×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 11: Каде живееш?

11: Каде живееш?

Who is She?

Како знаеше дека твојот брат живее овде?

Еден пријател рече дека живее овде.

Еден пријател ми кажа каде живее.

Еден пријател ми ја даде неговата адреса.

Каде живееш?

Живеам со моите родители во друг град.

Куќата во која живеам е на моите родители.

Патем, каде ја паркираше колата?

Паркирав зад аголот.

Тука немаше место за паркирање.

Дали паркиравте на левата страна на улицата или на десната страна на улицата?

Паркирав од левата страна на улицата, веднаш пред училиштето.

Дали паркиравте до голем камион?

Да ЗОШТО?

Не можете да паркирате таму.

Градот таму го реновира патот.

Ќе ја преместам колата.

Ве молам почекајте ме, имам повеќе прашања.


11: Каде живееш? 11: Wo wohnst du? 11: Where do you live? 11: ¿Dónde vives? 11 : Où habites-tu ? 11: Dove vivi? 11: どこに住んでいますか? 11: 어디 사세요? 11: Gdzie mieszkasz? 11: Onde você mora? 11: Где ты живешь? 11: Де ти живеш? 11:你住在哪里?

Who is She? Wer ist sie? Who is She? ¿Quién es ella? Qui est-elle? Chi è lei? 彼女は誰ですか? 그녀는 누구입니까? Kim ona jest? Quem é ela? Кто она? Хто вона? 她是谁?

Како знаеше дека твојот брат живее овде? Woher wussten Sie, dass Ihr Bruder hier lebt? How did you know your brother lives here? ¿Cómo supiste que tu hermano vive aquí? Comment sais-tu que ton frère vit ici ? Come sapevi che tuo fratello vive qui? あなたの兄弟がここに住んでいることをどうやって知りましたか? 네 동생이 여기 사는 걸 어떻게 알았어? Skąd wiedziałeś, że twój brat tu mieszka? Como você soube que seu irmão mora aqui? Откуда ты узнал, что твой брат живет здесь? Як ти дізнався, що тут живе твій брат? 你怎么知道你哥哥住在这里?

Еден пријател рече дека живее овде. Ein Freund sagte, er wohne hier. A friend said he lives here. Un amigo dijo que vive aquí. Un ami a dit qu'il vivait ici. Un amico ha detto che vive qui. 友人はここに住んでいると言いました。 친구가 여기 산다고 하더군요. Znajomy powiedział, że tu mieszka. Um amigo disse que mora aqui. Друг сказал, что живет здесь. Друг сказав, що він тут живе. 朋友说他住在这里。

Еден пријател ми кажа каде живее. Ein Freund erzählte mir, wo er wohnt. A friend told me where he lives. Un amigo me dijo dónde vive. Un ami m'a dit où il habite. Un amico mi ha detto dove vive. 友人がどこに住んでいるのか教えてくれました。 친구가 자기가 사는 곳을 말해줬어요. Znajomy powiedział mi, gdzie mieszka. Um amigo me disse onde ele mora. Друг рассказал мне, где он живет. Друг розповів, де він живе. 一位朋友告诉我他住在哪里。

Еден пријател ми ја даде неговата адреса. Ein Freund gab mir seine Adresse. A friend gave me his address. Un amigo me dio su dirección. Un ami m'a donné son adresse. Un amico mi ha dato il suo indirizzo. 友人が私に住所を教えてくれました。 친구가 나에게 주소를 알려주었다. Znajomy dał mi swój adres. Um amigo me deu seu endereço. Друг дал мне его адрес. Друг дав мені його адресу. 一位朋友给了我他的地址。

Каде живееш? Wo wohnst du? Where do you live? ¿Dónde vive? Où habites-tu? Dove vivi? どこに住んでいますか? 어디 살아요? Gdzie mieszkasz? Onde você mora? Где вы живете? Де ти живеш? 你住在哪里?

Живеам со моите родители во друг град. Ich lebe mit meinen Eltern in einer anderen Stadt. I live with my parents in another city. Vivo con mis padres en otra ciudad. Je vis avec mes parents dans une autre ville. Vivo con i miei genitori in un'altra città. 私は別の都市に両親と一緒に住んでいます。 나는 다른 도시에서 부모님과 함께 살고 있습니다. Mieszkam z rodzicami w innym mieście. Moro com meus pais em outra cidade. Я живу с родителями в другом городе. Я живу з батьками в іншому місті. 我和父母住在另一个城市。

Куќата во која живеам е на моите родители. Das Haus, in dem ich wohne, gehört meinen Eltern. The house I live in belongs to my parents. La casa en la que vivo pertenece a mis padres. La maison dans laquelle je vis appartient à mes parents. La casa in cui vivo appartiene ai miei genitori. 私が住んでいる家は両親のものです。 내가 살고 있는 집은 부모님 소유이다. Dom, w którym mieszkam, należy do moich rodziców. A casa onde moro pertence aos meus pais. Дом, в котором я живу, принадлежит моим родителям. Будинок, в якому я живу, належить моїм батькам. 我住的房子是我父母的。

Патем, каде ја паркираше колата? Übrigens, wo hast du das Auto geparkt? By the way, where did you park the car? Por cierto, ¿dónde aparcaste el coche? Au fait, où as-tu garé la voiture ? A proposito, dove hai parcheggiato la macchina? ところで、車はどこに停めましたか? 그런데 차는 어디에 주차했어요? Swoją drogą, gdzie zaparkowałeś samochód? A propósito, onde você estacionou o carro? Кстати, где ты припарковал машину? До речі, де ти припаркував машину? 顺便问一下,你把车停在哪里了?

