن|خواندن|صحبت کردن|آن|و|نوشتن|آن|و|این|می‌تواند|اغلب|باشد|آسان‌تر|وقتی که|انسان|زندگی می‌کند|در|کشور من أجل|أن|تعلم|لغة|لغة|يكون|من المهم|مهم|أن|المرء|من أجل|فرصة|ل|أن|يسمع|إياها|يقرأ|يتحدث|إياها|و|يكتب|إياها|و|هذا|يمكن|غالبًا|أن يكون|أسهل|عندما|المرء|يعيش|في|البلد pour|à|apprendre|un|langue|est|cela|important|que|on|pour|possibilité|de|à|entendre|cela|lire|parler|cela|et|écrire|cela|et|cela|peut|souvent|être|plus facile|quand|on|vit|dans|le pays чтобы|инфинитивная частица|учить|язык|язык|есть|это|важно|что|человек|для|возможность|к|инфинитивная частица|слышать|его|читать|говорить|его|и|писать|его|и|это|может|часто|быть|проще|когда|человек|живет|в|стране Aby|(czasownik posiłkowy)|nauczyć się|(rodzajnik nieokreślony)|język|jest|to|ważne|aby|człowiek|miał|możliwość|do|(czasownik posiłkowy)|słyszeć|to|czytać|mówić|to|i|pisać|to|i|to|może|często|być|łatwiejsze|kiedy|człowiek|mieszka|w|kraju per|a|imparare|un|lingua|è|questo|importante|che|si|per|possibilità|di|a|ascoltare|essa|leggere|parlare|essa|e|scrivere|essa|e|questo|può|spesso|essere|più facile|quando|si|vive|nel|paese |||||||fontos||||lehetőséget kap|||hallani||olvasni|beszélni|||írni|||||||könnyebb|||||az országban jotta|infinitiivi|oppia|yksi|kieli|on|se|tärkeää|että|ihmisen|saada|mahdollisuus|-lle|infinitiivi|kuulla|sitä|lukea|puhua|sitä|ja|kirjoittaa|sitä|ja|tämä|voi|usein|olla|helpompaa|kun|ihminen|asuu|-ssa|maassa um|zu|lernen|ein|Sprache|ist|es|wichtig|dass|man|für|Möglichkeit|zu|zu|hören|es|lesen|sprechen|es||schreiben|es||dies|kann|oft|sein|einfacher|wenn|man|lebt|in|Land Щоб|(частка дієслова)|вивчити|(неозначений артикль)|мову|є|це|важливо|щоб|людина|мав|можливість|до|(частка дієслова)|чути|його|читати|говорити|його|і|писати|його|і|це|може|часто|бути|простішим|коли|людина|живе|в|країні (전치사)|(부정사 접미사)|배우다|하나의|언어|이다|그것|중요하다|(접속사)|사람|(전치사)|기회|(전치사)|(부정사 접미사)|듣다|그것|읽다|말하다|그것|그리고|쓰다|그것|그리고|이것|할 수 있다|자주|되다|더 쉽다|(접속사)|사람|살다|(전치사)|나라 ||learn||language||it|important|that||gets|opportunity|to|to|hear|it|reading|speak|speak it||write it|||this|can|often|can be|easier|when|||in|the country para|a|aprender|un|idioma|es|eso|importante|que|uno|por|oportunidad|de|a|escuchar|eso|leer|hablar|eso|y|escribir|eso|y|esto|puede|a menudo|ser|más fácil|cuando|uno|vive|en|país om|te|leren|een|taal|is|het|belangrijk|dat|men|voor|mogelijkheid|om|te|horen|het|lezen|spreken|het|en||||dit|kan|vaak|zijn|gemakkelijker|wanneer|men|woont|in|het land |||||||||||||||||||||||||||jednoduchšie||||| To learn a language, it is important to have the opportunity to hear it, read it, speak it, and write it, and this can often be easier when living in the country. Na to, aby ste sa naučili jazyk, je dôležité mať možnosť ho počuť, čítať, rozprávať a písať, a to môže byť často jednoduchšie, keď bývate v krajine. 为了学习一门语言,重要的是你有机会听、读、说和写它,而当你住在乡村时,这通常会更容易。 Aby nauczyć się języka, ważne jest, aby mieć możliwość słuchania go, czytania, mówienia i pisania, a to często jest łatwiejsze, gdy mieszka się w danym kraju. Щоб вивчити мову, важливо мати можливість її чути, читати, говорити та писати, і це часто може бути простіше, коли ви живете в країні. 언어를 배우기 위해서는 듣고, 읽고, 말하고, 쓰는 기회를 갖는 것이 중요하며, 이는 종종 그 나라에 살 때 더 쉬울 수 있습니다. Para aprender un idioma, es importante tener la oportunidad de escucharlo, leerlo, hablarlo y escribirlo, y esto a menudo puede ser más fácil cuando se vive en el país. Om een taal te leren, is het belangrijk dat men de mogelijkheid heeft om het te horen, te lezen, te spreken en te schrijven, en dit kan vaak gemakkelijker zijn wanneer men in het land woont. Pour apprendre une langue, il est important d'avoir la possibilité de l'entendre, de la lire, de la parler et de l'écrire, et cela peut souvent être plus facile lorsque l'on vit dans le pays. Um eine Sprache zu lernen, ist es wichtig, dass man die Möglichkeit hat, sie zu hören, zu lesen, zu sprechen und zu schreiben, und das kann oft einfacher sein, wenn man im Land lebt. Bir dili öğrenmek için onu duyma, okuma, konuşma ve yazma fırsatına sahip olmak önemlidir ve bu genellikle o ülkede yaşarken daha kolay olabilir. Per imparare una lingua è importante avere la possibilità di ascoltarla, leggerla, parlarla e scriverla, e questo può spesso essere più facile quando si vive nel paese. Чтобы выучить язык, важно иметь возможность его слышать, читать, говорить и писать, и это часто бывает проще, когда ты живешь в стране. Kielen oppiminen edellyttää, että on mahdollisuus kuulla sitä, lukea, puhua ja kirjoittaa, ja tämä on usein helpompaa, kun asuu maassa. لتعلم لغة، من المهم أن تتاح لك الفرصة لسماعها وقراءتها والتحدث بها وكتابتها، وغالبًا ما يكون ذلك أسهل عندما تعيش في البلد. برای یادگیری یک زبان، مهم است که فرصت شنیدن، خواندن، صحبت کردن و نوشتن آن را داشته باشید و این معمولاً زمانی که در کشور زندگی می‌کنید، آسان‌تر است. Para aprender um idioma, é importante ter a oportunidade de ouvi-lo, lê-lo, falá-lo e escrevê-lo, e isso muitas vezes pode ser mais fácil quando se mora no país. Likevel kommer ikke språket av seg selv og man må jobbe for å lære det, enten man bor i landet eller ikke. no entanto|vem|não|o idioma|de|si|mesmo|e|se|deve|trabalhar|para|a|aprender|isso|seja|se|mora|em|país|ou|não yine de|geliyor|değil|dil|-den|kendisi|kendisi|ve|insan|zorunda|çalışmak|için|-mek|öğrenmek|o|ister|insan|yaşıyor|-de|ülke|veya|değil با این حال|می‌آید|نه|زبان|از|خود|خود|و|انسان|باید|کار کند|برای|به|یادگیری|آن|چه|انسان|زندگی می‌کند|در|کشور|یا|نه ومع ذلك|يأتي|ليس|اللغة|من|نفسها|بنفسها|و|المرء|يجب|يعمل|من أجل|أن|تعلم|إياها|سواء|المرء|يعيش|في|البلد|أو|لا pourtant|vient|pas|la langue|de|soi|même|et|on|doit|travailler|pour|à|apprendre|cela|soit|on|vit|dans|le pays|ou|pas тем не менее|приходит|не|язык|от|себя|сам|и|человек|должен|работать|для|инфинитивная частица|учить|его|либо|человек|живет|в|стране|или|не Ipak||||||||||||||||||||| tuttavia|viene|non|la lingua|da|sola|stessa|e|si|deve|lavorare|per|a|imparare|essa|sia|si|vive|nel|paese|o|non