내 옷장 속 좋아하는 겨울 아우터들🧤(ft.아무말 난리남) | dear.jerry
my|closet|inside|favorite|winter|outerwear|||chaos)||
мой|шкаф|внутри|любимые|зимние|верхняя одежда|с|бессмысленные слова|будет хаос|дорогой|Джерри
meu|armário|dentro|favoritos|inverno|casacos|com|qualquer coisa|bagunça|querido|jerry
Meine Lieblingswinterkleidung im Schrank🧤(ft.rambling) | dear.jerry
Mi ropa de abrigo de invierno favorita en mi armario🧤 (ft. Saying nothing) | querido jerry
Mes vêtements d'extérieur d'hiver préférés dans mon placard🧤(ft.rambling) | dear.jerry
Il mio capospalla invernale preferito nel mio armadio🧤 (ft. Saying nothing) | caro. jerry
私のクローゼットの中の好きな冬のアウター🧤(ft.無言乱舞) | dear.jerry
My favorite winter outerwear in my closet🧤(ft. random talk) | dear.jerry
Meus casacos de inverno favoritos no meu guarda-roupa🧤(ft. muita conversa aleatória) | dear.jerry
Мои любимые зимние верхние одежды в шкафу🧤(ft. бесполезный разговор) | dear.jerry
안녕하세요.
hello
здравствуйте
olá
안녕하세요.
Hello.
Olá.
Здравствуйте.
오늘은 제 옷장 속에 있는
today|my|closet|inside|is
сегодня|мой|шкаф|внутри|находящиеся
hoje|meu|armário|dentro|que está
Today, I want to show you the
Hoje, vou mostrar os
Сегодня я покажу вам
겨울 아우터들.
winter|outerwear
зимние|верхняя одежда
inverno|casacos
vinter ytterkläder.
winter outerwear in my closet.
casacos de inverno que estão no meu guarda-roupa.
зимние верхние одежды из моего шкафа.
제가 좋아하는 아우터들 몇 가지를 그냥 편하게 보여드릴려고
I|like|outerwear|few|items|just|comfortably|to show
я|любимые|верхняя одежда|несколько|штук|просто|удобно|собираюсь показать
eu|que gosto de|casacos|alguns|tipos|apenas|confortavelmente|estou tentando mostrar
I just want to casually show you a few of my favorite outerwear.
Eu só queria mostrar algumas das minhas roupas externas que eu gosto.
Я просто хочу показать вам несколько верхней одежды, которую я люблю.
카메라를 켰습니다.
the camera|was turned on
камеру|включил
a câmera|liguei
I turned on the camera.
Por isso liguei a câmera.
Я включила камеру.
굉장히 지저분하고 정신 없죠?
very|messy|mind|isn't it
очень|грязный и|беспорядок|не так ли
muito|bagunçado e|mente|não é
It's really messy and chaotic, right?
Está muito bagunçado e confuso, não é?
Здесь очень грязно и беспорядочно, да?
진짜 1도 정리 안 한 날 것 그대로의 옷장을 보여드리는 거기 때문에
really|not at all|organized|not|having|day|thing|as is|closet|showing|there|because
действительно|ни капли|порядок|не|сделанный|день|вещь|в том виде|шкаф|показываю|поэтому|потому что
realmente|nem 1|organização|não|feito|dia|coisa|como está|armário|mostrando|lá|porque
I'm showing you my closet just as it is, without any tidying up at all.
Na verdade, estou mostrando o meu guarda-roupa exatamente como está, sem nenhuma organização.
На самом деле я показываю вам шкаф с одеждой, который вообще не убран.
좀 많이 민망하기는 하는데,
a little|very|embarrassing|is
немного|сильно|неловко|это
um pouco|muito|é constrangedor|mas
So, it's quite embarrassing,
É um pouco embaraçoso,
Мне немного неловко,
진짜 가감 없이
really|addition and subtraction|without
действительно|без добавлений|и без
realmente|adição e subtração|sem
but I'm being completely honest.
mas vou ser sincero.
но я действительно без утайки
한 번 가볼게요.
one|time|I will go
один|раз|я попробую пойти
uma|vez|eu vou tentar ir
I'll give it a try.
Vou tentar.
попробую.
제 드레스룸이 좀 넓은 편은 아니라서
my|dress room|somewhat|spacious|side|is not
моя|гардеробная|немного|просторная|скорее|не является
meu|closet|um pouco|amplo|não é|porque
My dressing room isn't very spacious,
Meu closet não é muito grande.
Моя гардеробная не очень большая.
좀 앵글이 살짝 답답하기는 한데,
a little|angle|slightly|is somewhat cramped|but
немного|угол|слегка|тесновато|хотя
um pouco|o ângulo|ligeiramente|é um pouco apertado|mas
so the angle is a bit cramped,
A angulação está um pouco apertada,
Немного угловато, но,
한 번 보자고요.
one|time|let's see
один|раз|давай посмотрим
uma|vez|vamos ver
but let's take a look.
mas vamos dar uma olhada.
давайте посмотрим.
패딩보다는
than the padding
чем пуховик
do que o casaco
Rather than padding,
Tem mais casacos do que
В основном это
코트가 좀 많은 편이에요.
the coat|somewhat|many|is
пальто|немного|много|это так
o casaco|um pouco|mais|é
There are quite a few coats.
puffer jackets.
пальто.
그리고 이런 퍼나 뽀글이들.
and|these|fur|curly ones
и|такие|перчатки|шапки
e|esses|puffer|e os de pelúcia
And these fur or fluffy ones.
E esses peles ou ondulados.
И такие перчатки и кудрявые.
뽀글이나..
ppo-geul-i-na
или шапки
ou os de pelúcia
Fluffy ones..
Ondulados ou..
Кудрявые или..
울 자켓,
wool|jacket
шершавая|куртка
de lã|jaqueta
Wool jackets,
Jaqueta de lã,
Шершавая куртка,
요런 무스탕.
this kind of|mustang
такие|меховая куртка
essas|jaquetas de couro
And these kinds of sheepskin coats.
Esse tipo de mutt.
Вот такие мустанги.
이거는 데일리로 진짜 진짜 잘 입는 네이비색 코트예요.
this|daily|really|really|well|wearing|navy|coat
это|на каждый день|действительно|действительно|хорошо|ношу|темно-синего|пальто
isso é|para o dia a dia|realmente|realmente|bem|usando|azul marinho|é um casaco
This is a navy coat that I really, really wear daily.
Este é um casaco azul-marinho que eu realmente uso muito no dia a dia.
Это действительно очень-очень носимое повседневное темно-синее пальто.
아마 작년 겨울에 구매를 했을 텐데,
probably|last year|in winter|purchase|I made|I think
наверное|прошлый|зимой|покупал|сделал|но
provavelmente|ano passado|inverno|comprei|fiz|mas
I probably bought it last winter,
Provavelmente comprei no inverno do ano passado,
Наверное, я купил его прошлой зимой,
오버 핏 코트거든요.
oversized|fit|coat
оверсайз|свободного|пальто
oversized|ajuste|é um casaco
it's an oversized coat.
é um casaco oversized.
это пальто оверсайз.
오버 코트구..
over|coat
оверсайз|пальто
oversized|é um casaco
An oversized coat...
Um casaco oversized..
Оверсайз пальто..
어깨에 패드가 이렇게 달려 있어서
on the shoulder|pad|like this|attached|is
на плечах|подкладки|так|прикреплены|потому что есть
nos ombros|os pads|assim|estão presos|porque tem
It has pads on the shoulders.
Tem um acolchoado assim no ombro.
На плечах есть такие накладки,
좀 이렇게 루즈하게 떨어지는데,
a little|like this|loosely|falls
немного|так|свободно|свисает
um pouco|assim|solto|cai
It falls a bit loosely like this,
Ele cai um pouco solto assim,
поэтому он немного свободно сидит,
이 코트가 막 디자인상 막 엄청 특별한 건 없다고 생각하거든요.
this|coat|really|in terms of design|really|very|special|thing|not|I think
этот|пальто|просто|по дизайну|просто|очень|особенное|вещь|не думаю|я думаю
este|casaco|tipo|em termos de design|tipo|muito|especial|coisa|não acho que tenha|eu penso
and I don't think this coat has anything particularly special in terms of design.
mas eu não acho que este casaco tenha um design muito especial.
но я не думаю, что этот пальто имеет что-то особенно уникальное в дизайне.
근데 입었을 때, 좀 멋스러운 실루엣을 만들어 준다고 해야 되나.
but|when I wear|time|a bit|stylish|silhouette|creates|that|should|be
но|когда надето|время|немного|стильный|силуэт|создает|говорит|нужно|ли
mas|quando visto|tempo|um pouco|estiloso|silhueta|cria|diz que|deve|não sei
But when you wear it, it creates a somewhat stylish silhouette.
Mas quando você veste, ele cria uma silhueta bem estilosa.
Но когда его надеваешь, он создает довольно стильный силуэт.
일단 네이비 컬러기 때문에 밝은 이너나 어두운 이너나
first|navy|color|because of|light|inner|dark|inner
во-первых|темно-синий|цвет|потому что|светлый|внутренний слой или|темный|внутренний слой или
primeiro|azul marinho|cor é|porque|claro|ou interno|escuro|ou interno
First of all, because it's navy, you can wear it with either a light or dark inner layer,
Primeiro, por ser de cor marinha, pode ser usado com um inner claro ou escuro,
Во-первых, это темно-синий цвет, поэтому его можно носить как с ярким, так и с темным внутренним слоем,
크게 구애받지 않고 입을 수 있고,
greatly|constrained|without|wearing|possibility|is
сильно|ограничивать себя|и не|носить|возможность|и есть
muito|restrito|e não|usar|poder|e ter
without being too restricted.
sem grandes restrições,
не беспокоясь о сочетании,
가볍게 걸칠 때, 생각 없이 고를 수 있는 코트 중에
lightly|wear|when|thought|without|choosing|possibility|that is|coat|among
легко|накинуть|когда|мысль|без|выбирать|возможность|есть|пальто|среди
levemente|colocar|quando|pensamento|sem|escolher|poder|que é|casaco|entre
When you want to throw something on lightly, this is one of the coats you can choose without much thought.
é um dos casacos que você pode escolher sem pensar muito quando está colocando algo leve,
это один из тех пальто, которые можно легко накинуть, не задумываясь о выборе,
하나입니다.
is one
это одно
é um
It's one of them.
um deles.
и это один из них.
소매는 굉장히 루즈하죠.
the sleeve|very|is loose
рукава|очень|свободные
as mangas|muito|são largas
The sleeves are very loose.
As mangas são muito largas.
Рукава очень свободные.
이게 다시 판다면 저는 하나 더 구매하거나
this|again|if it is sold|I|one|more|purchase
это|снова|если продадут|я|один|еще|куплю или
isso|novamente|se eu vender|eu|um|mais|comprar ou
If it were to be sold again, I would want to buy one more or...
Se isso fosse vendido novamente, eu compraria mais um ou
Если это снова появится в продаже, я бы купил еще один.
다른 색상도 구매하고 싶은 그런 의향이..
other|color|purchase|want|such|intention
другие|цвета тоже|куплю и|хочу|такое|намерение
outras|cores também|comprar e|querer|tal|intenção de
I have the intention to buy it in a different color as well.
teria a intenção de comprar em outras cores..
У меня есть желание купить и другой цвет.
진짜 200% 구매 의향이 있는 코트예요.
really|purchase|intention|having|coat
действительно|покупка|намерение|есть|это пальто
realmente|compra|intenção de|ter|é um casaco
This is a coat that I am really 200% willing to buy.
É um casaco que eu realmente tenho 200% de intenção de comprar.
Это действительно пальто, к которому у меня 200% намерения купить.
핏이 너무 맘에 들어.
fit|very|to my liking|is
фасон|очень|по душе|нравится
o caimento|muito|em meu gosto|entrou
I really like the fit.
Eu adorei o caimento.
Мне очень нравится этот силуэт.
제가 너무 너무 좋아하는 코트라서
I|very|very|like|coat
я|очень|очень|любимый|потому что это пальто
eu|muito|muito|que gosto|porque é um casaco
It's a coat that I absolutely love.
É um casaco que eu gosto muito.
Это пальто, которое я очень-очень люблю.
이거를 제일 먼저 소개시켜 드렸어요.
this|most|first|introduced|to you
это|первым|сначала|представил|я вам
isso|mais|primeiro|apresentei|eu fiz isso para você
That's why I introduced this one first.
