×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

ONF SONG LYRICS, 첫 키스의 법칙 (Belle Epoque) - ONF

첫 키스의 법칙 (Belle Epoque) - ONF

[온앤오프 "첫 키스의 법칙" 가사]

[Verse 1]

띵동 왔어 이 분위기가 맞겠지

Why, why, 떨려 막 두근두근해

말을 할까 말까 그냥 할까

고민하는 내가 참 바보 같아

Woah, oh 막차 시간이 다 돼가, no, no

[Pre-Chorus]

오늘따라 더 진한 너의 샴푸 향기는

나를 안달 나게 만들 너의 큰 그림이니

둘이 침묵의 시간 마음은 불꽃 축제야

심호흡 심호흡 close to you

[Chorus]

입술과 입술이 닿았을 뿐인데

세상이 달라 보여

왠지 모를 불안감 근데 벅찬 마음

더 좋아 더 좋아 네가

[Verse 2]

시계를 보니 열두시

아쉬워 집에 못 보내겠어

이런 적 나는 처음이야 (First time)

축구 경기를 놓친대도 좋은 사람 너야

커피와 우유가 섞이는 모습만큼

Oh, oh, 한 마디로 카페라떼

[Pre-Chorus]

자꾸 왜 웃는 거야 나도 웃고 있지만

혹시 내가 너무 어설퍼서 그런 거니

너의 집 앞 가로등 푸른색 조명 아래

심호흡 심호흡, close to you, ooh-ooh, yeah

[Chorus]

입술과 입술이 닿았을 뿐인데

세상이 달라 보여 (Oh)

왠지 모를 불안감 근데 벅찬 마음

더 좋아 더 좋아 네가

[Bridge]

(Kiss, kiss, kiss)

이 노래 가사로 표현이 안 되네

(Kiss, kiss, kiss)

단어가 부족해 이 기분 말야

(Kiss, kiss, kiss)

I feel good 부끄러움 참아내고

Make it like 물랑루즈 지금 상황이 너무 좋아서

(Kiss, kiss, kiss)

안 믿겨 지는 기분

뭐라 뭐라 표현하기 어렵지만 I know it's a beautiful

[Chorus]

알 듯 말 듯 하던 너의 마음속이

내게 말을 하더라고

아주 오래 지나도 잊지 못할 거야

오늘 우리, ah

[Outro]

La-la-la-la-la-la

La-la-la-la-la-la

La-la-la-la-la-la

La la la


첫 키스의 법칙 (Belle Epoque) - ONF Das Gesetz des ersten Kusses (Belle Epoque) - ONF The Law of the First Kiss (Belle Epoque) - ONF La ley del primer beso (Belle Epoque) - ONF Закон першого поцілунку (Belle Epoque) - ONF

[온앤오프 "첫 키스의 법칙" 가사]

[Verse 1]

띵동 왔어 이 분위기가 맞겠지 Ding-dong is here, this atmosphere must be right

Why, why, 떨려 막 두근두근해

말을 할까 말까 그냥 할까 Should I speak or not?

고민하는 내가 참 바보 같아 I think I'm so stupid

Woah, oh 막차 시간이 다 돼가, no, no Woah, oh the last train is running out of time, no, no

[Pre-Chorus]

오늘따라 더 진한 너의 샴푸 향기는 Your shampoo scent is stronger today

나를 안달 나게 만들 너의 큰 그림이니 Is it your big picture that makes me fuss?

둘이 침묵의 시간 마음은 불꽃 축제야 The two of us are silent, our hearts are fireworks

심호흡 심호흡 close to you Breathe Deep Breathe Close to you

[Chorus]

입술과 입술이 닿았을 뿐인데 Lips and lips just touched

세상이 달라 보여 the world looks different

왠지 모를 불안감 근데 벅찬 마음 I'm not sure why, but my heart is heavy

더 좋아 더 좋아 네가 better like you better

[Verse 2]

시계를 보니 열두시 I look at the clock, it's twelve

아쉬워 집에 못 보내겠어 I'm sorry, I can't send you home

이런 적 나는 처음이야 (First time) It's the first time I've ever been like this (First time)

축구 경기를 놓친대도 좋은 사람 너야 Even if you miss the soccer game, you're a good person

커피와 우유가 섞이는 모습만큼 Just like coffee and milk

Oh, oh, 한 마디로 카페라떼 Oh, oh, in one word, cafe latte

[Pre-Chorus] [Pre-Chorus]

자꾸 왜 웃는 거야 나도 웃고 있지만 Why do you keep smiling, I'm smiling too

혹시 내가 너무 어설퍼서 그런 거니 Maybe it's because I'm too clumsy

너의 집 앞 가로등 푸른색 조명 아래 Under the blue light of the street lamp in front of your house

심호흡 심호흡, close to you, ooh-ooh, yeah

[Chorus]

입술과 입술이 닿았을 뿐인데

세상이 달라 보여 (Oh)

왠지 모를 불안감 근데 벅찬 마음

더 좋아 더 좋아 네가

[Bridge]

(Kiss, kiss, kiss) (Kiss, kiss, kiss)

이 노래 가사로 표현이 안 되네 I can't express it with the lyrics of this song

(Kiss, kiss, kiss)

단어가 부족해 이 기분 말야 I don't have enough words, this feeling

(Kiss, kiss, kiss)

I feel good 부끄러움 참아내고 I feel good, put up with shame

Make it like 물랑루즈 지금 상황이 너무 좋아서 Make it like Moulin Rouge

(Kiss, kiss, kiss)

안 믿겨 지는 기분 feeling unbelievable

뭐라 뭐라 표현하기 어렵지만 I know it's a beautiful It's hard to say what to say, but I know it's a beautiful

[Chorus]

알 듯 말 듯 하던 너의 마음속이 The inside of your heart that seemed to know nothing

내게 말을 하더라고

아주 오래 지나도 잊지 못할 거야

오늘 우리, ah

[Outro]

La-la-la-la-la-la

La-la-la-la-la-la

La-la-la-la-la-la

La la la