Jednak|przychodzi|nie|język|od|siebie|sam|i|człowiek|musi|pracować|aby|do|nauczyć się|go|czy|człowiek|mieszka|w|kraju|lub|nie |||||||||kell|dolgozni|||||akár||él|||| kuitenkin|tulee|ei|kieli|-sta|itsestään|itse|ja|ihmisen|täytyy|työskennellä|jotta|infinitiivi|oppia|sitä|joko|ihminen|asuu|-ssa|maassa|tai|ei dennoch|kommt|nicht|die Sprache|von|selbst||und|man|muss|arbeiten|um|zu|lernen|es|entweder|man|lebt|in|Land|oder| Тим не менш|приходить|не|мова|від|себе|сам|і|людина|повинен|працювати|для|щоб|вивчити|її|чи|людина|живе|в|країні|або|не 그래도|온다|않다|언어|~에서|자신|스스로|그리고|사람|해야 한다|일하다|위해|~하는|배우다|그것|또는|사람|살다|~에|나라|아니면|않다 still|comes|not|language|from|itself|by itself||one|must|work|to|to||it|either|one|lives||the country|or| sin embargo|viene|no|el idioma|de|sí|mismo|y|uno|debe|trabajar|para|a|aprender|eso|ya sea|uno|vive|en|país|o|no toch|komt||de taal|van|zichzelf|zelf||men|moet|werken|om|te|leren||of|men|woont|in|het land|of| However, the language does not come on its own, and one must work to learn it, whether living in the country or not. Napriek tomu jazyk neprichádza sám od seba a musíte na jeho naučenie pracovať, či už bývate v krajine alebo nie. 然而,语言不会自然而然地出现,无论你是否居住在乡村,你都必须努力学习它。 Jednak język nie przychodzi sam i trzeba pracować, aby go nauczyć, niezależnie od tego, czy mieszka się w kraju, czy nie. Проте мова не приходить сама по собі, і потрібно працювати, щоб її вивчити, незалежно від того, чи живете ви в країні, чи ні. 그럼에도 불구하고 언어는 저절로 생기지 않으며, 그 나라에 살든 아니든 배우기 위해 노력해야 합니다. Sin embargo, el idioma no viene solo y hay que trabajar para aprenderlo, ya sea que se viva en el país o no. Toch komt de taal niet vanzelf en moet men hard werken om het te leren, of men nu in het land woont of niet. Cependant, la langue ne vient pas d'elle-même et il faut travailler pour l'apprendre, que l'on vive dans le pays ou non. Dennoch kommt die Sprache nicht von selbst, und man muss arbeiten, um sie zu lernen, egal ob man im Land lebt oder nicht. Yine de dil kendiliğinden gelmez ve onu öğrenmek için çalışmak gerekir, ister o ülkede yaşayın ister yaşamayın. Tuttavia, la lingua non viene da sola e bisogna lavorare per impararla, sia che si viva nel paese o meno. Тем не менее, язык не приходит сам по себе, и нужно работать, чтобы его выучить, независимо от того, живешь ли ты в стране или нет. Silti kieli ei tule itsestään, ja sen oppimisen eteen on tehtävä töitä, olipa asuinpaikka mikä tahansa. ومع ذلك، فإن اللغة لا تأتي من تلقاء نفسها، ويجب عليك العمل لتعلمها، سواء كنت تعيش في البلد أم لا. با این حال، زبان به خودی خود به دست نمی‌آید و شما باید برای یادگیری آن تلاش کنید، چه در کشور زندگی کنید و چه نه. No entanto, o idioma não vem sozinho e é preciso trabalhar para aprendê-lo, quer se more no país ou não. I denne digitaliserte internettverden har det heller aldri vært lettere å lære et språk uansett hvor man skulle befinne seg i verden. neste|este|digitalizado|mundo da internet|tem|isso|nunca|mais|sido|mais fácil|a|aprender|um|idioma|independentemente|onde|se|pudesse|encontrar|si|em|mundo -de|bu|dijitalleşmiş|internet dünyası|-di|o|daha|asla|-miş|daha kolay|-mek|öğrenmek|bir|dil|her ne olursa olsun|nerede|insan|-acak|bulunmak|kendisi|-de|dünya در|این|دیجیتالی|دنیای اینترنت|داشته|این|هرگز|هرگز|بوده|آسان‌تر|به|یادگیری|یک|زبان|صرف نظر از|کجا|انسان|باید|باشد|خود|در|جهان في|هذا|الرقمي|عالم الإنترنت|لقد كان|من|أبدًا|لم|يكون|أسهل|أن|تعلم|لغة|لغة|بغض النظر|أين|المرء|يجب أن|يتواجد|نفسه|في|العالم dans|ce|numérisé|monde d'internet|a|cela|plutôt|jamais|été|plus facile|à|apprendre|une|langue|peu importe|où|on|devrait|se trouver|soi|dans|le monde в|этом|цифровом|интернет-мире|имеет|это|также|никогда|было|легче|инфинитивная частица|учить|язык|язык|независимо от|где|человек|должен был|находиться|себя|в|мире W|tym|zdigitalizowanym|świecie internetowym|ma|to|również|nigdy|był|łatwiejsze|do|nauczenia|języka|języka|niezależnie od|gdzie|się|powinien|znajdować|się|w|świecie in|questo|digitalizzato|mondo di internet|ha|esso|mai|mai|stato|più facile|a|imparare|un|lingua|indipendentemente|dove|si|dovesse|trovarsi|si|in|mondo ||digitalizált|internetes világ|||sem||||||||||az ember||tartózkodni|||világban ||digitaliziranom|svijetu interneta|||||||||||bez obzira||||nalaziti se||| -ssa|tämän|digitalisoituneessa|internet-maailmassa|on|se|koskaan||ollut|helpompaa|infinitiivi|oppia|yksi|kieli|riippumatta|missä|ihminen|voisi|olla|itsensä|-ssa|maailmassa in|dieser|digitalisierten|Internetwelt|hat|es|auch||gewesen|leichter|zu|lernen|ein|Sprache|egal|wo|man|sollte|sich befinden|sich|in|Welt У|цій|цифровій|інтернет-світі|має|це|також|ніколи|було|легше|вчити|вивчити|однією|мову|незалежно від того|де|людина|повинна|бути|себе|в|світі 이|이|디지털화된|인터넷 세계|가|그것|또한|결코|있었던|더 쉬운|~하는 것|배우다|하나의|언어|상관없이|어디에|사람|~해야|존재하다|자신|~에|세계 in|this|digitized|internet world|has||rather never||been|easier||learn||language|regardless|where|one|should|be located|oneself||world en|este|digitalizado|mundo de internet|ha|eso|tampoco|nunca|sido|más fácil|a|aprender|un|idioma|sin importar|dónde|uno|debería|encontrarse|sí|en|mundo in|deze|gedigitaliseerde|internetwereld|heeft|het|ook|nooit|geweest|gemakkelijker|te|leren|een|taal|ongeacht|waar|men|zou|bevinden|zich|in|wereld |||internetovom svete|je|to|||||||||||||||| In this digitized internet world, it has never been easier to learn a language no matter where you are in the world. V tejto digitalizovanej internetovej ére nikdy nebolo jednoduchšie naučiť sa jazyk, bez ohľadu na to, kde sa vo svete nachádzate. 在这个数字化的互联网世界中,无论您身在世界何处,学习语言从未如此简单。 W tym zdigitalizowanym świecie internetu nigdy nie było łatwiej nauczyć się języka, niezależnie od tego, gdzie się znajduje na świecie. У цьому цифровому інтернет-світі ніколи не було легше вивчити мову, незалежно від того, де ви знаходитесь у світі. 