같은 이야기를 다르게 표현하면 다음과 같습니다.
takie|opowieści|inaczej|wyrazić|jak|jest
ugyanaz|történetet|másképp|kifejezem|következő|van
samma|berättelsen|annorlunda|uttrycker|så här|är
||aliter|expressing||est
zelfde|verhaal|anders|uitdrukt|zoals volgend|is
stessa|storia|diversamente|esprimere|come segue|è
même|histoire|différemment|exprimer|comme ceci|est
mesma|história|diferente|expressar|seguinte|é
misma|historia|diferente|si expreso|siguiente|es
||kitai|||yra
isto|priču|drugačije|izražava se|kao što je sledeće|je
тот же|рассказ|иначе|выражаю|следующее|есть
เหมือนกัน|เรื่อง|แตกต่างกัน|แสดงออกมา|อย่างนี้|คือ
stejný|příběhu|jinak|vyjádříte|takto|je
sama|cerita|berbeda|jika diungkapkan|berikut|adalah
cùng|câu chuyện|khác|diễn đạt|tiếp theo|như vậy
ұқсас||басқаша|||болады
|priču||izraziti||
同样的|故事|不同地|表达|像这样|是
同じ|話を|違った|表現すれば|次のように|なります
same|story|differently|if expressed|next|is
相同的|故事|不同地|表达|接下来|是
die gleiche|Geschichte|anders|ausdrücken|folgend|ist
ίδια|||||
sama|tarina|eri tavalla|ilmaisee|näin|on
مثل|القصة|بشكل مختلف|يعبر|مثل التالي|يبدو
aynı|hikayeyi|farklı|ifade edersem|şu|olur
таку|історії|по-різному|висловити|як|є
eyni|hekayəni|fərqli|ifadə etsəm|aşağıdakı|olur
sama||teistsuguseid|||
مثل|داستان را|به طور متفاوت|بیان کنید|مثل این|است
samme|historien|forskelligt|udtrykker|som dette|er
aceeași|povestea|diferit|exprime|așa|este
Jiný způsob, jak vyprávět stejný příběh, je
같은 이야기를 다르게 표현하면 다음과 같습니다.
同一个故事的不同说法如下。
同一個故事的不同說法如下。
אם נבטא את אותה הסיפור בצורה שונה, זה ייראה כך.
Сол әңгімені басқа түрде жеткізсек, былай болады.
Tas pats pasakojimas gali būti išreikštas kitaip.
Ako se ista priča izrazi na drugačiji način, to bi bilo ovako.
Inne wyrażenie tej samej historii brzmi następująco.
Om man uttrycker samma historia på ett annat sätt, så här är det.
यदि हम एक ही कहानी को अलग तरीके से व्यक्त करें, तो यह इस प्रकार है।
Hvis man udtrykker den samme historie på en anden måde, ser det således ud.
ถ้าพูดเรื่องเดียวกันในแบบที่แตกต่างออกไป จะได้ดังนี้.
Αν εκφράσουμε την ίδια ιστορία διαφορετικά, θα είναι ως εξής.
إذا عبرنا عن نفس القصة بطريقة مختلفة، فستكون كما يلي.
Als je hetzelfde verhaal anders wilt uitdrukken, dan is het als volgt.
Якщо ви висловите ту ж історію по-іншому, це буде виглядати так.
Si l'on exprime la même histoire différemment, cela donne ce qui suit.
Se esprimiamo la stessa storia in modo diverso, sarà così.
اگر همان داستان را به شکل دیگری بیان کنیم، به این صورت است.
Si eadem narratio aliter exprimitur, sequitur.
Jos kerrot saman tarinan eri tavalla, se on seuraava.
Expressing the same story differently goes as follows.
Se expressarmos a mesma história de maneira diferente, seria assim.
Aynı hikayeyi farklı bir şekilde ifade edersek şöyle olur.
Si expresamos la misma historia de manera diferente, sería así.
同じ話を別の言い方で表現すると、次のようになります。
同样的故事可以用不同的方式表达。
Если выразить одну и ту же историю по-другому, это будет выглядеть так.
Jika diungkapkan dengan cara yang berbeda, ceritanya adalah sebagai berikut.
Ha ugyanazt a történetet másképp fejezzük ki, akkor a következőképpen hangzik.
Nếu diễn đạt cùng một câu chuyện theo cách khác, nó sẽ như sau.
