질문 :
pergunta
вопрос
câu hỏi
otázka
întrebare
spørgsmål
kérdés
问题
question
Frage
fråga
soru
pitanje
问题
sual
pregunta
kysymys
คำถาม
question
pertanyaan
សំណួរ
pytanie
سؤال
vraag
питання
سوال
質問
domanda
Frage:
Questions:
질문 :
Perguntas:
问题 :
問題 :
Вопрос :
質問 :
Question :
Pertanyaan :
Soru :
Pregunta :
问题 :
问题 :
Domanda :
Питання :
คำถาม :
سوال :
Vraag :
Câu hỏi :
Pytanie :
السؤال :
Kysymys :
Spørgsmål :
일: 민수는 매일 아침 6시에 일어나요.
dia|Minsu|todos os dias|manhã|às|levanta
일|Минсу|каждый день|утро|в 6|встаёт
ngày||mỗi ngày|sáng||dậy
den|||||vstává
zi|||||
日|||||
|Minszu|minden nap|||
wakes up|Minsu|every day|morning|at 6 o'clock|wakes up
Tag|Minsu|jeden Tag|Morgen|um|steht auf
dag|||||
gün|Minsu|her gün||saatte|uyanıyor
|Minsu|svaki dan|||
日|||||
gün|Minsu|hər gün|səhər|saatda|oyanır
día|Min-su|todos los días|mañana|a las 6|se despierta
päivä||joka päivä|aamu|kello|herää
วัน||||โมง|
jour|Min-su|tous les jours|matin|à|se lève
hari|||||
រៀន||រៀងរាល់ថ្ងៃ|ព្រឹក|ម៉ោង|ឈរឡើង
일|Minsu|codziennie|rano|o godzinie|wstaje
يوم|مينسو|كل يوم|صباح|في|يستيقظ
dag||elke dag||om 6 uur|opstaat
день|Мінсу||||
روز|مینسو|هر روز|صبح|در|بیدار میشود
日|ミンスは|毎日|朝|6時に|起きます
giorno|Minsu|ogni giorno|mattina|alle 6|si alza
1: Minsoo wacht jeden Morgen um 6 Uhr auf.
1: Minsoo wakes up every morning at 6 am.
일: 민수는 매일 아침 6시에 일어나요.
1: Minsoo acorda todos os dias às 6 da manhã.
Dag: Minsoo vaknar kl. 06.00 varje morgon.
工作:敏苏每天早上6点起床。
工作:民蘇每天早上6點起床。
Дело: Минсу встаёт каждый день в 6 утра.
仕事: ミンスは毎朝6時に起きます。
Travail : Minsoo se lève tous les jours à 6 heures du matin.
Pekerjaan: Minsu bangun setiap pagi jam 6.
İş: Minsu her sabah saat 6'da uyanıyor.
Trabajo: Minsu se levanta todos los días a las 6 de la mañana.
事: 敏秀每天早上6点起床。
事: 敏秀每天早上6点起床。
Lavoro: Minsu si sveglia ogni mattina alle 6.
Дія: Мінсу прокидається щодня о 6-й ранку.
งาน: มินซูตื่นนอนทุกวันตอน 6 โมงเช้า.
کار: مین سو هر روز صبح ساعت 6 بیدار میشود.
Feit: Minsu staat elke ochtend om 6 uur op.
Công việc: Minsu dậy lúc 6 giờ sáng mỗi ngày.
Minsu wstaje codziennie o 6 rano.
مهنة: مinsu يستيقظ كل يوم في الساعة 6 صباحًا.
Työ: Minsoo herää joka aamu kello 6.
Job: Minsu står op hver dag kl. 6 om morgenen.
민수는 아침 일찍 일어나나요?
Minsu|manhã|cedo|levanta
Минсу|утро|рано|встаёт
||sớm|dậy
|||se trezește
Minsu|morgen|tidligt|står han op
||早上|起床吗
|||felkel
Minsu|morning|early|does he wake up
Minsu|Morgen|früh|steht auf
||tidigt|vaknar
Min-su|sabah|erken|uğur mu?
Min-su|||
||早|起床吗
Minsu|səhər|erken|oyanırmı
Min-su|mañana|temprano|se levanta
Min-su|aamu|aikaisin|herääkö
||เช้า|ตื่นไหม
Min-su|matin|tôt|se lève
||awal|bangun
|||ឈរឡើងវិញទេ?
|rano|wcześnie|wstaje
مينسو|صباح|باكرًا|يستيقظ
||vroeg|staat op
Мінсу|ранок|рано|встає
مین سو|صبح|زود|بیدار میشود؟
ミンスは|朝|早く|起きますか
Minsu|mattina|presto|si alza
Minsu səhər tezdən oyanır?
Steht Minsoo morgens früh auf?
Does Minsoo get up early in the morning?
Minsoo costuma acordar cedo de manhã?
Går Minsoo upp tidigt på morgonen?
明苏早上起得很早吗?
明蘇早上起得很早嗎?
Минсу встаёт рано утром?
ミンスは朝早く起きますか?
Minsoo se lève-t-il tôt le matin ?
Apakah Minsu bangun pagi-pagi?
Minsu sabah erken mi uyanıyor?
¿Se levanta Minsu temprano por la mañana?
敏秀早上起床吗?
敏秀早上起床吗?
Minsu si sveglia presto al mattino?
Мінсу прокидається рано вранці?
มินซูตื่นนอนแต่เช้าหรือเปล่า?
آیا مین سو صبح زود بیدار میشود؟
Staat Minsu vroeg op?
Minsu có dậy sớm vào buổi sáng không?
Czy Minsu wstaje wcześnie rano?
هل يستيقظ مinsu مبكرًا في الصباح؟
Herääkö Minsoo aikaisin aamulla?
Står Minsu op tidligt om morgenen?
네, 민수는 매일 아침 6시에 일어나요.
sim|Minsu|todos os dias|manhã|às 6|levanta
да|Минсу|каждый день|утро|в 6|встаёт
vâng|Min-su|mỗi ngày|sáng||
||||v 6 hodin|vstává
ja|Minsu|hver dag|morgen|kl 6|han står op
你|||||
yes|Minsu|every day|morning|at 6 o'clock|wakes up
ja|Minsoo|jeden Tag|Morgen|um 6 Uhr|steht auf
ja|||||
evet|Minsu|her gün|sabah|saatte|uyanıyor
你|||||
evet|Minsudur|hər gün|səhər|saatda|oyanır
sí|Min-su|todos los días|mañana|a las 6|se despierta
kyllä|Min-su|joka päivä|aamu|kello 6|herää
ใช่|||||
oui|Minsu|tous les jours|matin|à 6 heures|se lève
iya|||||
네|||||
tak||codziennie|rano|o 6|wstaje
نعم|||||يستيقظ
ja|||ochtend||
так|Мінсу||||
네||هر روز|صبح||
はい||毎日|朝|6時に|起きます
sì|||mattina||si alza
Ja, Minsoo wacht jeden Morgen um 6 Uhr auf.
Yes, Minsoo wakes up at 6am every morning.
Sim, Minsoo acorda todos os dias às 6 da manhã.
Ja, Minsoo vaknar kl. 06.00 varje morgon.
Да, Минсу встаёт каждый день в 6 утра.
はい、ミンスは毎朝6時に起きます。
Oui, Minsoo se lève tous les jours à 6 heures du matin.
Ya, Minsu bangun setiap pagi jam 6.
Evet, Minsu her sabah saat 6'da uyanıyor.
Sí, Minsu se levanta todos los días a las 6 de la mañana.
是的,敏秀每天早上6点起床。
是的,敏秀每天早上6点起床。
Sì, Minsu si sveglia ogni mattina alle 6.
Так, Мінсу прокидається щодня о 6-й ранку.
ใช่, มินซูตื่นนอนทุกวันตอน 6 โมงเช้า.
بله، مین سو هر روز صبح ساعت 6 بیدار میشود.
Ja, Minsu staat elke ochtend om 6 uur op.