이 디지털화된 인터넷 세계에서는 세계 어디에 있든 언어를 배우는 것이 그 어느 때보다 쉬워졌습니다. En este mundo digitalizado de internet, nunca ha sido más fácil aprender un idioma, sin importar dónde te encuentres en el mundo. In deze gedigitaliseerde internetwereld is het nog nooit zo gemakkelijk geweest om een taal te leren, ongeacht waar men zich ter wereld bevindt. Dans ce monde numérique d'internet, il n'a jamais été aussi facile d'apprendre une langue, peu importe où l'on se trouve dans le monde. In dieser digitalisierten Internetwelt war es noch nie einfacher, eine Sprache zu lernen, egal wo man sich auf der Welt befindet. Bu dijitalleşmiş internet dünyasında, dünyanın neresinde olursanız olun bir dili öğrenmek hiç bu kadar kolay olmamıştı. In questo mondo digitalizzato di internet, non è mai stato così facile imparare una lingua, indipendentemente da dove ci si trovi nel mondo. В этом цифровом интернет-мире никогда не было проще выучить язык, независимо от того, где ты находишься в мире. Tässä digitalisoituneessa internetmaailmassa on koskaan ollut helpompaa oppia kieltä riippumatta siitä, missä päin maailmaa on. في هذا العالم الرقمي المتصل بالإنترنت، لم يكن من الأسهل أبدًا تعلم لغة بغض النظر عن مكان وجودك في العالم. در این دنیای دیجیتالی و اینترنتی، هرگز یادگیری یک زبان به این آسانی نبوده است، صرف نظر از اینکه در کجای دنیا باشید. Neste mundo digitalizado da internet, nunca foi tão fácil aprender um idioma, independentemente de onde se esteja no mundo.

Grammatikkstudier er det viktigste for å lære et språk. estudos de gramática|são|isso|mais importante|para|a|aprender|um|idioma dilbilgisi çalışmaları|-dir|o|en önemli|için|-mek|öğrenmek|bir|dil مطالعات گرامر|است|این|مهم‌ترین|برای|به|یادگیری|یک|زبان دراسة القواعد|هي|من|الأهم|من أجل|أن|تعلم|لغة|لغة études de grammaire|sont|cela|le plus important|pour|à|apprendre|une|langue изучение грамматики|есть|это|самое важное|для|инфинитивная частица|учить|язык|язык Nyelvtani tanulmányok|||legfontosabb||||| Studij gramatike|||||||| studi di grammatica|sono|questo|più importante|per|a|imparare|un|lingua Studia gramatyki|są|to|najważniejsze|aby||nauczyć się|język|język kieliopin opiskelu|on|se|tärkeintä|jotta|infinitiivi|oppia|yksi|kieli Grammatikstudien|sind|es|wichtigste|um|zu|lernen|ein|Sprache Граматичні дослідження|є|це|найважливіше|для|щоб|вивчити|одне|мову 문법 공부|이다|그것|가장 중요하다|~을 위해|~하는|배우다|하나의|언어 grammar studies|is|it|most important|for|to|learn||language estudios de gramática|son|lo|más importante|para|a|aprender|un|idioma grammatica studies|zijn|het|belangrijkste|om|te|leren|een|taal Gramatické štúdie|||||||| Grammar studies are the most important thing for learning a language. Štúdium gramatiky je najdôležitejšie pre učenie sa jazyka. 学习语言最重要的是语法学习。 Studia gramatyczne są najważniejsze, aby nauczyć się języka. Вивчення граматики є найважливішим для вивчення мови. 문법 공부는 언어를 배우는 데 가장 중요합니다. El estudio de la gramática es lo más importante para aprender un idioma. Grammatica-studies zijn het belangrijkste om een taal te leren. Les études de grammaire sont les plus importantes pour apprendre une langue. Grammatikstudien sind das Wichtigste, um eine Sprache zu lernen. Dil öğrenmenin en önemli kısmı dil bilgisi çalışmalarındadır. Lo studio della grammatica è la cosa più importante per imparare una lingua. Изучение грамматики является самым важным для изучения языка. Kieliopin opiskelu on tärkeintä kielen oppimisessa. دراسة القواعد هي الأهم لتعلم لغة. مطالعه گرامر مهم‌ترین بخش یادگیری یک زبان است. Os estudos de gramática são o mais importante para aprender um idioma. Å studere grammatikken på språket man lærer seg kan være lurt, spesielt i starten for å få et visst fundament. a|estudar|a gramática|em|a língua|se|aprende|a|pode|ser|inteligente|especialmente|no|início|para|a|obter|um|certo|fundamento -mek|çalışmak|dilbilgisi|-de|dil|kişi|öğreniyor|kendisi|-ebilir|olmak|akıllıca|özellikle|-de|başlangıç|-mek için|-mek|almak|bir|belirli|temel به|مطالعه کردن|گرامر|در|زبان|انسان|یاد می‌گیرد|خود|می‌تواند|بودن|عاقلانه|به‌ویژه|در|شروع|برای|به|به دست آوردن|یک|خاص|پایه أن|أدرس|القواعد|في|اللغة|المرء|يتعلم|نفسه|يمكن|أن يكون|من الحكمة|خاصة|في|البداية|من أجل|أن|الحصول على|أساس|معين|قاعدة à|étudier|la grammaire|dans|la langue|on|apprend|à|peut|être|judicieux|surtout|dans|le début|pour|à|obtenir|un|certain|fond чтобы|изучать|грамматику|на|языке|человек|учит|себя|может|быть|разумным|особенно|в|начале|чтобы||получить|некий|определенный|фундамент (czasownik modalny)|studiować|gramatykę|w|języku|człowiek|uczy|siebie|może|być|mądrze|szczególnie|w|początku|aby||uzyskać|pewien|pewien|fundament a|studiare|la grammatica|nella|lingua|si|impara|si|può|essere|saggio|specialmente|in|inizio|per|a|ottenere|un|certo|fondamento |tanulni|a nyelvtant||||||lehet|lehet|okos dolog|különösen||kezdetben|||szerezni||bizonyos|alapot ||||||||||pametan potez|||||||||temelj että|opiskella|kielioppia|kielellä|kieltä|ihmisen|oppii|itse|voi|olla|fiksua|erityisesti|-ssa|alussa|jotta|että|saada|jonkin|tietty|perusta zu|studieren|die Grammatik|in|die Sprache|man|lernt|sich|kann|sein|klug|besonders|in|der Anfang|um|zu|bekommen|ein|gewisses|Fundament (інфінітивна частка)|вивчати|граматику|на|мову|людина|вчить|себе|може|бути|розумно|особливо|в|початку|щоб||отримати|певний|певний|фундамент (infinitiv partikkel)|공부하다|문법|에|언어|자신이|배우는|자신을|할 수 있다|이다|현명하다|특히|에|시작|~을 위해|(infinitiv partikkel)|얻다|하나의|일정한|기초 to|studying|the grammar|in|the language|one|learns|yourself|can|be|smart|especially|in|the beginning|in order to||get|it|certain|foundation a|estudiar|la gramática|en|el idioma|uno|aprende|se|puede|ser|inteligente|especialmente|en|el comienzo|para|a|obtener|un|cierto|fundamento om|studeren|de grammatica|in|de taal|men|leert|zich|kan|zijn|verstandig|vooral|in|het begin|om|te|krijgen|een|zeker|fundament ||gramatika||||učí|||||||||||určité||základ Studying the grammar of the language you are learning can be wise, especially in the beginning to establish a certain foundation. Študovať gramatiku jazyka, ktorý sa učíte, môže byť rozumné, najmä na začiatku, aby ste si vytvorili určitý základ. 研究你正在学习的语言的语法可能是一个好主意,特别是在刚开始获得一定基础的时候。 