×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 44 - Martin bor alene

Martin bor alene i en liten leilighet.

Han må gjøre alt husarbeidet alene.

Men han jobber mye, så han har aldri tid til å rydde.

Klærne og oppvasken hans er alltid skittent.

Han prøver å kle seg for jobb.

Men han har ikke noen rene sokker.

Han har bare litt tid før jobben starter.

Han kunne prøve å vaske dem.

Han innser at hvis han går til en butikk før jobben, kan han kjøpe noen nye sokker.

I stedet bestemmer han seg for å prøve å vaske alle klærne sine etter jobb.

Her er den samme historien fortalt på en annen måte.

Jeg bodde alene i en liten leilighet.

Jeg måtte gjøre alt husarbeidet alene.

Men jeg jobbet mye, så jeg hadde aldri tid til å rydde.

Klærne og oppvasken min var alltid skittent.

Jeg prøvde å kle meg for jobb.

Men jeg hadde ikke noen rene sokker.

Jeg hadde bare litt tid før jobben begynte.

Jeg innser at hvis jeg gikk til en butikk før jobben, kunne jeg kjøpe noen nye sokker.

I stedet bestemte jeg meg for å prøve å vaske alle klærne mine etter jobb.

Spørsmål:

En: Martin bor alene i en liten leilighet.

Bor Martin med noen?

Nei, Martin bor ikke med noen.

Han bor alene i en liten leilighet.

To: Martin har aldri tid til å rydde.

Har Martin noen gang tid til å rydde?

Nei, Martin har aldri tid til å rydde.

Tre: Martin prøver å kle seg for jobb.

Hva prøver Martin å gjøre?

Martin prøver å kle seg for jobb.

Fire: Martin har bare litt tid før jobben begynner.

Hvor mye tid har Martin før jobben begynner?

Han har bare litt tid før jobben begynner.

Fem: Martin måtte gjøre alt husarbeidet.

Hvor mye husarbeid måtte Martin gjøre?

Martin måtte gjøre alt husarbeidet.

Seks: Martin sine klær og oppvask var alltid skittent.

Hva var alltid skittent?

Martin sine klær og oppvask var alltid skittent.

Syv: Martin hadde ikke noen rene sokker å ha på seg på jobben.

Hva hadde ikke Martin?

Han hadde ikke noen rene sokker å ha på seg på jobben.

Åtte: Martin tenkte på å gå til butikken før jobben begynte.

Når tenkte Martin på å gå til butikken?

Martin tenkte på å gå til butikken før jobben begynte.

Martin bor alene i en liten leilighet. Martin wohnt allein.|||||| Martin lives alone in a small apartment. Martin mieszka sam w małym mieszkaniu. Мартін живе один у маленькій квартирі. 马丁独自住在一间小公寓里。

Han må gjøre alt husarbeidet alene. He has to do all the housework alone. Wszystkie prace domowe musi wykonywać sam. Йому доводиться виконувати всю роботу по дому одному. 所有的家务活都得他一个人做。

Men han jobber mye, så han har aldri tid til å rydde. But he works a lot, so he never has time to clean. Ale dużo pracuje, więc nigdy nie ma czasu na sprzątanie. Но он много работает, поэтому у него никогда нет времени на уборку. Але він багато працює, тому ніколи не має часу прибирати. 但他工作量很大,所以从来没有时间打扫卫生。

Klærne og oppvasken hans er alltid skittent. His clothes and dishes are always dirty. Jego ubrania i naczynia są zawsze brudne. Его одежда и посуда всегда грязные. Elbiseleri ve bulaşıkları her zaman kirlidir. Його одяг і посуд завжди брудні. 他的衣服和盘子总是脏的。

Han prøver å kle seg for jobb. He tries to dress for work. Próbuje ubierać się do pracy. Он пытается одеться для работы. İşe giderken giyinmeye çalışıyor. Він намагається одягнутися на роботу. 他尝试着上班时的着装。

Men han har ikke noen rene sokker. But he doesn't have any clean socks. Ale on nie ma czystych skarpetek. 但他没有干净的袜子。

Han har bare litt tid før jobben starter. He only has a little time before the job starts. Ma tylko trochę czasu do rozpoczęcia pracy. У него осталось совсем немного времени до начала работы. İş başlamadan önce sadece çok az zamanı var. У нього є зовсім небагато часу до початку роботи. 距离工作开始,他只有一点时间。

Han kunne prøve å vaske dem. He could try washing them. Il pourrait essayer de les laver. 그는 그것을 세탁해 볼 수도 있습니다. Он мог бы попробовать их помыть. Він міг би спробувати їх помити. 他可以尝试清洗它们。

Han innser at hvis han går til en butikk før jobben, kan han kjøpe noen nye sokker. He realizes that if he goes to a store before work, he can buy some new socks. Zdaje sobie sprawę, że jeśli pójdzie do sklepu przed pracą, może kupić nowe skarpetki. Он понимает, что если перед работой пойдет в магазин, то сможет купить новые носки. İşten önce bir mağazaya giderse yeni çorap alabileceğini fark eder. Він розуміє, що якщо піде в магазин перед роботою, то зможе купити нові шкарпетки. 他意识到如果他在上班前去商店,他可以买一些新袜子。

I stedet bestemmer han seg for å prøve å vaske alle klærne sine etter jobb. Instead, he decides to try to wash all his clothes after work. Zamiast tego postanawia spróbować wyprać wszystkie swoje ubrania po pracy. Вместо этого он решает попробовать постирать всю свою одежду после работы. Натомість він вирішує спробувати випрати весь свій одяг після роботи. 相反,他决定尝试下班后洗所有的衣服。

Her er den samme historien fortalt på en annen måte. 这是同一个故事以不同的方式讲述。

Jeg bodde alene i en liten leilighet. 我独自一人住在一间小公寓里。

Jeg måtte gjøre alt husarbeidet alene. Je devais faire toutes les tâches ménagères seule. Wszystkie prace domowe musiałem wykonywać sam. 所有的家务活我都得一个人做。

Men jeg jobbet mye, så jeg hadde aldri tid til å rydde. But I worked a lot, so I never had time to clean.

