Jø Nesbø - Hodejegerne Part 71
Jø|Nesbø|The Headhunters|Part
Jo Nesbø - The Headhunters Part 71
Jeg skriblet ned en R med en bølgelinje bak etterfulgt av en B og tilsvarende bølge og en avsluttende prikk over i-en.
I|scribbled|down|a|R|with|a|wave line|behind|followed|by|a|B|and|corresponding|wave|and|a|ending|dot|over||
I scribbled down an R with a wave line behind it followed by a B and a corresponding wave and a final dot over the i.
Portøren så tenksomt ned på signaturen.
The porter|saw|thoughtfully|down|at|the signature
The porter looked thoughtfully down at the signature.
«Har du et ID-kort også, Bratli?»
have|you|an|||also|Bratli
"Do you have an ID card as well, Bratli?"
Jeg hadde fryktet dette.
I|had|feared|this
I had feared this.
Planen knaket i sammenføyningene.
the plan|creaked|in|joints
The plan was creaking at the seams.
Jeg slo meg på bukselommene og satte opp et beklagende smil: «La visst igjen lommeboka i bilen nede på parkeringsplassen.»
I|hit|myself|on|pants pockets|and|put|on|a|apologetic|smile|I left|surely|behind|wallet|in|car|down|in|parking lot
I patted my pants pockets and put on a regretful smile: "I must have left my wallet in the car down in the parking lot."
«Oppe på parkeringsplassen, mener du?»
up|in|parking lot|mean|you
"Up in the parking lot, you mean?"
«Nei, nede.
no|down
"No, down there."
Jeg står i Forskningsparken.»
I|stand|in|Research Park
"I am at the Research Park."
«Helt der nede?»
all|there|down
"All the way down there?"
Jeg så nølingen hans.
I|saw|hesitance|his
I saw his hesitation.
Jeg hadde naturligvis tenkt igjennom dette scenariet på forhånd.
I|had|naturally|thought|through|this|scenario|in|advance
I had naturally thought through this scenario in advance.
Dersom jeg ble sendt av gårde etter ID, ville jeg bare gå derfra uten å returnere.
if|I|was|sent|off|going|after|ID|would|I|just|go|from there|without|to|return
If I were sent away after ID, I would just leave without returning.
Ingen katastrofe, men jeg ville heller ikke ha oppnådd det jeg hadde kommet for.
no|catastrophe|but|I|would|rather|not|have|achieved|it|I|had|come|for
Not a disaster, but I also wouldn't have achieved what I had come for.
Jeg ventet.
I|waited
I waited.
Og hørte på de to første ordene at beslutningen hadde gått i min disfavør.
and|heard|on|the|two|first|words|that|decision|had|gone|in|my|disfavor
And heard from the first two words that the decision had gone against me.
«Sorry, Bratli, men vi må være på den sikre siden.
sorry|Bratli|but|we|must|be|on|the|safe|side
"Sorry, Bratli, but we have to play it safe.
Ikke ta det ille opp, men drapssaker tiltrekker seg veldig mange underlige individer.
not|take|it|bad|up|but|murder cases|attract|themselves|very|many|strange|individuals
Don't take it the wrong way, but murder cases attract a lot of strange individuals.
Med svært underlige interesser.»
with|very|strange|interests
With very strange interests."
Jeg spilte forbløffet.
I|played|amazed
I played astonished.
«Mener du at … at folk samler på klærne til drepte mennesker?»
mean|you|that||people|collect|on|the clothes|of|killed|people
"Do you mean that ... that people collect the clothes of dead people?"
«Du vil ikke tro hva noen finner på,» sa han.
you|will|not|believe|what|some|find|on|said|he
"You wouldn't believe what some people come up with," he said.
«For alt jeg veit har du aldri truffet Monsen-gutta, bare lest om saken i avisa.
for|all|I|know|have|you|never|met|||only|read|about|the case|in|the newspaper
"For all I know, you've never met the Monsen guys, just read about the case in the newspaper."
Sorry, men sånn er det blitt.»
sorry|but|like this|is|it|become
Sorry, but that's how it has become.
«Greit, jeg er snart tilbake,» sa jeg og gikk mot døra.
alright|I|am|soon|back|said|I|and|went|towards|the door
"Alright, I'll be back soon," I said and walked towards the door.
Hvor jeg stanset som om jeg hadde kommet på noe og spilte det siste kortet mitt.
where|I|stopped|as|if|I|had|come|to|something|and|played|the|last|card|my
Where I stopped as if I had remembered something and played my last card.
Nærmere bestemt: kredittkortet.
more specifically|determined|the credit card
More specifically: the credit card.
«Mens jeg husker det,» sa jeg og grep ned i baklomma.
while|I|remember|it|said|I|and|grabbed|down|in|back pocket
"As I remember it," I said, reaching into my back pocket.
«Sist Endride var hos meg, la han igjen kredittkortet sitt.
last|Endride|was|at|me|left|he|behind|credit card|his
"The last time Endride was at my place, he left his credit card behind.