Có, Minsu dậy lúc 6 giờ sáng mỗi ngày.
Tak, Minsu wstaje codziennie o 6 rano.
نعم، مinsu يستيقظ كل يوم في الساعة 6 صباحًا.
Kyllä, Minsoo herää joka aamu kello 6.
Ja, Minsu står op hver dag kl. 6 om morgenen.
이: 민수는 커피를 마셔요.
partícula de sujeito|Minsu|café|bebe
это|Минсу|кофе|пьет
này|Minh Su|cà phê|uống
det|Minsu|kaffe|drikker
这||咖啡|喝
this|Minsu|coffee|drinks
dies|Min-su|Kaffee|trinkt
detta|||
bu|Minsu|kahveyi|içer
这||咖啡|喝
bu|||içir
este|Min-su|café|bebe
tämä|Min-su|kahvia|juo
นี้|มินซู|กาแฟ|ดื่ม
ce|Min-su|café|boit
ini|Minsu|kopi|minum
នេះ|||ផឹក
to|Minsoo|kawę|pije
هذا|مينسو|القهوة|يشرب
dit|Minsoo|koffie|drink
це|Мінсу|каву|п'є
این|مین سو|قهوه را|می نوشد
これ|ミンスは|コーヒーを|飲みます
questo|Min-su|caffè|beve
2: Minsoo trinkt Kaffee.
2: Minsoo drinks coffee.
2: Minsoo bebe café.
Yi: Minsoo dricker kaffe.
И: Минсу пьёт кофе.
イ: ミンスはコーヒーを飲みます。
Il : Minsoo boit du café.
Ini: Minsu minum kopi.
İ: Minsu kahve içiyor.
Esto: Minsu toma café.
二: 敏秀喝咖啡。
二: 敏秀喝咖啡。
Questo: Minsu beve caffè.
І: Мінсу п'є каву.
นี้: มินซูดื่มกาแฟ.
این: مین سو قهوه مینوشد.
Informatie: Minsu drinkt koffie.
Min-su đang uống cà phê.
I: Minsu pije kawę.
هذا: مinsu يشرب القهوة.
Hän: Minsu juo kahvia.
Min-su drikker kaffe.
민수는 차를 마시나요?
Min-su|carro|bebe
Минсу|чай|пьет
Minsu|trà|uống không
||pije
||bea
Minsu|te|drikker
敏秀|茶|喝吗
Minsoo|tea|drinks
Minsu|Auto|trinken
|te|dricker
Minsu|çayı|içer mi
||pije
敏秀|茶|喝吗
||içir mi
Minsu|té|¿bebe
Min-su|teetä|juoko
มินซู|ชา|ดื่มไหม
Minsoo|thé|boit
Minsu|teh|minum
||ផឹកទេ?
Minsoo|herbatę|pije
مينسو|الشاي|هل يشرب
Minsu|thee|drinkt
Мінсу|чай|п'є
مین سو|چای|می نوشد
ミンスは|車を|飲みますか
Minsu|tè|beve
Trinkt Minsoo Tee?
Does Minsoo drink tea?
Minsoo bebe chá?
Dricker Minsoo te?
敏苏喝茶吗?
民蘇喝茶嗎?
Минсу пьет чай?
ミンスはお茶を飲みますか?
Min-su boit-il du thé ?
Apakah Minsu minum teh?
Minsu çay içiyor mu?
¿Minsu toma té?
敏秀喝茶吗?
敏秀喝茶吗?
Minsu beve tè?
Мінсу п'є чай?
มินซูดื่มชาไหม?
آیا مین سو چای مینوشد؟
Drinkt Minsoo thee?
Min-su có uống trà không?
Czy Minsu pije herbatę?
هل يشرب مinsu الشاي؟
Juoko Minsu teetä?
Drikker Min-su te?
아니요, 민수는 차를 마시지 않아요.
não|Minsu|carro|bebe|não
нет|Минсу|чай|пьет|не
không|Min-su|trà|uống|không
ne||auto|pije|ne
nej|Minsu|te|ikke drikker|ikke
nem||||nem
不||汽车|喝|不
no|Minsu|tea|drinks|does not
nein|Minsu|Tee|trinken|trinkt
nej|||dricker|inte
hayır|Minsu|aracı|içmez|değil
不||汽车|喝|不
|||içmək|etmir
no|Min-su|té|bebe|no
ei|Min-su|teetä|ei juo|ei
ไม่ครับ|มินซู|รถ|ดื่ม|ไม่
non|Minsoo|thé|boit|ne boit pas
tidak|Min-su|mobil|minum|tidak
||||មិន
nie|Minsoo|herbatę|nie pije|nie
لا|مينسو|الشاي|لا يشرب|لا
nee||de auto|drinkt|niet
ні|Мінсу|чай|п'є|не
نه|مین سو|چای|می نوشد|نمی کند
いいえ|ミンスは|車を|飲まない|ありません
no|Min-su|il tè|beve|non
Nein, Minsoo trinkt keinen Tee.
No, Minsoo doesn't drink tea.
아니요, 민수는 차를 마시지 않아요.
Não, Minsoo não bebe chá.
Nej, Minsoo dricker inte te.
不,敏蘇不喝茶。
Нет, Минсу не пьет чай.
いいえ、ミンスはお茶を飲みません。
Non, Min-su ne boit pas de thé.
Tidak, Minsu tidak minum teh.
Hayır, Minsu çay içmiyor.
No, Minsu no toma té.
不,敏秀不喝茶。
不,敏秀不喝茶。
No, Minsu non beve tè.
Ні, Мінсу не п'є чай.
ไม่, มินซูไม่ดื่มชา.
نه، مین سو چای نمینوشد.
Nee, Minsoo drinkt geen thee.
Không, Min-su không uống trà.
Nie, Minsu nie pije herbaty.
لا، مinsu لا يشرب الشاي.
Ei, Minsu ei juo teetä.
Nej, Min-su drikker ikke te.
커피를 마셔요.
café|bebo
кофе|пью
cà phê|tôi uống
kaffe|drikker
咖啡|喝
coffee|I drink
Kaffee|trinken
kahveyi|içerim
咖啡|喝
café|bebo
kahvia|juo
กาแฟ|ดื่ม
café|je bois
kopi|saya minum
kawę|pije
القهوة|يشرب
koffie|drink ik
каву|п'ю
قهوه را|می نوشم
コーヒーを|飲みます
caffè|bevo
Trinken Sie Kaffee.
He drinks coffee.
커피를 마셔요.
Ele bebe café.
Drick kaffe.
Он пьет кофе.
コーヒーを飲みます。
Il boit du café.
Dia minum kopi.
Kahve içiyor.
Toma café.
他喝咖啡。
他喝咖啡。
Beve caffè.
Він п'є каву.
เขาดื่มกาแฟ.
او قهوه مینوشد.
Hij drinkt koffie.
Cậu ấy đang uống cà phê.
Pije kawę.
يشرب القهوة.
Hän juo kahvia.
Han drikker kaffe.
삼: 민수는 자가용을 타고 출근해요.
três|Min-su|carro particular|vai de|vai para o trabalho
три|Минсу|на личном автомобиле|ездит|на работу
3|Minsu|xe riêng|lái|đi làm
|Min-su|||chodí do práce
tre|Minsu|i sin bil|kørende|han tager på arbejde
三||私家车|开着|上班
three|Minsu|in his car|riding|to work
drei|Minsu|Auto|fährt|geht zur Arbeit
tre||||
3|Minsu|özel aracı|binerken|işe gider
三|敏秀|私家车|驾驶|上班
3|Min-su|auto|conduce|al trabajo
kolme|Minsu|henkilöautolla|ajaen|hän menee töihin
สาม||รถส่วนตัว|ขับ|ไปทำงาน
trois|Minsu|voiture personnelle|en|va au travail
3|Minsu|mobil pribadi|mengemudikan|pergi kerja
삼||||ទៅធ្វើការ
samochód||samochodem|jadąc|do pracy
مَثَل|مينسو|السيارة الخاصة|ركوبًا|يذهب إلى العمل
drie||auto|rijdt|naar het werk
три|Мінсу|особистим автомобілем|їздить|на роботу
3|مین سو|ماشین شخصی|با|به محل کار می رود
三|ミンスは|自家用車を|乗って|通勤します
3||auto privata|in|va al lavoro
3: Minsu işə maşınla gedir.
