×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

나의 한국어 1 [MY KOREAN 1], Unit 10: Situation Dialogue 2

Unit 10: Situation Dialogue 2

민준: 그럼 이제부터 말 놓을게.

폴: 네, 형. 근데 현우랑, 아니 현우형이랑 어떻게 알아요?

민준: 고등학교 동창이야.

폴: 동... 뭐요?

민준: 어, 동창.

고등학교 같이 다녔어.

폴: 아, 그렇구나.

근데 한국에서는 어느 대학 다녔어요?

민준: 고려대학교.

폴: 전공은요?

민준: 전공은 경영.

넌 전공이 뭐냐?

폴: 경제하고 한국어요.


Unit 10: Situation Dialogue 2 Texteinheit 10: Situationsdialog 2 Unit 10: Situation Dialogue 2 Unidad 10: Diálogo de situación 2 Unité 10 : Dialogue de situation 2 Unità 10: Dialogo sulla situazione 2 第10単元:状況対話2 Unidade 10: Diálogo Situacional 2 Ünite 10: Durum Diyaloğu 2 第10单元:情境对话2 第 10 單元:情況對話 2

민준:    그럼 이제부터 말 놓을게. مينجون: إذًا سأتوقف عن الحديث من الآن فصاعدًا. Minjun: Dann werde ich dich gehen lassen. Min - jun: Then I will talk about it from now on. Minjun: Entonces dejaré de hablar de ahora en adelante. Minjun: Akkor ezentúl elengedlek. Minjun: Allora ti lascerò andare. ミンジュン:それでは、これから言葉置くこと。 Minjun: Então eu vou parar de falar. Min-jun: Тогда я поговорю об этом с этого момента. 敏俊:那我就不说了。

폴:      네, 형. Paul: Ja, Bruder. Paul: Yes, brother. Paul: Sì, fratello. ポール:はい、型。 Paulo: Sim, mano. 근데 현우랑, 아니 현우형이랑 어떻게 알아요? Woher kennst du Hyun-woo oder Hyun-hyun? But how do you know Hyun-woo and Hyun-woo? ¿Pero cómo conoces a Hyunwoo y Hyunwoo hyung? De honnan lehet tudni a Hyunwoo-ról, és nincs Hyunwoo-ról? Ma come fai a saperlo con Hyunwoo e no Hyunwoo? ところでヒョヌラングではなく、ヒョヌ兄とどのよう知っている? Mas como você conhece Hyunwoo, não, Hyunwoo hyung? 但是你怎么知道贤宇,不,贤宇哥?

민준:    고등학교 동창이야. Minjun: Highschool-Klassenkamerad. Min - jun: I'm a high school alumnus. Min - jun: Soy un ex alumno de secundaria. Minjun: Sono un compagno di classe del liceo. ミンジュン:高校の同級生だ。 Minjun: Eu sou um colega de escola.

폴:       동... 뭐요? Paul: Dong ... was? Paul: Dong ... What? Paul: Dong ... ¿Qué? Paul: Dong ... cosa? ポール:同...何か? Paul: Dong... o quê? 保罗:东……什么?

민준:    어, 동창. Minjun: Äh, Klassenkamerad. Minjun: Uh, alumni. ミンジュン:語、同級生。 Minjun: Oh, colega de classe.

고등학교 같이 다녔어. Wir sind zusammen aufs Gymnasium gegangen. I went with high school. Sono andato al liceo insieme. 高校のようにダニョトオ。 Nós fomos para o ensino médio juntos. 我们一起上了高中。

폴:       아, 그렇구나. Paul: Oh, das stimmt. Paul: Oh, right. Paul: Oh, è vero. ポール:ああ、そうなんだ。 Paulo: Ah, isso mesmo.

근데 한국에서는 어느 대학 다녔어요? Aber an welcher Universität in Korea waren Sie? But which college did you go to in Korea? Pero, ¿a qué universidad fuiste en Corea? Ma in quale università sei andato in Corea? ところで韓国ではどの大学入学した? A propósito, para qual universidade você estudou na Coréia? 顺便问一下,你在韩国上的是哪所大学?

민준:   고려대학교. Minjun: Korea University. Min Joon: Korea University. ミンジュン:高麗大学。 Minjun: Universidade da Coreia. 敏俊:高丽大学。

폴:      전공은요? Paul: Was ist dein Hauptfach? Paul: What 's your major? Paul: ¿Cuál es tu especialidad? Paul: Qual è il tuo maggiore? ポール:専攻は? Paul: Qual é a sua especialização? 保罗:你的专业是什么?

민준:   전공은 경영. Minjun: Mein Hauptfach ist Betriebswirtschaft. Min Joon: Major is management. Minjun: Licenciada en negocios. Minjun: La mia specializzazione è la gestione. ミンジュン:専攻は経営。 Minjun: Minha especialização é gestão de negócios. 敏君:我的专业是企业管理。

넌 전공이 뭐냐? Was studieren Sie? What is your major? cual es tu especialidad Qual è il tuo maggiore? あなたの専攻は何でしょう? Qual é o seu curso? 你的专业是什么?

폴:      경제하고 한국어요. Paul: Wirtschaft und Koreanisch. Paul: It 's economical and Korean. Paul: Economía y Coreano. Paul: economico e coreano. ポール:経済と韓国た。 Paul: Economia e coreano. 保罗:经济学和韩语。