Studiowanie gramatyki języka, którego się uczysz, może być mądre, szczególnie na początku, aby zdobyć pewną podstawę. Вивчення граматики мови, яку ви вивчаєте, може бути корисним, особливо на початку, щоб отримати певний фундамент. 배우고 있는 언어의 문법을 공부하는 것은 특히 시작할 때 일정한 기초를 다지기 위해 현명할 수 있습니다. Estudiar la gramática del idioma que se está aprendiendo puede ser útil, especialmente al principio para tener una cierta base. Het kan verstandig zijn om de grammatica van de taal die je leert te bestuderen, vooral in het begin om een bepaalde basis te krijgen. Étudier la grammaire de la langue que l'on apprend peut être judicieux, surtout au début pour acquérir une certaine base. Die Grammatik der Sprache, die man lernt, zu studieren, kann klug sein, besonders am Anfang, um ein gewisses Fundament zu bekommen. Öğrenilen dilin dilbilgisini çalışmak akıllıca olabilir, özellikle başlangıçta belirli bir temel oluşturmak için. Studiare la grammatica della lingua che si sta imparando può essere utile, specialmente all'inizio per avere una certa base. Изучение грамматики языка, который вы учите, может быть полезным, особенно в начале, чтобы получить определенный фундамент. Kielen opiskelussa on järkevää opiskella sen kielioppia, erityisesti alussa, jotta saa tietyn perustan. دراسة قواعد اللغة التي تتعلمها يمكن أن تكون فكرة جيدة، خاصة في البداية للحصول على أساس معين. مطالعه گرامر زبان که در حال یادگیری آن هستید می‌تواند مفید باشد، به‌ویژه در آغاز برای ایجاد یک پایه مشخص. Estudar a gramática da língua que se está aprendendo pode ser uma boa ideia, especialmente no início, para ter uma certa base. Likevel lærer man ikke et språk bare ved å pugge grammatikk regler, men man må lese og høre mye materiale over en lang periode før språket begynner å komme. no entanto|aprende|se|não|uma|língua|apenas|por|a|decorar|gramática|regras|mas|se|deve|ler|e|ouvir|muito|material|por|um|longo|período|antes que|a língua|começa|a|vir yine de|öğreniyor|kişi|değil|bir|dil|sadece|-erek|-mek|ezberlemek|dilbilgisi|kurallar|ama|kişi|-meli|okumak|ve|dinlemek|çok|materyal|boyunca|bir|uzun|dönem|-den önce|dil|başlıyor|-mek|gelmek با این حال|یاد می‌گیرد|انسان|نه|یک|زبان|فقط|با|به|حفظ کردن|گرامر|قوانین|اما|انسان|باید|خواندن|و|شنیدن|مقدار زیادی|مواد|در طول|یک|طولانی|دوره|قبل از اینکه|زبان|شروع می‌کند|به|آمدن ومع ذلك|يتعلم|المرء|لا|لغة|لغة|فقط|عن طريق|أن|حفظ|قواعد|قواعد|لكن|المرء|يجب|قراءة|والاستماع|الاستماع|الكثير|مواد|على|فترة|طويلة|فترة|قبل|اللغة|يبدأ|أن|تأتي pourtant|apprend|on|ne|une|langue|seulement|en|à|mémoriser|grammaire|règles|mais|on|doit|lire|et|écouter|beaucoup|matériel|pendant|une|longue|période|avant que|la langue|commence|à|venir тем не менее|учит|человек|не|язык||только|при|инфинитивная частица|зубрить|грамматику|правила|но||должен|читать|и|слушать|много|материала|в течение|долгого|периода||прежде чем|язык|начинает|инфинитивная частица|приходить Jednak|uczy|się|nie|język|język|tylko|przez|do|wkuwanie|gramatyki|reguły|ale|się|musi|czytać|i|słuchać|dużo|materiału|przez|długi|długi|okres|zanim|język|zaczyna|do|przychodzić tuttavia|impara|si|non|una|lingua|solo|a|a|memorizzare|grammatica|regole|ma|si|deve|leggere|e|ascoltare|molto|materiale|per|un|lungo|periodo|prima che|lingua|inizia|a|venire ||||||||hogy|bemagolni||||||||hallgatni||||||||||| kuitenkin|oppii|ihminen|ei|kieltä||vain|-lla|että|päntätä|kielioppia|sääntöjä|mutta|ihminen|täytyy|lukea|ja|kuunnella|paljon|materiaalia|yli|pitkän|ajan||ennen kuin|kieli|alkaa|että|tulla dennoch|lernt|man|nicht|ein|Sprache|nur|durch|zu|auswendig lernen|Grammatik|Regeln|aber|man|muss|lesen|und|hören|viel|Material|über|eine|lange|Zeitraum|bevor|die Sprache|beginnt|zu|kommen Проте|вчить|людина|не|одну|мову|тільки|шляхом|до|заучування|граматики|правил|але|людина|повинен|читати|і|слухати|багато||протягом|одного|тривалого|періоду|перш ніж|мова|починає|до|приходити 그래도|배우는|사람|않다|하나의|언어|단지|~로|~하는|암기하다|문법|규칙|그러나|사람|해야 한다|읽다|그리고|듣다|많은||동안|하나의|긴|기간|전에|언어|시작하다|~하는|나타나다 Nevertheless|one|one|not|a|language|only|by|to|memorize|grammar|grammar rules|but||must|read||hear|a lot of|material|over|a|language|period|before|the language|begins|to|to come sin embargo|aprende|uno|no|un|idioma|solo|al|a|memorizar|gramática|reglas|pero|uno|debe|leer|y|escuchar|mucho|material|durante|un|largo|período|antes de que|el idioma|comienza|a|venir toch|leert|men|niet|een|taal|alleen|door|te|stampen|grammatica|regels|maar||moet|lezen|en|horen|veel|materiaal|gedurende|een|lange|periode|voordat|de taal|begint|te|komen ||||||||sať|pamätať||||||||||materiál||||||||| However, you do not learn a language just by memorizing grammar rules, but you must read and listen to a lot of material over a long period before the language starts to come. Napriek tomu sa jazyk nenaučíte len tým, že sa naučíte gramatické pravidlá, ale musíte čítať a počúvať veľa materiálu počas dlhého obdobia, než sa jazyk začne dostávať do vašich schopností. 然而,你不能仅仅通过记住语法规则来学习一门语言,而是必须在很长一段时间内阅读和听到大量材料,然后才能开始学习该语言。 Jednak nie uczysz się języka tylko przez wkuwanie zasad gramatycznych, musisz czytać i słuchać dużo materiałów przez długi czas, zanim język zacznie się pojawiać. Проте, вивчити мову лише за допомогою заучування граматичних правил неможливо, потрібно читати та слухати багато матеріалу протягом тривалого часу, перш ніж мова почне з'являтися. 