Por isso, eu quis apresentá-lo primeiro.
Поэтому я первым делом решила его представить.
그리고 이거는 뽀글이 무스탕.
and|this|fluffy|sheepskin coat
и|это|пушистый|мутон
e|isso|peludo|jaqueta
And this is a fluffy mustang.
E este aqui é um moletom de pelúcia.
А это - меховая куртка.
안감이 스웨이드로 되어 있고, 요렇게.
the lining|with suede|is|is|like this
подкладка|из замши|сделан|и|вот так
o forro|de camurça|feito|e|assim
The lining is made of suede, like this.
O forro é de camurça, assim.
Подкладка из замши, вот так.
약간 테디베어 같은 그런..
slightly|teddy bear|like|that
немного|мишка|как|такой
um pouco|urso de pelúcia|como|aquele
It's somewhat like a teddy bear.
Um pouco como um urso de pelúcia..
Что-то вроде мягкого медвежонка..
소재라고 해야 되나.
the material|should|be
материал|нужно|ли
material|deve|ser
Should I call it a material?
Devo chamar isso de material.
Можно ли это назвать материалом?
슥, 슥 걸칠 수 있는 무심한 아우터를 좀 좋아하는 것 같아요.
sleek|smooth|to wear|can|that is|nonchalant|outerwear|somewhat|liking|thing|seems
быстро|быстро|накинуть|возможность|имеющий|небрежный|верхнюю одежду|немного|любящий|вещь|кажется
rapidamente|rapidamente|colocar|poder|que|despreocupado|casaco|um pouco|que gosta|coisa|parece
I think I like outerwear that can be casually thrown on.
Acho que gosto de um outerwear despreocupado que posso colocar rapidamente.
Мне, похоже, нравятся небрежные верхние вещи, которые можно просто накинуть.
이것도 좀 그런 느낌의 겉옷이에요.
this|a bit|that kind of|feeling|outerwear
это тоже|немного|такое|ощущения|верхняя одежда
isso também|um pouco|aquele|de sensação|é uma roupa de fora
This is also an outer garment with that kind of feeling.
Isso também é um tipo de casaco com essa sensação.
Это тоже такая верхняя одежда с похожим настроением.
카라가 동글동글해서 되게 귀여운 무드가 나요.
the collar|is round|very|cute|mood|is
воротник|круглый и поэтому|очень|милый|настроение|получается
a gola|é redondinha|muito|fofa|a vibe|sai
The collar is round and gives off a very cute vibe.
A gola é arredondada, então dá uma vibe muito fofa.
Воротник круглый, и это создает очень милую атмосферу.
저는 이렇게 카라를 세워서
I|like this|collar|standing up
я|так|воротник|подняв
eu|assim|a gola|levantando
I prefer to wear the collar like this.
Eu gosto mais de usar a gola assim levantada.
Мне больше нравится, когда воротник стоит вот так.
요렇게 입는 거를 더 좋아해요.
like this|wearing|thing|more|I like
так|носить|это|больше|люблю
assim|vestir|isso|mais|gosto
I like wearing it this way.
Eu prefiro vestir assim.
Я предпочитаю носить её именно так.
막 단추를 이렇게 여미는 거보다
just|button|like this|fastening|than
просто|пуговицы|так|застегивать|лучше чем
apenas|os botões|assim|abotoar|do que
Rather than buttoning it up like this,
Em vez de simplesmente abotoar o botão assim,
Не так, как застегивать пуговицу.
요렇게.
like this
вот так
assim
like this.
faça assim.
А вот так.
캐주얼하게 안에 후드 같은 거 입고
casually|inside|hoodie|like|thing|wearing
неформально|под|худи|как|вещь|надев
casualmente|por baixo|capuz|como|coisa|vestindo
Wearing something casual like a hoodie inside.
Use algo casual por baixo, como um capuz,
Носить что-то повседневное, например, с капюшоном.
후드 이렇게 딱 둘러 쓰고
hood|like this|snugly|around|wearing
худи|так|плотно|завернув|надев
capuz|assim|bem|cobrindo|usando
Putting the hood on like this.
e coloque o capuz assim.
Так вот, надеть капюшон.
카라 세워서 요렇게. 요렇게 입는 것도 좋아하고.
collar|standing up|like this||wearing|also|I like
воротник|подняв|вот так|вот так|носить|тоже|нравится
colarinho|levantado|assim|assim|vestir|também|gosto
I like wearing it like this with the collar up.
Gosto de usar assim, com a gola levantada.
Я люблю носить так, с воротником.
브라운 계열이랑 데님이랑 매치했을 때도 되게 예쁘고.
brown|color|denim|matched|when|very|pretty
коричневый|оттенками и|джинсовыми и|сочетал|раз|очень|красиво
marrom|tonalidades e|jeans e|quando combinei|vez que|muito|bonito
It looks really pretty when matched with brown tones and denim.
Fica muito bonito quando combinado com tons de marrom e denim.
Когда сочетаешь с коричневыми оттенками и джинсами, тоже очень красиво.
또 입었을 때 뭐 엄청 부해 보이지도 않는 거 같고요.
also|wearing|when|something|very|puffy|doesn't look||thing|seems
также|когда носил|раз|что-то|очень|объемно|не выглядит|не||
também|quando vesti|vez|algo|muito|volumoso|não parece|não||
Also, it doesn't look too bulky when worn.
Além disso, não parece muito volumoso quando usado.
Когда я это надеваю, не кажется, что я выгляжу слишком объемно.
지금 이너에는 좀 매치가 이상하기는 하지만.
now|inner|somewhat|match|is strange|but
сейчас|под одеждой|немного|сочетание|странно|но
agora|por baixo|um pouco|combinação|estranha|mas
Right now, the inner part looks a bit mismatched.
Agora, a combinação com a parte de dentro está um pouco estranha.
Сейчас подкладка немного странно сочетается, но.
제가 좋아하는 퍼 코트 중에 하나입니다.
This is one of my favorite fur coats.
Este é um dos casacos de pele que eu gosto.
Это одно из моих любимых меховых пальто.
요런 시크한 블랙 퍼 자켓도 있으면
If I have a chic black fur jacket like this,
Se eu tivesse uma jaqueta de pele preta tão chique assim,
Если бы был такой шикарный черный меховой жакет,
손이 또 자주 가는 것 같아요.
I feel like I reach for it quite often.
acho que eu usaria com mais frequência.
то я бы тоже часто его носила.
이거는 안에 좀 이렇게 누빔이 들어가 있고
This one has some padding inside.
Este aqui tem um acolchoado por dentro.
Внутри оно немного утеплено.
퍼 텍스처가 살아있는..
fur|texture|alive
мех|текстура|живая
pelagem|textura|viva
The fur texture is alive..
A textura de pelagem está viva..
Меховая текстура живая..
머리카락이 붙었네.
hair|is stuck
волосы|прилипли
cabelo|grudou
Hair is stuck.
Os cabelos estão grudados.
Волосы прилипли.
퍼 텍스처가 살아있는 크롭한 기장의 퍼 자켓입니다.
fur|texture|alive|cropped|length|fur|jacket
мех|текстура|живая|укороченная|длины|мех|это куртка
pelagem|textura|viva|cropped|comprimento|pelagem|é um casaco
This is a cropped fur jacket with a lively fur texture.
É uma jaqueta de pelagem cropped com textura de pelagem viva.
Это укороченная меховая куртка с живой текстурой.
길이감이 짧아서
length|is short
длина|короткая поэтому
comprimento|curto
The length is short,
O comprimento é curto.
Длина короткая, поэтому
좀 더 귀여운
a little|more|cute
немного|более|милый
um pouco|mais|fofo
making it a bit cuter.
Um pouco mais fofo
Немного более милый
그런 무드가 느껴지는 아우터예요.
that|mood|feels|outerwear
такой|настроение|ощущается|это верхняя одежда
esse tipo de|clima|que se sente|é uma peça de roupa de fora
This is an outerwear that gives off that kind of mood.
É uma peça externa que transmite esse tipo de clima.
Это верхняя одежда, которая создает такую атмосферу.
근데 이거는 이제 입었을 때 약간..
but|this|now|when I wear|time|slightly
но|это|теперь|||немного
mas|isso|agora|||um pouco
But when you wear this, it looks a bit..
Mas isso, quando você veste, parece um pouco..
Но когда это надеваешь, оно немного..
덩치가 좀 있어 보이는 그런 핏인데..
the build|somewhat|is|looking|such|fit
телосложение|немного|есть|выглядит|такой|это крой
corpo|um pouco|parece|que parece|esse tipo de|é um corte
It has a fit that makes you look a bit bulky..
Tem um corte que faz você parecer um pouco mais robusto..
выглядит так, будто у тебя есть лишний вес.
좀 이너를 슬림하게 입거나
a little|inner|slim|wear
немного|внутреннюю одежду|облегающе|носить или
um pouco|a parte de dentro|ajustado|ou usar
So I try to wear a slim inner layer,
Eu tento usar uma parte de baixo mais justa.
Я стараюсь носить более облегающие вещи.
밑에 팬츠를 너무 펑퍼짐한 거를 저는 안 입으려고 해요.
below|pants|too|baggy|thing|I|not|plan to wear|do
снизу|брюки|слишком|свободные|это|я|не|собираюсь носить|делаю
embaixo|as calças|muito|largas|isso|eu|não|pretendo usar|faço
and I don't want to wear overly baggy pants.
Eu não gosto de usar calças muito largas.
Я не собираюсь надевать слишком свободные брюки.
또 연말이다 보니까 이제 안에 좀 슬림한 원피스를 입고
also|it's the end of the year|considering|now|inside|a little|slim|dress|wearing
также|конец года|потому что|теперь|под|немного|облегающее|платье|надев
também|é final de ano|como é|agora|por dentro|um pouco|ajustado|vestido|usando
It's the end of the year, so I can wear a slim dress inside.
Como é final de ano, eu coloco um vestido mais justo por dentro.
Поскольку сейчас конец года, я надеваю облегающее платье.
요런 귀여운 자켓을 걸쳐 주면 또 예쁘더라고요.
this|cute|jacket|wearing|if you put|again|looks pretty
такие|милый|жакет|накинь|если|также|выглядит красиво
esse tipo de|fofo|jaqueta|colocando|se você fizer|também|fica bonito
If I throw on a cute jacket like this, it looks pretty.
E colocar uma jaqueta fofa por cima fica bonito.
Если сверху накинуть такой милый жакет, будет очень красиво.
좀 덩치가 있어 보이는데
a little|build|is|looks
немного|телосложение|есть|выглядит
um pouco|corpo|ter|parece que
It might look a bit bulky,
Parece um pouco robusto.
Кажется, он немного крупноват.
퍼 자켓은 또 그런 맛에 입는 거니까.
fur|jacket|also|that kind of|for the taste|wearing|is
меховой|жакет|также|такой|ради|носить|потому что
de pelagem|jaqueta|também|esse|gosto|usar|porque é
but that's the charm of wearing a fur jacket.
O casaco de pelagem é usado por esse motivo.
Шуба носится именно для этого.
카라 세워서.
car|parked
воротник|подняв
gola|levantando
With the collar up.
Com a gola levantada.
С воротником поднятым.
아무튼 좀 귀엽고 시크하게 입을 수 있는
anyway|a little|cute|chic|wear|possibility|that is
в любом случае|немного|мило и|шикарно|носить|возможность|есть
de qualquer forma|um pouco|fofo e|chique|usar|possibilidade|que é
Anyway, it's something I can wear cutely and chicly.
De qualquer forma, é algo que pode ser usado de forma fofa e chique.
В любом случае, можно одеться немного мило и шикарно.
제가 좋아하는 퍼 자켓 중 또 하나였습니다.
I|like|fur|jacket|among|another|was
я|любимый|меховой|жакет|среди|еще|был одним
eu|que gosto de|pelúcia|jaqueta|entre|mais|era um
This was one of my favorite fur jackets.
Era mais um dos meus casacos de pelúcia favoritos.
Это был один из моих любимых меховых жакетов.
그리고 요거.
and|this
и|это
e|isso
And this one.
E este aqui.
А вот это.
이거는 제가 가지고 있는 아우터들 중에 가장 상큼한 색의...
this|I|have|that|outerwears|among|most|fresh|colored
это|я|имею|имеющиеся|верхняя одежда|среди|самый|яркий|цвет
este aqui é|eu|tenho|que possuo|roupas de fora|entre|mais|fresco|de cor
This is the brightest colored outerwear I have...
