×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

GCSE Latin 2017, Virgil Aeneid 1, 2. Aeneid 1 194 - 209, Icebreaker 2

2. Aeneid 1 194 - 209, Icebreaker 2

202 revocate animos,

203 que mittite maestum timorem:

forsan olim

meminisse et haec iuvabit.

204 per varios casus,

per tot discrimina rerum,

tendimus in Latium

205 ubi fata ostendunt

quietas sedes:

206 illic fas

regna Troiae resurgere.

207 durate et servate vosmet

secundis rebus.

208 refert talia voce:

que aeger ingentibus curis,

209 simulat spem vultu,

premit altum corde dolorem .

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

2. Aeneid 1 194 - 209, Icebreaker 2 Eneida|Icebreaker Aeneid|Icebreaker 2. Aeneis 1 194 - 209, Eisbrecher 2 2. Énéide 1 194 - 209, Brise-glace 2 2. Eneida 1 194 - 209, Quebra-gelo 2 2. Енеїда 1 194 - 209, Криголам 2 2. Eneida 1 194 - 209, Icebreaker 2 2. Aeneid 1 194 - 209, Icebreaker 2

202  revocate animos, revive| 202 devolvam os ânimos, 202 revocați-vă sufletele, 202 recall your spirits,

203  que mittite maestum timorem: |send|sad|fear 203 que afastem o temor triste: 203 și lăsați frica tristă: 203 and send away your sorrowful fear:

forsan olim perhaps| talvez um dia poate odată perhaps someday

meminisse et haec iuvabit. a-și aminti|și|acestea|va ajuta to remember|and|these|it will be pleasing lembrar-se e isso será agradável. îți va face plăcere să-ți amintești și acestea. It will be pleasing to remember these things.

204  per varios casus, prin|diversi|cazuri through|various|hardships 204 por vários acontecimentos, 204 prin diverse întâmplări, Through various events,

per tot discrimina rerum, prin|toate|discriminările|lucrurilor through|so many|dangers|of things por tantos perigos das coisas, prin toate pericolele lucrurilor, through so many dangers of things,

tendimus in Latium ne îndreptăm|în|Latium we are striving|into|Latium ne îndreptăm spre Latium we strive towards Latium.

205  ubi fata ostendunt unde|soarta|arată |fates|they show 205 onde os destinos revelam 205 unde soarta arată 205 where the fates show

quietas sedes: liniștite|locuri quiet|seats lugares tranquilos: locuri liniștite: peaceful abodes:

206  illic fas acolo|permis |it is divine law |é permitido 206 lá é permitido 206 acolo este voie 206 there it is right

regna Troiae resurgere. regatul|Troia|a renaște kingdoms|of Troy|to rise again os reinos de Tróia ressurgirem. regatul Troiei să renască. for the kingdoms of Troy to rise again.

207  durate et servate vosmet să dureze|și|să vă păstrați|pe voi înșivă endure|and|save|yourselves 207 durem e salvem-se 207 durați și păstrați-vă 207 endure and take care of yourselves

secundis rebus. secundelor| favorable|circumstances segundas| em tempos de crise. în lucruri secundare. in favorable circumstances.

208  refert talia voce: se referă|talie|voce it matters|such things|in voice refere|tais| 208 importa tais palavras: 208 este important să spui astfel: 208 it matters to speak such things:

que aeger ingentibus curis, și|bolnav|mari|grijilor and|sick|great|cares |aflito|grandes|preocupações que o enfermo simula esperança com o rosto, căci bolnavul cu griji imense, and the sick with great cares,

209  simulat spem vultu, el/ea simulează|speranța|în fața he pretends|hope|with his face |esperança|rosto 209 oprime a dor no coração. 209 simulează speranța pe față, 209 simulates hope with a face,

premit altum corde dolorem  . apasă|profund|inimă|durerea he suppresses|deep|in his heart|pain |alto|coração| pressiona a dor profunda no coração. apasă adânc durerea în inimă. presses deep pain in the heart.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.08 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.42 ro:AFkKFwvL en:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=18 err=0.00%) cwt(all=54 err=22.22%)