Eyni hekayəni fərqli şəkildə ifadə etsək, belədir.
Wenn man die gleiche Geschichte anders ausdrückt, sieht es folgendermaßen aus.
저는 매일 아침 6시에 일어나요.
ja|codziennie|rano|o 6|wstaję
én|minden|reggel|6-kor|kelek
|всеки ден|сутрин|на|ставам
jag|||vid|vaknar
ik||||sta op
io|ogni giorno|mattina|alle 6|
je|tous les jours|matin|à|me lève
eu|todos os dias|manhã|às 6|acordo
yo|todos los días|mañana|a las 6|me levanto
я|каждый|утро|в 6|встаю
ฉัน||||
saya|setiap|pagi|jam 6|bangun
já||ráno|v 6 hodin|vstávám
tôi|mỗi ngày|buổi sáng|lúc 6 giờ|tôi dậy
мен||таң||
我|每天|早上|点|起床
私は|毎日|朝|6時に|起きます
I|every day|morning|at 6 o'clock|wake up
我|每天|早上|6点|起床
ich|jeden|Morgen|um 6 Uhr|ich stehe auf
minä|päivittäin|||
أنا|يومياً|صباح|في|أستيقظ
ben|her gün|sabah|saat 6'da|kalkıyorum
я|щодня|ранок|о шостій|встаю
mən|hər gün|səhər|saat 6-da|oyanıram
من||||
jeg||||
eu||||
Každé ráno vstávám v 6 hodin.
我每天早上六点起床。
אני קם כל יום בבוקר בשש.
Мен әр таң сайын сағат 6-да тұрамын.
Aš kasdien keliuosi 6 valandą ryto.
Svako jutro ustajem u 6.
Codziennie budzę się o 6 rano.
Jag går upp varje morgon klockan 6.
मैं हर सुबह 6 बजे उठता हूँ।
Jeg står op hver morgen kl. 6.
ฉันตื่นนอนทุกวันตอน 6 โมงเช้า.
Ξυπνάω κάθε πρωί στις 6.
أستيقظ كل صباح في الساعة 6.
Ik sta elke ochtend om 6 uur op.
Я прокидаюся щодня о 6-й ранку.
Je me lève tous les matins à 6 heures.
Mi sveglio ogni mattina alle 6.
من هر روز صبح ساعت 6 بیدار میشوم.
Ego cotidie mane hora sexta expergiscor.
Herään joka aamu kuudelta.
I wake up at 6 AM every morning.
Eu acordo todos os dias às 6 da manhã.
Her sabah saat 6'da uyanıyorum.
Me levanto todos los días a las 6 de la mañana.
私は毎朝6時に起きます。
我每天早上6点起床。
Я встаю каждый день в 6 утра.
Saya bangun setiap pagi pukul 6.
Minden reggel 6-kor kelek.
Tôi dậy lúc 6 giờ sáng mỗi ngày.
Mən hər gün səhər saat 6-da oyanıram.
Ich stehe jeden Morgen um 6 Uhr auf.
저는 아침을 만들고 커피를 마셔요.
ja|śniadanie|robię|kawę|piję
én|reggelit|készítek|kávét|iszom
||||drink
io|colazione|faccio|caffè|bevo
je|petit déjeuner|fais|café|je bois
eu|café da manhã|faço|café|bebo
yo|desayuno|hago|café|bebo
ja||||
я|завтрак|готовлю|кофе|пью
ฉัน||ทำ|กาแฟ|
saya|sarapan|membuat|kopi|minum
já||dělám|káva|piji
tôi|bữa sáng|làm|cà phê|tôi uống
||做|咖啡|喝
私は|朝食を|作って|コーヒーを|飲みます
I|breakfast|make|coffee|drink
我|早餐|做|咖啡|喝
ich|Frühstück|ich mache|Kaffee|ich trinke
εγώ||||
minä||||
أنا|الإفطار|أعد|القهوة|أشرب
ben|kahvaltıyı|yapıyorum|kahveyi|içiyorum
я|сніданок|роблю|каву|п'ю
mən|səhər yeməyini|hazırlayıb|kofeni|içirəm
||میسازم|قهوه را|مینوشم
Udělám si snídani a vypiju kávu.
我做早餐并喝咖啡。
我做早餐並喝咖啡。
אני מכין ארוחת בוקר ושותה קפה.