Este é o casaco com a cor mais vibrante que eu tenho entre as minhas roupas de fora...
Это самый яркий по цвету из верхней одежды, которую я имею...
레몬 컬러의 코트예요.
lemon|colored|is coat
||это пальто
limão|de cor|é um casaco
a lemon-colored coat.
é um casaco na cor limão.
пальто лимонного цвета.
제가 가을, 겨울에 있어서는 특히 무채색을 너무 사랑하는데,
I|autumn|in winter|when it comes to|especially|monochrome|very|love
я|осень|зимой|что касается|особенно|нейтральные цвета|очень|люблю
eu|outono|inverno|especialmente|especialmente|cores neutras|muito|amo
I especially love neutral colors in fall and winter,
Eu amo especialmente as cores neutras no outono e no inverno,
Я особенно люблю нейтральные цвета осенью и зимой,
이런 밝은 코트 하나쯤 소장하고 있으면 되게 유용하거든요.
this|bright|coat|one|owning|if|very|useful
такой|яркий|пальто|одно|имея|если будет|очень|полезно
esse|claro|casaco|um|ter|se tiver|muito|é muito útil
and having a bright coat like this is really useful.
e ter um casaco brilhante como este é muito útil.
и если у вас есть хотя бы одно яркое пальто, это очень удобно.
그리고 이 코트가 되게 따뜻하고
and|this|coat|very|warm
и|этот|пальто|очень|теплое
e|este|casaco|muito|quente
Also, this coat is very warm,
Além disso, este casaco é muito quente e
Кроме того, это пальто очень теплое,
이 레몬색 컬러가 코디하기가 은근 어렵진 않더라고요.
this|lemon-colored|color|coordinating|surprisingly|not difficult|is
этот|лимонный|цвет|сочетать|довольно|не сложно|оказалось
esta|amarelo limão|cor|combinar|surpreendentemente|não é difícil|eu percebi
and the lemon color is surprisingly not that difficult to coordinate.
a cor amarelo limão não é tão difícil de combinar.
и этот лимонный цвет не так уж сложно сочетать.
이게 안감이 좀 부들부들해서 그래서 더 따뜻한 거 같아.
this|lining|a bit|is soft|so|more|warm|thing|seems
это|подкладка|немного|мягкий|поэтому|более|теплый|кажется|кажется
isso|forro|um pouco|macio|então|mais|quente|coisa|parece
The lining is a bit soft, which makes it feel even warmer.
Isso aqui tem um forro um pouco macio, então parece mais quente.
Это подкладка такая мягкая, поэтому, мне кажется, она теплее.
제가 이쪽을 보면서 옷을 입는데, 여기 거울이 있어서 그래요, 여러분.
I|this way|while looking|clothes|I am putting on|here|mirror|is|that's why|everyone
я|в эту сторону|смотря|одежду|надеваю|здесь|зеркало|есть|так|всем
eu|este lado|olhando|roupa|estou vestindo|aqui|espelho|tendo|é por isso|pessoal
I'm looking this way while putting on clothes, and it's because there's a mirror here, everyone.
Estou me vestindo olhando para este lado, porque tem um espelho aqui, pessoal.
Я одеваюсь, глядя в эту сторону, потому что здесь есть зеркало, ребята.
이거는 약간 더블 코트 같은..
this|slightly|double|coat|like
это|немного|двойной|пальто|как
isso|um pouco|duplo|casaco|como
This is somewhat like a double coat..
Isso é um pouco como um casaco duplo..
Это что-то вроде двубортного пальто..
카라가 넓은 편이고
the collar|wide|is
воротник|широкий|и
a gola|larga|é um pouco
The collar is quite wide.
A gola é um pouco larga.
Воротник довольно широкий.
도톰하게 압축되어 있는 그런 재질이라서.
thickly|compressed|is|such|material
толстый|сжатый|имеющийся|такой|материал
espesso|comprimido|que está|tal|material
It's made of a thick, compressed material.
É um material que é comprimido de forma espessa.
Это материал, который плотно сжат.
입었을 때 핏도 딱 잡혀서 떨어지고.
wearing|when|fit|perfectly|is held|falls
когда надел|время|посадка тоже|точно|зафиксирована|свисает
quando visto|tempo|ajuste também|justo|pegando|caindo
When worn, it fits perfectly and falls nicely.
Quando você veste, a forma se ajusta perfeitamente.
Когда надеваешь, он идеально сидит.
오늘은 좀 칙칙한 옷 입기 싫고 막 좀 기분 전환하고 싶을 그럴 때 있잖아요.
today|a bit|dull|clothes|wearing|don't want to|just||mood|refreshing|want to|that|time|you know
сегодня|немного|тусклую|одежду|надевать|не хочется|просто||настроение|менять|хочется|такой|время|же
hoje|um pouco|sem graça|roupa|vestir|não quero|apenas||humor|mudar|querer|tal|tempo|você sabe
Today, there are times when you don't want to wear dull clothes and just want to refresh your mood.
Hoje eu não quero usar roupas sem graça e às vezes quero me sentir renovada.
Сегодня не хочется носить скучную одежду, иногда хочется немного развеяться.
그럴 때 입어주는 코트예요.
that|time|wearing|is coat
такой|время|который надеваешь|это пальто
tal|tempo|que se usa|é um casaco
This is the coat you wear at those times.
É um casaco que você usa nessas ocasiões.
Это пальто, которое можно надеть в такие моменты.
이렇게 카라를 요렇게 하고.
like this|collar|like this|doing
так|воротник|вот так|и делаю
assim|a gola|assim|fazer
Like this, with the collar like this.
Dessa forma, eu faço a gola assim.
Так я делаю воротник вот так.
요렇게.
like this
вот так
assim
Like this.
Assim.
Вот так.
이게 정해진 거는 아닌데,
this|determined|thing|not
это|установленное|вещь|не является
isso|definido|coisa é|não é
This isn't set in stone, but,
Isso não é algo definido,
Это не обязательно,
저는 입다 보니까 이렇게 입는 게 더..
I|wear|having worn|like this|wearing|thing|more
я|носить|заметил|так|носить|это|более
eu|vestir|como eu percebi|assim|vestir|coisa é|mais
I found that wearing it like this is better..
mas, ao usar, percebi que vestir assim é melhor..
но я заметила, что так носить удобнее..
좋더라고요.
is good
мне понравилось
foi bom
I like it.
Eu gostei.
Мне понравилось.
이렇게 하면 가슴팍도 뜨끈뜨끈하니 좋잖아요.
like this|if|chest|is warm|isn't it
так|если сделаю|на груди тоже|тепло|ведь хорошо
assim|se você fizer|peito também|quente|não é bom
This way, it keeps my chest warm, which is nice.
Assim, o peito também fica quentinho, não é bom?
Если так сделать, то грудь тоже будет теплой и приятно.
그리고 이제 밝은 옷을 소개시켜 드린 김에
and|now|bright|clothes|introduce|to you|since
и|теперь|яркую|одежду|представляю|дав|раз уж
e|agora|claras|roupas|apresentar|que eu apresentei|já que
And since I'm introducing bright clothes,
E já que estou apresentando roupas claras,
И теперь, когда я представил яркую одежду,
또 밝은 코트 하나.
also|bright|coat|one
еще|яркий|пальто|одно
também|claro|casaco|um
here's another bright coat.
ainda tem um casaco claro.
еще один яркий пальто.
추가로.
additionally
дополнительно
além disso
Additionally.
Além disso.
Дополнительно.
이거는 좀 은은하게 이렇게 패턴이 들어가 있는 디자인이고.
this|a little|subtly|like this|pattern|is included|existing|design
это|немного|ненавязчиво|так|узор|||и это дизайн
isso é|um pouco|sutilmente|assim|padrão|entrando|que tem|e é um design
This has a subtle design with a pattern.
Este é um design com um padrão sutil assim.
Это дизайн с тонким узором.
기본적인 유행 타지 않을 스탠다드 핏으로 떨어지는
basic|trend|not affected|not|standard|fit|falling
базовый|мода|не подверженный|не будет|стандартный|кроем|падающий
básico|moda|não seguindo|que não vai|padrão|com ajuste|caindo
It falls in a standard fit that won't go out of style.
Cai em um ajuste padrão que não segue tendências.
Стандартный крой, который не подвержен модным тенденциям,
되게 깔끔한 디자인이죠.
very|clean|design
очень|аккуратный|это дизайн
muito|limpo|é um design
It's a very clean design.
É um design muito limpo.
очень аккуратный дизайн.
저는 이 체크 패턴이랑
I|this|check|pattern
мне|этот|клетчатый|узор и
eu|este|xadrez|padrão e
I really like this check pattern.
Eu gosto muito deste padrão xadrez.
Мне очень нравится этот клетчатый узор.
요 은은한 브라운 색 단추가 너무 마음에 들어요.
this|subtle|brown|color|button|very|to my liking|is
окончание вежливости|нежный|коричневый|цвет|пуговка|очень|на душе|нравится
partícula de ênfase|suave|marrom|cor|botão|muito|ao coração|entra
I really like the subtle brown color of the button.
E esses botões em um tom de marrom suave me encantam.
И мне очень нравятся эти нежные коричневые пуговицы.
좀 이런..
a little|like this
немного|такой
um pouco|assim
Something like this..
Um pouco assim..
Что-то вроде этого..
디테일이 클래식한 멋을 좀 돋보여준 그런 느낌?
the detail|classic|style|somewhat|enhancing|that|feeling
детали|классический|стиль|немного|подчеркивающий|такое|ощущение
detalhe|clássico|estilo|um pouco|que destaca|tal|sensação
Doesn't this detail enhance a classic vibe?
Esse detalhe realça um charme clássico, não acha?
Такое внимание к деталям подчеркивает классическую элегантность?
이것도 코디하기 진짜 쉬워요.
this|coordinating|really|is easy
это тоже|сочетать|действительно|легко
isso também|coordenar|realmente|é fácil
This is really easy to coordinate.
Isso também é realmente fácil de coordenar.
Это тоже очень легко сочетать.
안에 기본적인 티나 바지 아니면 저는 니트 원피스 같은 거?
inside|basic|t-shirt|pants|or|I|knit|dress|like|thing
внутри|базовая|футболка или|брюки|или|я|вязаное|платье|вроде|вещь
por dentro|básico|camiseta ou|calça|ou|eu|malha|vestido|como|coisa
You can wear it with a basic tee or pants, or I would go for a knit dress.
Dentro, uma camiseta básica ou calças, ou então um vestido de malha?
Внутри можно надеть обычную футболку или брюки, а я предпочитаю что-то вроде вязаного платья?
좀 심플하고 톡톡한 원피스 입고 이렇게 슥 걸쳐 주는 게 저는 제일 멋스러운 거 같아요.
a little|simple|lively|dress|wearing|like this|smoothly|draping|giving|thing|I|most|stylish|thing|seems
немного|простой и|яркий|платье|надев|так|быстро|накинь|давая|это|я|самое|стильное|вещь|кажется
um pouco|simples e|vibrante|vestido|vestindo|assim|rapidamente|jogando por cima|que dá|coisa|eu|mais|estiloso|coisa|acho
I think wearing a simple and chic dress and just throwing this on is the most stylish.
Acho que é mais estiloso usar um vestido simples e justo e jogar isso por cima.
Мне кажется, что надеть простое и яркое платье и просто накинуть это сверху - это самое стильное.
또 이런 은은한 체크가 포인트가 되기 때문에
also|this|subtle|check|point|becoming|because
также|такой|нежный|клетка|акцентом|становясь|потому что
também|esse tipo de|sutil|xadrez|ponto|se torna|porque
Also, this subtle check pattern serves as a point of interest.
Além disso, esse xadrez sutil se torna um ponto focal.
Кроме того, такой нежный клетчатый узор становится акцентом.
좀 심플하지만 많이 지루하지 않은
a little|simple|very|not boring|not
немного|простой|очень||
um pouco|simples mas|muito|não entediante|não é
It creates a look that is simple but not too boring.
Um pouco simples, mas não muito entediante.
Немного просто, но не слишком скучно.
그런 룩을 만들어 주는 코트.
that|look|||coat
такой|образ|создающий|дающий|пальто
aquele|visual|criando|que dá|casaco
This coat helps achieve that.
Um casaco que cria esse tipo de look.
Пальто, которое создает такой образ.
약간 품이 좀 여유 있는 편이라 입었을 때도 편해요.
slightly|fit|a bit|loose|having|is|when I wear|at times|comfortable
немного|свободный|немного|простор|имеющий|так как удобно|когда надето|даже в момент|
um pouco|espaço|um pouco|folgado|que tem|porque é confortável|quando visto|também|é confortável
It's slightly roomy, so it's comfortable to wear.
