×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Kpop Lyrics, Stray Kids (스트레이 키즈) - Back Door (가사)

Stray Kids (스트레이 키즈) - Back Door (가사)

INTRO

"Hey, you wanna come in?"

VERSE 1

다 치워 이제 들어가

저번 건 입가심, mm

이젠 본편으로 party (Oh)

감당 안 됨 빠지지 (Hol' up), yeah

에고 어기어차 참 뻐근한 거

다 풀고 맘대로 즐겨 누구라도

불 끄고 눈 밝혀라 밤새

억눌렀던 흥을 끌어모아 방생 (Oh)

PRE-CHORUS

손잡이를 돌려 내가 원하던 걸 다 볼래

이 문 앞에서 들리는 음악 소리

내 목소리가 터지도록 외쳐

멈칫할 시간 따윈 없어

CHORUS

Hey

Come inside now

Hey

관계자 외 출입금지 여긴 back door

관계자 외 출입금지 여긴 back door

관계자 외 출입금지 여긴 back door

관계자가 되고 싶다면

VERSE 2

Ayy, 여기까지가 끝인가 보오 (Right, right)

머리 쓸 시간 ready to go (Go, right)

고생했어 주인 잘못 만난 몸 (몸)

호강 시켜 줄게 따라와라와라, back door

세콤 아니니까 괜찮네

지금 들려오는 이 소리는 팡파르

밤새 놀아보자 필요한 건 more caffeine

오려면 오든가 암호는 열려라 참깨

PRE-CHORUS

달라 보여 모든 게 완벽해지는 이 순간

두 눈앞에서 펼쳐지는 fantasy

내 목소리가 터지도록 외쳐 멈칫

할 시간 따윈 없어

CHORUS

Hey

Come inside now

Hey

관계자 외 출입금지 여긴 back door

관계자 외 출입금지 여긴 back door

관계자 외 출입금지 여긴 back door

관계자가 되고 싶다면 (Knock, knock)

BRIDGE

Lights out

Yeah, 시간이 지나갈수록 더 화려해지는 이 순간

Yeah, we gon' do it right now, do it right now, baby

이제부터 정신 차려 이 세계를 눈에 담아

심장 울려, rum, pum, pum, pum

POST-BRIDGE

Make 'em say, "Wow, wow, wow," yeah

다들 불러와 와 와, ayy

노래 불러라 라 라, hey

Three, two, one

CHORUS

관계자 외 출입금지 여긴 back door

관계자 외 출입금지 여긴 back door

관계자 외 출입금지 여긴 back door

관계자가 되고 싶다면 (Knock, knock)

POST-CHORUS

종 때리고 미쳐 날뛰어

오늘도 we do our thing

종 때리고 미쳐 날뛰어

오늘 밤도 짖어, ayy

종 때리고 미쳐 날뛰어

오늘도 we do our thing

종 때리고 미쳐 날뛰어

OUTRO

Hot, hot (Yeah), hot, hot, ah

Hot, hot (Oh), hot, hot

"Hey, you wanna come in?"


Stray Kids (스트레이 키즈) - Back Door (가사) Stray Kids - Back Door (Songtext) Stray Kids - Back Door (lyrics) Stray Kids - Puerta trasera (letra) Stray Kids - Back Door (paroles) Stray Kids (스트ㄹay Kids) - Back Door (Lyrics) Stray Kids (ストレイキッズ) - Back Door (歌詞) Stray Kids (스트ㄹay Kids) - Back Door (Songtekst) Stray Kids (스트ㄹay Kids) - Back Door (Lyrics) Stray Kids - Back Door (Letra) Stray Kids (스트ㄹay Kids) - Back Door (Lyrics) Stray Kids (스트ㄹay Kids) - Back Door (Lyrics) Stray Kids - Back Door (şarkı sözleri) Stray Kids (스트ㄹay Kids) - Back Door (Lyrics) Stray Kids - 后门(歌词) Stray Kids (스트ㄹay Kids) - Back Door (歌词)

**INTRO** INTRO INTRODUCCIÓN GİRİŞ

"Hey, you wanna come in?" "Hey, willst du reinkommen?" "Hey, you wanna come in?"

**VERSE 1** VERSE 1 AYET 1

다 치워 이제 들어가 Räumt es auf und geht rein. Put it all away, now go in Guárdalo todo, ahora entra Rangez tout, maintenant entrez Metti via tutto, ora entra 다 치워 이제 들어가 Posprzątaj to, a teraz wejdź. Coloque tudo de lado, agora entre Hepsini bir kenara koy, şimdi içeri gir

저번 건 입가심, mm Das letzte waren die Mundwinkel, mm Last time it was mouth-watering, mm La última vez fue delicioso, mm La dernière fois, c'était appétissant, mm L'ultima volta è stato da leccarsi i baffi, mm Ostatni był kąciki ust, mm O último é de dar água na boca, mm Geçen sefer ağız sulandı, mm

