×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Velkommen til NoW2, 9X: Trøndersk – en liten innføring

9X: Trøndersk – en liten innføring

Det er vanlig å dele norske dialekter inn i fire store grupper: østnorsk, vestnorsk, trøndersk og nordnorsk.

Innenfor hver av disse dialektene er det flere varianter, så trøndersk er altså ikke bare én dialekt.

Det er ganske store forskjeller mellom dialektene i Trøndelag, og ofte hører man snakk om trondheimsdialekt, rørosdialekt, nordtrøndersk og så videre. Det er dessuten to måter å skrive norsk; bokmål og nynorsk. Dette har historiske årsaker.

Nedenfor følger en liste over noen typiske trønderske ord og uttrykk.

«Det du må kojnn.»

-> «Det du må kunne»

Æ e norsk.

-> Jeg er norsk.

Hu e gla.

-> Hun er glad.

Hajnn e gla

-> Han er glad

Ka hete'a?

-> Hva heter hun?

Ka hete'n?

-> Hva heter han?

Dæm e norsk'.

-> De er norske.

Æ så dæm.

-> Jeg så dem.

Herre bør du kojnn.

-> Dette bør du kunne. (denne/dette)

Æ e norsk.

-> Jeg er norsk.

Æ veit itj.

-> Jeg vet ikke.

Kæm va det?

-> Hvem var det?

Kor e du fra?

-> Hvor er du fra?

Ka hete du?

-> Hva heter du?

Koss hus e det?

-> Hvilket hus er det? (hvilken, hvilket, hvilke)

Koss gjør du det?

-> Hvordan gjør du det?

Æ vesst itj det, sjø

-> Jeg visste ikke det, skjønner du.

9X: Trøndersk – en liten innføring 9X: Trønder - a small introduction https://www.ntnu.edu/now2/9/9x 9X:Trønder - 简单介绍

Det er vanlig å dele norske dialekter inn i fire store grupper: østnorsk, vestnorsk, trøndersk og nordnorsk.

Innenfor hver av disse dialektene er det flere varianter, så trøndersk er altså ikke bare én dialekt. 这些方言中的每一种都有多种变体,因此特伦德尔不仅仅是一种方言。

Det er ganske store forskjeller mellom dialektene i Trøndelag, og ofte hører man snakk om trondheimsdialekt, rørosdialekt, nordtrøndersk og så videre. 特伦德拉格的方言之间差异很大,你经常会听到特隆赫姆方言、勒罗斯方言、北特伦德方言等。 Det er dessuten to måter å skrive norsk; bokmål og nynorsk. Dette har historiske årsaker. 这是有历史原因的。

Nedenfor følger en liste over noen typiske trønderske ord og uttrykk. 下面列出了一些典型的 Trønder 单词和表达方式。

«Det du må **kojnn.**» "What you have to kojnn." “你必须要做什么。”

-> «Det du må **kunne**»

**Æ** e norsk.

-> **Jeg** er norsk.

**Hu** e gla.

-> **Hun** er glad.

**Hajnn** e gla

-> **Han** er glad

Ka hete**'a**? What's the name?

-> Hva heter **hun**?

Ka hete**'n**?

-> Hva heter **han**?

**Dæm** e norsk'.

-> **De** er norske.

Æ så **dæm**.

-> Jeg så **dem**.

**Herre** bør du kojnn.

-> **Dette** bør du kunne. (denne/dette)

Æ **e** norsk.

-> Jeg **er** norsk.

Æ veit **itj**.

-> Jeg vet **ikke**.

**Kæm** va det?

-> **Hvem** var det?

**Kor** e du fra?

-> **Hvor** er du fra?

**Ka** hete du?

-> **Hva** heter du?

**Koss** hus e det?

-> **Hvilket** hus er det? (hvilken, hvilket, hvilke)

**Koss** gjør du det?

-> **Hvordan** gjør du det? -> How do you do it?

Æ vesst itj det, **sjø**

-> Jeg visste ikke det, **skjønner du**. -> I didn't know that, you see.