É um pouco mais solto, então é confortável de usar.
Оно немного свободного кроя, так что в нем удобно.
그리고..
and
и
e
And..
E...
И...
이것도 제가 엄청 자주 입는
this|I|very|often|wear
это тоже|я|очень|часто|ношу
isso também|eu|muito|frequentemente|que uso
This is also one of the fluffy jackets that I wear very often.
Isso também é uma das peças que eu uso com muita frequência.
Это тоже одна из вещей, которые я ношу очень часто.
뽀글이 자켓 중 하나예요.
fluffy|jacket|among|one
пушистый|жакет|среди|один из
peludo|jaqueta|entre|é uma
It has a really poodle-like fur texture,
É uma das jaquetas de pelúcia.
Это один из моих пушистых жакетов.
진짜 푸들 같은 그런 느낌의 퍼 텍스처고,
real|poodle|like|such|feeling|fur|texture
действительно|пудель|как|такой|ощущения|мех|текстура
realmente|poodle|como|esse|de sensação|pelagem|textura
and the buttons are kind of cute, right?
Tem uma textura de pelagem que realmente lembra um poodle,
У него действительно текстура, похожая на пуделя,
얘도 단추가 좀 귀엽죠.?
this one|button|a bit|is cute
этот тоже|пуговки|немного|милые
isso também|botão|um pouco|é fofo
and has cute buttons.
e os botões também são bem fofos, né?
и у него тоже довольно милые пуговки, да?
안에 누빔도 이렇게 들어가 있어서
inside|the padding|like this|is included|is
внутри|утеплитель тоже|так|входит|есть
dentro|o acolchoado também|assim|entra|está
The padding is also included inside like this.
Tem um acolchoado assim por dentro.
Внутри есть такая же подкладка.
패딩만큼은 아니지만 그래도 따뜻하게 입을 수 있는...
as much as the padding|not|still|warmly|wearing|possibility|is
не так как пуховик|но не смотря на это|все равно|тепло|носить|возможность|есть
não tanto quanto o acolchoado|mas não|mesmo assim|quente|vestir|possibilidade|que é
It's not as warm as padding, but still, you can wear it warmly...
Não é tão quente quanto um casaco de padding, mas ainda assim dá para se vestir quentinho...
Хотя это не так тепло, как пуховик, все же можно одеться тепло...
카라가 커서 되게 귀여운 거 같아요.
Kara|growing up|very|cute|thing|seems
воротник|большой|очень|милый|это|кажется
a gola é|grande|muito|fofa|coisa|parece
I think the large collar makes it really cute.
A gola é grande, então acho que fica muito fofo.
Воротник большой, поэтому выглядит очень мило.
좀 얼굴을 작아 보이게 해주는.
a little|face|smaller|to appear|making
немного|лицо|маленьким|выглядеть|делает
um pouco|o rosto|pequeno|faz parecer|que faz
It makes your face look smaller.
Faz o rosto parecer um pouco menor.
Он немного делает лицо меньше.
기분 탓인가요?
mood|is it
настроение|
sensação|
Is it just my imagination?
É apenas uma impressão minha?
Это просто мне так кажется?
그런 느낌을 좀 받고 있고요.
that|feeling|a little|receiving|I have
такое|чувство|немного|получаю|и так
tal|sensação|um pouco|recebendo|e eu sinto
I'm getting that kind of feeling.
Estou sentindo um pouco isso.
Я немного так себя чувствую.
이렇게 보니까 진짜 강아지 털 같은데?
like this|when I see|really|dog|fur|it looks like
так|посмотрев|действительно|собачий|мех|похоже на
assim|olhando|realmente|cachorro|pelo|parece
Looking at it like this, it really looks like dog fur, doesn't it?
Olhando assim, parece mesmo pelo de cachorro?
Смотрю на это, и это действительно похоже на собачью шерсть?
약간 혈통 좋은 푸들 있죠?
slightly|pedigree|good|poodle|there is
немного|родословная|хорошая|пудель|да
um pouco|linhagem|boa|poodle|tem
It's like a purebred poodle, right?
Tem um pouco de poodle de boa linhagem, né?
Есть немного породистого пуделя, да?
스탠다드 푸들.
standard|poodle
стандартный|пудель
padrão|poodle
Standard poodle.
Poodle padrão.
Стандартный пудель.
그런 느낌이 좀 나네요.
that|feeling|a little|is coming
такое|чувство|немного|появляется
tal|sensação|um pouco|parece que está saindo
I'm getting that kind of vibe.
Estou sentindo um pouco isso.
Такое ощущение.
따뜻해졌어, 지금.
it has become warm|now
стало тепло|сейчас
ficou quente|agora
It's gotten warm, now.
Está mais quente agora.
Сейчас стало тепло.
등에 열이 나고 있어.
on my back|fever|is|having
на спине|жар|появляется|есть
nas costas|calor|está saindo|estou
I'm feeling hot on my back.
Estou com calor nas costas.
У меня жар на спине.
그리고 이거는..
and|this
и|это
e|isso é
And this is...
E isso é..
И это...
이거 어두워서 보이시나요?
this|is dark|can you see
это|темное|видно ли вам
isso|está escuro|você consegue ver
Can you see this, it's dark?
Isso está escuro, vocês conseguem ver?
Это темно, вы видите?
이것도 제가 되게 좋아하는...
this too|I|very|like
это тоже|я|очень|любимое
isso também|eu|muito|que gosto
This is something I really like too...
Isso também é algo que eu gosto muito...
Это тоже мне очень нравится...
뭐라고 해야 되지?
what|should|I say
что|нужно|сказать
o que|deve|dizer
What should I say?
Como eu diria?
Как бы это сказать?
뽀글이 코트라고 해야 되나?
fluffy|coat|should|be
пухлый|пальто|должен|ли
peludo|casaco|deve|ser
Should I call it a fluffy coat?
Devo chamar isso de casaco fofinho?
Нужно ли это называть курткой с ворсом?
심플한 코트 디자인에 이렇게 뽀글이 겉감이..
simple|coat|design|like this|fluffy|outer fabric
простой|пальто|дизайна|так|пухлый|верхний материал
simples|casaco|design|assim|peludo|tecido externo
With such a fluffy outer fabric on a simple coat design..
Um design de casaco simples com um tecido fofinho assim..
Простой дизайн куртки с такой ворсистой внешней тканью..
돋보이는 코트입니다.
outstanding|coat
выделяющееся|это пальто
que se destaca|é um casaco
It's a standout coat.
É um casaco que se destaca.
Это выделяющаяся куртка.
표현력에 한계가 다다르기 시작했어.
expression|limit|reaching|started
выразительность|пределы|достигать|я начал
capacidade de expressão|limites|começando a chegar|comecei
My expressive ability is starting to reach its limits.
Minha capacidade de expressão começou a ter limites.
Мои выразительные способности начинают иссякать.
힘들어.
difficult
мне тяжело
estou cansado
It's hard.
Está difícil.
Трудно.
허리를 쪼맬 수 있는 이 끈도 뽀글이로 되어 있어요.
waist|can be tightened|possibility|that is|this|strap|fluffy|made of|is
пояс|затянуть|возможность|имеющий|этот|шнурок тоже|из пупырчатого материала|сделан|есть
para a cintura|apertar|poder|que pode|esta|corda também|de material fofo|feito|está
This strap that can tighten the waist is also made of fluffy material.
Esta corda que pode apertar a cintura também é de pelúcia.
Эта веревка, которая может затянуть пояс, тоже из мягкого материала.
진짜 무겁다.
really|heavy
действительно|тяжело
realmente|é pesado
It's really heavy.
É realmente pesado.
Действительно тяжело.
10초만 쉴게요.
for 10 seconds|I will rest
всего 10 секунд|я отдохну
apenas 10 segundos|vou descansar
I'll rest for just 10 seconds.
Vou descansar por 10 segundos.
Я отдохну 10 секунд.
이거는 이제 연말에 파티할 때 좀 얇은 원피스를 입잖아요.
this|now|at the end of the year|party|when|a little|thin|dress|I wear
это|теперь|в конце года|на вечеринке|когда|немного|тонкое|платье|надеваю же
isso|agora|no final do ano|para a festa|quando|um pouco|fino|vestido|você usa
This is something you wear when you put on a thin dress for a party at the end of the year.
Isso é algo que você usaria um vestido fino durante as festas de fim de ano.
Это платье, которое можно надеть на вечеринку в конце года.
좀 포인트 되는 레드나 프린팅이나 그린이나 이런 컬러감 있는 원피스나 이너를 입었을 때,
a little|point|that stands out|red|printed|green|such|color|having|dress|inner|wearing|when
немного|акцент|который становится|красное или|с принтом или|зеленое или|такие|цветовая гамма|имеющее|платье или|под одежду|надевал|когда
um pouco|ponto|que se destaca|vermelho ou|estampado ou|verde ou|esses|cores|que têm|vestido ou|peça interna|que você usou|quando
When wearing a dress or innerwear with a color like red or green that stands out,
Quando você usa um vestido ou uma blusa de cor vibrante, como vermelho, estampado ou verde,
Когда вы надеваете платье или топ яркого красного, с принтом или зеленого цвета,
추워 보이지 않게 컬러감도 눌러 주면서..
cold|not visible|not|color tone|pressing|while
холодно|не выглядит|чтобы не|цветовая гамма тоже|подавляю|делая
frio|não parecer|para não|cores também|pressionar|enquanto
it helps to tone down the color so it doesn't look too cold..
você pode manter a cor sem parecer frio..
вы можете добавить цвет, чтобы не выглядеть холодно..
이게 실제로도 되게 따뜻하거든요.
this|actually|very|is warm
это|на самом деле|очень|тепло
isso|na verdade|muito|é quente
This is actually very warm.
Na verdade, isso é muito quente.
На самом деле оно очень теплое.
그래서 좀 안에 얇은 원피스나 블라우스를 입어도
so|a little|inside|thin|dress or|blouse|wearing
поэтому|немного|внутри|тонкое|платье или|блузку|если надену
então|um pouco|por dentro|fino|vestido ou|blusa|usar
So even if you wear a thin dress or blouse underneath,
Então, mesmo se eu usar um vestido ou blusa fina por dentro,
Поэтому даже если надеть тонкое платье или блузку, это
따뜻하게 감싸주는 느낌이 너무 좋은 코트예요.
warmly|embracing|feeling|very|good|coat
тепло|обнимающий|ощущение|очень|хорошее|это пальто
quentinho|que envolve|sensação|muito|bom|é um casaco
it's a coat that gives a really nice feeling of warmth.
é um casaco que dá uma sensação muito boa de estar bem aquecido.
очень приятное пальто, которое хорошо согревает.
그래서 이것도 제가 진짜 자주 입고 다니거든요.
so|this too|I|really|often|wearing|go around
поэтому|это тоже|я|действительно|часто|ношу|я
então|isso também|eu|realmente|frequentemente|usando|eu vou por aí
So I actually wear this quite often.
Por isso, eu realmente uso isso com bastante frequência.
Поэтому я действительно часто его ношу.
이거를 제가 재작년인가 작년 크리스마스 때도 입었을 거예요.
this|I|the year before last|last|Christmas|at the time|wore|will be
это|я|позапрошлом году или|прошлом|Рождество|тоже|надевал|это будет
isso|eu|ano retrasado ou|ano passado|Natal|época|eu usei|eu acho que
I probably wore this during Christmas a year or two ago.
Eu acho que eu usei isso no Natal do ano retrasado ou no ano passado.
Я, наверное, тоже носила его на Рождество позапрошлым или в прошлом году.
근데 좀 많이 무겁습니다.
but|a little|very|is heavy
но|немного|очень|тяжело
mas|um pouco|muito|é pesado
But it's a bit heavy.
Mas é um pouco pesado.
Но это довольно тяжело.
이거를 설명드리니까 갑자기 힘이 드네.
this|when I explain|suddenly|strength|is draining
это|объясняю|вдруг|силы|не хватает
isso|como estou explicando|de repente|força|está difícil
As I explain this, I suddenly feel tired.
Quando vou explicar isso, de repente fica difícil.
Когда я начинаю объяснять это, вдруг становится тяжело.
