×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

GCSE Latin 2017, Catullus and Ovid, 4 & 5. Catullus, odi et amo, nulli se dicit mulier - FINAL

4 & 5. Catullus, odi et amo, nulli se dicit mulier - FINAL

1 odi et amo. quare id faciam, fortasse requiris?

2 nescio, sed fieri sentio et excrucior.

1 nulli se dicit mulier mea nubere malle

2 quam mihi, non si se Iuppiter ipse petat.

3 dicit: sed mulier cupido quod dicit amanti,

4 in vento et rapida scribere oportet aqua.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

4 & 5. Catullus, odi et amo, nulli se dicit mulier - FINAL Catullus|ich hasse|und|ich liebe|niemandem|sich|sie sagt|Frau|FINAL ||||||says to|| 4 & 5\. Catullus, I hate and love, no woman says herself - FINAL 4 i 5. Catullus, nienawidzę i kocham, kobieta wmawia sobie nikomu - FINAL 4 e 5. Catulo, odeio e amo, uma mulher não se diz a ninguém - FINAL 4 & 5. Catullus, ich hasse und liebe, keine Frau sagt sich - FINAL

1  odi et amo. ich hasse|und|ich liebe I hate||I love 1 ich hasse und liebe. quare id faciam, fortasse requiris? warum|das|ich tue|vielleicht|du fragst ||I will do|perhaps|you ask Why would I do that, you might ask? Warum ich das tue, fragst du vielleicht?

2  nescio, sed fieri sentio et excrucior. ich weiß nicht|aber|es geschieht|ich fühle|und|ich werde gequält I do not know||to be done|I feel||I am tormented 2 I do not know, but I feel it is happening and I am tormented. 2 ich weiß es nicht, aber ich fühle es geschehen und werde gequält.

1  nulli se dicit mulier mea nubere malle |sich|sie sagt|Frau|meine|heiraten|wollen to no one|to herself||woman|my|to marry|prefer 1 My wife tells no one that she prefers to marry 1 Meine Frau sagt, dass sie niemanden lieber heiraten möchte

2  quam mihi, non si se Iuppiter ipse petat. |mir|nicht|wenn|sich|Jupiter|selbst|er verlangt than|to me||||Jupiter|Jupiter himself|should seek 2 than to me, not if Jupiter himself asks for it. 2 als mich, nicht einmal wenn Jupiter selbst sie umwirbt.

3  dicit: sed mulier cupido quod dicit amanti, sie sagt|||verlangen|||Liebhaber says||woman|desire|what||to the lover 3 he says: but what a covetous woman says to a lover 3 Sie sagt: aber was eine Frau dem begehrenden Liebhaber sagt,

4  in vento et rapida scribere oportet aqua. |Wind|und|schnelles|schreiben|es ist notwendig|Wasser |the wind||swift|to write|must|water 4 in the wind and swift water must be written. 4 muss man im Wind und in schnell fließendem Wasser schreiben.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.54 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.45 de:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=4 err=0.00%) translation(all=8 err=0.00%) cwt(all=52 err=15.38%)