5.3 E-post hjem
||home
5.3 E-Mail-Homepage
5.3 Электронная почта домой
5.3 Надіслати електронну пошту додому
5.3 Email home
Kjære mamma og pappa!
dear|mom|and|dad
Dear mom and dad!
I dag syklet jeg til Bakklandet, et koselig område i nærheten av Trondheim sentrum.
I|today|cycled|I|to|Bakklandet|a|cozy|area|in|vicinity|of|Trondheim|center
Today I cycled to Bakklandet, a cozy area near Trondheim city center.
På Bakklandet er det mange gamle trehus i forskjellige farger.
in|Bakklandet|is|there|many|old|wooden houses|in|different|colors
In Bakklandet, there are many old wooden houses in different colors.
Det er også mange hyggelige kaféer og fine restauranter der.
it|is|also|many|nice|cafes|and|nice|restaurants|there
There are also many nice cafes and fine restaurants there.
Jeg møtte Anna på en av kaféene, Dromedar Kaffebar.
I|met|Anna|at|one|of|the cafes|Dromedar|Coffee Bar
I met Anna at one of the cafes, Dromedar Kaffebar.
Jeg bestilte et stort stykke sjokoladekake og en kopp kaffe.
I|ordered|a|large|piece|chocolate cake|and|a|cup|coffee
I ordered a large piece of chocolate cake and a cup of coffee.
Jeg betalte over 80 kroner for kakestykket og kaffen.
I|paid|over|kroner|for|the piece of cake|and|the coffee
I paid over 80 kroner for the piece of cake and the coffee.
Alt er så dyrt i Norge!
everything|is|so|expensive|in|Norway
Everything is so expensive in Norway!
Men kaka var kjempegod.
but|the cake|was|really good
But the cake was really good.
Jeg spurte servitøren om oppskrifta, men den var hemmelig, sa han.
I|asked|the waiter|about|the recipe|but|it|was|secret|said|he
I asked the waiter for the recipe, but it was a secret, he said.
Anna er ei veldig hyggelig jente.
Anna|is|a|very|nice|girl
Anna is a very nice girl.
Jeg er så glad for at vi er naboer.
I|am|so|happy|that|that|we|are|neighbors
I am so glad that we are neighbors.
Vi satt på kaféen i over to timer, for vi hadde så mye å snakke om.
we|sat|at|the café|for|more than|two|hours|because|we|had|so|much|to|talk|about
We sat at the café for over two hours because we had so much to talk about.
Og tenk – sykkelen sto utenfor hele tiden – uten lås!
and|think|the bike|stood|outside|whole|time|without|lock
And think – the bike was outside the whole time – without a lock!
Jeg glemte å låse den da jeg gikk inn.
I|forgot|to|lock|it|when|I|went|inside
I forgot to lock it when I went inside.
Jeg tror at Trondheim er en trygg by, og det er få fattige mennesker her.
I|think|that|Trondheim|is|a|safe|city|and|it|is|few|poor|people|here
I believe that Trondheim is a safe city, and there are few poor people here.
Nordmenn er rare.
Norwegians|are|strange
Norwegians are strange.
De er snille og hyggelige, men de holder ikke døra åpen for deg.
they|are|kind|and|nice|but|they|hold|not|the door|open|for|you
They are kind and nice, but they don't hold the door open for you.
I går fikk jeg døra på postkontoret i ansiktet, og i dag døra på kaféen.
yesterday|I got|I received|I|the door|at|the post office|in|the face|and|in|today|the door|at|the café
Yesterday I got the door in my face at the post office, and today the door at the café.
Pass godt på hverandre, og hils bestefar fra meg!
take|well|care|each other|and|greet|grandfather|from|me
Take good care of each other, and say hello to grandpa from me!
Hilsen Maria
greeting|Maria
Best regards, Maria
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.37 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.62
en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=22 err=0.00%) cwt(all=195 err=1.03%)