뽀글이 특유의 그런 귀여운 느낌이나 캐주얼한 느낌보다는
curly|unique|that|cute|feeling|casual|rather than
пупырчатый|характерный|такой|милый|ощущение или|повседневный|ощущение
Ppogeuli|característico|esse|fofo|sensação ou|casual|em vez de sensação
Rather than the unique cute or casual feeling of the fluffy material,
Em vez daquela sensação fofa e casual típica do Ppoguri,
Вместо милого и повседневного ощущения, характерного для Ппогли,
오히려 시크하고 좀 무거운 느낌이 드는
rather|chic|somewhat|heavy|feeling|is
скорее|шикарный и|немного|тяжелый|ощущение|возникает
ao contrário|chique e|um pouco|pesado|sensação|está
Rather, it gives off a chic and somewhat heavy feeling.
na verdade, dá uma sensação mais chique e um pouco pesada.
скорее возникает шикарное и немного тяжелое ощущение.
그런 뽀글이 코트예요.
that|fluffy|is coat
такой|кудрявый|это пальто
aquele|peludo|é um casaco
It's that kind of fluffy coat.
É um casaco de pelúcia assim.
Это такой пушистый пальто.
핏이나 라인도 이렇게 탁탁 잡혀 있고,
fit|line|like this|sharply|is held|is
силуэт или|линия тоже|так|четко|зафиксировано|и
o caimento ou|a linha também|assim|bem|está preso|e
The fit and lines are also well-defined like this,
A forma e a linha estão bem definidas assim,
Форма и линия также хорошо подчеркиваются,
요렇게 끈을 또 이렇게 쪼매서
like this|the string|again|like this|tightening
вот так|шнурок|еще|так|затянув
assim|a corda|também|assim|apertando
and you can also tie the strings like this,
e você pode amarrar a corda assim,
и можно завязать шнурки вот так,
이렇게 입어 줄 수도 있거든요.
like this|wear|to you|possibility|is
так|надеть|можно|возможность|есть
assim|vestir|forma de|pode|você sabe
so you can wear it like this.
e pode usá-lo assim.
и носить его вот так.
이런 뽀글이 텍스처 같은 경우네는 좀 심플하고 시크한 무드를 내기는 사실..
this|curly|texture|like|in case|a bit|simple|chic|mood|giving off|in fact
такой|кудрявый|текстура|как|в случае|немного|простой и|шикарный|настроение|создать|на самом деле
esse|textura|textura|como|neste caso|um pouco|simples e|chique|atmosfera|criar|na verdade
In the case of this fluffy texture, it is actually a bit difficult to create a simple and chic mood.
Esse tipo de textura fofinha é um pouco simples e, na verdade, transmite uma atmosfera chique.
Такой текстурированный материал, как этот, на самом деле создает довольно простой и шикарный образ..
소재 특성상, 디자인상 어려움이 있는데, 얘는...
material|due to its characteristics|in terms of design|difficulty|there is|this one
материал|из-за особенностей|из-за дизайна|трудности|есть|это
material|devido às características|em termos de design|dificuldades|há|isso
Due to the characteristics of the material and the design, there are challenges, but this one...
Devido às características do material e ao design, há algumas dificuldades, mas este aqui...
Из-за особенностей материала и дизайна есть некоторые трудности, но это...
얘는 좀 확실히 다른 느낌이 드는 아우터예요.
this|somewhat|definitely|different|feeling|is|outerwear
это|немного|определенно|другой|ощущение|возникающее|это верхняя одежда
isso|um pouco|definitivamente|diferente|sensação|que dá|é uma peça externa
This one definitely gives a different feeling as an outerwear.
Este aqui definitivamente tem uma sensação diferente como peça externa.
Это определенно верхняя одежда с другим ощущением.
안에 어떤 걸 입느냐에 따라 캐주얼한 분위기를 낼 수도 있고
inside|what|thing|you wear|depending on|casual|atmosphere|create|possibility|there is
внутри|что|вещь|в зависимости от того|в зависимости от|повседневное|атмосферу|создать|может|и
por dentro|o que|peça|ao vestir|dependendo|casual|atmosfera|criar|pode|e
Depending on what you wear underneath, it can create a casual atmosphere,
Dependendo do que você usa por baixo, pode criar uma atmosfera casual.
В зависимости от того, что вы носите под ним, можно создать более повседневную атмосферу.
드레시한 무드를 낼 수도 있고.
dressy|mood|create|possibility|can
дресскодный|настроение|создать|могу|есть
elegante|atmosfera|criar|pode|e também
or it can create a dressy mood.
Pode criar uma atmosfera elegante.
Можно создать нарядное настроение.
겨울 옷들은 특히 이렇게 카라를 올려서 연출하는 걸 좋아하는데,
winter|clothes|especially|like this|collar|raised|styling|thing|I like
зимние|одежда|особенно|так|воротник|подняв|создаю|это|мне нравится
inverno|roupas|especialmente|assim|colarinho|levantando|estilizando|coisa|gosto
I especially like to style winter clothes by raising the collar like this,
Eu gosto especialmente de usar roupas de inverno assim, com a gola levantada,
Зимняя одежда особенно нравится, когда воротник поднят,
이 옷 같은 경우에는 이렇게 카라를 올려서 입으면 완전.. 뭐라고 해야 되지? 완전 무장.
this|clothes|like|in case|like this|collar|raised|if you wear|completely|what|should|||armed
эта|одежда|как|в случае|так|воротник|подняв|если надену|полностью|что|нужно|становится|полностью|обмундирование
esta|roupa|como|caso|assim|colarinho|levantando|se vestir|totalmente|o que|deve|ser|totalmente|armada
and in the case of this outfit, if you wear it with the collar raised, it's completely... what should I say? Fully armored.
mas neste caso, se você usar a gola levantada, fica completamente... como eu diria? Totalmente armado.
в случае с этой одеждой, если поднять воротник, получается совершенно... как бы это сказать? Полная защита.
되게 짙은 블랙이라서 저렴한 느낌도 안 나고
very|dark|black|cheap|feeling|not|comes out
очень|темный|черный|дешевый|ощущение тоже|не|появляется
muito|escuro|preto|barato|sensação|não|parece
It's a very dark black, so it doesn't give off a cheap feeling.
É um preto bem intenso, então não dá uma sensação de barato.
Цвет очень темный, поэтому не создается дешевого ощущения.
실제로 가격이 저렴하진 않았어요.
actually|price|not cheap|was
на самом деле|цена|не была дешевой|не была
na verdade|o preço|não é barato|não foi
In reality, it wasn't cheap at all.
Na verdade, o preço não era tão barato.
На самом деле цена была не низкой.
가격은 좀 나갔는데..
the price|a bit|was high
цена|немного|вышла
o preço|um pouco|foi alto
The price was a bit high, but...
O preço foi um pouco alto..
Цена была довольно высокой..
정말 오랜 시간 잘 입는 아우터고
really|long|time|well|wearing|outerwear
действительно|долгий|время|хорошо|ношу|верхняя одежда
realmente|longo|tempo|bem|que uso|é uma peça externa
It's an outerwear that I've worn well for a really long time.
É uma peça que uso bem por muito tempo.
Это действительно верхняя одежда, которую я ношу очень долго.
그만큼 제가 좋아하고 아끼는 코트입니다.
that much|I|like|cherish|coat
настолько|я|люблю|берегу|это пальто
tanto|eu|gosto e|que cuido|é um casaco
It's a coat that I love and cherish that much.
É um casaco que eu realmente gosto e cuido.
Это пальто, которое я действительно люблю и берегу.
이것도 너무 예뻐요.
this too|very|is pretty
это тоже|слишком|красиво
isso também|muito|é bonito
This one is also very pretty.
Isso também é muito bonito.
Это тоже очень красиво.
두께감이나 이런 재질은 코튼데,
thickness|this|material|is cotton
толщина или|такой|материал|это хлопок
a espessura ou|esse|material é|de algodão
The thickness and material are cotton,
A espessura e esse material são de algodão,
Толщина и этот материал - это хлопок,
길이가 딱 자켓처럼 떨어지는..
the length|exactly|like a jacket|falls
длина|точно|как куртка|падает
o comprimento|exatamente|como uma jaqueta|caindo
and it falls just like a jacket.
o comprimento cai exatamente como uma jaqueta..
длина точно как у жакета..
제가 패션 전문가가 아니라서
I|fashion|expert|not
я|мода|эксперт|не являюсь поэтому
eu|moda|especialista não sou|porque não sou
I'm not a fashion expert,
Eu não sou especialista em moda.
Я не модный эксперт, поэтому
어떻게 설명드려야 될지 좀 어렵긴 한데,
how|I should explain|it will be|a little|difficult|but
как|объяснить|получится|немного|трудно|но
como|explicar|será|um pouco|difícil|mas
so it's a bit difficult for me to explain how,
É um pouco difícil de explicar,
Как-то трудно объяснить,
많이 춥지 않은 날 이너 톡톡하게 입고
very|not cold|not|day|inner|warmly|wearing
очень|не холодно|не|день|внутренний|плотно|надев
muito|não frio|não|dia|camada interna|bem|vestindo
but on days that aren't too cold, wearing a thick inner layer,
mas em um dia que não está muito frio, use uma camada interna
но в не слишком холодный день можно надеть подкладку,
또 연출해주기 너무 좋은
again|directing|very|good
также|создание образа|слишком|хороший
também|criar looks|muito|bom
and it's really good for styling,
e é muito bom para criar um visual.
и это очень удобно для создания образа.
되게 톡톡한 자켓.
very|stylish|jacket
очень|плотный|жакет
realmente|espesso|jaqueta
a very thick jacket.
É um casaco bem estruturado.
Это очень стильная куртка.
이거는 사실 안에 하얀 티나 블랙 기모티나 이런 거를 입어줘야 더 멋스러운데
this|actually|inside|white|t-shirt|black|fleece t-shirt|these|things|should wear|more|stylish
это|на самом деле|под|белую|футболку|черную|флисовую футболку|такие|вещи|нужно надеть|более|стильно
isso|na verdade|por dentro|branco|camiseta|preta|camiseta de flanela|assim|coisas|deve-se usar|mais|estiloso
This actually looks better when you wear a white or black thermal shirt underneath.
Na verdade, isso fica mais estiloso se você usar uma camiseta branca ou uma camiseta preta por baixo.
На самом деле, это будет выглядеть лучше, если надеть белую или черную футболку под низ.
지금 이너가 조금 아쉽지만.
now|inner|a little|is disappointing
сейчас|подкладка|немного|жаль
agora|a parte interna|um pouco|é decepcionante
The inner layer is a bit disappointing right now.
Agora, a parte de dentro está um pouco decepcionante.
Сейчас подкладка немного разочаровывает.
핏이 너무... 너무 예쁘지 않아요?
fit|very|very|pretty|not
силуэт|слишком|очень|красивый|не так ли
o caimento|muito|muito|não é bonito|não é
Isn't the fit just... so pretty?
A modelagem é tão... não é linda?
Фасон просто... разве не красивый?
이게 좀 힘 있는 소재라고 해야 될까요?
this|somewhat|strong|having|material|should|be
это|немного|прочность|имеющий|материал|нужно сказать|ли
isso|um pouco|firmeza|que tem|material que|deve-se dizer|será que
I would say this is a somewhat sturdy material?
Isso é feito de um material um pouco mais firme, posso dizer?
Это, можно сказать, довольно плотный материал?
좀 도톰하고 힘 있는 소재기 때문에
a little|thick|strong|having|material|because
немного|толстый и|прочность|имеющий|материал|потому что
um pouco|grosso e|força|que tem||
It's a bit thick and has a sturdy material.
Como é um material um pouco mais espesso e resistente,
Поскольку это довольно плотный и прочный материал,
이렇게 떨어지는 핏도
like this|falling|fit
так|падающий|силуэт тоже
assim|caindo|ajuste também
This falling fit is like this.
esse caimento assim
такой силуэт,
루즈하지만 라인을 예쁘게 잡아주는 그런 핏을 연출해주고요.
loose|line|beautifully|holding|such|fit|creates
свободный|линию|красиво|подчеркивающий|такой|силуэт|создаёт
solto mas|linha|bonito|que define|tal|ajuste|que proporciona
It’s loose but creates a beautiful line.
é solto, mas cria uma silhueta bonita.
хоть и свободный, но красиво подчеркивает линии.
이거는 소재도 그렇고 길이만 길었으면 정말..
this|material|is like that|only length|if it were long|really
это|материал тоже|такой|только длина|была бы длинной|действительно
isso|material também|assim|comprimento apenas|se fosse longo|realmente
If only the material and length were longer...
Se apenas o comprimento fosse maior, realmente...