3: Minsoo fährt mit seinem Auto zur Arbeit.
3: Minsoo drives his car to work.
3: Minsoo vai trabalhar de carro próprio.
3: Minsoo kör sin bil till jobbet.
Сэм: Минсу ездит на работу на личном автомобиле.
サム:ミンスは自家用車で通勤します。
Sam : Min-su va au travail en voiture.
Sam: Minsu pergi bekerja dengan mobil pribadi.
Sam: Minsu özel aracıyla işe gidiyor.
Sam: Minsu va al trabajo en su coche.
三:敏秀开私家车上班。
三:敏秀开私家车上班。
Sam: Minsu va al lavoro in auto.
Сан: Мінсу їде на роботу на власному автомобілі.
ซัม: มินซูขับรถส่วนตัวไปทำงาน.
مین سو با ماشین شخصی به محل کار میرود.
Sam: Minsoo gaat met de auto naar zijn werk.
Sam: Minsu đi làm bằng xe riêng.
Sam: Minsu jeździ do pracy swoim samochodem.
ثلاثة: مينسو يذهب إلى العمل بسيارته الخاصة.
Kolme: Min-su menee töihin omalla autollaan.
Sam: Minsu kører på arbejde i sin egen bil.
민수는 버스를 타고 출근하나요?
Minsu|ônibus|indo|vai trabalhar
Минсу|автобус|на|работает ли
Minh Su|xe buýt|bằng|đi làm
|autobus|jede|chodí do práce
Minsu|bussen|kørende|han tager på arbejde
敏秀|公共汽车|乘坐|上班吗
Min-su|bus|by|goes to work
Minsu|Bus|fährt|geht zur Arbeit
|bussen||går till jobbet
Minsu|otobüsü|binerak|işe gider mi
敏秀|公共汽车|乘坐|上班吗
|автобусын||жұмысқа бара ма
Minsu|autobús|en|trabaja
Minsu|bussiin|ajaen|hän menee töihin
มินซู|รถบัส|ขับ|ไปทำงานไหม
Minsoo|le bus|en|va-t-il travailler
Minsu|bus|naik|bekerja
||ជិះ|ទៅធ្វើការ?
Minsu|autobusem|jadąc|do pracy
مينسو|الحافلة|ركوبًا|هل يذهب إلى العمل
Minsu|bus|met|gaat hij naar zijn werk
Мінсу|автобус|на|працює
مین سو|اتوبوس|با|به محل کار می رود؟
ミンスは|バスを|乗って|通勤しますか
Minsu|l'autobus|in|va al lavoro
Fährt Minsoo mit dem Bus zur Arbeit?
Does Minsoo take the bus to work?
Minsoo vai trabalhar de ônibus?
Tar Minsoo bussen till jobbet?
民宿坐公車上班嗎?
Минсу ездит на работу на автобусе?
ミンスはバスで通勤しますか?
Min-su prend-il le bus pour aller au travail ?
Apakah Minsu pergi bekerja dengan bus?
Minsu otobüsle işe gidiyor mu?
¿Minsu va al trabajo en autobús?
敏秀坐公交车上班吗?
敏秀坐公交车上班吗?
Minsu prende l'autobus per andare al lavoro?
Мінсу їде на роботу на автобусі?
มินซูขึ้นรถบัสไปทำงานไหม?
آیا مین سو با اتوبوس به محل کار میرود؟
Neem Minsoo de bus naar zijn werk?
Minsu có đi làm bằng xe buýt không?
Czy Minsu jeździ do pracy autobusem?
هل يذهب مينسو إلى العمل بالحافلة؟
Meneekö Min-su töihin bussilla?
Tager Minsu bussen til arbejde?
아니요, 민수는 버스를 타고 출근하지 않아요.
não|Minsu|ônibus|indo|vai trabalhar|não
нет|Минсу|на автобусе|ездит|на работу|не
không|Min-su|xe buýt|bằng|đi làm|không
|Min-su|autobusem||chodí do práce|ne
nej|Minsu|bussen|kørende|han tager ikke på arbejde|han gør ikke
nem||buszt|||nem
不||公共汽车|坐|上班|不
no|Minsu|bus|by|commuting|not
nein|Minsu|Bus|fährt|zur Arbeit gehen|nicht
||||går till jobbet|
hayır|Minsu|otobüsü|binerak|işe|gitmez
不||公共汽车|坐|上班|不
жоқ||||жұмысқа барады|жоқ
no|Min-su|autobús|en|trabaja|no
ei|Minsu|bussiin|ajaen|hän ei mene töihin|ei
ไม่|มินซู|รถบัส|ขับ|ไปทำงาน|ไม่
non|Minsoo|bus|en prenant|travaille|pas
tidak|Min-su|bus|dengan|pergi kerja|tidak
មិនទេ|||||
nie|Minsu|autobusem|jadąc|nie do pracy|nie
لا|مينسو|الحافلة|ركوبًا|لا يذهب إلى العمل|لا
nee||bus|met|naar werk|rijdt niet
ні|Мінсу|автобусом|їздить|на роботу|не їздить
نه|مین سو|اتوبوس|با|به محل کار|نمی رود
いいえ||バスを|乗って|通勤し|ません
no|Min-su|autobus|in|andare al lavoro|non
Nein, Minsoo fährt nicht mit dem Bus zur Arbeit.
No, Minsoo doesn't take the bus to work.
Não, Minsoo não vai trabalhar de ônibus.
Nej, Minsoo tar inte bussen till jobbet.
不,民苏不乘公共汽车上班。
Нет, Минсу не ездит на работу на автобусе.
いいえ、ミンスはバスで通勤しません。
Non, Minsoo ne prend pas le bus pour aller au travail.
Tidak, Minsu tidak pergi bekerja dengan bus.
Hayır, Minsu otobüsle işe gitmiyor.
No, Min-su no va al trabajo en autobús.
不,敏秀不坐公交车上班。
不,敏秀不坐公交车上班。
No, Minsu non prende l'autobus per andare al lavoro.
Ні, Мінсу не їде на роботу автобусом.
ไม่ใช่, มินซูไม่ได้ไปทำงานโดยรถบัส.
نه، مین سو با اتوبوس به محل کار نمیرود.
Nee, Minsu gaat niet met de bus naar zijn werk.
Không, Minsu không đi làm bằng xe buýt.
Nie, Minsu nie jeździ do pracy autobusem.
لا، مينسو لا يذهب إلى العمل بالحافلة.
Ei, Min-su ei mene töihin bussilla.
Nej, Minsu tager ikke bussen til arbejde.
자가용을 타고 출근해요.
carro particular|indo|vou trabalhar
на личном автомобиле|ездит|на работу
xe riêng|lái|đi làm
i sin bil|kørende|han tager på arbejde
私家车|驾驶|上班
my car|riding|to work
mit dem Auto|fahren|fahre zur Arbeit
özel aracı|binerak|işe gidiyorum
私家车|开|上班
жеке көлікпен|міндетті түрде|
coche particular|en|trabajo
henkilöautolla|ajaen|hän menee töihin
รถส่วนตัว|ขับ|ไปทำงาน
voiture personnelle|en|je vais au travail
mobil pribadi|mengemudikan|saya berangkat kerja
||ទៅធ្វើការ
samochodem|jadąc|do pracy
السيارة الخاصة|ركوبًا|يذهب إلى العمل
met de auto|rijd|ik woon-werkverkeer
на особистому автомобілі|їду|на роботу
خودرو|با|به محل کار میروم
自家用車を|乗って|通勤します
auto|guidando|vado al lavoro
Sie fahren mit Ihrem eigenen Auto zur Arbeit.