이젠 본편으로 party (Oh) Und nun zum eigentlichen Thema: Party (Oh) Now with the main story, party (Oh) Ahora con la historia principal, fiesta (Oh) Maintenant avec l'histoire principale, fête (Oh) Şimdi ana hikaye ile parti (Oh)

감당 안 됨 빠지지 (Hol' up), yeah Ich kann's mir nicht leisten Hol's dir, ja I can't handle it, I fall (Hol' up), yeah No puedo manejarlo, me caigo (espera), sí Je ne peux pas le supporter, je tombe (attends), ouais Eu não aguento, estou caindo (Hol 'para cima), sim Я не могу с этим справиться, я выпадаю (подожди), да Başa çıkamıyorum, düşüyorum (bekle), evet

에고 어기어차 참 뻐근한 거 Oh my gosh, it's so painful El ego es una cosa tan rígida. это так больно Aman tanrım, çok acı

다 풀고 맘대로 즐겨 누구라도 Lassen Sie alles raus, haben Sie Spaß dabei, jeder kann die Solve it all and enjoy it as you like, anyone Sácalo todo, diviértete con ello, cualquiera puede utilizar el Ослабьте все и наслаждайтесь, как хотите, любой Hepsini gevşetin ve istediğiniz gibi keyfini çıkarın, herkes

불 끄고 눈 밝혀라 밤새 Turn off the lights and open your eyes all night Apaga las luces y mantén los ojos abiertos durante la noche Işıkları kapat ve bütün gece gözlerini aç

억눌렀던 흥을 끌어모아 방생 (Oh) Gather up the suppressed excitement and release it (Oh) Bastırılmış heyecanı topla ve serbest bırak (Oh)

**PRE-CHORUS** PRE-CHORUS ÖN KORO

손잡이를 돌려 내가 원하던 걸 다 볼래 Turn the knob to see everything I want İstediğim her şeyi görmek için düğmeyi çevir

이 문 앞에서 들리는 음악 소리 The sound of music in front of this door Bu kapının önünde müziğin sesi

내 목소리가 터지도록 외쳐 Shout out for my voice to explode Sesimin patlaması için bağır

멈칫할 시간 따윈 없어 There's no time to stop Durmak için zaman yok

**CHORUS** KORO

Hey Hey

Come inside now Come inside now Come inside now şimdi içeri gel

Hey Hey Hey

관계자 외 출입금지 여긴 back door No entry except for officials, this is the back door L'entrée est interdite sauf pour les officiels, c'est la porte dérobée Görevliler dışında giriş yasak, burası arka kapı.

관계자 외 출입금지 여긴 back door Entry is prohibited except for officials, this is the back door Pas d'entrée sauf pour les officiels, c'est la porte de derrière Görevliler dışında giriş yok, burası arka kapı

관계자 외 출입금지 여긴 back door No entry except for officials, this is the back door L'entrée est interdite sauf pour les officiels, c'est la porte dérobée Görevliler dışında giriş yok, burası arka kapı

관계자가 되고 싶다면 If you want to be involved Si vous souhaitez vous impliquer Eğer dahil olmak istiyorsanız

**VERSE 2** VERSE 2 2\. VERSE

Ayy, 여기까지가 끝인가 보오 (Right, right) Ayy, see if this is the end (Right, right) Ayy, regarde si c'est la fin (Bien, bien) Ayy, bak bu son mu (Doğru, sağ)

머리 쓸 시간 ready to go (Go, right) Time to use your head ready to go (Go, right) Il est temps d'utiliser votre tête prête à partir (Allez, à droite) Başımı kullanmaya hazır olma zamanı (Git, sağ)

고생했어 주인 잘못 만난 몸 (몸) I had a hard time meeting the wrong owner (body) J'ai travaillé dur, j'ai rencontré le mauvais propriétaire (corps) Yanlış sahiple (beden) tanışmakta zorlandım

호강 시켜 줄게 따라와라와라, back door I’ll make you strong, follow me, back door Je te rendrai fort, suis-moi, porte dérobée Seni güçlü yapacağım, beni takip et, arka kapı

세콤 아니니까 괜찮네 It's okay because it's not secom Ça va parce que ce n'est pas secom Sorun değil çünkü secom değil

지금 들려오는 이 소리는 팡파르 The sound you're hearing is a fanfare. Ce son que j'entends maintenant est une fanfare Şimdi duyduğum bu ses bir tantana.