Если бы только длина была больше, это было бы действительно...
완전한 그런 겨울 코튼데..
complete|such|winter|cotton
совершенно|такой|зимний|коттонный
completo|aquele|inverno|é de algodão
It would be a perfect winter cotton.
É um algodão de inverno perfeito..
Это совершенно такая зимняя хлопковая куртка..
길이가 길었으면 저는 좀 매력이 없었을 거 같아요.
the length|if it were long|I|somewhat|attractiveness|not having|thing|would be
длина|была бы длинной|я|немного|привлекательность|не было бы|это|кажется
comprimento|se fosse longo|eu|um pouco|charme|não teria|coisa|parece
If the length were longer, I think it would have been a bit less attractive.
Se fosse mais longo, eu acho que não teria tanta atratividade.
Если бы она была длиннее, я бы подумал, что она не очень привлекательна.
오히려 이런 자켓 디자인이라
rather|this|jacket|design
наоборот|такой|жакет|дизайн
ao contrário|esse|jaqueta|porque é um design
Rather, I felt that this jacket design is
Na verdade, com esse design de jaqueta,
Наоборот, такой дизайн куртки
좀 더 특별한 거 같다는 그런 느낌을 받았습니다.
a little|more|special|thing|seems|that|feeling|I received
немного|более|особенный|это|кажется|такое|ощущение|я получил
um pouco|mais|especial|coisa|parece que|essa|sensação|eu recebi
a bit more special.
eu senti que é algo mais especial.
вызывает у меня ощущение, что она более особенная.
그다음에 이거는 패딩이에요.
next|this|is padding
затем|это|пуховик
depois disso|isso é|um casaco de padding
Next, this is a padding.
Em seguida, isso é um padding.
А это пуховик.
제가 가지고 있는 옷 중에서 가장
I|have|that is|clothes|among|most
у меня|имею|имеющиеся|одежда|среди|самый
que eu|tenho|que possuo|roupas|entre|a mais
Among the clothes I own,
Entre as roupas que eu tenho, a mais
Из всей одежды, что у меня есть,
가장 따뜻한!
the most|warm
самый|теплый
a mais|quente
it's the warmest!
quente!
это самая теплая!
이거는 엄마가 사주셨어요.
this|my mom|bought for me
это|мама|купила мне
isso é|minha mãe|comprou para mim
My mom bought this for me.
Isso foi minha mãe que comprou.
Это купила мама.
어머니들이 사랑하는 바로 그 브랜드!
mothers|love|exactly|that|brand
мамы|любящий|именно|тот|бренд
as mães|amadas|exatamente|aquela|marca
The brand that mothers love!
A marca que as mães amam!
Бренд, который любят матери!
코오롱입니다.
is Kolon
это Корея
é Kolon
It's Kolon.
É a Kolon.
Это Kolon.
이게 롱 패딩이거든요.
this|long|is padding
это|длинный|пуховик
isso é|longo|é um casaco de inverno
This is a long padding.
Isto é um casaco longo.
Это длинный пуховик.
근데 퍼도 블랙이고,
but|the fur|is black
но|мех тоже|черный и
mas|a pelagem também|é preta
But the fur is black,
Mas a pelagem também é preta,
Но мех черный,
이게 디자인적으로 막 끼를 부린 그런 옷이 아니기 때문에
this|design-wise|excessively|flair|showing|such|clothes|not|because
это|с точки зрения дизайна|просто|стиля|проявленный|такая|одежда не|не является|потому что
isso|em termos de design|muito|estilo|que exibe|esse tipo de|roupa|não sendo|porque
This is not a piece of clothing that is overly flashy in terms of design.
Isso não é uma roupa que se destaca de forma exagerada em termos de design.
Это не такая одежда, которая чрезмерно выделяется в дизайне,
부담스럽지도 않고,
not burdensome|and not
не обременительно|и не
não é pesado|e não
It's not burdensome,
Não é desconfortável,
она не вызывает дискомфорта,
유행을 타지도 않고.
the trend|follow|not
моды|не подвержено|и не
moda|não é afetado|e não
and it doesn't go out of style.
e não segue modas.
и не подвержена модным тенденциям.
진짜 추운 날 이렇게 다 여미고,
really|cold|day|like this|all|bundled up
действительно|холодный|день|так|все|закутывая
realmente|frio|dia|assim|tudo|fechando
On really cold days, if you button it all up like this,
Em dias realmente frios, você pode se agasalhar assim.
В действительно холодный день можно так хорошо закутаться,
이렇게 모자까지 써주면
like this|even the hat|if you wear
так|даже шапку|если наденешь
assim|até o chapéu|se você usar
and wear a hat like this,
Se você usar até um chapéu assim,
Если вы наденете даже шляпу,
진짜...
really
правда
realmente
Really...
é sério...
то это действительно...
1도 안 추워요.
1 degree|not|cold
ни капли|не|холодно
1 grau|não|está frio
It's not cold at all.
não está nem um pouco frio.
совсем не холодно.
그래서 필라테스나 운동 갈 때,
so|pilates|exercise|go|when
поэтому|на пилатес или|спорт|идти|когда
então|pilates ou|exercício|ir|quando
So when I go to Pilates or exercise,
Por isso, quando vou para pilates ou para malhar,
Поэтому, когда я иду на пилатес или на тренировки,
운동복들이 얇잖아요?
the workout clothes|are thin
спортивная одежда|ведь тонкая
as roupas de treino|não são finas
the workout clothes are thin, right?
As roupas de treino são finas, não são?
Спортивная одежда тонкая, не так ли?
그래서 운동복 입고 진짜 많이 걸쳐줬던 옷이에요.
so|workout clothes|wearing|really|a lot|was worn|is the clothing
поэтому|спортивная одежда|надев|действительно|много|накидывал|это одежда
então|roupa de treino|vestindo|realmente|muito|que eu usei por cima|é uma roupa
So this is the outfit I really layered on top of my workout clothes.
Por isso, era uma roupa que eu usava muito por cima da roupa de treino.
Поэтому это была одежда, которую я действительно часто надевал с спортивной одеждой.
엄마 미안해.
mom|I'm sorry
мама|прости
mãe|desculpe
I'm sorry, Mom.
Desculpe, mãe.
Извини, мама.
평소에도 잘 입고 있어.
usually|well|wearing|I am
в повседневной жизни|хорошо|ношу|есть
também no dia a dia|bem|vestindo|estou
I usually wear it well.
Eu uso bem no dia a dia também.
Я ношу это и в повседневной жизни.
이 패딩은 이게 소재가 좋아서 그런지..
this|padding|this|material|is good|perhaps
этот|пуховик|этот|материал|потому что хороший|видимо
este|casaco de padding é|isso|material é|bom porque|talvez por isso
This padding seems to be good quality material..
Este casaco é feito de um material bom, talvez por isso..
Этот пуховик, похоже, из-за хорошего материала..
언제 입어도 완전 새 거 같은!
when|I wear|completely|new|thing|like
когда|надеваю|совершенно|новый|вещь|как
quando|usar|completamente|novo|coisa|como
It feels completely new no matter when I wear it!
Parece novo, não importa quando eu use!
Каждый раз, когда надеваю, он выглядит как новый!
그런 느낌이에요.
that|feeling
такое|ощущение
esse|é uma sensação
That's the feeling.
É essa a sensação.
Такое ощущение.
닳지를 않는 거 같아.
not wearing out|not|thing|seems
изнашиваться|не|вещь|кажется
não desgasta|não parece|coisa|parece
It seems like it doesn't wear out.
Parece que não se desgasta.
Не кажется, что он изнашивается.
그래서 가격이 비싼가?
so|price|is expensive
поэтому|цена|дорогая ли
então|preço|é caro
Is that why it's expensive?
Então o preço é alto?
Так что цена высокая?
그래서 코오롱인가?
so|is it Kolon
поэтому|это Кореон
então|é a Kolon
Is that why it's Kolon?
Então é da Kolon?
Так это Кореон?
이거 잠깐 입었는데 땀 장난 아니네요.
this|for a moment|I wore|sweat|joke|is no joke
это|ненадолго|я надел|пот|шутка|не шутка
isso|por um momento|vesti|suor|brincadeira|não é
I wore this for a moment and the sweat is no joke.
Usei isso por um momento e suei muito.
Я это надел на минутку, и пот течет рекой.
제가 얼죽코라서 패딩이 많이 없어요.
I|am a person who doesn't wear winter clothes|padding|much|doesn't have
я|я люблю холод|пуховиков|много|нет
eu||jaquetas de inverno|muitas|não tenho
I don't have many padding jackets because I prefer to stay cold.
Eu sou do tipo que não gosta de frio, então não tenho muitos casacos.
У меня мало пуховиков, потому что я люблю холод.
근데 이제 1월쯤에 패션 하울을 할 건데
but|now|around January|fashion|haul|will|is
но|теперь|примерно в январе|мода|хаула|буду делать|это
mas|agora|por volta de janeiro|moda|haul|vou fazer|mas
But now I'm planning to do a fashion haul around January.
Mas agora, em janeiro, eu vou fazer um haul de moda.
Но теперь я собираюсь сделать модный хаул в январе.
귀여운 패딩이 요즘 사고 싶어가지고
cute|padding|these days|I want to buy|I want to
милый|пуховик|в последнее время|покупаю|хочу
fofos|casacos|ultimamente|comprar|quero
I've been wanting to buy a cute padded jacket lately.
Estou querendo muito comprar um casaco de pelúcia fofo.
Я сейчас хочу купить милую куртку.
좀 패딩을 주시하면서 보고 있거든요.
a little|padding||looking|I am
немного|пуховиков||смотрю|я
um pouco|casacos||vendo|estou
So I've been looking at some padded jackets.
Estou olhando alguns casacos de pelúcia.
Я смотрю на куртки, пока выбираю.
기대해주세요!
please look forward to
ожидайте
por favor
Please look forward to it!
Fiquem atentos!
Ожидайте!
연말에 좀 잘 입는..
at the end of the year|a bit|well|wearing
в конце года|немного|хорошо|носить
no final do ano|um pouco|bem|que estou usando
I'll be wearing something nice for the end of the year.
Um pouco mais bem vestido no final do ano..
В конце года немного хорошо одеваться..
퍼.. 퍼 자켓?
fur||
мех|мех|жакет
pelagem|pelagem|jaqueta
Fur.. fur jacket?
Pelo.. jaqueta de pelo?
Пух.. Пуховик?
퍼 자켓입니다.
fur|is a jacket
мех|это жакет
pelagem|é uma jaqueta
It's a fur jacket.
É uma jaqueta de pelo.
Это пуховик.
페이크 퍼인데 좀 반질반질 광이 나는?
fake|fur|a little|shiny|shine|is
искусственный|это мех|немного|блестящий|блеск|имеющий
fake|é pelagem|um pouco|brilhante|brilho|que está aparecendo
It's fake fur but has a bit of a shiny gloss?
É pelo falso, mas brilha um pouco?
Это искусственный мех, но он немного блестит?
좀 글램한 무드를 낼 수 있는 디자인이고,
a little|glamorous|mood|create|possibility|that can|design
немного|гламурный|настроение|создать|возможность|имеющий|это дизайн
um pouco|glamouroso|clima|criar|possibilidade|que tem|e é um design
It has a design that can create a somewhat glam mood,
É um design que pode criar uma atmosfera um pouco glamourosa,
Это дизайн, который может создать немного гламурное настроение,
저는 이게 색깔이 마음에 들어요.
I|this|color|pleasing|like
я|это|цвет|по душе|нравится
eu|isso|a cor|agradar|eu gosto
I really like the color of this.
e eu gosto dessa cor.
мне нравится этот цвет.
브라운인 듯 카키인 듯 좀 오묘한 그런 컬러감이라서.
brown|seems|khaki|seems|somewhat|mysterious|such|color tone
коричневый|как будто|хаки|как будто|немного|загадочный|такой|потому что это цветовая гамма
marrom|parece|caqui|parece|um pouco|misterioso|esse|porque é uma sensação de cor
It's a color that seems like brown but also like khaki, a bit mysterious.
É uma cor que parece marrom, mas também tem um toque de caqui, é uma tonalidade um pouco enigmática.
Это такой загадочный цвет, который кажется коричневым, но в то же время и хаки.
그냥 일반 블랙 퍼 자켓보다는
just|regular|black|fur|than the jacket
просто|обычный|черный|меховой|чем куртка
apenas|comum|preto|de pelagem|do que jaquetas
It's a bit more special than just a regular black fur jacket.