He drives to work in his car.
Ele vai trabalhar de carro próprio.
Jag kör min bil till jobbet.
Он ездит на работу на личном автомобиле.
自家用車で通勤します。
Il va au travail en voiture.
Dia pergi bekerja dengan mobil pribadi.
Kendi aracıyla işe gidiyor.
Él va al trabajo en su coche.
他开私家车上班。
他开私家车上班。
Va al lavoro in auto.
Він їде на роботу на власному автомобілі.
เขาขับรถส่วนตัวไปทำงาน.
او با ماشین شخصی به محل کار میرود.
Hij gaat met de auto naar zijn werk.
Anh ấy đi làm bằng xe riêng.
Jeździ do pracy swoim samochodem.
يذهب إلى العمل بسيارته الخاصة.
Hän menee töihin omalla autollaan.
Han kører i sin egen bil.
사: 민수의 일은 아침 일곱 시 삼십 분에 시작해요.
quatro|Min-su|trabalho|manhã|sete|horas|trinta|minutos|começa
говорит|Минсу|работа|утро|семь|часов|тридцать|минут|начинается
tử|của Minsu|công việc|buổi sáng|bảy|giờ|ba mươi|phút|bắt đầu
han|Minsus|arbejde|morgen|syv|time|tredive|minutter|starter
说|敏秀的|工作|早上|七|点|三十|分|开始
four|Minsoo's|work|morning|seven|o'clock|thirty|at|starts
vier|Minsus|Arbeit|morgen|sieben|Uhr|dreißig|in|beginnt
saat|Minsu'nun|işi|sabah|yedi|saat|otuz|dakikada|başlar
说|敏秀的|工作|早上|七|点|三十|分|开始
сағат|Минсуның|жұмысы|||||минутта|
4|de Minsu|trabajo|mañana|7|hora|30|minutos|comienza
hän|Minsun|työ|aamulla|seitsemän|tunti|kolmekymmentä|minuutin|alkaa
สี่|มินซู|งาน|เช้า|เจ็ด|โมง|สามสิบ|นาที|เริ่ม
Sa|de Minsu|travail|matin|sept|heure|trente|à|commence
4|Minsoo|pekerjaan|pagi|7|jam|30|menit|mulai
||||ប្រាំពីរ||||ចាប់ផ្តើម
mówi|Minsoo|praca|rano|siedem|godzina|trzydzieści|minut|zaczyna
قال|مينسو|عمله|صباح|سبعة|ساعة|ثلاثون|دقيقة|يبدأ
vier|Minsoo's|werk|ochtend|zeven|uur|dertig|minuten|begint
говорить|Мінсу|робота|рано|сім|година|тридцять|хвилин|починається
چهار|مین سو|کار|صبح|هفت|ساعت|سی|دقیقه|شروع می شود
さ|ミンスの|仕事は|朝|7|時|30|分に|始まります
lavoro|di Minsu|inizia|mattina|sette|ore|trenta|minuti|inizia
4: Die Arbeit von Numbers beginnt um sieben Uhr dreißig.
4: Minsu's work begins at seven-thirty in the morning.
4: O trabalho de Minsoo começa às 7:30 da manhã.
Sa: Minsus arbete börjar klockan halv åtta på morgonen.
С: Работа Минсу начинается в семь тридцать утра.
サ:ミンスの仕事は朝7時30分に始まります。
Sa: Le travail de Minsoo commence à sept heures trente du matin.
S: Pekerjaan Minsu dimulai pada pukul tujuh tiga puluh pagi.
S: Minsu'nun işi sabah yedi buçukta başlıyor.
Persona: El trabajo de Min-su comienza a las siete y media de la mañana.
问:敏秀的工作在早上七点三十分开始。
问:敏秀的工作在早上七点三十分开始。
Sa: Il lavoro di Minsu inizia alle sette e trenta del mattino.
С: Робота Мінсу починається о сьомій тридцять ранку.
ผู้พูด: งานของมินซูเริ่มตอนเจ็ดโมงครึ่งเช้า.
س: کار مین سو در ساعت هفت و نیم صبح شروع میشود.
De werkdag van Minsu begint om half acht 's ochtends.
Sa: Công việc của Minh Tử bắt đầu lúc bảy giờ ba mươi phút sáng.
Sa: Praca Minsuu zaczyna się o siódmej trzydzieści rano.
س: يبدأ عمل مين سو في الساعة السابعة والنصف صباحًا.
Sa: Minsun työ alkaa kello seitsemän kolmekymmentä aamulla.
S: Minsus arbejde begynder klokken halv otte om morgenen.
민수의 일은 아침 일곱 시 삼십 분에 시작하나요?
de Min-su|trabalho|manhã|sete|horas|trinta|em|começa
Минсу|работа|утро|семь|часов|тридцать|минут|начинается
của Minh-su|công việc|buổi sáng|bảy|giờ|ba mươi|phút|bắt đầu
|||||||začíná
Minsus|arbejde|morgen|syv|time|tredive|minutter|starter
敏秀的|工作|早上|七|点|三十|分|开始吗
Minsoo's|work|morning|seven|o'clock|thirty|at|does it start
Minsus|Arbeit|morgen|sieben|Uhr|dreißig|in|beginnt
Minsu'nun|işi|sabah|yedi|saat|otuz|dakikada|başlıyor mu
敏秀的|工作|早上|七|点|三十|分|开始吗
Минсудың|||||||бастай ма
de Minsu|trabajo|mañana|siete|hora|treinta|minutos|comienza
Minsun|työ|aamulla|seitsemän|tunti|kolmekymmentä|minuutin|alkaako
มินซู|งาน|เช้า|เจ็ด|โมง|สามสิบ|นาที|เริ่มไหม
de Minsu|travail|matin|sept|heure|trente|à|commence
Minsoo|pekerjaan|pagi|tujuh|jam|tiga puluh|menit|mulai
Minsoo|praca|rano|siedem|godzina|trzydzieści|minut|zaczyna
مينسو|عمله|صباح|سبعة|ساعة|ثلاثون|دقيقة|هل يبدأ
Minsus|werk|ochtend|zeven|uur|dertig|minuten|begint
Мінсу|робота|рано|сім|година|тридцять|хвилин|починається
مین سو|کار|صبح|هفت|ساعت|سی|دقیقه|شروع می کند
ミンスの|仕事は|朝|7|時|30|分に|始まりますか
di Minsu|lavoro|mattina|sette|ore|trenta|minuti|inizia
Beginnt Minsus Tag um halb acht Uhr morgens?
Does Minsu's day start at seven-thirty in the morning?
O trabalho de Minsoo começa às 7:30 da manhã?
Börjar Minsoos dag kl. 07.30 på morgonen?
敏苏的工作是早上7:30开始的吗?
Работа Минсу начинается в семь тридцать утра?
ミンスの仕事は朝7時30分に始まりますか?
Le travail de Minsoo commence-t-il à sept heures trente du matin ?
Apakah pekerjaan Minsu dimulai pada pukul tujuh tiga puluh pagi?
Minsu'nun işi sabah yedi buçukta mı başlıyor?
¿El trabajo de Min-su comienza a las siete y media de la mañana?
敏秀的工作是在早上七点三十分开始吗?
敏秀的工作是在早上七点三十分开始吗?
Il lavoro di Minsu inizia alle sette e trenta del mattino?
Чи починається робота Мінсу о сьомій тридцять ранку?
งานของมินซูเริ่มตอนเจ็ดโมงครึ่งเช้าหรือเปล่า?
آیا کار مین سو در ساعت هفت و نیم صبح شروع میشود؟
Begint Minsu's werk om half acht 's ochtends?
Công việc của Minh Tử có bắt đầu lúc bảy giờ ba mươi phút sáng không?
Czy praca Minsuu zaczyna się o siódmej trzydzieści rano?
هل يبدأ عمل مين سو في الساعة السابعة والنصف صباحًا؟
Alkaako Minsun työ kello seitsemän kolmekymmentä aamulla?