그렇지만 문법 규칙을 외우는 것만으로는 언어를 배우지 못하며, 언어가 익숙해지기 시작하기 전에 오랜 기간 동안 많은 자료를 읽고 들어야 합니다. Sin embargo, no se aprende un idioma solo memorizando reglas gramaticales, sino que se debe leer y escuchar mucho material durante un largo período antes de que el idioma comience a fluir. Toch leer je een taal niet alleen door grammaticale regels te stampen, maar je moet veel materiaal lezen en horen over een lange periode voordat de taal begint te komen. Cependant, on n'apprend pas une langue simplement en mémorisant des règles de grammaire, il faut lire et écouter beaucoup de matériel sur une longue période avant que la langue ne commence à venir. Dennoch lernt man eine Sprache nicht nur, indem man Grammatikregeln auswendig lernt, sondern man muss über einen langen Zeitraum viel Material lesen und hören, bevor die Sprache zu einem kommt. Yine de bir dili sadece dilbilgisi kurallarını ezberleyerek öğrenemezsiniz, bunun yerine dilin gelmesi için uzun bir süre boyunca çok fazla materyal okumalı ve dinlemelisiniz. Tuttavia, non si impara una lingua solo memorizzando le regole grammaticali, ma bisogna leggere e ascoltare molto materiale per un lungo periodo prima che la lingua cominci a venire. Тем не менее, язык не выучишь только заучив грамматические правила, нужно читать и слушать много материалов в течение длительного времени, прежде чем язык начнет приходить. Silti kieltä ei opita pelkästään pänttäämällä kielioppisääntöjä, vaan on luettava ja kuunneltava paljon materiaalia pitkän ajan kuluessa ennen kuin kieli alkaa tulla esiin. ومع ذلك، لا يتعلم المرء لغة فقط من خلال حفظ قواعد النحو، بل يجب عليه قراءة والاستماع إلى الكثير من المواد على مدى فترة طويلة قبل أن تبدأ اللغة في التكون. با این حال، شما یک زبان را فقط با حفظ کردن قوانین گرامر یاد نمی‌گیرید، بلکه باید به مدت طولانی مطالب زیادی را بخوانید و بشنوید تا زبان شروع به شکل‌گیری کند. No entanto, não se aprende uma língua apenas decorando regras gramaticais, é preciso ler e ouvir muito material ao longo de um longo período antes que a língua comece a fluir. For min egen del når jeg lærer et nytt språk, liker jeg å først lære meg de mest fundamentale grammatikkreglene, og deretter gå rett til å høre og lese språket. para|minha|própria|parte|quando|eu|aprendo|uma|nova|língua|gosto|eu|a|primeiro|aprender|a|as|mais|fundamentais|regras gramaticais|e|depois|ir|direto|para|a|ouvir|e|ler|a língua için|benim|kendi|tarafım|-dığında|ben|öğreniyorum|bir|yeni|dil|seviyorum|ben|-mek|önce|öğrenmek|kendime|en|en|temel|dilbilgisi kuralları|ve|sonra|gitmek|doğrudan|-e|-mek|dinlemek|ve|okumak|dil برای|من|شخصی|بخش|وقتی که|من|یاد می‌گیرم|یک|جدید|زبان|دوست دارم|من|به|ابتدا|یاد گرفتن|خود|آن|ترین|بنیادی|قوانین گرامر|و|سپس|رفتن|مستقیم|به|به|شنیدن|و|خواندن|زبان بالنسبة إلى|لي|الخاصة|جزء|عندما|أنا|أتعلم|لغة|جديد|لغة|أحب|أنا|أن|أولاً|تعلم|نفسي|القواعد|الأكثر|أساسية|قواعد|ثم|بعد ذلك|الذهاب|مباشرة|إلى|أن|الاستماع|و|قراءة|اللغة pour|ma|propre|part|quand|je|apprends|une|nouvelle|langue|j'aime|je|à|d'abord|apprendre|à|les|les plus|fondamentales|règles de grammaire|et|ensuite|aller|directement|à|à|écouter|et|lire|la langue для|моего|собственного|дела|когда|я|учу|язык|новый|язык|нравится|мне|инфинитивная частица|сначала|учить|себя|самые|наиболее|фундаментальные|грамматические правила|и|затем|идти|прямо|к|инфинитивная частица|слушать|и|читать|язык Dla|mnie|własnej|części|kiedy|ja|uczę się|nowy|nowy|język|lubię||(partykuła bezokolicznika)|najpierw|nauczyć się|siebie|je|najbardziej|fundamentalne|zasady gramatyki|i|następnie|przejść|prosto|do|(partykuła bezokolicznika)|słuchania|i|czytania|języka per|mia|personale|parte|quando|io|imparo|una|nuova|lingua|mi piace|io|a|prima|imparare|mi|le|più|fondamentali|regole grammaticali|e|poi|andare|dritto|a|a|ascoltare|e|leggere|lingua ||||||||||||||||||alapvető||||||||||| mitä tulee|oma|henkilökohtainen|puoli|kun|minä|opin|uuden||kielen|pidän|minä|että|ensin|oppia|itselleni|ne|kaikkein|perustavanlaatuiset|kielioppisäännöt|ja|sitten|mennä|suoraan|-lle|että|kuunnella|ja|lukea|kieltä für|mein|eigene|Teil|wenn|ich|lerne|ein|neues|Sprache|ich mag|ich|zu|zuerst|lernen|mir|die|am meisten|grundlegenden|Grammatikregeln||dann|gehen|direkt|zu|zu|hören||lesen|die Sprache Для|мого|власного|боку|коли|я|вивчаю|нове|нове|мову|подобається||(частка дієслова)|спочатку|вивчити||їх|найбільш|фундаментальні|граматичні правила|і|потім|перейти|відразу|до|(частка дієслова)|слухати|і|читати|мову 나의|나의|개인의|부분|할 때|나는|배우는|하나의|새로운|언어|좋아한다||(부정사 접두사)|먼저|배우는||그|가장|기본적인|문법 규칙|그리고|그 다음에|가다|곧바로|에|(부정사 접두사)|듣는|그리고|읽는|언어 For my part|my|own|sake|when|I|learn|a|new|language|I like||to|first||myself|the|most|fundamental|grammar rules|and then|then|go|straight|to|to||||the language para|mi|propio|parte|cuando|yo|aprendo|un|nuevo|idioma|me gusta|yo|a|primero|aprender|me|las|más|fundamentales|reglas gramaticales|y|luego|ir|directo|a|a|escuchar|y|leer|el idioma voor|mijn|eigen|deel|wanneer|ik|leer|een|nieuw|taal|ik hou van||te|eerst|leren|me|de|meest|fundamentele|grammatica regels||daarna||direct|naar|te|horen||lezen|de taal ||vlastnú|stranu||||||||||||||||gramatické pravidlá|||ísť||||||| For my part, when learning a new language, I like to first learn the most fundamental grammar rules, and then go straight to listening and reading the language. Pre mňa, keď sa učím nový jazyk, rád najprv pochopím najzákladnejšie gramatické pravidlá a potom priamo prechádzam k počúvaniu a čítaniu jazyka. 对于我自己来说,在学习一门新语言时,我喜欢先学习最基本的语法规则,然后直接去听和阅读该语言。 Osobiście, gdy uczę się nowego języka, lubię najpierw nauczyć się najbardziej podstawowych zasad gramatycznych, a następnie przejść od razu do słuchania i czytania w tym języku. Що стосується мене, коли я вивчаю нову мову, мені подобається спочатку вивчити найосновніші граматичні правила, а потім відразу перейти до слухання та читання мови. 