Мен таңғы ас дайындаймын және кофе ішемін.
Aš pasigaminu pusryčius ir išgeriu kavos.
Pripremam doručak i pijem kafu.
Przygotowuję śniadanie i piję kawę.
Jag lagar frukost och dricker kaffe.
मैं नाश्ता बनाता हूँ और कॉफी पीता हूँ।
Jeg laver morgenmad og drikker kaffe.
ฉันทำอาหารเช้าและดื่มกาแฟ.
Ετοιμάζω το πρωινό και πίνω καφέ.
أعد الإفطار وأشرب القهوة.
Ik maak ontbijt en drink koffie.
Я готую сніданок і п'ю каву.
Je prépare le petit déjeuner et je bois du café.
Preparo la colazione e bevo un caffè.
من صبحانه درست میکنم و قهوه مینوشم.
Ego ientaculum parans et caffeam bibens.
Valmistan aamiaisen ja juon kahvia.
I make breakfast and drink coffee.
Eu preparo o café da manhã e tomo café.
Kahvaltı yapıyorum ve kahve içiyorum.
Hago el desayuno y tomo café.
私は朝食を作り、コーヒーを飲みます。
我做早餐并喝咖啡。
Я готовлю завтрак и пью кофе.
Saya membuat sarapan dan minum kopi.
Reggelit készítek és kávét iszom.
Tôi nấu bữa sáng và uống cà phê.
Mən səhər yeməyi hazırlayıram və qəhvə içirəm.
Ich mache Frühstück und trinke Kaffee.
저는 자가용을 타고 출근해요.
ja|samochodem osobowym|jadę|idę do pracy
én|személyautót|utazva|munkába megyek
|bil|åker|åker till jobbet
|auto||ga ik naar mijn werk
io|auto privato|vado|vado al lavoro
je|voiture personnelle|prends|vais au travail
eu|carro|dirigindo|vou para o trabalho
yo|coche|conduciendo|voy al trabajo
ja|||
я|на машине|еду|на работу
ฉัน|||
saya|mobil pribadi|naik|berangkat kerja
já||jede|chodím do práce
tôi|xe riêng|đi|tôi đi làm
|私家车|开|上班
私は|自家用車を|乗って|通勤します
I|by car|riding|go to work
我|私家车|乘坐|上班
ich|Auto|ich fahre|ich gehe zur Arbeit
εγώ|||
minä|henkilöautoa|menen|menen töihin
أنا|سيارة خاصة|أركب|أذهب إلى العمل
ben|özel aracı|binerken|işe gidiyorum
я|автомобіль|їду|йду на роботу
mən|şəxsi avtomobili|minərək|işə gedirəm
من|ماشین شخصی|میروم|به محل کار میروم
Do práce jezdím vlastním autem.
我开车去上班。
אני נוסע לעבודה ברכב הפרטי שלי.
Мен жеке көлігіммен жұмысқа барамын.
Aš važiuoju į darbą savo automobiliu.
Idem na posao svojim autom.
Jadę do pracy samochodem osobowym.
Jag åker till jobbet med min bil.
मैं अपनी कार से काम पर जाता हूँ।
Jeg kører på arbejde i min bil.
ฉันขับรถส่วนตัวไปทำงาน.
Πηγαίνω στη δουλειά με το αυτοκίνητό μου.
أذهب إلى العمل بسيارتي الخاصة.
Ik ga met de auto naar mijn werk.
Я їду на роботу на власному автомобілі.
Je vais au travail en voiture.
Vado al lavoro in auto.
من با خودروی شخصی به محل کار میروم.
Ego in vehiculo privato ad laborem pervenio.
Käytän omaa autoani työmatkalla.
I drive to work.
Eu vou para o trabalho de carro.
Kendi aracımla işe gidiyorum.
Voy al trabajo en mi coche.
私は自家用車で通勤します。
我开车上班。
Я езжу на работу на своем автомобиле.
Saya pergi bekerja dengan mobil pribadi.
Saját autóval járok dolgozni.
Tôi đi làm bằng xe riêng.
Mən şəxsi avtomobillə işə gedirəm.
Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit.