É melhor do que um simples casaco de pele preto.
Он просто лучше, чем обычная черная меховая куртка.
좀 특별하지 않나..
a little|special|isn't it
немного|не особенный|разве не
um pouco|não é especial|não é
Of course, I really like black as well.
Não é um pouco especial..
Неужели это не немного особенное..
물론 블랙도 아주 좋아합니다만.
of course|black|very|
конечно|черный тоже|очень|мне нравится
claro|preto também|muito|gosto
This one has a bit of a frill at the back like this.
Claro que eu gosto muito de preto.
Конечно, черный цвет мне тоже очень нравится.
이거는 약간 뒤에가 이렇게 프릴 잡히 듯이
this|slightly|at the back|like this|frill|is caught|as if
это|немного|сзади|так|рюша||
isso|um pouco|atrás|assim|babado||
It has a frill like back detail.
Isso tem um pouco de frufru atrás assim
Это немного похоже на то, что сзади есть рюши.
이렇게 물결치는 느낌이 드는
like this|undulating|feeling|is
так|волнистый|ощущение|возникает
assim|ondulante|sensação|que dá
It gives a wave-like feeling.
dá uma sensação de ondulação.
Создается ощущение волнистости.
밑단이 포인트거든요.
the hem|is the point
подол|это акцент
a barra|é o ponto
The hem is the point.
A barra é o ponto.
Подол - это акцент.
이 옷이랑 이 스댕 목걸이가 만나니까 굉장히 땅 보러 가는 느낌이 들긴 하는데
this|clothes|this|stainless|necklace|when they meet|very|earth|to see|going|feeling|does come|but
эта|одежда и|этот|стальной|ожерелье|встречаясь|очень|земля|смотреть|иду|чувство|действительно чувствую|но
esta|roupa e|este|de metal|colar|ao encontrar|muito|terra|para ver|indo|sensação|embora pareça|mas
When this outfit meets this stand necklace, it definitely gives a feeling of going to see the land.
Quando esta roupa se encontra com este colar de corrente, dá uma sensação de ir ver a terra.
Когда это платье встречается с этой стальной цепочкой, создается ощущение, что мы идем смотреть на землю.
그냥 아우터의 느낌만 봐주세요.
just|of the outer|feeling only|please look
просто|верхней одежды|только ощущение|посмотрите
apenas|do exterior|apenas a sensação|por favor
Just look at the feeling of the outerwear.
Mas por favor, apenas olhem para a sensação do casaco.
Просто посмотрите на ощущение верхней одежды.
이거는 좀 귀여운 듯, 좀 차려입은 느낌을 낼 수 있는 그런 자켓입니다.
this|a bit|cute|seems|a bit|dressed up|feeling|giving|possibility|that is|such|jacket
это|немного|милый|как будто|немного|нарядный|ощущение|создать|возможность|есть|такой|это жакет
isso é|um pouco|fofo|parece|um pouco|arrumado|sensação|para transmitir|possibilidade|que pode|tipo de|é uma jaqueta
This is a jacket that can give a cute and somewhat dressed-up feeling.
Este é um casaco que pode parecer um pouco fofo e dar uma sensação de estar mais arrumado.
Это куртка, которая выглядит немного мило и может создать более нарядное впечатление.
이게 되게 따뜻해 보이잖아요?
this|very|warm|looks
это|очень|теплым|выглядит же
isso|muito|quente|parece
Doesn't this look really warm?
Isso parece muito quente, não é?
Это выглядит очень тепло, не правда ли?
근데 이게 소매도 널널하고
but|this|sleeve|is loose
но|это|рукава тоже|свободные и
mas|isso|as mangas também|largas e
But the sleeves are loose,
Mas as mangas são largas,
Но рукава тоже широкие,
이 밑단도 막 이렇게 훌렁훌렁..
this|hem|just|like this|flapping
этот|подол тоже|просто|так|развевающийся
este|barra também|tipo|assim|solto
and the hem is all flappy like this..
e a barra também fica bem solta..
и низ тоже такой свободный..
이렇게 생기다 보니까
like this|to look|when I see
так|выглядеть|потому что
assim|parecer|como parece
Because it looks like this,
Por causa de como é feito.
Поскольку оно так выглядит,
정말 안 따뜻해요.
really|not|warm
действительно|не|тепло
realmente|não|está quente
it's really not warm.
Realmente não está quente.
На самом деле не тепло.
그래도 이제 보는 사람은
still|now|seeing|person
все равно|теперь|видящий|человек
mesmo assim|agora|ver|pessoas
Still, now the people who see me
Ainda assim, agora quem vê
Тем не менее, теперь те, кто смотрит,
"저 사람 진짜 따뜻해 보인다"
that|person|really|warm|looks
тот|человек|действительно|теплый|кажется
aquele|pessoa|realmente|quente|parece
say, "That person really looks warm."
"Aquela pessoa parece realmente calorosa"
"Этот человек действительно выглядит тепло"
"보는 나까지 따뜻하다"
seeing|me too|is warm
видящий||тепло
ver|eu também|é quente
"Even I feel warm just looking at them."
"Até eu me sinto aquecido"
"Даже мне становится тепло"
약간 이런.. 이런 느낌은 확실하게 줄 수 있는 옷입니다.
slightly|this|this|feeling|definitely|give|possibility|existing|is clothing
немного|такой|такой|ощущение|определенно|дать|возможность|имеющий|это одежда
um pouco|assim|assim|sensação é|com certeza|dar|poder|que é|roupa é
This kind of... this kind of feeling is definitely conveyed by this outfit.
É uma roupa que pode definitivamente transmitir esse tipo de sensação.
Это одежда, которая определенно может создать такое ощущение.
그래서 겨울철 데일리로 입기 보다는
so|winter|daily|wearing|rather than
поэтому|зимой|на каждый день|носить|скорее чем
então|inverno|diariamente|vestir|ao invés de
So rather than wearing it daily in winter,
Portanto, em vez de usá-la como roupa diária no inverno,
Поэтому лучше носить её не как повседневную одежду зимой,
물론 디자인도 그렇지만,
of course|design|but
конечно|дизайн тоже|но
claro|design também|mas
Of course, it's about design,
claro que o design também é assim,
Конечно, это также связано с дизайном,
이제 연말 파티나 연말 모임이나 아니면 내가 실내에 많이 있는다,
now|year-end|party|year-end|gathering|or|I|indoors|a lot|am
теперь|конец года|вечеринки или|конец года|собрания или|или|я|в помещении|много|нахожусь
agora|final de ano|festa ou|final de ano|reunião ou|ou|eu|em casa|muito|fico
but now it's the year-end parties or gatherings, or I spend a lot of time indoors,
agora, para festas de fim de ano ou encontros de fim de ano, ou se eu estiver muito tempo em ambientes internos,
Теперь, когда приближаются новогодние вечеринки или встречи, или если я много времени провожу в помещении,
좀 운전을 할 거다,
a little|driving|will|do
немного|вождение|буду делать|будет
um pouco|dirigir|vou fazer|é que
I will be driving a bit,
Vou dirigir um pouco,
Я немного покатаюсь,
이럴 때,
this|time
в таких|случаях
assim|tempo
at times like this,
nesse tipo de situação,
в такие моменты,
입었을 때!
wearing|when
когда надевал|раз
quando vesti|tempo
when I wear it!
quando estou vestido assim!
когда я одет!
그렇게 힘들지 않은
that way|difficult|not
так|не трудно|не
tão|difícil não|não é
It's not that hard.
Não é tão difícil assim.
Это не так уж и сложно.
예쁘게 입을 수 있는 옷입니다.
pretty|to wear|can|that is|clothes
красиво|носить|возможность|имеющая|это одежда
de forma bonita|que pode vestir|possibilidade|que tem|é roupa
It's a dress that you can wear beautifully.
É uma roupa que pode ser usada de forma bonita.
Это одежда, которую можно красиво носить.
이 영상 망한 거 같은데.
this|video|failed|thing|seems
это|видео|провалившийся|вещь|похоже на то что
este|vídeo|falido|coisa|parece que
I think this video has failed.
Parece que este vídeo falhou.
Кажется, это видео провалилось.
오늘 너무 아무 말 대잔치 같은데.
today|very|any|talk|festival|seems like
сегодня|слишком|никакой|слова|праздник|похоже на то что
hoje|muito|qualquer|palavra|grande festa|parece que
Today feels like a random talk fest.
Hoje está parecendo uma grande conversa sem sentido.
Сегодня, похоже, просто разговор ни о чем.
그리고 또
and|also
и|еще
e|também
And also
E também
И еще
또 퍼 자켓입니다.
also|fur|is a jacket
ещё|меховой|это жакет
também|pelúcia|é um casaco
It's a fur jacket.
É outro casaco de pelúcia.
Это снова пуховик.
이것도 요즘에 데일리로 엄청 엄청 잘 입어요.
this too|these days|daily|very|very|well|I wear
это тоже|в последнее время|на каждый день|очень|очень|хорошо|ношу
isso também|ultimamente|diariamente|muito|muito|bem|eu visto
I've been wearing this a lot as a daily outfit lately.
Isso também está sendo usado muito bem no dia a dia ultimamente.
Я тоже ношу это в последнее время очень-очень часто.
약간 아이보리 베이지 톤의
slightly|ivory|beige|tone
немного|айвори|бежевый|тон
um pouco|marfim|bege|de tom
It's a bit of an ivory beige tone.
É de um tom meio bege claro.
Это немного цвета айвори беж.
되게 부들부들한 그런 텍스처고
very|soft|such|texture
очень|мягкий|такой|текстура
muito|macio|esse|é uma textura
It has a really soft texture.
Tem uma textura bem macia.
У него очень мягкая текстура.
입었을 때 엄청 포근하고 따뜻해요.
wearing|when|very|cozy|is warm
||очень|уютно и|тепло
||muito|aconchegante e|é quente
When you wear it, it's super cozy and warm.
Quando você veste, é super aconchegante e quente.
Когда надеваешь, очень уютно и тепло.
캐주얼한 느낌도 있고
casual|feeling|is
повседневный|ощущение тоже|есть
casual|sensação também|e tem
It has a casual feel.
Tem uma sensação casual.
Есть и повседневное ощущение.
여기저기 매치하기 어렵지도 않고
here and there|matching|not difficult|not
повсюду|сочетать|не сложно|и не
em vários lugares|combinar|não é difícil|e não
It's not difficult to match with various outfits.
Não é difícil de combinar.
Легко сочетать с разной одеждой.
밝은 컬러지만 생각보다 때도 덜 타는
bright|color|than I thought|dirt|less|getting stained
яркий|цвет|чем я думал|пятна тоже|меньше|впитывающий
clara|cor mas|do que eu pensei|sujeira também|menos|pega
It's a bright color, but surprisingly less prone to getting dirty.
É de uma cor clara, mas suja menos do que se pensa.
Яркий цвет, но, как ни странно, меньше пачкается.
좀 그런 포근한 퍼 자켓입니다.
a little|such|cozy|fur|jacket
немного|такой|уютный|меховой|это куртка
um pouco|assim|aconchegante|de pelúcia|é uma jaqueta
It's a cozy fur jacket.
É um casaco de pelúcia bem aconchegante.
Это такой уютный меховой жакет.
뭐야?
what is it
что это
o que é isso
What is it?
O que é isso?
Что это?
반지가 어디 갔다 했는데 이 옷에 있어네요.
the ring|where|went|was|this|in the clothes|
кольцо|где|ушло|сказал|эта|одежда|оказывается
o anel|onde|foi|mas|esta|roupa|está
I was wondering where the ring went, but it's here in this outfit.
Eu estava procurando o anel, e ele estava nesta roupa.
Я думал, что кольцо пропало, а оно оказалось в этой одежде.
되게 부들부들하고
very|soft
очень|мягкий и
muito|macio
It's really soft and fluffy.
É bem macio.
Он очень мягкий.
되게 포근한 담요를 두른 거 같은
very|cozy|blanket|wrapped|like|as
очень|уютный|одеяло|завернутый|вещь|как
muito|aconchegante|cobertor|envolto|coisa|parece
It feels like I'm wrapped in a really cozy blanket.
É como se eu estivesse envolto em um cobertor bem aconchegante.
Как будто я завернут в очень мягкое одеяло.
그런 느낌이라 입을 때마다 좀 기분이 좋아요.
that|feeling|wearing|every time|a little|mood|is good
такое|чувство|надевать|каждый раз|немного|настроение|хорошее
tal|sensação que|vestir|sempre que|um pouco|humor|é bom
So every time I wear it, I feel a bit happier.