저는 새로운 언어를 배울 때 가장 기본적인 문법 규칙을 먼저 배우고, 그 다음에 바로 언어를 듣고 읽는 것을 좋아합니다. En mi caso, cuando aprendo un nuevo idioma, me gusta primero aprender las reglas gramaticales más fundamentales y luego pasar directamente a escuchar y leer el idioma. Voor mijn eigen deel, wanneer ik een nieuwe taal leer, vind ik het leuk om eerst de meest fundamentele grammaticale regels te leren, en daarna direct te beginnen met het horen en lezen van de taal. Pour ma part, lorsque j'apprends une nouvelle langue, j'aime d'abord apprendre les règles de grammaire les plus fondamentales, puis passer directement à l'écoute et à la lecture de la langue. Für meine eigene Person, wenn ich eine neue Sprache lerne, mag ich es, zuerst die grundlegendsten Grammatikregeln zu lernen und dann direkt mit dem Hören und Lesen der Sprache zu beginnen. Kendi adıma, yeni bir dil öğrenirken önce en temel dilbilgisi kurallarını öğrenmeyi, ardından dili dinleyip okumaya geçmeyi seviyorum. Per quanto mi riguarda, quando imparo una nuova lingua, mi piace prima apprendere le regole grammaticali più fondamentali, e poi passare direttamente ad ascoltare e leggere la lingua. Что касается меня, когда я учу новый язык, мне нравится сначала изучить самые основные грамматические правила, а затем сразу перейти к слушанию и чтению на языке. Oma tapani oppia uutta kieltä on ensin opetella peruskielioppisäännöt ja sitten siirtyä suoraan kuuntelemaan ja lukemaan kieltä. بالنسبة لي، عندما أتعلم لغة جديدة، أحب أن أتعلم أولاً القواعد النحوية الأساسية، ثم أذهب مباشرة للاستماع وقراءة اللغة. برای خودم، وقتی یک زبان جدید یاد می‌گیرم، دوست دارم ابتدا مهم‌ترین قوانین گرامر را یاد بگیرم و سپس مستقیماً به شنیدن و خواندن زبان بپردازم. No meu caso, quando aprendo uma nova língua, gosto de primeiro aprender as regras gramaticais mais fundamentais e, em seguida, ir direto para ouvir e ler a língua. Etter en periode går jeg tilbake til grammatikken, og da er det også mye lettere å forstå reglene og ikke minst huske dem ettersom jeg allerede har sett utallige eksempler på hvordan de blir brukt når jeg har lest bøker og hørt podcaster på språket. depois de|um|período|vou|eu|de volta|para|a gramática|e|então|é|isso|também|muito|mais fácil|a|entender|as regras|e|não|menos|lembrar|delas|uma vez que|eu|já|tenho|visto|inúmeras|exemplos|de|como|elas|são|usadas|quando|eu|tenho|lido|livros|e|ouvido|podcasts|em|a língua sonra|bir|dönem|gidiyorum|ben|geri|-e|dilbilgisi|ve||||||||||ve||||||||||||-de||||||||||||||dil بعد از|یک|دوره|می‌روم|من|به عقب|به|گرامر|و|آن زمان|است|آن|همچنین|بسیار|آسان‌تر|به|فهمیدن|قوانین|و|نه|کمترین|به یاد آوردن|آنها|زیرا که|من|قبلاً|دارم|دیده‌ام|بی‌شمار|مثال‌ها|در|چگونه|آنها|می‌شوند|استفاده شده|وقتی که|من|دارم|خوانده‌ام|کتاب‌ها|و|شنیده‌ام|پادکست‌ها|به|زبان بعد|فترة|فترة|أعود|أنا|إلى|إلى|القواعد|و|حينها|يكون|من|أيضاً|كثيراً|أسهل|أن|فهم|القواعد|و|لا|على الأقل|تذكر|إياها|لأن|أنا|بالفعل|لدي|رأيت|لا حصر لها|أمثلة|على|كيف|القواعد|تُستخدم|تُستخدم|عندما|أنا|لدي|قرأت|كتب|و|سمعت|بودكاستات|في|اللغة après|une|période|je vais|je|retour|à|la grammaire|et|alors|il est|cela|aussi|beaucoup|plus facile|à|comprendre|les règles|et|ne|pas moins|se souvenir|d'elles|puisque|je|déjà|j'ai|vu|innombrables|exemples|sur|comment|elles|sont|utilisées|quand|je|j'ai|lu|livres|et|écouté|podcasts|dans|la langue после|некоторого|периода|иду|я|обратно|к|грамматике|и|тогда|становится|это|также|намного|легче|инфинитивная частица|понимать|правила|и|не|в особенности|помнить|их|поскольку|я|уже|имею|увиденные|бесчисленные|примеры|на|как|они|становятся|используемыми|когда|я|имею|прочитанные|книги|и|услышанные|подкасты|на|языке Po|pewnym|okresie|wracam|ja|do||gramatyki|i|wtedy|jest|to|również|dużo|łatwiej|(partykuła bezokolicznika)|zrozumieć|zasady|i|nie|najmniej|zapamiętać|je|ponieważ|ja|już|miałem|widziałem|niezliczone|przykłady|na|jak|one|są|używane|kiedy|ja|miałem|czytał|książki|i|słuchałem|podcastów|w|tym języku dopo|un|periodo|vado|io|indietro|alla|grammatica|e|allora|è|ciò|anche|molto|più facile|a|capire|le regole|e|non|meno|ricordare|le|poiché|io|già|ho|visto|innumerevoli|esempi|su|come|esse|vengono|usati|quando|io|ho|letto|libri|e|ascoltato|podcast|nella|lingua ||||||||||||||||||||||||||||nebrojeno|||||||||||||||| jälkeen|yhden|jakson|menen|minä|takaisin|-lle|kielioppiin|ja|silloin|on|se|myös|paljon|helpompaa|että|ymmärtää|säännöt|ja|ei|vähintään|muistaa|ne|koska|minä|jo|olen|nähnyt|lukemattomia|esimerkkejä|-sta|miten|ne|tulevat|käytetyiksi|kun|minä|olen|lukenut|kirjoja|ja|kuunnellut|podcasteja|-lla|kielellä nach|einer|Zeitraum|ich gehe|ich||||und|||||||||||||||da|||||unzählige||in||||||||||||||der Sprache Після|одного|періоду|я повертаюся|я||||і||||||||||||||||||||||на||||||||||||||мові 후|한|기간|간다|나|다시|에|문법|그리고|그때|이다|그것|또한|훨씬|더 쉽게|~하는|이해하다|규칙들|그리고|않다|최소한|기억하다|그것들|~때문에|나|이미|가지고 있다|본|무수한|예시들|에|어떻게|그것들|되다|사용되다|언제|나|가지고 있다|읽은|책들|그리고|들은|팟캐스트들|에|언어 After|a|period|go|I|back||the grammar||then|is|it|also|much|easier||understand|the rules|and not least|not least|at least|remember|it|because|I|already|have|seen|countless|examples|on|how|they|are|used|when|I|have|read|books||I have seen|podcasts||the language después de|un|período|voy|yo|de regreso|a|la gramática|y|entonces|es|eso|también|mucho|más fácil|a|entender|las reglas|y|no|menos|recordar|las|ya que|yo|ya|he|visto|innumerables|ejemplos|de|cómo|las|son|usadas|cuando|yo|he|leído|libros|y|escuchado|podcasts|en|el idioma na|een|periode|ga|||naar|de grammatica|||is|||||||de regels|||in het minst|onthouden|ze|aangezien|||||ontelbare|voorbeelden|op||de||gebruikt|||||boeken||gehoord|podcasts|in|de taal ||||||||||||||||||||||ich||||||||na||||||||||||podcaster|| After a while I go back to the grammar, and then it is also much easier to understand the rules and not least remember them as I have already seen countless examples of how they are used when I have read books and heard podcasts in the language. Po určitom čase sa vrátim k gramatike a vtedy je oveľa ľahšie pochopiť pravidlá a nielen si ich zapamätať, pretože som už videl nespočetné množstvo príkladov toho, ako sa používajú, keď som čítal knihy a počúval podcasty v jazyku. 一段时间后,我回到语法,然后理解规则也更容易,尤其是记住它们,因为我已经在阅读书籍和听播客时看到了无数关于如何使用它们的例子。语言。 Po pewnym czasie wracam do gramatyki, a wtedy znacznie łatwiej jest zrozumieć zasady i co najważniejsze, zapamiętać je, ponieważ już widziałem niezliczone przykłady ich użycia, gdy czytałem książki i słuchałem podcastów w tym języku. Після певного часу я повертаюся до граматики, і тоді також набагато легше зрозуміти правила і, що найголовніше, запам'ятати їх, оскільки я вже бачив безліч прикладів того, як вони використовуються, коли читав книги та слухав подкасти цією мовою. 