Паркирав зад аголот. Ich habe um die Ecke geparkt. I parked around the corner. Estacioné a la vuelta de la esquina. Je me suis garé au coin de la rue. Ho parcheggiato dietro l'angolo. 私は角を曲がったところに駐車しました。 모퉁이에 주차했어요. Zaparkowałem za rogiem. Estacionei na esquina. Я припарковался за углом. Я припаркувалася за рогом. 我把车停在拐角处。

Тука немаше место за паркирање. Hier gab es keinen Parkplatz. There was no parking space here. Aquí no había lugar para aparcar. Il n'y avait pas de place de parking ici. Non c'era parcheggio qui. ここには駐車スペースがありませんでした。 이곳은 주차공간이 없었습니다. Nie było tu miejsca parkingowego. Não havia vaga de estacionamento aqui. Здесь не было места для парковки. Тут не було місця для паркування. 这里没有停车位。

Дали паркиравте на левата страна на улицата или на десната страна на улицата? Haben Sie auf der linken oder rechten Straßenseite geparkt? Did you park on the left side of the street or on the right side of the street? ¿Estacionó en el lado izquierdo de la calle o en el lado derecho de la calle? Vous êtes-vous garé du côté gauche de la rue ou du côté droit de la rue ? Hai parcheggiato sul lato sinistro o sul lato destro della strada? 道路の左側に駐車しましたか、それとも右側に駐車しましたか? 길 왼쪽에 주차하셨나요, 아니면 길 오른쪽에 주차하셨나요? Zaparkowałeś po lewej stronie ulicy czy po prawej stronie ulicy? Você estacionou no lado esquerdo da rua ou no lado direito da rua? Вы припарковались на левой стороне улицы или на правой стороне улицы? Ви припаркувались на лівій стороні вулиці чи на правій? 您把车停在街道左侧还是右侧?

Паркирав од левата страна на улицата, веднаш пред училиштето. Ich parkte auf der linken Straßenseite, direkt vor der Schule. I parked on the left side of the street, right in front of the school. Estacioné en el lado izquierdo de la calle, justo frente a la escuela. Je me suis garé sur le côté gauche de la rue, juste en face de l'école. Ho parcheggiato sul lato sinistro della strada, proprio di fronte alla scuola. 私は学校の目の前、道路の左側に駐車しました。 저는 학교 바로 앞 길 왼편에 주차했습니다. Zaparkowałem po lewej stronie ulicy, tuż przed szkołą. Estacionei no lado esquerdo da rua, bem em frente à escola. Я припарковался на левой стороне улицы, прямо перед школой. Я припаркувалася на лівій стороні вулиці, прямо перед школою. 我把车停在街道的左侧,就在学校前面。

Дали паркиравте до голем камион? Haben Sie neben einem großen LKW geparkt? Did you park next to a big truck? ¿Estacionaste al lado de un camión grande? Vous êtes-vous garé à côté d'un gros camion ? Hai parcheggiato accanto a un grosso camion? 大型トラックの隣に駐車しましたか? 큰 트럭 옆에 주차하셨나요? Zaparkowałeś obok dużej ciężarówki? Você estacionou ao lado de um caminhão grande? Вы припарковались рядом с большим грузовиком? Ви припаркувались біля великої вантажівки? 你把车停在大卡车旁边吗?

Да ЗОШТО? Ja, warum? Yes WHY? ¿Si porque? Oui pourquoi? Sì perché? はい、なぜですか? 예, 왜요? Tak Dlaczego? Sim porque? Да, почему? Так, чому? 是的,为什么?

Не можете да паркирате таму. Parken ist dort nicht möglich. You cannot park there. No se puede aparcar allí. Vous ne pouvez pas vous y garer. Non puoi parcheggiare lì. そこには駐車できません。 거기에는 주차할 수 없습니다. Nie można tam parkować. Você não pode estacionar lá. Там нельзя парковаться. Ви не можете паркуватися там. 你不能在那里停车。

Градот таму го реновира патот. Die Stadt saniert dort die Straße. The city is renovating the road there. La ciudad está renovando la carretera hasta allí. La ville y rénove la route. La città sta ristrutturando la strada lì. 市はそこの道路を改修中です。 시에서는 그곳의 도로를 개조하고 있습니다. Miasto remontuje tam drogę. A cidade está renovando a estrada até lá. Город ремонтирует дорогу. Там місто ремонтує дорогу. 该市正在整修那里的道路。

Ќе ја преместам колата. Ich werde das Auto bewegen. I will move the car. Moveré el auto. Je vais déplacer la voiture. Sposterò la macchina. 車を移動させていただきます。 차를 옮기겠습니다. Przestawię samochód. Vou mover o carro. Я перевезу машину. Я переїду машину. 我会搬车。

Ве молам почекајте ме, имам повеќе прашања. Bitte warten Sie auf mich, ich habe noch weitere Fragen. Please wait for me, I have more questions. Por favor espérame, tengo más preguntas. S'il vous plaît, attendez-moi, j'ai d'autres questions. Per favore aspettami, ho altre domande. まだ質問があるのでお待ちください。 더 궁금한 점이 있으니 기다려 주세요. Proszę poczekać na mnie, mam więcej pytań. Por favor, espere por mim, tenho mais perguntas. Пожалуйста, подождите меня, у меня есть еще вопросы. Будь ласка, зачекайте мене, у мене є ще запитання. 请等我,我还有更多问题。