×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Teach Yourself Norwegian, Sue er på sykehus

Sue er på sykehus

Fredag trettende august Sue og Jan hadde en fin reise til Stavern på Sues motorsykkel.

Stavern er en hyggelig liten by som ligger ved havet. Sue og Jan fant en campingplass. De satte opp teltet og så badet de i sjøen. Det var sol og fint vær, men sjøen var kald, syntes Sue. Jan: Vannet er ikke kaldt.

Det er sikkert nitten grader! Det er varmt! Sue: Det er for kaldt!

Det er ikke varmt nok for meg. Jeg vil ikke bade mer! De tok en tur til Stavern.

Alle de små husene var hvite eller gule med vakre, små hager. Det var flere hyggelige ute-restauranter hvor folk hygget seg sammen. Sue: Jeg liker Stavern.

Her skulle jeg gjerne bo. Jan: Stavern smiler til oss!

Vil du ha en is? Sue: Gjerne!

Isen er god her i Norge! Så kjørte de til fjellet.

De stoppet der veien var over tusen meter over havet. De gikk til toppen av et høyt fjell. Utsikten var fantastisk. De kjørte videre mot Kristiansand.

Sue så på den vakre naturen og tenkte på hvor fint det var å være her. Hun så ikke den store lastebilen som kom mot dem før det var for sent. Sue hørte at hun skrek. Hun så et short, rødt lys. Så ble alt mørkt. Ambulansemannen: Kan du høre meg?

Sue: Hvor er jeg?

Å, jeg har så vondt i hodet! Jeg har vondt alle steder. Ambulansemannen: Ligg stille!

Du er i en ambulanse på vei til Kristiansand. Sue: Hvor er Jan?

Ambulansemannen: Jan?

Han er også her. Dere har hatt en ulykke. Jan: Å!

Hodet mitt!

Sue er på sykehus Sue ist im Krankenhaus Sue is in the hospital Sue está en el hospital Sue est à l'hôpital Sue è in ospedale Сью в больнице

Fredag trettende august Freitag, der 13. August Friday thirteenth of August Viernes trece de agosto 8 월 13 일 금요일 Sexta-feira 13 de agosto Sue og Jan hadde en fin reise til Stavern på Sues motorsykkel. Sue und Jan hatten einen schönen Ausflug nach Stavern mit Sues Motorrad. Sue and Jan had a nice trip to the Stavern on Sues motorcycle.

Stavern er en hyggelig liten by som ligger ved havet. Stavern ist eine hübsche kleine Stadt am Meer. Stavern is a nice little town located by the sea. Sue og Jan fant en campingplass. Sue und Jan fanden einen Campingplatz. Sue and Jan found a campsite. De satte opp teltet og så badet de i sjøen. Sie bauten das Zelt auf und badeten dann im See. They set up the tent and then they bathed in the sea. Ставили палатку и купались в озере. Det var sol og fint vær, men sjøen var kald, syntes Sue. Es war sonnig und schönes Wetter, aber das Meer war kalt, dachte Sue. It was sunny and nice weather, but the sea was cold, Sue thought. Jan: Vannet er ikke kaldt. Jan: Das Wasser ist nicht kalt. Jan: The water is not cold.

Det er sikkert nitten grader! It's probably nineteen degrees! Det er varmt! It is hot! Sue: Det er for kaldt! Sue: Es ist zu kalt! Sue: It's too cold!

Det er ikke varmt nok for meg. Mir ist es nicht heiß genug. It's not hot enough for me. Jeg vil ikke bade mer! Ich will nicht mehr baden! I do not want to bathe more! De tok en tur til Stavern. Sie machten einen Ausflug nach Stavern. They took a trip to Stavern.

Alle de små husene var hvite eller gule med vakre, små hager. Alle kleinen Häuser waren weiß oder gelb und hatten wunderschöne kleine Gärten. All the small houses were white or yellow with beautiful little gardens. Det var flere hyggelige ute-restauranter hvor folk hygget seg sammen. Es gab mehrere schöne Außenrestaurants, in denen man sich gemeinsam vergnügen konnte. There were several nice outdoor restaurants where people enjoyed themselves. Sue: Jeg liker Stavern. Sue: Ich mag Stavern. Sue: I like Stavern.

Her skulle jeg gjerne bo. Ich möchte hier leben. I would love to live here. Jan: Stavern smiler til oss! Jan: Stavern lächelt uns an! Jan: Stavern is smiling to us!

Vil du ha en is? Möchtest du ein Eis? Do you want an ice cream? Sue: Gjerne! Sue: Sicher! Sue: Certainly!

Isen er god her i Norge! Das Eis hier in Norwegen ist gut! The ice cream is good here in Norway! Så kjørte de til fjellet. Dann fuhren sie zum Berg. Then they drove to the mountain.

De stoppet der veien var over tusen meter over havet. Sie hielten dort an, wo die Straße mehr als tausend Meter über dem Meeresspiegel lag. They stopped where the road was over a thousand feet above sea level. De gikk til toppen av et høyt fjell. Sie stiegen auf den Gipfel eines hohen Berges. They went to the top of a high mountain. Utsikten var fantastisk. Die Aussicht war fantastisch. The view was amazing. De kjørte videre mot Kristiansand. Sie fuhren weiter in Richtung Kristiansand. They drove on to Kristiansand.

Sue så på den vakre naturen og tenkte på hvor fint det var å være her. Sue betrachtete die wunderschöne Landschaft und dachte, wie schön es sei, hier zu sein. Sue looked at the beautiful scenery and thought how nice it was to be here. Hun så ikke den store lastebilen som kom mot dem før det var for sent. Sie sah den großen Lastwagen erst auf sich zukommen, als es zu spät war. She did not see the big truck coming to them before it was too late. Sue hørte at hun skrek. Sue hörte sie schreien. Sue heard that she shouted. Hun så et short, rødt lys. Sie sah ein kurzes rotes Licht. She saw a short red light. Så ble alt mørkt. Dann wurde alles dunkel. Then everything was dark. Ambulansemannen: Kan du høre meg? Sanitäter: Können Sie mich hören? Ambulance man: Can you hear me?

Sue: Hvor er jeg? Sue: Wo bin ich? Sue: Where am I?

Å, jeg har så vondt i hodet! Oh, ich habe solche Kopfschmerzen! Oh, I'm so bad in my head! Jeg har vondt alle steder. I'm hurt everywhere. Ambulansemannen: Ligg stille! Der Sanitäter: Liegen Sie still! Ambulance man: lie still!

Du er i en ambulanse på vei til Kristiansand. You are in an ambulance on your way to Kristiansand. Sue: Hvor er Jan? Sue: Where's Jan?

Ambulansemannen: Jan? Ambulance men: Jan?

Han er også her. He's here too. Dere har hatt en ulykke. You have had an accident. Jan: Å! Jan: Oh!

Hodet mitt! My head!