밤새 놀아보자 필요한 건 more caffeine Pull an all-nighter and all you need is more caffeine Jouons toute la nuit, tout ce dont nous avons besoin c'est de plus de caféine Hadi bütün gece oynayalım, tek ihtiyacımız olan daha fazla kafein

오려면 오든가 암호는 열려라 참깨 Open to come or open to password Sesame Viens si tu veux venir, le mot de passe est sésame ouvert Gel gel yada aç şifre susam

**PRE-CHORUS** PRE-CHORUS ÖN KORO

달라 보여 모든 게 완벽해지는 이 순간 That moment when everything looks different and everything is perfect Tu as l'air différent, ce moment où tout devient parfait Farklı görünüyorsun, her şeyin mükemmel olduğu bu an

두 눈앞에서 펼쳐지는 fantasy A fantasy unfolding before your eyes Un fantasme qui se déroule sous vos yeux Gözlerinizin önünde ortaya çıkan bir fantezi

내 목소리가 터지도록 외쳐 멈칫 I shouted at the top of my lungs and stopped. Arrête de crier pour que ma voix explose Sesimin patlaması için çığlık atmayı kes

할 시간 따윈 없어 I don't have time for this. je n'ai pas le temps de le faire yapmak için zamanım yok

**CHORUS** KORO

Hey Hey

Come inside now şimdi içeri gel

Hey Hey

관계자 외 출입금지 여긴 back door Pas d'entrée sauf pour les officiels, c'est la porte de derrière Görevliler dışında giriş yok, burası arka kapı

관계자 외 출입금지 여긴 back door L'entrée est interdite sauf pour les officiels, c'est la porte dérobée

관계자 외 출입금지 여긴 back door Pas d'entrée sauf pour les officiels, c'est la porte de derrière

관계자가 되고 싶다면 (Knock, knock) If you want to be a stakeholder (Knock, knock) Si tu veux être impliqué (Toc, toc) Eğer dahil olmak istiyorsan (Tık, tak)

**BRIDGE**

Lights out Couvre-feu ışıklar söner

Yeah, 시간이 지나갈수록 더 화려해지는 이 순간 Yeah, this moment that only gets more spectacular as time goes on. Ouais, ce moment qui devient plus flashy au fil du temps Evet, zaman geçtikçe daha gösterişli hale gelen bu an

Yeah, we gon' do it right now, do it right now, baby Yeah, we gon' do it right now, do it right now, baby Ouais, on va le faire maintenant, fais-le maintenant, bébé Evet, şimdi yapacağız, hemen şimdi yap bebeğim

이제부터 정신 차려 이 세계를 눈에 담아 From now on, wake up and see this world through your eyes. A partir de maintenant, reprenez vos esprits et mettez ce monde dans vos yeux Şu andan itibaren kendine gel ve bu dünyayı gözlerine koy

심장 울려, rum, pum, pum, pum Heartbeat, rum, pum, pum, pum, pum Coeur qui sonne, rhum, pum, pum, pum Kalp çınlaması, rom, pum, pum, pum

**POST-BRIDGE** KÖPRÜ SONRASI

Make 'em say, "Wow, wow, wow," yeah Onlara "Vay, vay, vay," dedirtir, evet

다들 불러와 와 와, ayy Bring them all in, wow, ayy Tout le monde vient et vient, ayy Herkes gelip gelsin, ayy

노래 불러라 라 라, hey Sing, sing, sing, hey Chante une chanson, la la, hey Bir şarkı söyle, la la, hey

Three, two, one

**CHORUS**

관계자 외 출입금지 여긴 back door Except for authorized personnel, this is the back door Pas d'entrée sauf pour les officiels, c'est la porte de derrière Görevliler dışında giriş yok, burası arka kapı

관계자 외 출입금지 여긴 back door Except for authorized personnel, this is the back door

관계자 외 출입금지 여긴 back door Except for authorized personnel, this is the back door

관계자가 되고 싶다면 (Knock, knock) If you want to be a stakeholder (Knock, knock) Si tu veux être impliqué (Toc, toc)

**POST-CHORUS** POST-CHOEUR

종 때리고 미쳐 날뛰어 Ring the bell and go crazy Appuyez sur la cloche et devenez fou Zile bas ve çıldır

오늘도 we do our thing Today we do our thing Aujourd'hui on fait notre truc Bugün işimizi yapıyoruz

종 때리고 미쳐 날뛰어 Ring the bell and go crazy Appuyez sur la cloche et devenez fou Zile bas ve çıldır

오늘 밤도 짖어, ayy Bark again tonight, ayy Aboyer ce soir aussi, ouais Bu gece de havlıyor, ayy

종 때리고 미쳐 날뛰어 Ring the bell and go crazy Appuyez sur la cloche et devenez fou Zile bas ve çıldır

오늘도 we do our thing Today we do our thing Aujourd'hui on fait notre truc Bugün işimizi yapıyoruz

종 때리고 미쳐 날뛰어 Ring the bell and go crazy Appuyez sur la cloche et devenez fou Zile bas ve çıldır

**OUTRO** OUTRO OUTRO

Hot, hot (Yeah), hot, hot, ah Sıcak, sıcak (Evet), sıcak, sıcak, ah

Hot, hot (Oh), hot, hot Sıcak, sıcak (Oh), sıcak, sıcak

"Hey, you wanna come in?"