제 일은 아침 일곱 시 삽십 분에 시작해요.
moja|praca|rano|siódma|godzina|trzydzieści|po|zaczynam
az én|munkám|reggel|hét|óra|harminc|perckor|kezdem
mitt|jobb|morgon|sju|klockan|trettio|minuter|börjar
mea|labor|mane|septem|hora|triginta|minuta|incipio
mijn|werk|ochtend|zeven|uur|dertig|minuten|ik begin
il mio|lavoro|mattina|sette|ore|trenta|minuti|inizio
mon|travail|matin|sept|heures|trente|minutes|je commence
meu|trabalho|manhã|sete|horas|trinta|minutos|começo
mi|trabajo|mañana|siete|horas|treinta|minutos|empiezo
mano|darbas|ryte|septynios|valanda|penkiasdešimt|minučių|pradedu
moja|posao|jutro|sedam|sati|trideset|minuta|počinjem
моя|работа|утро|семь|часов|тридцать|минут|начинаю
ของฉัน|งาน|เช้า|เจ็ด|โมง|ห้าสิบ|นาที|เริ่ม
moje|||sedm||pět||
pekerjaan|saya|pagi|tujuh|jam|tiga puluh|menit|mulai
của tôi|công việc|buổi sáng|bảy|giờ|ba mươi|phút|bắt đầu
менің|жұмыс|таң|жеті|сағат|отыз|минутта|бастаймын
שלי|עבודה|בבוקר|שבע|שעות|שלושים|בדקות|מתחילה
第|事|早上|七|时|十|分|开始
my|work|morning|seven|o'clock|thirty|at|starts
私の|仕事は|朝|7|時|30|分に|始めます
我的|工作|早上|七|点|三十|分|开始
mein|Job|morgens|sieben|Uhr|fünf|nach|ich beginne
η|δουλειά|πρωί|επτά|η ώρα|μισή|λεπτά|αρχίζω
minun|työ|aamulla|seitsemän|tuntia|kolmekymmentä|minuutin|aloitan
عملي|يبدأ|صباح|السابعة|الساعة|والنصف|في|أبدأ
첫 번째|||||||
benim|iş|sabah|yedi|saat|otuz|dakikada|başlıyorum
моя|робота|рано|сім|година|тридцять|хвилин|починаю
mənim|iş|səhər|yeddi|saat|otuz|dəqiqədə|başlayıram
मेरा|काम|सुबह|सात|बजे|पचास|मिनट पर|शुरू होता है
کار من|کار|صبح|هفت|ساعت|سی|دقیقه|شروع میکنم
mit|arbejde|morgen|syv|klokke|halvt|minutter|jeg starter
prima|||||săptezeci|minut|
Můj den začíná v sedm hodin ráno.
我的工作是早上 7:30 开始的。
העבודה שלי מתחילה בשבע וחצי בבוקר.
Менің жұмысым таңғы жетіде басталады.
Mano darbas prasideda septintą valandą penkiasdešimt minučių ryte.
Moj dan počinje u sedam i trideset ujutro.
Moja praca zaczyna się o siódmej trzydzieści.
Mitt arbete börjar klockan sju och trettio minuter på morgonen.
मेरा काम सुबह सात बजे पचास मिनट पर शुरू होता है।
Mit arbejde begynder klokken syv og halvt.
งานของฉันเริ่มต้นที่เจ็ดโมงเช้าห้าสิบ.
Η εργασία μου ξεκινάει στις επτά και μισή το πρωί.
يبدأ عملي في الساعة السابعة والنصف صباحًا.
Mijn werk begint om zeven uur en dertig minuten.
Моя робота починається о сьомій тридцять ранку.
Mon travail commence à sept heures trente.
Il mio lavoro inizia alle sette e trenta del mattino.
کار من ساعت هفت و نیم صبح شروع میشود.
My work starts at seven thirty in the morning.
Työni alkaa kello seitsemän kolmekymmentä.
My work starts at seven thirty in the morning.
Meu trabalho começa às sete e meia da manhã.
Benim işim sabah yedi buçukta başlıyor.
Mi trabajo comienza a las siete y treinta de la mañana.
私の仕事は朝の7時50分に始まります。
我的工作在早上七点半开始。
Моя работа начинается в семь тридцать утра.
Pekerjaan saya dimulai pada pukul tujuh lima belas.
A munkám reggel hét óra harminc perckor kezdődik.
Công việc của tôi bắt đầu lúc bảy giờ rưỡi sáng.
Mənim işim səhər saat yeddi on beşdə başlayır.
