Jø Nesbø - Hodejegerne Part 64
Jø|Nesbø|The Headhunters|Part
Jo Nesbø - The Headhunters Part 64
Nylonstoffet ga etter med en sprakende, befridd lyd, gled tilbake og blottet en struttende mage stappet inn i politiets lyseblå skjortestoff.
the nylon fabric|gave|in|with|a|cracking|freed|sound|slid|back|and|exposed|a|protruding|belly|stuffed|into|in|the police's|light blue|shirt fabric
The nylon fabric gave way with a cracking, liberated sound, slid back and revealed a bulging belly stuffed into the police's light blue shirt fabric.
Jeg klippet raskt opp skjorta og flesk dekket av hårete, blåhvit hud presset seg frem.
I|cut|quickly|open|the shirt|and|fat|covered|by|hairy|blue-white|skin|pressed|itself|forward
I quickly cut open the shirt and the flesh covered with hairy, blue-white skin pushed forward.
Nå var jeg kommet til det jeg grudde meg til.
now|was|I|come|to|that|I|dreaded|myself|to
Now I had come to what I was dreading.
Men tanken på den mulige belønningen – å få leve, å få puste – fortrengte alle andre, og jeg svingte saksen med full kraft og rente den inn i magen hans rett over navlen.
but|the thought|of|the|possible|reward|to|get|live|to|get|breathe|displaced|all|others|and|I|swung|the scissors|with|full|force|and|turned|it|in|into|the stomach|his|right|above|the navel
But the thought of the possible reward – to live, to breathe – pushed aside all others, and I swung the scissors with full force and drove them into his stomach just above the navel.
Trakk den ut igjen.
pulled|it|out|again
Pulled it out again.
Det skjedde ingenting.
it|happened|nothing
Nothing happened.
Merkelig.
strange
Strange.
Det var et tydelig hull i magen, men det kom ingenting ut av det, ingenting som jeg hadde håpet skulle lette trykket på meg.
it|was|a|clear|hole|in|stomach|but|it|came|nothing|out|of|it|nothing|that|I|had|hoped|would|relieve|pressure|on|me
There was a clear hole in the stomach, but nothing came out of it, nothing that I had hoped would relieve the pressure on me.
Ballongen var like tett.
the balloon|was|just|tight
The balloon was just as tight.
Jeg stakk igjen.
I|poked|again
I poked again.
Et nytt hull.
a|new|hole
A new hole.
En ny, tørr brønn.
a|new|dry|well
A new, dry well.
Jeg svingte saksen som rasende.
I|swung|the scissors|like|crazy
I swung the scissors like crazy.
Svupp, svupp.
swoosh|swoosh
Swish, swish.
Ingenting.
nothing
Nothing.
Hva faen var disse tvillingene egentlig laget av?
what|the hell|were|these|twins|really|made|of
What the hell were these twins really made of?
Var det fett tvers igjennom?
was|it|fat|straight|through
Was it fat all the way through?
Skulle fedmebølgen ta livet av meg også?
should|obesity wave|take|life|of|me|also
Was the obesity wave going to take my life too?
En ny bil kjørte forbi oppe på veien.
a|new|car|drove|past|up|on|road
A new car drove by up on the road.
Jeg prøvde å skrike, men hadde ikke luft.
I|tried|to|scream|but|had|not|air
I tried to scream, but I had no air.
Med mine siste krefter kjørte jeg saksen inn i vommen, men denne gangen trakk jeg den ikke ut igjen, jeg orket simpelthen ikke.
with|my|last|strength|drove|I|the scissors|in|into|the belly|but|this|time|pulled|I|it|not|out|again|I|could|simply|not
With my last strength, I drove the scissors into the belly, but this time I didn't pull it out again, I simply couldn't.
Etter en stund begynte jeg å bevege den.
after|a|while|started|I|to|move|it
After a while, I started to move it.
Spredte tommel og pekefinger og førte dem sammen igjen.
spread|thumb|and|index finger|and|brought|them|together|again
I spread my thumb and index finger and brought them together again.
Klippet meg innover.
I cut|myself|inward
I cut myself inward.
Det gikk overraskende lett.
it|went|surprisingly|easy
It went surprisingly easy.
Og der skjedde det noe.
and|there|happened|it|something
And then something happened.
En strime av blod løp ut av hullet, nedover magen, forsvant under klærne, dukket opp igjen på den skjeggete halsen, løp over haken, over leppene og forsvant inn i det ene neseboret.
a|streak|of|blood|ran|out|of|the hole|down|the stomach|disappeared|under|the clothes|popped|up|again|on|the|bearded|the neck|ran|over|the chin|over|the lips|and|disappeared|in|into|the|one|nostril
A stream of blood ran out of the hole, down the stomach, disappeared under the clothes, reappeared on the bearded neck, ran over the chin, over the lips, and disappeared into one of the nostrils.
Jeg fortsatte å klippe.
I|continued|to|cut
I continued to cut.
Frenetisk nå.
frantically|now
Frantically now.
Og oppdaget at mennesket i sannhet er et skrøpelig vesen, for det åpnet seg, gled opp slik jeg hadde sett det gjøre når de parterte hval på TV.
and|discovered|that|the human|in|truth|is|a|fragile|being|because|it|opened|itself|slid|up|as|I|had|seen|it|do|when|they|butchered|whale|on|TV
And I discovered that man is truly a fragile being, for it opened up, slid away just as I had seen it do when they dissected whales on TV.
Og det bare med en liten saks!
and|it|only|with|a|small|scissors
And that was just with a small pair of scissors!
Jeg stoppet ikke før magen hadde en revne som gikk fra livet til ribbeina.