Klærne og oppvasken min var alltid skittent. Mes vêtements et ma vaisselle étaient toujours sales. Moje ubrania i naczynia były zawsze brudne. Моя одежда и посуда всегда были грязными. 我的衣服和盘子总是脏的。

Jeg prøvde å kle meg for jobb. I tried to dress for work. J'ai essayé de m'habiller pour le travail. Próbowałam ubrać się do pracy. Я намагався одягнутися на роботу. 我试着穿上班的衣服。

Men jeg hadde ikke noen rene sokker. Mais je n'avais pas de chaussettes propres. 但我没有干净的袜子。

Jeg hadde bare litt tid før jobben begynte. Je n'avais que peu de temps avant le début des travaux. Miałem tylko trochę czasu do rozpoczęcia pracy. 距离工作开始我只有一点时间。

Jeg innser at hvis jeg gikk til en butikk før jobben, kunne jeg kjøpe noen nye sokker. I realize that if I went to a store before work, I could buy some new socks. Zdaję sobie sprawę, że gdybym przed pracą poszła do sklepu, to mogłabym sobie kupić nowe skarpetki. 我意识到如果我在上班前去商店,我可以买一些新袜子。

I stedet bestemte jeg meg for å prøve å vaske alle klærne mine etter jobb. Instead, I decided to try to wash all my clothes after work. Au lieu de cela, j'ai décidé d'essayer de laver tous mes vêtements après le travail. Zamiast tego postanowiłem spróbować wyprać wszystkie swoje ubrania po pracy. Натомість я вирішила спробувати випрати весь свій одяг після роботи. 相反,我决定尝试下班后洗所有的衣服。

Spørsmål:

En: Martin bor alene i en liten leilighet. Перший: Мартін живе один у маленькій квартирі.

Bor Martin med noen? Does Martin live with someone? Мартін живе з кимось?

Nei, Martin bor ikke med noen. Нет, Мартин ни с кем не живет. Ні, Мартін ні з ким не живе.

Han bor alene i en liten leilighet. Il vit seul dans un petit appartement. Він живе один у маленькій квартирі.

To: Martin har aldri tid til å rydde. Two: Martin never has time to clean. Deuxièmement : Martin n’a jamais le temps de nettoyer.

Har Martin noen gang tid til å rydde? Does Martin ever have time to clean? Martin a-t-il parfois le temps de faire le ménage ? У Мартина когда-нибудь есть время на уборку? Мартін колись має час прибрати?

Nei, Martin har aldri tid til å rydde. Non, Martin n'a jamais le temps de nettoyer.

Tre: Martin prøver å kle seg for jobb. Troisièmement : Martin essaie de s'habiller pour le travail.

Hva prøver Martin å gjøre? What is Martin trying to do? Qu'essaye de faire Martin ? Що намагається зробити Мартін?

Martin prøver å kle seg for jobb. Мартін намагається одягнутися на роботу. 马丁尝试着上班时的着装。

Fire: Martin har bare litt tid før jobben begynner. Four: Martin only has a little time before the job starts. Четверте: у Мартіна є небагато часу до початку роботи.

Hvor mye tid har Martin før jobben begynner? How much time does Martin have before the job starts? Скільки часу у Мартіна до початку роботи?

Han har bare litt tid før jobben begynner. He only has a little time before the job begins.

Fem: Martin måtte gjøre alt husarbeidet. Five: Martin had to do all the housework. Пятое: Мартин должен был делать всю работу по дому.

Hvor mye husarbeid måtte Martin gjøre? Скільки роботи по дому довелося виконати Мартіну?

Martin måtte gjøre alt husarbeidet. Martin had to do all the housework. Мартін мав виконувати всю роботу по дому.

Seks: Martin sine klær og oppvask var alltid skittent. Six: Martin's clothes and dishes were always dirty. Sześć: Ubrania i naczynia Martina były zawsze brudne. Шестое: одежда и посуда Мартина всегда были грязными. Шість: Одяг і посуд Мартіна завжди були брудними.

Hva var alltid skittent? Що завжди було брудним?

Martin sine klær og oppvask var alltid skittent. Martin's clothes and dishes were always dirty.

Syv: Martin hadde ikke noen rene sokker å ha på seg på jobben. Seven: Martin didn't have any clean socks to wear at work. Седьмая: у Мартина не было чистых носков, чтобы носить их на работе. Сьоме: у Мартіна не було чистих шкарпеток, щоб одягнути їх на роботу.

Hva hadde ikke Martin? Чого не було у Мартіна?

Han hadde ikke noen rene sokker å ha på seg på jobben. У него не было чистых носков, которые можно было бы надеть на работу. Чистих шкарпеток у нього не було на роботі. 他上班时没有干净的袜子可以穿。

Åtte: Martin tenkte på å gå til butikken før jobben begynte. Eight: Martin thought about going to the shop before work started. Восемь: Мартин думал о том, чтобы пойти в магазин до начала работы. Восьме: Мартін думав піти до магазину перед початком роботи.

Når tenkte Martin på å gå til butikken? When did Martin think of going to the shop? Когда Мартин подумал о том, чтобы пойти в магазин?

Martin tenkte på å gå til butikken før jobben begynte. Martin thought about going to the shop before work started.