Mein Arbeitstag beginnt um sieben Uhr dreißig.
저는 식당의 요리사예요.
ja|restauracji|jestem kucharzem
én|étterem|szakács vagyok
jag|restaurangens|kock
ego|restauranti|coquus sum
ik|restaurant|ik ben een kok
io sono|del ristorante|cuoco
je|du restaurant|je suis chef
eu|do restaurante|sou chef
yo|del restaurante|soy chef
aš|restorano|virėjas
ja|restoranski|kuvar sam
я|ресторана|повар
ฉัน|ของร้านอาหาร|เชฟ
já||
saya|restoran|koki
tôi|của nhà hàng|đầu bếp
мен|мейрамхананың|аспанмын
אני|של המסעדה|שף
私は|レストランの|シェフです
I|restaurant's|chef
我是|餐厅的|厨师
|餐厅的|是厨师
ich|Restaurant|ich bin Koch
εγώ|του εστιατορίου|είμαι σεφ
minä|ravintolan|kokki
أنا|مطعم|طباخ
ben|restoranın|aşçıyım
я|ресторану|кухар
mən|restoranın|aşçıyım
मैं|रेस्तरां का|शेफ हूँ
من|رستوران|آشپز هستم
jeg|restaurantens|jeg er kok
Jsem šéfkuchař v restauraci.
我是一家餐厅的厨师。
אני שף במסעדה.
Мен мейрамхананың аспазымын.
Aš esu restorano virėjas.
Ja sam kuvar u restoranu.
Jestem kucharzem w restauracji.
Jag är kock på en restaurang.
मैं एक रेस्तरां का शेफ हूँ।
Jeg er kok i en restaurant.
ฉันเป็นเชฟในร้านอาหาร.
Είμαι σεφ σε ένα εστιατόριο.
أنا طباخ في مطعم.
Ik ben de kok van het restaurant.
Я кухар у ресторані.
Je suis le chef cuisinier du restaurant.
Sono un cuoco in un ristorante.
من آشپز رستوران هستم.
I am a chef at a restaurant.
Olen ravintolan kokki.
I am a chef at a restaurant.
Eu sou o cozinheiro do restaurante.
Ben restoranın aşçısıyım.
Soy chef en un restaurante.
私はレストランのシェフです。
我是一名餐厅的厨师。
Я повар в ресторане.
Saya adalah seorang koki di restoran.
Én vagyok az étterem szakácsa.
Tôi là đầu bếp của nhà hàng.
Mən restoranın aşpazıyam.
Ich bin der Koch im Restaurant.
저는 배가 고픈 손님을 위해 음식을 만들어요.
ja|배|głodny|gościa|dla|jedzenie|robię
én|hasam|éhes|vendégnek|számára|ételt|készítek
ego|stomachus|esuriens|hospitem|pro|cibum|parare
||||voor|eten|maak
io|stomaco|affamato|cliente|per|cibo|preparo
je|ventre|affamé|client|pour|nourriture|je prépare
eu|estômago|faminto|cliente|para|comida|faço
yo|estómago|hambriento|cliente|para|comida|hago
ja||||||
я|живот|голодный|клиенту|для|еду|готовлю
ฉัน||หิว||สำหรับ||
saya|perut|lapar|pelanggan|untuk|makanan|membuat
|배|||||
tôi|bụng|đói|khách|cho|thức ăn|làm
||||үшін|тамақты|жасаймын
|肚子|饿|客人|为了||做
私は|お腹が|空いている|お客さんを|のために|食べ物を|作ります
I|stomach|hungry|guest|for|food|make
我|肚子|饿的|客人|为了|食物|做
ich|Bauch|hungrig|Gast|für|Essen|ich mache
εγώ||||||κάνω
minä|vatsa|nälkäinen|asiakasta|varten|ruokaa|teen
أنا|بطن|جائع|الضيف|من أجل|طعام|أعد
ben|karnım|aç|müşteriye|için|yemek|yapıyorum
я|живіт|||для||роблю
mən|qarın|ac|müştəriyə|üçün|yeməyi|hazırlayıram
من|شکم|گرسنه|مهمان|برای|غذا|درست میکنم
Připravuji jídlo pro hladové hosty.
אני מכין אוכל לאורחים רעבים.
Мен аш қарынға келген қонақтар үшін тамақ дайындаймын.