일정 기간이 지나면 다시 문법으로 돌아가고, 그때는 이미 책을 읽고 언어로 된 팟캐스트를 들으면서 사용된 수많은 예를 보았기 때문에 규칙을 이해하고 기억하는 것이 훨씬 더 쉬워집니다. Después de un tiempo, vuelvo a la gramática, y entonces también es mucho más fácil entender las reglas y, sobre todo, recordarlas, ya que ya he visto innumerables ejemplos de cómo se utilizan cuando he leído libros y escuchado pódcast en el idioma. Na een periode ga ik terug naar de grammatica, en dan is het ook veel gemakkelijker om de regels te begrijpen en vooral om ze te onthouden, aangezien ik al talloze voorbeelden heb gezien van hoe ze worden gebruikt wanneer ik boeken heb gelezen en podcasts in de taal heb gehoord. Après un certain temps, je retourne à la grammaire, et il est alors beaucoup plus facile de comprendre les règles et surtout de les retenir, car j'ai déjà vu d'innombrables exemples de leur utilisation lorsque j'ai lu des livres et écouté des podcasts dans la langue. Nach einer Weile gehe ich zurück zur Grammatik, und dann ist es auch viel einfacher, die Regeln zu verstehen und vor allem sie zu behalten, da ich bereits unzählige Beispiele dafür gesehen habe, wie sie verwendet werden, wenn ich Bücher gelesen und Podcasts in der Sprache gehört habe. Bir süre sonra dilbilgisine geri dönüyorum ve o zaman kuralları anlamak ve en önemlisi hatırlamak çok daha kolay oluyor çünkü kitap okurken ve dildeki podcast'leri dinlerken nasıl kullanıldıklarına dair sayısız örnek görmüş oluyorum. Dopo un po' di tempo, torno alla grammatica, e allora è anche molto più facile comprendere le regole e, non da ultimo, ricordarle poiché ho già visto innumerevoli esempi di come vengono utilizzate quando ho letto libri e ascoltato podcast nella lingua. После некоторого времени я возвращаюсь к грамматике, и тогда гораздо легче понять правила и, что немаловажно, запомнить их, так как я уже видел множество примеров того, как они используются, когда читал книги и слушал подкасты на языке. Jonkin ajan kuluttua palaan kielioppiin, ja silloin sääntöjen ymmärtäminen ja muistaminen on myös paljon helpompaa, koska olen jo nähnyt lukemattomia esimerkkejä siitä, miten niitä käytetään lukiessani kirjoja ja kuunnellessani podcasteja kielellä. بعد فترة، أعود إلى القواعد النحوية، وعندها يكون من الأسهل بكثير فهم القواعد، والأهم من ذلك تذكرها، حيث أنني قد رأيت بالفعل العديد من الأمثلة على كيفية استخدامها عندما قرأت الكتب واستمع إلى البودكاست باللغة. پس از مدتی، به گرامر برمی‌گردم و در آن زمان نیز درک قوانین بسیار آسان‌تر است و به‌ویژه به خاطر سپردن آن‌ها ساده‌تر است زیرا من قبلاً نمونه‌های بی‌شماری از نحوه استفاده آن‌ها را هنگام خواندن کتاب‌ها و شنیدن پادکست‌ها به زبان دیده‌ام. Depois de um tempo, volto para a gramática, e então é muito mais fácil entender as regras e, acima de tudo, lembrá-las, uma vez que já vi inúmeras exemplos de como são usadas quando li livros e ouvi podcasts na língua.

Takk for at du har hørt på denne episoden av Lær norsk nå!. obrigado|por|que|você|tem|ouvido|em|este|episódio|de|Aprenda|norueguês|agora teşekkürler|için|ki|sen|sahip oldun|duydun|üzerine|bu|bölüm|-in|öğren|Norveççe|şimdi متشکرم|برای|اینکه|تو|داری|شنیده‌ای|به|این|قسمت|از|یاد بگیر|نروژی|حالا شكرا|على|أن|أنت|قد|سمعت|في|هذه|الحلقة|من|تعلم|النرويجية|الآن merci|pour|que|tu|as|entendu|à|cet|épisode|de|apprendre|norvégien|maintenant спасибо|за|что|ты|ты имеешь|слышал|на|этот|эпизод|из|учить|норвежский|сейчас Dziękuję|za|że|ty|masz|słyszał|na|ten|odcinek|z|Ucz się|norweskiego|teraz grazie|per|che|tu|hai|ascoltato|a|questo|episodio|di|imparare|norvegese|ora kiitos|siitä että|että|sinä|olet|kuullut|-sta|tämän|jakson|-sta|opi|norjaa|nyt danke|für|dass|du|hast|gehört|auf|diese|Episode|von|Lerne|Norwegisch|jetzt Дякую|за|що|ти|маєш|слухав|на|цю|епізод|з|Вчи|норвезьку|зараз 감사합니다|~에|~을|당신|가|들은|~에|이|에피소드|의|배우세요|노르웨이어|지금 thank|"for"||you||listened|on|||of|Learn||now gracias|por|que|tú|has|escuchado|en|este|episodio|de|aprender|noruego|ahora dank|voor|dat|jij|hebt|gehoord|naar|deze|aflevering|van|leer|Noors|nu ||||||na||||učte|| Thank you for listening to this episode of Learn Norwegian Now !. Ďakujem, že ste si vypočuli túto epizódu Lær norsk nå!. 感谢您收听本期《现在就学挪威语!》。 Dziękuję, że wysłuchałeś tego odcinka Lær norsk nå!. Дякую, що прослухали цей епізод «Вивчай норвезьку зараз!». 이 에피소드를 들어주셔서 감사합니다! Lær norsk nå! ¡Gracias por escuchar este episodio de Aprende noruego ahora! Bedankt dat je naar deze aflevering van Leer nu Noors! hebt geluisterd. Merci d'avoir écouté cet épisode de Apprends le norvégien maintenant !. Danke, dass du diese Episode von Lær norsk nå! gehört hast. Bu Lær norsk nå! bölümünü dinlediğiniz için teşekkürler. Grazie per aver ascoltato questo episodio di Impara il norvegese ora! Спасибо, что вы прослушали этот эпизод «Учите норвежский сейчас!». Kiitos, että kuuntelit tämän jakson Lär norsk nå!. شكراً لاستماعك لهذه الحلقة من تعلم النرويجية الآن! از اینکه به این قسمت از «زبان نروژی را حالا یاد بگیرید!» گوش دادید، متشکرم. Obrigado por ouvir este episódio de Aprenda norueguês agora! Dersom du har lyst til å ta kontakt med meg kan du gjøre det på epost. se|você|tem|vontade|de|a|entrar|contato|com|comigo|pode|você|fazer|isso|por|e-mail eğer|sen|sahip oldun|istek|-e|-mek|almak|iletişim|ile|beni|-abilirsin|sen|yapmak|bunu|üzerinden|e-posta اگر|تو|داری|تمایل|به|(حرف اضافه برای فعل)|بگیری|تماس|با|من|می‌توانی|تو|انجام دهی|آن|به|ایمیل إذا|أنت|لديك|رغبة|في|أن|تأخذ|اتصال|مع|بي|يمكنك|أنت|فعل|ذلك|عبر|البريد الإلكتروني si|tu|as|envie|de|à|prendre|contact|avec|moi|peux|tu|faire|cela|par|e-mail если|ты|ты имеешь|желание|к|чтобы|взять|контакт|с|мной|ты можешь|ты|сделать|это|по|электронной почте Jeśli|ty|masz|ochotę|do|(czasownikowy)|nawiązać|kontakt|ze|mną|możesz|ty|zrobić|to|przez|e-mail se|tu|hai|voglia|di|a|prendere|contatto|con|me|puoi|tu|fare|ciò|a|email jos|sinä|olet|halua|-lle|-ta|ottaa|yhteyttä|-n kanssa|minuun|voit|sinä|tehdä|sen|-ssa|sähköposti falls|du|hast|Lust|zu|zu|nehmen|Kontakt|mit|mir|kannst|du|machen|es|auf|E-Mail Якщо|ти|маєш|бажання|до|(частка дієслова)|взяти|контакт|зі|мною|можеш|ти|зробити|це|на|електронну пошту 만약|너|가지고 있다|욕구|에|하다|연락|연락|나와|나|할 수 있다|너|할|그것|에|이메일 "If"|you||desire||to|take|contact|with|me|||do|it||email si|tú|tienes|ganas|a|a|tomar|contacto|con|yo|puedes|tú|hacer|eso|por|correo electrónico als|jij|hebt|zin|om|te|nemen|contact|met|mij|kan|jij|doen|dat|via|e-mail If you want to contact me, you can do so by email. Ak sa chcete so mnou skontaktovať, môžete to urobiť cez e-mail. 