Du kunne kanskje få gitt det til moren hans når hun kommer …»
you|could|perhaps|get|given|it|to|mother|his|when|she|comes
Maybe you could give it to his mother when she comes..."
Jeg rakte det til portøren som tok imot og kikket på navnet og bildet av den skjeggete unge mannen.
I|handed|it|to|porter|who|took|received|and|looked|at|name|and|picture|of|the|bearded|young|man
I handed it to the porter who took it and looked at the name and picture of the bearded young man.
Jeg tok min tid, men var allerede halvveis ute av døra da jeg endelig hørte stemmen hans bak meg:
I|took|my|time|but|was|already|halfway|out|of|the door|when|I|finally|heard|the voice|his|behind|me
I took my time, but was already halfway out the door when I finally heard his voice behind me:
«Det er godt nok for meg, Bratli.
it|is|good|enough|for|me|Bratli
"That's good enough for me, Bratli.
Her, ta med deg greiene.»
here|take|with|you|the stuff
Here, take your things."
Jeg snudde meg lettet.
I|turned|myself|relieved
I turned around relieved.
Trakk opp plastposen jeg hadde stappet ned i bukselomma og dyttet klærne nedi.
I pulled|up|the plastic bag|I|had|stuffed|down|in|pocket|and|I pushed|the clothes|inside
I pulled out the plastic bag I had stuffed into my pants pocket and shoved the clothes inside.
«Fått med deg alt?»
gotten|with|you|everything
"Did you get everything?"
Jeg kjente etter utenpå baklommene på Endrides uniformsbukse.
I|felt|for|on the outside of|the back pockets|of|Endride's|uniform pants
I felt around the back pockets of Endride's uniform pants.
Kjente at den var der fortsatt, plastposen med mitt avklippede hår.
I felt|that|it|was|there|still|the plastic bag|with|my|cut|hair
I could feel it was still there, the plastic bag with my cut-off hair.
Jeg nikket.
I|nodded
I nodded.
Jeg måtte beherske meg for ikke å løpe da jeg forlot ham.
I|had to|control|myself|to|not|to|run|when|I|left|him
I had to control myself not to run when I left him.
Jeg hadde allerede gjenoppstått, jeg fantes igjen, og det skapte en merkelig, indre jubel.
I|had|already|resurrected|I|existed|again|and|it|created|a|strange|inner|joy
I had already resurrected, I existed again, and it created a strange, inner joy.
Hjulene snurret igjen, hjertet slo, blodet og skjebnen var i omløp.
the wheels|spun|again|the heart|beat|the blood|and|the fate|was|in|circulation
The wheels were spinning again, the heart was beating, blood and fate were in circulation.
Jeg tok trappa i lange byks, passerte kvinnen bak glassveggen med lette trinn og hadde lagt hånda på dørhåndtaket da jeg hørte en kjent stemme bak meg.
I|took|the stairs|in|long|leaps|passed|the woman|behind|the glass wall|with|light|steps|and|had|put|the hand|on|the door handle|when|I|heard|a|familiar|voice|behind|me
I took the stairs in long strides, passed the woman behind the glass wall with light steps, and had placed my hand on the door handle when I heard a familiar voice behind me.
«Hei, der, mister!
hi|there|mister
"Hey there, mister!"
Vent.»
wait
"Wait."
Selvfølgelig.
of course
Of course.
Det hadde vært for lett.
it|had|been|too|easy
It would have been too easy.
Jeg snudde meg langsomt.
I|turned|myself|slowly
I turned around slowly.
En mann, også han kjent, kom mot meg.
a|man|also|he|known|came|towards|me
A man, also known, came towards me.
Han holdt opp et ID-kort.
he|held|up|an||
He held up an ID card.
Dianas hemmelige forelskelse.
Diana's|secret|crush
Diana's secret crush.
Og jeg tenkte den kjetterske tanken: Jeg er ferdig.
and|I|thought|that|heretical|thought|I|am|done
And I thought the heretical thought: I am done.
«KRIPOS,» sa mannen med dyp flykapteinstemme.
KRIPOS|said|man|with|deep|pilot voice
"KRIPOS," said the man with a deep pilot's voice.
Sfærisk støy, korn av drop-outs.
spherical|noise|grains|of||
Spherical noise, grains of drop-outs.
«Kan jeg få snakke litt med Dem, mis-er?» Som en skrivemaskin med en slitt bokstav.
can|I|get|talk|a little|with|you|miss||as|a|typewriter|with|a|worn|letter
"Can I talk to you for a moment, mister?" Like a typewriter with a worn-out letter.
Det sies at vi ubevisst skaper oss et bilde av mennesker vi ser på film eller TV som større enn de er i virkeligheten.
it|is said|that|we|unconsciously|create|ourselves|a|picture|of|people|we|see|on|film|or|TV|that|larger|than|they|are|in|reality
It is said that we unconsciously create an image of people we see in movies or on TV that is larger than they are in reality.