Aš gaminu maistą alkaniems svečiams.
Pripremam hranu za goste koji su gladni.
Przygotowuję jedzenie dla głodnych gości.
Jag lagar mat för hungriga gäster.
मैं भूखे मेहमानों के लिए खाना बनाता हूँ।
Jeg laver mad til sultne gæster.
ฉันทำอาหารสำหรับแขกที่หิว.
Φτιάχνω φαγητό για τους πελάτες που πεινάνε.
أقوم بإعداد الطعام للزبائن الجائعين.
Ik maak eten voor hongerige gasten.
Я готую їжу для голодних клієнтів.
Je prépare de la nourriture pour les clients qui ont faim.
Preparo cibo per i clienti affamati.
من برای مهمانان گرسنه غذا درست میکنم.
I prepare food for hungry customers.
Valmistan ruokaa nälkäisille asiakkaille.
I prepare food for hungry customers.
Eu preparo comida para os clientes que estão com fome.
Aç olan misafirler için yemek yapıyorum.
Preparo comida para los clientes que tienen hambre.
私はお腹の空いたお客様のために料理を作ります。
我为肚子饿的客人做饭。
Я готовлю еду для голодных клиентов.
Saya membuat makanan untuk tamu yang lapar.
Én ételt készítek az éhes vendégeknek.
Tôi nấu ăn cho những khách hàng đói.
Mən ac qonaqlar üçün yemək hazırlayıram.
Ich bereite Essen für hungrige Gäste zu.
손님들은 다양한 나라에서 왔어요.
goście|różne|z kraju|
a vendégek|különböző|országokból|jöttek
hospites|varias|ex nationibus|venerunt
de gasten|verschillende|landen|
i clienti|diversi|paesi|sono venuti
les clients|divers|pays|ils sont venus
os clientes|diversos|países|vieram
los clientes|diversos|países|vinieron
клиенты|разнообразные|из стран|пришли
แขก|||
para pelanggan|berbagai|negara|datang
khách hàng|đa dạng|từ các nước|đã đến
|әртүрлі|елдерден|келді
客人们|多样的|国家|来了
お客さんたちは|様々な|国から|来ました
guests|various|from countries|came
客人们|各种|国家|来了
die Gäste|verschiedene|aus Ländern|sie kamen
οι πελάτες||χώρα|
asiakkaat|erilaisia|maista|tulivat
الضيوف|مختلفة|البلدان|جاءوا
müşteriler|çeşitli|ülkelerden|geldiler
|різні|країни|приїхали
müştərilər|müxtəlif|ölkələrdən|gəldilər
مهمانها|مختلف|کشورها|آمدهاند
Naši hosté pocházeli z mnoha různých zemí.
האורחים הגיעו ממדינות שונות.
Қонақтар әртүрлі елдерден келген.
Svečiai atvyko iš įvairių šalių.
Gosti dolaze iz raznih zemalja.
Goście pochodzą z różnych krajów.
Gästerna kommer från olika länder.
मेहमान विभिन्न देशों से आए हैं।
Gæsterne kommer fra forskellige lande.
แขกมาจากหลากหลายประเทศ.
Οι πελάτες έρχονται από διάφορες χώρες.
الزبائن جاءوا من دول مختلفة.
De gasten komen uit verschillende landen.
Клієнти приїхали з різних країн.
Les clients viennent de différents pays.
I clienti provengono da vari paesi.
مهمانان از کشورهای مختلف آمدهاند.
The customers come from various countries.
Asiakkaat ovat tulleet eri maista.
The customers come from various countries.
Os clientes vieram de vários países.
Misafirler farklı ülkelerden geldiler.
Los clientes vienen de diferentes países.
お客様は様々な国から来ています。
客人们来自不同的国家。
Клиенты приехали из разных стран.
Para tamu datang dari berbagai negara.
A vendégek különböző országokból jöttek.
Khách hàng đến từ nhiều quốc gia khác nhau.
Qonaqlar müxtəlif ölkələrdən gəlib.
Die Gäste kommen aus verschiedenen Ländern.