如果您想联系我,可以通过电子邮件联系。 Jeśli chcesz się ze mną skontaktować, możesz to zrobić przez e-mail. Якщо ви хочете зв'язатися зі мною, ви можете зробити це електронною поштою. 저에게 연락하고 싶으시면 이메일로 하실 수 있습니다. Si deseas ponerte en contacto conmigo, puedes hacerlo por correo electrónico. Als je contact met me wilt opnemen, kun je dat doen via e-mail. Si vous souhaitez me contacter, vous pouvez le faire par e-mail. Wenn du mit mir in Kontakt treten möchtest, kannst du das per E-Mail tun. Benimle iletişime geçmek isterseniz, bunu e-posta ile yapabilirsiniz. Se desideri contattarmi, puoi farlo via email. Если вы хотите связаться со мной, вы можете сделать это по электронной почте. Jos haluat ottaa minuun yhteyttä, voit tehdä sen sähköpostitse. إذا كنت ترغب في التواصل معي، يمكنك القيام بذلك عبر البريد الإلكتروني. اگر می‌خواهید با من تماس بگیرید، می‌توانید این کار را از طریق ایمیل انجام دهید. Se você quiser entrar em contato comigo, pode fazê-lo por e-mail. Epostadressen er «Laernorsknaa@gmail.com». O endereço de e-mail|é||| e-posta adresi|-dir||| آدرس ایمیل|است||| عنوان البريد الإلكتروني|هو||| l'adresse e-mail|est||| адрес электронной почты|есть||| Adres e-mail|jest||| l'indirizzo email|è||| sähköpostiosoite|on||| E-Mail-Adresse|ist||| Електронна адреса|є||| 이메일 주소|은||| The email address|is|Learn Norwegian now|gmail|com la dirección de correo electrónico|es||| e-mailadres|is||| ||Laernorsknaa|| The email address is «Laernorsknaa@gmail.com». E-mailová adresa je „Laernorsknaa@gmail.com“. 电子邮件地址是“Laernorsknaa@gmail.com”。 Adres e-mail to «Laernorsknaa@gmail.com». Електронна адреса: «Laernorsknaa@gmail.com». 이메일 주소는 «Laernorsknaa@gmail.com»입니다. La dirección de correo electrónico es «Laernorsknaa@gmail.com». Het e-mailadres is «Laernorsknaa@gmail.com». L'adresse e-mail est «Laernorsknaa@gmail.com». Die E-Mail-Adresse lautet «Laernorsknaa@gmail.com». E-posta adresim «Laernorsknaa@gmail.com». L'indirizzo email è «Laernorsknaa@gmail.com». Адрес электронной почты «Laernorsknaa@gmail.com». Sähköpostiosoite on «Laernorsknaa@gmail.com». عنوان البريد الإلكتروني هو «Laernorsknaa@gmail.com». آدرس ایمیل «Laernorsknaa@gmail.com» است. O endereço de e-mail é «Laernorsknaa@gmail.com». Dere finner epostadressen i deskripsjonen av denne epsioden. vocês|encontram|o endereço de e-mail|na|descrição|de|este|episódio siz|bulursunuz|e-posta adresini|-de|açıklama|-in|bu|bölüm شماها|پیدا می‌کنید|آدرس ایمیل|در|توضیحات|از|این|قسمت أنتم|تجدون|عنوان البريد الإلكتروني|في|الوصف|من|هذه|الحلقة vous|trouvez|l'adresse e-mail|dans|la description|de|cet|épisode вы|найдете|адрес электронной почты|в|описании|этого|этот|эпизода Wy|znajdziecie|adres e-mail|w|opisie|tej|tej| voi|trovate|l'indirizzo email|nella|descrizione|di|questo|episodio ||e-mail address||||| te|löydätte|sähköpostiosoitteen|-ssa|kuvauksessa|-sta|tämän|jakson ihr|findet|E-Mail-Adresse|in|Beschreibung|von|dieser|Episode Ви|знайдете|електронну адресу|в|описі|цього|цього|епізоду 당신들|찾습니다|이메일 주소|안에|설명|의|이|에피소드 you|will find|email address||the description|of||episode ustedes|encuentran|la dirección de correo electrónico|en|la descripción|de|este|episodio jullie|vinden|e-mailadres|in|beschrijving|van|deze|aflevering |||||||epizóde You will find the email address in the description of this episode. E-mailovú adresu nájdete v popise tejto epizódy. 您可以在本集的描述中找到电子邮件地址。 Adres e-mail znajdziesz w opisie tego odcinka. Ви знайдете електронну адресу в описі цього епізоду. 이 에피소드의 설명에서 이메일 주소를 찾으실 수 있습니다. Puedes encontrar la dirección de correo electrónico en la descripción de este episodio. Je vindt het e-mailadres in de beschrijving van deze aflevering. Vous trouverez l'adresse e-mail dans la description de cet épisode. Ihr findet die E-Mail-Adresse in der Beschreibung dieser Episode. E-posta adresini bu bölümün açıklamasında bulabilirsiniz. Puoi trovare l'indirizzo email nella descrizione di questo episodio. Вы найдете адрес электронной почты в описании этого эпизода. Löydät sähköpostiosoitteen tämän jakson kuvauksesta. يمكنكم العثور على عنوان البريد الإلكتروني في وصف هذه الحلقة. شما آدرس ایمیل را در توضیحات این قسمت پیدا خواهید کرد. Você encontrará o endereço de e-mail na descrição deste episódio. Ha det bra! tenha|isso|bom hoşça|onu|iyi داشته باش|آن|خوب كن|ذلك|جيدا avoir|cela|bien будь|это|хорошо Cześć|to|dobrze avere|lo|bene pidä|sitä|hyvänä ha|es|gut Будь|це|добре 하|그|잘 Have||well que|lo|bien het|dat|goed Good bye! 再见! Do widzenia! Бувай! 안녕히 가세요! ¡Adiós! Tot ziens! Au revoir! Mach's gut! Hoşça kal! Arrivederci! До свидания! Näkemiin! وداعا! خداحافظ! Adeus!

SENT_CWT:AFkKFwvL=8.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.61 SENT_CWT:AFkKFwvL=7.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.23 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.04 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.49 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.15 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.4 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.48 PAR_CWT:AvJ9dfk5=20.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.05 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.06 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.62 PAR_CWT:B7ebVoGS=59.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.85 PAR_CWT:B7ebVoGS=16.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.52 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.35 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.95 pl:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL ko:AFkKFwvL es:AvJ9dfk5 nl:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 fi:B7ebVoGS ar:B7ebVoGS fa:B7ebVoGS pt:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=45 err=0.00%) cwt(all=819 err=0.49%)