Begynder Minsus arbejde klokken halv otte om morgenen?
네, 민수의 일은 아침 7시 30분에 시작해요.
sim|de Min-su|trabalho|manhã|horas|minutos|começa
да|Минсу|работа|утро|7|в 30 минут|начинается
vâng|của Minsu|công việc|buổi sáng|7 giờ|vào 30 phút|bắt đầu
ja|Minsus|arbejde|morgen|7|30 minutter|starter
是的|敏秀的|工作|早上|7点|30分|开始
yes|Minsoo's|work|morning|7|in|starts
ja|Minsus|Arbeit|Morgen|Uhr|Minuten|beginnt
evet|Minsu'nun|işi|sabah|7|30'da|başlar
是的|敏秀的|工作|早上|7点|30分|开始
да||||||
sí|de Minsu|trabajo|mañana|7|a 30 minutos|comienza
kyllä|Minsun|työ|aamulla|7|30 minuutin|alkaa
ใช่|ของมินซู|งาน|เช้า|7 โมง|30 นาที|เริ่ม
oui|de Minsu|travail|matin|7 heures|à 30 minutes|commence
ya|Min-su|pekerjaan|pagi|jam 7|pada menit 30|mulai
tak|Minsoo|praca|rano|7 godzina|30 minut|zaczyna
نعم|مينسو|عمله|صباح|الساعة السابعة|الدقيقة الثلاثين|يبدأ
ja|Minsoo's|werk|ochtend|7 uur|om 30 minuten|begint
так|Мінсу|робота|рано|7 годині|о 30 хвилин|починається
بله|مین سو|کار|صبح|ساعت 7|در 30 دقیقه|شروع میشود
はい|ミンスの|仕事は|朝|7時|30分に|始まります
sì|di Minsu|lavoro|mattina|7|e 30 minuti|inizia
Ja, Minsoos Tag beginnt um 7:30 Uhr.
Yes, Minsoo's day starts at 7:30 in the morning.
Sim, o trabalho de Minsoo começa às 7:30 da manhã.
Ja, Minsoos dag börjar kl. 7.30 på morgonen.
Да, работа Минсу начинается в семь тридцать утра.
はい、ミンスの仕事は朝7時30分に始まります。
Oui, le travail de Minsoo commence à sept heures trente.
Ya, pekerjaan Minsu dimulai pada pukul 7:30 pagi.
Evet, Minsu'nun işi sabah 7:30'da başlıyor.
Sí, el trabajo de Min-su comienza a las siete y media de la mañana.
是的,敏秀的工作在早上七点三十分开始。
是的,敏秀的工作在早上七点三十分开始。
Sì, il lavoro di Minsu inizia alle sette e trenta del mattino.
Так, робота Мінсу починається о сьомій тридцять ранку.
ใช่, งานของมินซูเริ่มตอนเจ็ดโมงครึ่งเช้า.
بله، کار مین سو در ساعت 7:30 صبح شروع میشود.
Ja, Minsu's werk begint om 7:30 's ochtends.
Vâng, công việc của Minh Tử bắt đầu lúc bảy giờ ba mươi phút sáng.
Tak, praca Minsuu zaczyna się o siódmej trzydzieści rano.
نعم، يبدأ عمل مين سو في الساعة السابعة والنصف صباحًا.
Kyllä, Minsun työ alkaa kello seitsemän kolmekymmentä aamulla.
Ja, Minsus arbejde begynder klokken 7:30 om morgenen.
오: 민수는 식당의 요리사예요.
sim|Min-su|do restaurante|é o cozinheiro
о||ресторана|повар
oh|Min-su|của nhà hàng|là đầu bếp
han|Minsu|restaurantens|kok
哦||餐厅的|是厨师
five|Minsoo|restaurant|is a chef
oh|Minsu|des Restaurants|ist Koch
oh|Minsu|restoranın|şef
哦||餐厅的|厨师
오||ресторанының|аспаз
oh|Min-su|del restaurante|es chef
hän|Minsu|ravintolan|kokki
อ๋อ|มินซู|ของร้านอาหาร|เป็นพ่อครัว
oh|Minsu|du restaurant|est le chef
oh|Minsu|restoran|adalah koki
mówi|Minsoo|restauracji|jest kucharzem
قال|مينسو|مطعم|هو طباخ
oh|Minsoo|van het restaurant|is de kok
о|Мінсу|ресторану|кухар
او||رستوران|آشپز است
お||レストランの|シェフです
oh|Minsu|del ristorante|è un cuoco
5: Minsoo ist Küchenchef in einem Restaurant.
5: Minsoo is a chef at a restaurant.
5: Minsoo é o cozinheiro do restaurante.
Oh: Minsoo är kock på en restaurang.
О: Минсу - повар в ресторане.
オ: ミンスはレストランのシェフです。
Oh : Minsu est le chef du restaurant.
Oh: Minsu adalah koki restoran.
O: Minsu restoranın aşçısı.
Oh: Minsu es el chef del restaurante.
哦:敏秀是餐厅的厨师。
哦:敏秀是餐厅的厨师。
Oh: Minsu è il cuoco del ristorante.
О: Мінсу - кухар ресторану.
โอ: มินซูเป็นเชฟของร้านอาหาร.
او: مین سو آشپز رستوران است.
O: Minsu is de kok van het restaurant.
O: Minh Tử là đầu bếp của nhà hàng.
O: Minsuu jest kucharzem w restauracji.
أو: مين سو طباخ في المطعم.
O: Minsu on ravintolan kokki.
O: Min-su er kok i restauranten.
민수는 요리사인가요?
Minsu|é cozinheiro?
Минсу|повар
Minsu|có phải là đầu bếp không
|je kuchař?
Minsu|er han kok
敏秀|是厨师吗
Min-su|is a chef
Minsu|Koch?
Minsu|şef mi
|kuvar
敏秀|是厨师吗
|аспаз ба
Minsu|es chef
Min-su|onko hän kokki
มินซู|เป็นเชฟไหม
Minsoo|est-il chef
Minsoo|apakah dia seorang koki
Minsoo|jest kucharzem
مينسو|هل هو طباخ
Minsu|is hij een kok
Мінсу|кухарем
مین سو|آیا آشپز است
ミンスは|シェフですか
Minsu|è uno chef?
Ist Minsoo ein Koch?
Is Minsoo a chef?
Minsoo é um cozinheiro?
Är Minsoo en kock?
Минсу - повар?
ミンスはシェフですか?
Minsu est-il chef ?
Apakah Minsu seorang koki?
Minsu aşçı mı?
¿Es Minsu un chef?
敏秀是厨师吗?
敏秀是厨师吗?
Minsu è un cuoco?
Мінсу - кухар?
มินซูเป็นเชฟหรือเปล่า?
آیا مین سو آشپز است؟
Is Minsu een kok?
Min-su có phải là đầu bếp không?
Czy Minsu jest kucharzem?
هل مينسو طباخ؟
Onko Min-su kokki?
Er Minsu kok?
네, 민수는 식당의 요리사예요.
sim|Minsu|do restaurante|é cozinheiro
да|Минсу|ресторана|повар
vâng|Min-su|của nhà hàng|là đầu bếp
ja|Minsu|restaurantens|han er kok
igen|||
是的||餐厅的|厨师
yes|Minsu|restaurant|is a chef
ja|Minsoo|des Restaurants|Koch
evet|Minsu|restoranın|şef
||restorana|
是的||餐厅的|厨师
sí|Min-su|del restaurante|es chef
kyllä|Min-su|ravintolan|hän on kokki
ใช่||ของร้านอาหาร|เป็นเชฟ
oui|Minsu|du restaurant|est le chef
ya|Min-su|restoran|adalah koki
tak|Minsoo|restauracji|jest kucharzem
نعم|مينسو|مطعم|هو طباخ
ja||van het restaurant|is de kok
так|Мінсу|ресторану|кухар
بله||رستوران|آشپز است
はい||レストランの|シェフです
sì|Min-su|del ristorante|è il cuoco
Ja, Minsoo ist Küchenchef in einem Restaurant.