그들은 다양한 언어로 얘기해요.
oni|różnych|językach|
ők|különböző|nyelveken|beszélnek
illi|variis|linguis|loquuntur
zij|verschillende|in talen|ze spreken
loro|vari|lingue|parlano
ils|divers|en langues|ils parlent
eles|diversos|em línguas|falam
ellos|diversos|en idiomas|hablan
они|разнообразными|языками|говорят
||ภาษา|
mereka|berbagai|dalam bahasa|mereka berbicara
họ|đa dạng|bằng ngôn ngữ|họ nói
||тілдерде|сөйлеседі
他们||语言|说话
彼らは|様々な|言語で|話します
they|various|in languages|talk
他们|多种|语言|说话
sie|verschiedene|Sprachen|sie sprechen
αυτοί|ποικίλες|γλώσσες|μιλούν
he|erilaisia|kielillä|puhuvat
هم|متنوعة|لغات|يتحدثون
onlar|çeşitli|dillerde|konuşuyorlar
вони|різними|мовами|говорять
onlar|müxtəlif|dillərdə|danışırlar
آنها|مختلف|به زبان|صحبت میکنند
Mluví mnoha různými jazyky.
他们说许多不同的语言。
הם מדברים בשפות שונות.
Олар әртүрлі тілдерде сөйлеседі.
Jie kalba įvairiomis kalbomis.
Oni pričaju na raznim jezicima.
Oni mówią w różnych językach.
De pratar på olika språk.
वे विभिन्न भाषाओं में बात करते हैं।
De taler på forskellige sprog.
พวกเขาพูดคุยกันในหลายภาษา.
Μιλούν σε διάφορες γλώσσες.
يتحدثون بلغات متنوعة.
Zij spreken verschillende talen.
Вони говорять різними мовами.
Ils parlent dans différentes langues.
Parlano in diverse lingue.
آنها به زبانهای مختلف صحبت میکنند.
They speak in various languages.
He puhuvat eri kielillä.
They speak in various languages.
Eles falam em várias línguas.
Farklı dillerde konuşuyorlar.
Ellos hablan en varios idiomas.
彼らはさまざまな言語で話します。
他们用多种语言交流。
Они говорят на разных языках.
Mereka berbicara dalam berbagai bahasa.
Különböző nyelveken beszélnek.
Họ nói chuyện bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau.
Onlar müxtəlif dillərdə danışırlar.
Sie sprechen in verschiedenen Sprachen.
저는 친절한 사람들을 많이 만나요.
ja|uprzejmy|ludzi|dużo|spotykam
én|kedves|embereket|sokat|találkozom
ego|benignos|homines|multos|convenio
ik|vriendelijke|mensen|veel|ik ontmoet
io|gentili|persone|molto|incontro
je|gentils|personnes|beaucoup|je rencontre
eu|gentis|pessoas|muitas|encontro
yo|amables|personas|mucho|encuentro
я|добрых|людей|много|встречаю
ฉัน||||
já||||
saya|ramah|orang-orang|banyak|saya bertemu
tôi|thân thiện|những người|nhiều|tôi gặp
||адамдарды|көп|кездесем
|善良的|||
私は|親切な|人たちを|たくさん|会います
I|kind|people|many|meet
我|和蔼的|人们|很多|见到
ich|freundliche|Menschen|viele|ich treffe
εγώ|ευγενικούς|ανθρώπους|πολύ|συναντώ
minä|ystävällisiä|ihmisiä|paljon|tapaan
أنا|لطيف|أشخاص|كثيرًا|ألتقي
ben|nazik|insanları|çok|tanışıyorum
я|добрих|людей|багато|зустрічаю
mən|mehriban|insanları|çox|görüşürəm
من|مهربان|مردم|زیاد|ملاقات میکنم
Potkávám spoustu přátelských lidí.
我遇到了很多善良的人。
אני פוגש הרבה אנשים נחמדים.
Мен көп мейірімді адамдармен кездесемін.
Aš sutinku daug malonių žmonių.
Upoznajem mnogo ljubaznih ljudi.
Spotykam wielu miłych ludzi.
Jag träffar många vänliga människor.
मैं बहुत से दयालु लोगों से मिलता हूँ।
Jeg møder mange venlige mennesker.
ฉันพบเจอผู้คนที่ใจดีมากมาย.
Συναντώ πολλούς ευγενικούς ανθρώπους.
ألتقي بالكثير من الأشخاص اللطفاء.
Ik ontmoet veel vriendelijke mensen.
Я зустрічаю багато добрих людей.
Je rencontre beaucoup de gens gentils.