I|stopped|not|before|the stomach|had|a|crack|that|went|from|the waist|to|the ribs
I didn't stop until my stomach had a tear that went from my waist to my ribs.
Men mengdene med blod og innvoller som jeg hadde forventet skulle velte ut, uteble.
but|the amounts|of|blood|and|entrails|that|I|had|expected|would|spill|out|did not happen
But the amounts of blood and entrails that I had expected to spill out did not come.
Og armen min dovnet brått bort, jeg mistet saksen og en gammel kjenning, tunnelsynet, var tilbake.
and|the arm|my|went numb|suddenly|away|I|dropped|the scissors|and|an|old|acquaintance|tunnel vision|was|back
And my arm suddenly went numb, I dropped the scissors and an old acquaintance, tunnel vision, was back.
Gjennom åpningen så jeg innertaket.
through|the opening|saw|I|the ceiling
Through the opening, I saw the ceiling.
Det hadde et sjakkmønster i gråtoner.
it|had|a|chess pattern|in|gray tones
It had a chess pattern in shades of gray.
De ødelagte brikkene lå strødd rundt meg.
the|broken|pieces|lay|scattered|around|me
The broken pieces were scattered around me.
Jeg ga opp.
I|gave|up
I gave up.
Lukket øynene.
closed|the eyes
Closed my eyes.
Det var deilig å ha gitt opp.
it|was|nice|to|have|given|up
It was nice to have given up.
Jeg kjente tyngdekraften dra meg nedover mot jordas indre, hodet først, som et barn på vei ut av sin mors kuvøse, jeg skulle klemmes ut, døden var en ny fødsel.
I|felt|the gravity|pull|me|downwards|towards|Earth's|core|head|first|like|a|child|on|way|out|of|its|mother's|incubator|I|would|be squeezed|out|death|was|a|new|birth
I felt the gravity pulling me down towards the earth's core, head first, like a child coming out of its mother's incubator, I was to be squeezed out, death was a new birth.
Jeg kjente til og med riene nå, skjelvende rier som masserte meg.
I|felt|even|and|with|the contractions|now|trembling|contractions|that|massaged|me
I could even feel the contractions now, trembling contractions that massaged me.
Så den hvite dronningen.
then|the|white|queen
So the white queen.
Hørte lyden og fostervannet som plasket mot gulvet.
heard|the sound|and|amniotic fluid|that|splashed|against|the floor
Heard the sound and the amniotic fluid splashing against the floor.
Og lukta.
and|the smell
And the smell.
Herregud, lukta!
oh my god|the smell
Oh my God, the smell!
Jeg ble født, og mitt nye liv startet med et fall, et slag mot hodet og så fullstendig mørke.
I|was|born|and|my|new|life|started|with|a|fall|a|hit|to|the head|and|then|completely|darkness
I was born, and my new life began with a fall, a blow to the head, and then complete darkness.
Fullstendig mørke.
complete|darkness
Complete darkness.
Mørke.
darkness
Darkness.
Oksygen?
oxygen
Oxygen?
Lysning.
clearing
Clearing.
Jeg åpnet øynene.
I|opened|the eyes
I opened my eyes.
Jeg lå på ryggen og over meg så jeg baksetet hvor jeg og tvillingene akkurat hadde sittet fastklemt.
I|lay|on|back|and|above|me|saw|I|the back seat|where|I|and|the twins|just|had|sat|squeezed
I was lying on my back and above me I saw the back seat where I and the twins had just been wedged.
Jeg lå altså på innsiden av biltaket, på sjakkbrettet.
I|lay|thus|on|inside|of|the car roof|on|the chessboard
So I was lying on the inside of the car roof, on the chessboard.
Og jeg pustet.
and|I|breathed
And I was breathing.
Det stinket av død, av menneskers innsider.
it|stank|of|death|of|people's|insides
It stank of death, of human insides.
Jeg så meg rundt.
I|saw|myself|around
I looked around.
Det så ut som et slakteri, et pølsemakeri.
it|looked|out|like|a|slaughterhouse|a|sausage factory
It looked like a slaughterhouse, a sausage factory.
Men det merkelige var at i stedet for å gjøre det som ligger til min natur; å fortrenge, å fornekte, å flykte, var det som om hjernen min utvidet seg for å ta inn selve omfanget av sanseinntrykkene.
but|it|strange|was|that|in|place|to|to|do|it|that|lies|to|my|nature|to|repress|to|deny|to|flee|was|it|as if|if|brain|my|expanded|itself|to|to|take|in|the very|extent|of|sensory impressions
But the strange thing was that instead of doing what was in my nature; to repress, to deny, to flee, it was as if my brain expanded to take in the very scope of the sensory impressions.
Jeg bestemte meg for å være her.
I|decided|myself|to|to|be|here
I decided to be here.
Jeg trakk inn lukta.
I|inhaled|in|scent
I inhaled the scent.
Jeg så.
I|saw
I saw.
Jeg lyttet.
I|listened
I listened.
Plukket opp brikkene fra gulvet.
picked|up|the pieces|from|the floor
Picked up the pieces from the floor.
Satte dem på plass på brettet; én etter én.
put|them|on|place|on|the board|one|after|one
Placed them back on the board; one by one.
Til slutt løftet jeg den ødelagte, hvite dronningen.
to|end|lifted|I|the|broken|white|queen
Finally, I lifted the broken white queen.
Studerte henne.
studied|her
Studied her.
Så satte jeg henne rett overfor den svarte kongen.
then|I set|I|her|right|opposite|the|black|king
So I placed her directly opposite the black king.
ai_request(all=36 err=0.00%) translation(all=69 err=0.00%) cwt(all=591 err=0.00%)
en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.47 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.3