Yes, Minsoo is a chef at a restaurant.
Sim, Minsoo é o cozinheiro do restaurante.
Ja, Minsoo är kock på en restaurang.
Да, Минсу - повар в ресторане.
はい、ミンスはレストランのシェフです。
Oui, Minsu est le chef du restaurant.
Ya, Minsu adalah koki restoran.
Evet, Minsu restoranın aşçısı.
Sí, Minsu es el chef del restaurante.
是的,敏秀是餐厅的厨师。
是的,敏秀是餐厅的厨师。
Sì, Minsu è il cuoco del ristorante.
Так, Мінсу - кухар ресторану.
ใช่, มินซูเป็นเชฟของร้านอาหาร.
بله، مین سو آشپز رستوران است.
Ja, Minsu is de kok van het restaurant.
Vâng, Min-su là đầu bếp của nhà hàng.
Tak, Minsu jest kucharzem w restauracji.
نعم، مينسو هو طباخ في المطعم.
Kyllä, Min-su on ravintolan kokki.
Ja, Minsu er kok i restauranten.
육: 손님은 다양한 나라에서 왔어요.
seis|o cliente|diversos|país|veio
шесть|гость|различных|из стран|пришел
6|khách hàng|đa dạng|từ các quốc gia|đã đến
|hosté|||
gæsterne|gæsterne|forskellige|lande fra|de kom
六|客人|各种各样的|从国家|来了
||||jött
six|the guest|various|from countries|came
sechs|der Gast|verschiedene|aus dem Land|ist gekommen
6|misafir|çeşitli|ülkelerden|geldi
六|客人|各种各样的|从国家|来了
алты|қонақ|||келді
6|el cliente|diverso|de países|vino
liha|asiakkaat|erilaisia|maista|he ovat tulleet
ลูก|ลูกค้า|หลากหลาย|จากประเทศ|มา
6|le client|divers|des pays|est venu
6|tamu|berbagai|dari negara|datang
gość|goście|różnorodnych|z krajów|przybyli
يوك|الزبائن|متنوعة|من دول|جاءوا
zes|de gast|verschillende|uit landen|kwam
шість|клієнт|різних|з країн|прийшов
6|مهمان|مختلف|از کشورهای|آمده است
6|お客様は|様々な|国から|来ました
il|cliente|diversi|dai paesi|è venuto
Sechs: Unsere Gäste kommen aus vielen verschiedenen Ländern.
Six: Our guests come from many different countries.
6: Os convidados vêm de vários países.
Sex: Våra gäster kommer från många olika länder.
Юк: Гости приехали из разных стран.
ユク: お客様は様々な国から来ました。
Les clients viennent de différents pays.
Yuk: Para tamu datang dari berbagai negara.
Y: Misafirler farklı ülkelerden geldi.
Yuk: Los clientes vienen de diferentes países.
六:客人来自不同的国家。
六:客人来自不同的国家。
Yuk: Gli ospiti sono venuti da diversi paesi.
Юк: Гості приїхали з різних країн.
ยก: แขกมาจากหลายประเทศ.
او: مهمانان از کشورهای مختلف آمدهاند.
Zes: De gasten komen uit verschillende landen.
Khách: Khách đến từ nhiều quốc gia khác nhau.
Goście przyjechali z różnych krajów.
الزبائن جاءوا من دول مختلفة.
Asiakkaat ovat tulleet eri maista.
Kunderne er kommet fra forskellige lande.
손님은 같은 나라에서 왔나요?
o cliente|mesmo|país|veio
гость|однаковый|из страны|пришел
khách hàng|cùng|từ quốc gia|đến từ
|||přišel
gæsterne|samme|lande fra|de kom
客人|同一个|国家|来了吗
|||jött
the guest|same|from country|did come
der Gast|das gleiche|Land|kommt
misafir|aynı|ülkeden|geldi mi
|||došao
客人|同一个|国家里|来了吗
|||келді ме
el cliente|mismo|de país|vino
asiakkaat|sama|maasta|ovatko he tulleet
ลูกค้า|เดียวกัน|จากประเทศ|มาหรือไม่
le client|même|du pays|est-il venu
tamu|sama|dari negara|datang
goście|tymi samymi|z krajów|przybyli
الزبائن|نفس|من دول|هل جاءوا
de gast|hetzelfde|uit het land|gekomen
Гість|однакової|з країни|прийшов
مهمان|همان|از کشور|آمده است؟
お客様は|同じ|国から|来ましたか
il cliente|stesso|dal paese|è venuto
Kommen Ihre Gäste aus demselben Land?
Are the guests from the same country?
Os convidados vêm do mesmo país?
Är dina gäster från samma land?
Гости приехали из одной страны?
お客様は同じ国から来ましたか?
Les clients viennent-ils du même pays ?
Apakah para tamu datang dari negara yang sama?
Misafirler aynı ülkeden mi geldi?
¿Los clientes vienen del mismo país?
客人是来自同一个国家吗?
客人是来自同一个国家吗?
Gli ospiti sono venuti dallo stesso paese?
Гості приїхали з однієї країни?
แขกมาจากประเทศเดียวกันหรือเปล่า?
آیا مهمانان از یک کشور آمدهاند؟
Komen de gasten uit hetzelfde land?
Khách có đến từ cùng một quốc gia không?
Czy goście przyjechali z tego samego kraju?
هل جاء الزبائن من نفس البلد؟
Tulivatko asiakkaat samasta maasta?
Kom kunderne fra det samme land?
아니요, 손님은 같은 나라에서 오지 않았어요.
não|o cliente|mesmo|país|vem|não veio
нет|гость|одной|из страны|пришел|не
không|khách|cùng|từ quốc gia|đến|không
||||přijít|nepřišel
nej|gæsterne|samme|land|komme|ikke
nem|a vendég||országból||nem jött
不|客人|同一个|国家|来|没有
no|the guest|same|from country|coming|did not
nein|der Gast|das gleiche|Land|kommen|ist nicht gekommen
hayır|misafir|aynı|ülkeden|geldi|gelmedi
不|客人|同一个|国家里|来|没有
||||келді|келмеді
no|el cliente|mismo|de país|venir|no
ei|vieras|sama|maasta|ei tullut|ei tullut
ไม่|ลูกค้า|เดียวกัน|จากประเทศ|มา|ไม่ได้
non|le client|même|du pays|vient|n'est pas venu
tidak|tamu|yang sama|dari negara|datang|tidak
nie|goście|ten sam|z kraju|nie przyjechali|nie
لا|الضيوف|نفس|البلد|لم يأتوا|لم يأتوا
nee|de gast|hetzelfde||komt|niet
ні|клієнт|однакової|з країни|приїхав|не
نه|مهمان|همان|از کشور|آمده|نبود
いいえ|お客様は|同じ|国から|来る|来ませんでした
no|il cliente|stesso|dal paese|viene|non è venuto
Nein, der Kunde kommt nicht aus demselben Land.
No, the guests aren't from the same country.
Não, os convidados não são do mesmo país.
Nej, gästerna är inte från samma land.
不,客人不是来自同一个国家。
Нет, гости не из одной страны.
いいえ、お客様は同じ国から来ていません。
Non, les invités ne viennent pas du même pays.
Tidak, tamu tidak berasal dari negara yang sama.
Hayır, misafirler aynı ülkeden gelmediler.
No, los invitados no vienen del mismo país.
不,客人不是来自同一个国家。
不,客人们不是来自同一个国家。
No, gli ospiti non vengono dallo stesso paese.
Ні, гості не з однієї країни.
ไม่ใช่ค่ะ ลูกค้าไม่ได้มาจากประเทศเดียวกัน.
نه، مهمانها از یک کشور نیامدهاند.
Nee, de gasten komen niet uit hetzelfde land.
Không, khách không đến từ cùng một quốc gia.
Nie, goście nie pochodzą z tego samego kraju.