Dette var ikke tilfelle med Brede Sperre.
this|was|not|case|with|Brede|Sperre
This was not the case with Brede Sperre.
Han var enda større enn jeg hadde trodd.
he|was|even|larger|than|I|had|thought
He was even bigger than I had thought.
Jeg tvang meg til å stå stille mens han kom mot meg.
I|forced|myself|to|to|stand|still|while|he|came|towards|me
I forced myself to stand still as he approached me.
Så tårnet han over meg.
then|towered|he|over|me
Then he towered over me.
Fra høyt der oppe, under en lys, gutteaktig lugg, klippet og temmet så den skulle virke tilforlatelig vilter, så et par stålgrå øyne ned på meg.
from|high|there|up|under|a|light|boyish|fringe|cut|and|tamed|so|it|would|seem|innocuous|wild|then|a|pair|steel-gray|eyes|down|at|me
From high up there, under a light, boyish fringe, cut and tamed to appear deceptively wild, a pair of steel-gray eyes looked down at me.
En av tingene jeg hadde plukket opp om Sperre, var at han skulle ha hatt et forhold til en veldig kjent og veldig mannlig, norsk politiker.
one|of|the things|I|had|picked|up|about|Sperre|was|that|he|would|have|had|a|relationship|to|a|very|famous|and|very|male|Norwegian|politician
One of the things I had picked up about Sperre was that he was said to have had a relationship with a very famous and very masculine Norwegian politician.
Nå er selvfølgelig homserykter det endelige beviset på at en er blitt kjendis, selve adelsmerket, så å si.
now|is|of course|gay rumors|it|final|proof|that|that|one|is|become|celebrity|the very|badge of honor|so|to|say
Now, of course, gay rumors are the ultimate proof that one has become a celebrity, the very mark of nobility, so to speak.
Det var bare det at personen som hadde fortalt meg dette – en av baron von Bulldogs guttemodeller som hadde tigget seg inn på Dianas vernissasjer – påsto at han selv hadde latt seg sodomiseres av «politiguden» som han med ærefrykt hadde kalt ham.
it|was|just|that|that|the person|who|had|told|me|this|one|of|baron|von|Bulldogs|boy models|who|had|begged|themselves|in|to|Diana's|openings|claimed|that|he|himself|had|let|himself|be sodomized|by|the police god|whom|he|with|awe|had|called|him
It was just that the person who had told me this – one of Baron von Bulldog's boy models who had begged his way into Diana's vernissages – claimed that he himself had allowed himself to be sodomized by the 'police god' whom he had reverently called him.
«Det er bare å snakke det,» sa jeg med et stivt smil og håpet penetrasjonsangsten ikke syntes i øynene mine.
it|is|just|to|talk|it|said|I|with|a|stiff|smile|and|hoped|the fear of penetration|not|showed|in|eyes|my
"It's just to talk about it," I said with a stiff smile, hoping that the fear of penetration didn't show in my eyes.
«Fint, mister.
fine|mister
"Fine, mister."
Jeg hør-e akkurat at De var firmenningen til Monsen-gutta og kjenner dem godt.
I|||just|that|you|were|the cousin|of|||and|know|them|well
I just heard that you were the cousin of the Monsen guys and know them well.
De kan kanskje hjelpe oss å iden-ifisere likene?»
you|can|perhaps|help|us|to||identify|the bodies
They might be able to help us identify the bodies?
Jeg svelget.
I|swallowed
I swallowed.
Høflighetsformen «Dem» og den halve frekkheten «mister» i samme setning.
the polite form|you|and|the|half|rudeness|mister|in|same|sentence
The polite form "you" and the half-rudeness "mister" in the same sentence.
Men Sperres blikk var nøytralt.
but|Sperre's|gaze|was|neutral
But Sperre's gaze was neutral.
Lekte han statusleken eller gjorde han det bare automatisk, nærmest som en yrkesrefleks?
did he play|he|the status game|or|did|he|it|just|automatically|almost|like|a|professional reflex
Was he playing the status game or was he doing it automatically, almost like a professional reflex?
Jeg hørte meg selv stammende gjenta «identifisere?» som om begrepet var totalt ukjent for meg.
I|heard|myself|self|stammering|repeat|identify|as|if|the concept|was|totally|unknown|to|me
I heard myself stammering, repeating "identify?" as if the term was completely unknown to me.
«Moren deres er her om noen timer,» sa Sperre.
the mother|your|is|here|in|some|hours|said|Sperre
"Your mother will be here in a few hours," said Sperre.
«Men all tid vi kan spare … Vi ville sette p-is på det, det er unnagjort på noen seku-der.»
but|all|time|we|can|save|we|would|put|||on|it|that|is|done|in|a few|seconds|
"But all the time we can save ... We would put p-is on it, it's done in a few seconds."
ai_request(all=40 err=0.00%) translation(all=77 err=0.00%) cwt(all=789 err=2.92%)
en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.41 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.66