Essa sensação me deixa um pouco mais feliz toda vez que uso.
Такое ощущение, что каждый раз, когда я это надеваю, мне становится немного лучше.
그래서 좀 더 자주 입는 거 같아.
so|a little|more|often|wearing|thing|seems
поэтому|немного|чаще|часто|ношу|вещь|кажется
então|um pouco|mais|frequentemente|vestir|coisa|parece
That's why I think I wear it a bit more often.
Por isso, acho que uso com mais frequência.
Поэтому, похоже, я ношу это чаще.
이것도 제가 엄청 좋아하는
this|I|really|like
это тоже|я|очень|люблю
isso também|eu|muito|que gosto
This is something I really like.
Isso também é algo que eu gosto muito.
Это тоже то, что мне очень нравится.
약간 밝은 느낌의 카멜 코트예요.
slightly|bright|feeling|camel|coat
немного|светлый|ощущения|камелевый|это пальто
um pouco|claro|sensação de|camelo|é um casaco
It's a camel coat with a slightly bright feel.
É um casaco de camelo com uma sensação um pouco mais clara.
Это светло-коричневое пальто.
이거는 이제 옆 라인이랑 뒷 라인이 좀 이렇게 아방하게 떨어지는
this|now|side|line|back|line|a little|like this|in an A-line|falling
это|теперь|боковой|линии и|задний|линия|немного|так|свободно|свисающие
isso|agora|lateral|linha e|traseira|linha|um pouco|assim|de forma arredondada|caindo
This one has a design where the side and back lines drop a bit more loosely.
Este tem uma linha lateral e uma linha de trás que caem de forma um pouco assimétrica.
У него боковые и задние линии немного свободно падают.
그런 특징이 있는 디자인이거든요.
that|characteristic|has|design
такие|особенности|имеющий|это дизайн
esse tipo de|característica|que tem|é um design
So it gives a very simple feeling when worn,
É um design com essas características.
Это особенность дизайна.
그래서 입었을 때 되게 심플한 느낌을 주는데,
so|when I wore|time|very|simple|feeling|gives
поэтому|когда надето|время|очень|простой|ощущение|дает
então|quando vestindo|tempo|muito|simples|sensação|dá
So it gives you a simple look.
Portanto, quando você o veste, ele dá uma sensação muito simples,
Поэтому, когда вы его носите, оно создает очень простой образ.
이렇게 떨어지는 팔 라인이나..
like this|falling|arm|line
так|падающая|рука|линия или
assim|caindo|braço|ou linha
The falling arm line like this..
Essa linha do braço caindo assim..
Такая линия рук, которая падает..
이게 영상에 잘 안 잡히는 것 같아서 아쉽네요.
this|in the video|well|not|being captured|thing|seems|disappointing
это|на видео|хорошо|не|фиксирующаяся|вещь|кажется что|жаль
isso|no vídeo|bem|não|capturado|coisa|parece que|é uma pena
It's a shame that this doesn't seem to be captured well in the video.
Parece que isso não aparece bem no vídeo, o que é uma pena.
Жаль, что это не очень хорошо видно на видео.
구매한지는 굉장히 오래됐는데
since I purchased|very|it has been a long time
с момента покупки|очень|прошло много времени
desde que comprei|muito|faz muito tempo que
It's been a very long time since I purchased it.
Já faz muito tempo que comprei isso.
Я купил это очень давно,
오래 자주 입어도
long time|often|wearing
долго|часто|даже если ношу
por muito tempo|frequentemente|mesmo que eu use
Even after wearing it often for a long time,
Mesmo usando há muito tempo
но ношу это довольно часто.
좀 유행에 안 타는 옷이라서 제가 너무 좋아해요.
a little|to the trend|not|riding|clothing|I|very|like
немного|моде|не|следующее|одежда|я|очень|люблю
um pouco|moda|não|seguindo|roupa porque|eu|muito|gosto
it's a style that doesn't go out of fashion, so I really like it.
Eu gosto muito porque é uma roupa que não segue muito a moda.
Мне очень нравится эта одежда, потому что она не подвержена моде.
핸드메이드인데 좀 힘 있는 소재라서 그런 실루엣이 나오는 것 같기도 하고
it's handmade|a bit|strong|having|material|such|silhouette|coming out|thing|seems|and
это ручная работа|немного|прочный|имеющий|материал|такой|силуэт|выходящий|это|кажется|и
é feito à mão mas|um pouco|firmeza|que tem|material porque|essa|silhueta|que sai|coisa|parece|e
It's handmade, but it seems to have that silhouette because it's made of a sturdy material.
É feita à mão, mas o material é um pouco firme, então acho que é por isso que tem essa silhueta.
Это ручная работа, и, возможно, из-за плотного материала получается такой силуэт.
또 되게 따뜻해요.
also|very|is warm
также|очень|теплый
também|muito|é quente
Also, it's really warm.
Além disso, é muito quente.
Кроме того, она очень теплая.
제가 진짜 자주 입고 좋아하는 코트를 두 개 뽑자고 하면은 이거랑
I|really|often|wearing|like|coat|two|pieces|if I pick|if|this one
я|действительно|часто|ношу|любимый|пальто|два|штуки|если выбирать|то|это и
eu|realmente|frequentemente|usando|que gosto|casacos|dois|unidade|se eu escolher|se|este e
If I had to pick two coats that I really wear often and love, it would be this one,
Se eu tivesse que escolher dois casacos que eu realmente uso e gosto muito, seria este e...
Если бы мне нужно было выбрать два пальто, которые я действительно часто ношу и люблю, это было бы одно из них.
그리고 처음에 보여드렸던 네이비 코트.
and|at first|I showed you|navy|coat
и|в начале|показывал|темно-синий|пальто
e|no início|que mostrei|navy|casaco
and the navy coat I showed you at first.
E o casaco navy que mostrei no início.
И вот, как я и показывал в начале, темное пальто.
그래서 이것도 다른 컬러가 있으면
so|this too|other|color|if there is
поэтому|это тоже|другие|цвета|если есть
então|isso também|outras|cores|se tiver
So if there are other colors available for this one,
Então, se houver outras cores,
Так что если будет другой цвет,
진짜 값을 두 배를 줘서라도 사고 싶어요.
real|price|two|times|even if you give me|buy|I want to
действительно|цену|два|раза|даже если придется заплатить|купить|хочу
realmente|preço|duas|vezes|que eu pague|comprar|quero
I really want to buy it even if I have to pay double the price.
eu realmente quero comprar, mesmo que tenha que pagar o dobro.
я бы действительно заплатил вдвое больше, чтобы его купить.
이 브랜드가 좀 코트 디자인은 예쁘게 뽑는 브랜드 중에 하나라고 저는 생각해서
this|brand|somewhat|coat|design|beautifully|producing|brand|among|one|I|think
этот|бренд|немного|пальто|дизайны|красиво|выбирающий|бренд|среди|один из|я|думаю что
esta|marca|um pouco|casacos|design|bonito|que faz|marca|entre|uma das|eu|penso que
I think this brand is one of the brands that designs coats beautifully.
Eu acho que esta marca é uma das que faz designs de casacos bonitos.
Я считаю, что этот бренд один из тех, кто красиво разрабатывает дизайн пальто.
조만간 백화점을 또 가봐야 되겠어요.
soon|department store|again|should go|I should
вскоре|в универмаг|снова|должен пойти|будет нужно
em breve|ao shopping|novamente|preciso ir|deve ser
I guess I need to visit the department store again soon.
Em breve, eu preciso ir a uma loja de departamentos novamente.
Скоро мне снова нужно будет сходить в универмаг.
그리고 이 코트는
and|this|coat
и|этот|пальто
e|este|casaco
And this coat,
E este casaco,
А этот пальто,
팔을 빼서 이렇게 걸쳐줘도 너무 예뻐요.
the arm|taking out|like this|draped over|very|pretty
рука|вытащив|так|накинув|очень|красиво
as mangas|tirando|assim|mesmo colocando|muito|é bonito
looks so pretty even when you take the sleeves off and just drape it.
mesmo se você tirar as mangas e colocar assim, fica muito bonito.
даже если надеть его так, с вытащенными рукавами, выглядит очень красиво.
그리고 이렇게 연출했을 때,
and|like this|directed|when
и|так|когда стилизовал|момент
e|assim|quando estilizado|tempo
And when it's styled like this,
E quando é apresentado assim,
И когда его так стилизовать,
이렇게 어깨에도 잘 매달려 있거든요.
like this|on my shoulder|well|hanging|is
так|на плечах тоже|хорошо|висит|ведь
assim|também no ombro|bem|pendurado|está
it hangs nicely on the shoulders.
Assim, ele também fica bem pendurado no ombro.
Так что он хорошо висит и на плечах.
그래서 저 이렇게 걸치고 다니는 것도 되게 좋아합니다.
so|I|like this|wearing|going around|thing|very|like
поэтому|я|так|накидываю|ходить|тоже|очень|мне нравится
então|eu|assim|usando|andar|também|muito|gosto
So I really like wearing it like this.
Por isso, eu gosto muito de andar assim.
Поэтому мне очень нравится так носить.
재밌게 보셨나요?
fun|did you watch
весело|вы смотрели
de forma divertida|você viu
Did you enjoy watching it?
Você se divertiu?
Вам было интересно?
너무 정신없었죠?
too|was chaotic
очень|было беспокойно
muito|foi caótico
It was a bit chaotic, right?
Foi muito agitado, não foi?
Это было очень суматошно, да?
이게 옷장 속에서 제가 좋아하는 아이템들을 보여드리는 거라서
this|closet|inside|I|like|items|showing|because
это|шкаф|из|я|любимые|предметы|показываю|потому что
isso|guarda-roupa|dentro de|eu|favorito|itens|mostrando|porque é
This is showing you my favorite items from my closet.
Isto mostra os itens que eu gosto dentro do meu armário.
Это показывает мои любимые вещи из шкафа.
좀 날 것 그대로의 모습을 보여드리고 설명드리는 것 같아서
a little|raw|thing|as it is|appearance|showing you|explaining|thing|seems
немного|сырой|вид|как есть|вид|показываю|объясняю|дело|кажется что
um pouco|cru|coisa|그대로|aparência|mostrando|explicando|coisa|parece que
I feel like I'm showing and explaining them in a very raw and unfiltered way.
Parece que estou mostrando e explicando as coisas como elas são, sem filtros.
Мне кажется, что я показываю и объясняю их в их естественном виде.
되게 묘하네요.
very|mysterious
очень|странно
muito|é estranho
It's quite strange.
É muito peculiar.
Это очень странно.
되게 묘하지만 패션 하울이나 패션 룩북과는 또 다른 느낌이 있는 거 같아요.
very|mysterious|fashion|haul||lookbook|another|different|feeling|having|thing|seems
очень|странно|мода|хаул или|мода|лукбук и|еще|другое|ощущение|есть|это|кажется
muito|estranho mas|moda|haul ou|moda|lookbook e|também|diferente|sensação|tem|coisa|parece que
It's very strange, but it feels different from a fashion haul or a fashion lookbook.
É muito peculiar, mas parece ter uma sensação diferente de um haul de moda ou lookbook.
Хотя это очень странно, у этого есть другое ощущение по сравнению с модными хаулом или модным лукбуком.
모쪼록 재밌게 보신 거였으면 좋겠습니다.
hopefully|fun|you watched|it was|I hope
надеюсь|весело|смотрели|было бы|хорошо бы
de qualquer forma|divertido|assistido|teria sido|espero que
I hope you enjoyed watching it.
Espero que você tenha se divertido.
Надеюсь, вам было интересно.
제발!
please
пожалуйста
por favor
Please!
Por favor!
Пожалуйста!
감사합니다.
thank you
спасибо
obrigado
Thank you.
Obrigado.
Спасибо.
연말 잘 보내세요, 여러분.
year-end|well|spend|everyone
конец года|хорошо|проведите|всем
final de ano|bem|tenham|todos
Have a great end of the year, everyone.
Tenham um bom final de ano, pessoal.
Хорошо проведите конец года, друзья.
감기 조심하시구요.
cold|be careful
простуда|будьте осторожны
resfriado|tenha cuidado
Take care not to catch a cold.
Cuide-se do resfriado.
Берегите себя от простуды.
SENT_CWT:AO6BvvLW=4.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.84 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.19 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.77
en:AO6BvvLW pt:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=156 err=0.64%) translation(all=309 err=0.00%) cwt(all=1599 err=2.75%)