لا، الضيوف لم يأتوا من نفس البلد.
Ei, vieraat eivät ole kotoisin samasta maasta.
Nej, gæsterne kommer ikke fra det samme land.
다양한 나라에서 왔어요.
diversos|país|veio
разнообразных|из стран|я пришел
đa dạng|từ quốc gia|tôi đến
forskellige|lande|kom
多样的|从国家|来了
various|from country|I came
verschiedene|Ländern|kommen
çeşitli|ülkeden|geldim
各种各样的|从国家|来了
diversos|de países|vine
erilaisia|maista|tuli
หลากหลาย|จากประเทศ|มาจาก
divers|de pays|je suis venu
berbagai|dari negara|saya datang
różne|z krajów|przyjechali
متنوعة|من البلدان|لقد جئت
verschillende|uit landen|ik ben gekomen
різних|з країн|я прийшов
متنوع|از کشور|آمدهام
多様な|国から|来ました
diversi|da paesi|sono venuto
Sie kommen aus vielen verschiedenen Ländern.
They come from many different countries.
Eles vieram de vários países.
De kommer från många olika länder.
Они приехали из разных стран.
さまざまな国から来ています。
Ils viennent de différents pays.
Mereka datang dari berbagai negara.
Farklı ülkelerden geldiler.
Vienen de diferentes países.
他们来自不同的国家。
他们来自不同的国家。
Vengono da paesi diversi.
Вони з різних країн.
พวกเขามาจากหลายประเทศ.
آنها از کشورهای مختلف آمدهاند.
Ze komen uit verschillende landen.
Họ đến từ nhiều quốc gia khác nhau.
Pochodzą z różnych krajów.
لقد جاءوا من دول مختلفة.
He ovat tulleet eri maista.
De kommer fra forskellige lande.
칠: 손님들은 친절해요.
sete|os clientes|são gentis
7|клиенты|добрые
7|khách hàng|thân thiện
||jsou laskaví
syv|gæsterne|er venlige
七|客人们|友好
||kedvesek
seven|the guests|are kind
sieben|die Gäste|sind freundlich
7|misafirler|nazik
||su ljubazni
七|客人们|友好
||қамқоршы
7|los clientes|son amables
seitsemän|vieraat|ovat ystävällisiä
7|ลูกค้า|เป็นมิตร
7|les clients|sont gentils
7|para tamu|ramah
liczba|goście|są mili
الضيوف||لطفاء
7|de gasten|zijn vriendelijk
7|гості|добрі
7|مهمان ها|مهربان هستند
7|お客様は|親切です
sette|i clienti|sono gentili
7: Die Kunden sind freundlich.
Seven: The customers are nice.
Cil: Os convidados são amáveis.
Chill: Kunderna är vänliga.
Семь: гости добрые.
七: お客様は親切です。
Sept : Les invités sont gentils.
Tujuh: Tamu-tamu itu ramah.
Yedi: Misafirler nazik.
Siete: los invitados son amables.
七:客人们很友好。
七:客人们很友好。
Sette: gli ospiti sono gentili.
Сім: гості добрі.
เจ็ด: ลูกค้าทั้งหมดเป็นมิตร.
هفت: مهمانها مهربان هستند.
Zeven: de gasten zijn vriendelijk.
Bảy: Khách rất thân thiện.
Siedem: Goście są mili.
سبعة: الضيوف لطفاء.
Seitsemän: vieraat ovat ystävällisiä.
Syv: Gæsterne er venlige.
손님들은 친절한가요?
os clientes|são gentis
клиенты|дружелюбные
khách hàng|có thân thiện không
|jsou laskaví?
gæsterne|er de venlige
客人们|友好吗
|kedvesek?
the guests|are friendly
die Gäste|sind freundlich
misafirler|nazik mi
客人们|友好吗
los clientes|son amables
vieraat|ovatko ystävällisiä
ลูกค้า|เป็นมิตรไหม
les clients|sont-ils gentils
para tamu|apakah ramah
goście|są mili
الضيوف|هل هم لطفاء
de klanten|zijn vriendelijk
клієнти|добрі
مهمانان|آیا مهربان هستند؟
お客様は|親切ですか
i clienti|sono gentili
Sind die Kunden freundlich?
Are the customers friendly?
Os convidados são amáveis?
Är kunderna vänliga?
Гости добрые?
お客様は親切ですか?
Les invités sont-ils gentils ?
Apakah tamu-tamu itu ramah?
Misafirler nazik mi?
¿Son amables los invitados?
客人们友好吗?
客人们友好吗?
Gli ospiti sono gentili?
Гості добрі?
ลูกค้าเป็นมิตรไหม?
مهمانها مهربان هستند؟
Zijn de gasten vriendelijk?
Khách có thân thiện không?
Czy goście są mili?
هل الضيوف لطفاء؟
Ovatko vieraat ystävällisiä?
Er gæsterne venlige?
네, 손님들은 친절해요.
sim|os clientes|são gentis
да|клиенты|вежливы
vâng|khách hàng|lịch sự
ja|gæsterne|er venlige
是的|客人们|很友好
|a vendégek|kedvesek
yes|the guests|are kind
ja|die Gäste|sind freundlich
evet|misafirler|nazik
||su ljubazni
是的|客人们|很友好
sí|los clientes|son amables
kyllä|asiakkaat|ovat ystävällisiä
ใช่|ลูกค้า|เป็นมิตร
oui|les clients|sont gentils
ya|para tamu|ramah
tak|goście|są mili
نعم|الزبائن|لطفاء
ja|de klanten|zijn vriendelijk
так|клієнти|добрі
بله|مهمانها|مهربان هستند
はい|お客様は|親切です
sì|i clienti|sono gentili
Ja, die Kunden sind nett.
Yes, the customers are nice.
Sim, os convidados são amáveis.
Ja, kunderna är vänliga.
Да, гости добрые.
はい、お客様は親切です。
Oui, les invités sont gentils.
Ya, tamu-tamu itu ramah.
Evet, misafirler nazik.
Sí, los invitados son amables.
是的,客人们很友好。
是的,客人们很友好。
Sì, gli ospiti sono gentili.
Так, гості добрі.
ใช่ค่ะ ลูกค้าทั้งหมดเป็นมิตร.
بله، مهمانها مهربان هستند.
Ja, de gasten zijn vriendelijk.
Vâng, khách hàng rất thân thiện.
Tak, goście są mili.
نعم، الزبائن لطفاء.
Kyllä, asiakkaat ovat ystävällisiä.
Ja, gæsterne er venlige.
8: 민수는 손님들과 얘기할 때 행복해요.
Minsu|com os clientes|falar|quando|está feliz
Минсу|с гостями|говорить|когда|счастлив
Minh Tư|với khách hàng|nói chuyện|khi|hạnh phúc
Minsu|med gæsterne|tale|når|er glad
敏秀|和客人们|说话|时|很快乐
Min-su|with the guests|talking|when|is happy
Minsu|mit den Gästen|sprechen|wenn|ist glücklich
Minsu|misafirlerle|konuştuğunda|zaman|mutlu
敏秀|和客人们|说话|时|很快乐
|қонақтармен|сөйлескен||бақытты
Minsu|con los invitados|hablar|cuando|es feliz
Minsu|asiakkaiden kanssa|puhuessaan|aikana|on onnellinen
มินซู|กับแขก|คุย|เมื่อ|มีความสุข
Minsoo|avec les clients|parler|quand|est heureux
Minsoo|dengan tamu-tamu|berbicara|ketika|dia bahagia
Minsu|z gośćmi|rozmawiać|kiedy|jest szczęśliwy
مينسو|مع الزبائن|يتحدث|عندما|سعيد
Minsu|met de gasten|praten|wanneer|is gelukkig
Мінсу|з гостями|розмовляти|коли|щасливий
مین سو|با مهمان ها|صحبت کردن|وقتی|خوشحال است
ミンスは|お客様たちと|話す|時|幸せです
Minsu|con gli ospiti|parlare|quando|è felice
8: Minsoo ist glücklich, wenn er mit Kunden spricht.
