×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Norwegian On The Web, 3.1 Nøkkelen

3.1 Nøkkelen

Ken kommer til resepsjonen på Moholt.

Ken: Hei!

Resepsjonist: Hei! Hva kan jeg hjelpe deg med?

K: Jeg vil gjerne hente nøkkelen til hybelen.

R: Vent litt. Hva heter du?

K: Jeg heter Ken Robbins.

R: Kan du stave etternavnet?

K: R O B B I N S

R: Takk. Hva er fødselsdatoen?

K: 6.8.1987

R: Her er kontrakten. Du må skrive under på den.

Ken skriver under på skjemaet.

Resepsjonist: Har du pass?

Ken: Ja, vær så god.

R: Takk. Har du et mobilnummer?

K: Jeg har dessverre ikke mobiltelefon ennå.

R: Det er greit. Her har du nøkkelen til hybelen og et kart over Moholt. Du skal bo i Herman Krags vei 37-12. Tallet betyr bygning nr 37, første etasje rom nr 2. Du må også fylle ut ei inventarliste.

K: Ei inventarliste? Jeg forstår ikke ... Hva er ei inventarliste?

R: Det er ei liste over møbler og utstyr på hybelen. Du må sjekke at alt er der: ei seng, et bord, en stol ... Vær så god, her er lista.

K: OK! Takk for hjelpen. Ha det bra!

R: Ha det bra! Og lykke til!

Ken går ut fra resepsjonen. Bagasjen står ute på trappa.


3.1 Nøkkelen 3.1 Der Schlüssel 3.1 The Key 3.1 La clave 3.1 La clé 3.1 De sleutel 3.1 Klucz 3.1 A chave 3.1 Ключ 3.1 Ключ

Ken kommer til resepsjonen på Moholt. Ken comes to the reception at Moholt. Кен приходит на прием в Мохольт.

Ken: Hei! Ken: Hey!

Resepsjonist: Hei! Receptionist: Hello! Hva kan jeg hjelpe deg med? What can I do for you? Что я могу сделать для вас? 我能为你做什么?

K: Jeg vil gjerne hente nøkkelen til hybelen. K: I would like to get the key to the dormitory. K: Ik wil graag de sleutel van de slaapzaal krijgen. K: Я хотел бы получить ключ от общежития. K:我想要宿舍钥匙。

R: Vent litt. R: Wait a minute. R: Wacht even. R: Poczekaj chwilę. Р: Подождите минутку. Hva heter du? What's your name? Как вас зовут?

K: Jeg heter Ken Robbins. K: My name is Ken Robbins. К: Меня зовут Кен Роббинс.

R: Kan du stave etternavnet? R: Can you spell the last name? R: Kunt u de achternaam spellen? R: Czy możesz przeliterować nazwisko? Р: Можешь написать фамилию? R:你能拼出姓氏吗?

K: R O B B I N S K: ROBBINS

R: Takk. R: Thank you. Hva er fødselsdatoen? What is the date of birth? Wat is de geboortedatum? Jaka jest data urodzenia? Какова дата рождения? 出生日期是哪一天?

K: 6.8.1987 K: 6.8.1987

R: Her er kontrakten. R: Here's the contract. Р: Вот контракт. R:这是合同。 Du må skrive under på den. You must sign it. Je moet het ondertekenen. Musisz to podpisać. Вы должны его подписать. 您必须签名。

Ken skriver under på skjemaet. Ken signs the form. Ken ondertekent het formulier. Кен подписывает форму. 肯在表格上签名。

Resepsjonist: Har du pass? Receptionist: Do you have a passport? Receptioniste: Heeft u een paspoort? Recepcjonista: Masz paszport? Администратор: У вас есть паспорт?

Ken: Ja, vær så god. Ken: Yeah, please. Ken: Ja, alsjeblieft. Ken: Tak, proszę. Кен: Да, пожалуйста.

R: Takk. R: Thank you. Har du et mobilnummer? Do you have a mobile number? Heeft u een mobiel nummer? У вас есть номер мобильного?

K: Jeg har dessverre ikke mobiltelefon ennå. K: Unfortunately I do not have a mobile phone yet. K: Helaas heb ik nog geen mobiele telefoon. K: Niestety nie mam jeszcze telefonu komórkowego. K: К сожалению, у меня пока нет мобильного телефона. K:不幸的是,我还没有手机。

R: Det er greit. R: That's fine. R: Dat is prima. Р: Это нормально. 答: 没关系。 Her har du nøkkelen til hybelen og et kart over Moholt. Here you have the key to the dormitory and a map of Moholt. Hier heb je de sleutel van de slaapzaal en een kaart van Moholt. Вот вам ключ от общежития и карта Мохольта. 这里有宿舍钥匙和莫霍尔特地图。 Du skal bo i Herman Krags vei 37-12. You will live in Herman Krags vei 37-12. Je komt te wonen in Herman Krags vei 37-12. Вы будете жить в Herman Krags vei 37-12. Tallet betyr bygning nr 37, første etasje rom nr 2. The number means building no. 37, ground floor room no. 2. Het nummer betekent gebouw nr. 37, kamer nr. 2 op de eerste verdieping. Номер означает корпус № 37, первый этаж, комната № 2. 该数字表示37号楼一楼2号房间。 Du må også fylle ut ei inventarliste. You must also fill out an inventory list. Ook moet u een inventarislijst invullen. Należy również wypełnić spis inwentarza. Также необходимо заполнить инвентаризационный список. 您还必须填写库存清单。

K: Ei inventarliste? K: An inventory list? K: Инвентарный список? Jeg forstår ikke ... Hva er ei inventarliste? I do not understand ... What is an inventory list? Ik begrijp het niet... Wat is een inventarislijst? Nie rozumiem... Co to jest spis inwentarza? Я не понимаю... Что такое инвентарный список?

R: Det er ei liste over møbler og utstyr på hybelen. R: There is a list of furniture and equipment in the dormitory. R: Er is een lijst met meubels en apparatuur in de slaapzaal. R: W akademiku jest spis mebli i wyposażenia. Р: В общежитии есть список мебели и оборудования. Du må sjekke at alt er der: ei seng, et bord, en stol ... Vær så god, her er lista. You have to check that everything is there: a bed, a table, a chair ... Please, here is the list. Je moet controleren of alles aanwezig is: een bed, een tafel, een stoel... Alsjeblieft, hier is de lijst. Вы должны проверить, что все есть: кровать, стол, стул... Пожалуйста, вот список.

K: OK! K: OK! Takk for hjelpen. Thanks for the help. Bedankt voor de hulp. Спасибо за помощь. Ha det bra! Good bye! Прощай!

R: Ha det bra! R: Have a good time! Og lykke til! And good luck! En veel succes! И удачи!

Ken går ut fra resepsjonen. Ken leaves the reception. Ken wychodzi z recepcji. Кен выходит из-за стойки регистрации. Bagasjen står ute på trappa. The luggage is on the stairs outside. De bagage staat buiten op de trap. Bagaż jest na schodach na zewnątrz. Багаж находится на лестнице снаружи. 行李放在外面的楼梯上。