8: Minsoo is happy when he talks to customers.
8: Minsu fica feliz quando conversa com os convidados.
8: Minsoo är glad när han pratar med kunder.
8: Минсу счастлив, когда разговаривает с гостями.
8: ミンスは客と話すときに幸せです。
8: Minsu est heureux quand il parle avec les clients.
8: Minsu senang saat berbicara dengan tamu.
8: Minsu, misafirlerle konuşurken mutlu.
8: Minsu se siente feliz cuando habla con los clientes.
8: 敏秀和客人们聊天时很开心。
8: 敏秀和客人们聊天时很开心。
8: Minsu è felice quando parla con gli ospiti.
8: Мінсу щасливий, коли розмовляє з гостями.
8: มินซูมีความสุขเมื่อพูดคุยกับแขก.
8: مین سو وقتی با مهمانها صحبت میکند خوشحال است.
8: Minsu is gelukkig als hij met de gasten praat.
8: Minsu cảm thấy hạnh phúc khi nói chuyện với khách hàng.
8: Minsu jest szczęśliwy, gdy rozmawia z gośćmi.
8: مين سو سعيد عندما يتحدث مع الزبائن.
8: Minsu on onnellinen puhuessaan asiakkaiden kanssa.
8: Minsu er glad, når han taler med gæsterne.
민수는 손님들과 얘기할 때 행복한가요?
Minsu|com os clientes|falar|quando|está feliz
Минсу|с гостями|говорит|когда|он счастлив
Minsu|với khách hàng|nói chuyện|khi|có hạnh phúc không
||||je šťastný
Minsu|med gæsterne|tale|når|er han glad
敏秀|和客人们|说话|时|幸福吗
Minsoo|with the guests|talking|when|is happy
Min-su|mit den Gästen|sprechen|wenn|ist glücklich
Minsu|misafirlerle|konuştuğunda|zaman|mutlu mu
||||da li je srećan
敏秀|和客人们|说话|时|快乐吗
||||бақытты ма
Minsu|con los invitados|hablar|cuando|es feliz
Minsu|asiakkaiden kanssa|puhuessaan|aikana|onko onnellinen
มินซู|กับลูกค้า|คุย|เมื่อ|มีความสุขไหม
Minsoo|avec les clients|parler|quand|est-il heureux
Minsoo|dengan para tamu|berbicara|ketika|apakah dia bahagia
Minsu|z gośćmi|rozmawiać|kiedy|jest szczęśliwy
مينسو|مع الزبائن|يتحدث|عندما|هل هو سعيد
Minsu|met de gasten|praten|wanneer|is hij gelukkig
Мінсу|з гостями|розмовляти|коли|щасливий
مین سو|با مهمان ها|صحبت کردن|وقتی|آیا خوشحال است
ミンスは|お客様たちと|話す|時|幸せですか
Minsu|con i clienti|parlare|quando|è felice
Ist Minsoo glücklich, wenn er mit Kunden spricht?
Is Minsoo happy when he talks to customers?
Minsu fica feliz quando conversa com os convidados?
Är Minsoo glad när han pratar med kunder?
Минсу счастлив, когда он разговаривает с гостями?
ミンスは客と話すときに幸せですか?
Minsu est-il heureux quand il parle avec les clients?
Apakah Minsu senang saat berbicara dengan tamu?
Minsu, misafirlerle konuşurken mutlu mu?
¿Minsu se siente feliz cuando habla con los clientes?
敏秀和客人们聊天时开心吗?
敏秀和客人们聊天时开心吗?
Minsu è felice quando parla con gli ospiti?
Чи щасливий Мінсу, коли розмовляє з гостями?
มินซูมีความสุขเมื่อพูดคุยกับแขกไหม?
آیا مین سو وقتی با مهمانها صحبت میکند خوشحال است؟
Is Minsu gelukkig als hij met de gasten praat?
Minsu có hạnh phúc khi nói chuyện với khách hàng không?
Czy Minsu jest szczęśliwy, gdy rozmawia z gośćmi?
هل مين سو سعيد عندما يتحدث مع الزبائن؟
Onko Minsu onnellinen puhuessaan asiakkaiden kanssa?
Er Minsu glad, når han taler med gæsterne?
네, 민수는 손님들과 얘기할 때 행복해요.
sim|Minsu|com os clientes|falar|quando|está feliz
да|Минсу|с клиентами|говорить|когда|счастлив
vâng|Min-su|với khách hàng|nói chuyện|khi|hạnh phúc
ja|Minsu|med gæsterne|tale|når|er glad
是的||和客人们|说话的|时|幸福
yes|Minsu|with the guests|talking|when|is happy
|Minsoo|mit den Gästen|sprechen|wenn|ist glücklich
evet|Minsu|misafirlerle|konuştuğunda|zaman|mutlu
是的||和客人们|说话|时|幸福
||қонақтармен|сөйлесетін||
sí|Min-su|con los clientes|hablar|cuando|es feliz
kyllä|Minsu|asiakkaiden kanssa|puhuessaan|aikana|on onnellinen
ใช่|มินซู|กับลูกค้า|คุย|เมื่อ|มีความสุข
oui|Minsoo|avec les clients|parler|quand|est heureux
ya|Min-su|dengan para tamu|berbicara|saat|bahagia
tak|Minsu|z gośćmi|rozmawiać|kiedy|jest szczęśliwy
نعم|مينسو|مع الزبائن|يتحدث|عندما|سعيد
ja|Minsoo|met de gasten|praten|wanneer|is gelukkig
так|Мінсу|з гостями|розмовляти|коли|щасливий
بله|مین سو|با مهمان ها|صحبت کردن|وقتی|خوشحال است
はい|ミンスは|お客様たちと|話す|時|幸せです
sì|Min-su|con i clienti|parlare|quando|è felice
Ja, Minsoo ist glücklich, wenn er mit Kunden spricht.
Yes, Minsoo is happy when he talks to customers.
네, 민수는 손님들과 얘기할 때 행복해요.
Sim, Minsu fica feliz quando conversa com os convidados.
Ja, Minsoo är glad när han pratar med kunder.
是的,Minsu 和顾客交谈时很高兴。
Да, Минсу счастлив, когда он разговаривает с гостями.
はい、ミンスは客と話すときに幸せです。
Oui, Minsu est heureux quand il parle avec les clients.
Ya, Minsu senang saat berbicara dengan tamu.
Evet, Minsu misafirlerle konuşurken mutlu.
Sí, Minsu se siente feliz cuando habla con los clientes.
是的,敏秀和客人们聊天时很开心。
是的,敏秀和客人们聊天时很开心。
Sì, Minsu è felice quando parla con gli ospiti.
Так, Мінсу щасливий, коли розмовляє з гостями.
ใช่, มินซูมีความสุขเมื่อพูดคุยกับแขก.
بله، مین سو وقتی با مهمانها صحبت میکند خوشحال است.
Ja, Minsu is gelukkig als hij met de gasten praat.
Vâng, Minsu cảm thấy hạnh phúc khi nói chuyện với khách hàng.
Tak, Minsu jest szczęśliwy, gdy rozmawia z gośćmi.
نعم، مين سو سعيد عندما يتحدث مع الزبائن.
Kyllä, Minsu on onnellinen puhuessaan asiakkaiden kanssa.
Ja, Minsu er glad, når han taler med gæsterne.
SENT_CWT:AFkKFwvL=5.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.25 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.36 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.54 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.79 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.56 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.11 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.77 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.77 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.19 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.08 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.55 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.58 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.97 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.15 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.46
ru:AFkKFwvL ja:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL id:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL es:AFkKFwvL zh-cn:AFkKFwvL zh-tw:AFkKFwvL it:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL th:AFkKFwvL fa:AFkKFwvL nl:AFkKFwvL vi:AFkKFwvL pl:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 fi:AvJ9dfk5 da:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=28 err=0.00%) cwt(all=125 err=4.80%)