Incontro molte persone gentili.
من افراد مهربان زیادی را ملاقات میکنم.
I meet many kind people.
Tapaan paljon ystävällisiä ihmisiä.
I meet many kind people.
Eu conheço muitas pessoas gentis.
Nazik insanlarla çok karşılaşıyorum.
Conozco a muchas personas amables.
私は親切な人々にたくさん出会います。
我遇到很多友善的人。
Я встречаю много добрых людей.
Saya bertemu banyak orang yang ramah.
Sok kedves emberrel találkozom.
Tôi gặp nhiều người tốt bụng.
Mən çox mehriban insanlarla tanış oluram.
Ich treffe viele freundliche Menschen.
저는 손님들과 얘기할 때 행복해요.
ja|z gośćmi|rozmawiać|gdy|jestem szczęśliwy
én|vendégekkel|beszélni|idő|boldog vagyok
ego|cum hospitibus|loqui|tempore|felix sum
ik|met gasten|praten|wanneer|ik ben blij
io|con gli ospiti|parlare|quando|sono felice
je|avec les clients|parler|quand|je suis heureux
eu|com os clientes|falar|quando|estou feliz
yo|con los clientes|hablar|cuando|soy feliz
я|с гостями|говорить|когда|счастлива
saya|dengan tamu-tamu|berbicara|saat|saya bahagia
tôi|với khách|nói chuyện|khi|tôi hạnh phúc
|қонақтармен|сөйлескен|кезде|бақытты боламын
私は|お客さんたちと|話す|時|幸せです
I|with guests|talk|when|am happy
我|客人们|说话|时|快乐
ich|mit Gästen|sprechen|wenn|ich bin glücklich
εγώ|με τους πελάτες|να μιλήσω|όταν|είμαι ευτυχισμένος
minä|asiakkaiden kanssa|puhuessani|aikana|olen onnellinen
أنا|مع الضيوف|التحدث|عندما|أشعر بالسعادة
ben|misafirlerle|konuşmak|zaman|mutluyum
я|з гостями|говорити|коли|щасливий
mən|qonaqlarla|danışmaq|zaman|xoşbəxtəm
من|با مهمانها|صحبت کردن|زمان|خوشحالم
Jsem šťastný, když mluvím se zákazníky.
当我和顾客交谈时我很高兴。
אני שמח כשאני מדבר עם האורחים.
Мен қонақтармен сөйлескенде бақыттымын.
Aš esu laimingas, kai kalbuosi su svečiais.
Srećan sam kada razgovaram sa gostima.
Czuję się szczęśliwy, gdy rozmawiam z gośćmi.
Jag är glad när jag pratar med gäster.
जब मैं मेहमानों से बात करता हूँ, तो मुझे खुशी होती है।
Jeg er glad, når jeg taler med gæster.
ฉันมีความสุขเมื่อได้พูดคุยกับแขก.
Είμαι ευτυχισμένος όταν μιλάω με τους πελάτες.
أشعر بالسعادة عندما أتحدث مع الضيوف.
Ik ben gelukkig als ik met gasten praat.
Я щасливий, коли спілкуюсь з гостями.
Je suis heureux quand je parle avec les clients.
Sono felice quando parlo con i clienti.
من وقتی با مهمانها صحبت میکنم خوشحالم.
I am happy when I talk to guests.
Olen onnellinen, kun puhun asiakkaiden kanssa.
I am happy when I talk to guests.
Eu fico feliz quando converso com os convidados.
Müşterilerle konuşurken mutlu oluyorum.
Soy feliz cuando hablo con los invitados.
私はゲストと話すときに幸せです。
我和客人交谈时很快乐。
Мне приятно общаться с гостями.
Saya merasa bahagia saat berbicara dengan tamu.
Boldog vagyok, amikor a vendégekkel beszélgetek.
Tôi cảm thấy hạnh phúc khi nói chuyện với khách.
Mən qonaqlarla danışarkən xoşbəxt oluram.
Ich bin glücklich, wenn ich mit den Gästen spreche.
SENT_CWT:AFkKFwvL=1.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.16 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.04 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.1 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.46 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.1 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.32 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.29 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.11 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.12 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.47 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.42 SENT_CWT:AFkKFwvL=9.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.91 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.3 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.91 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.83 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.34 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.98 PAR_CWT:AuZloPbY=1.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.63 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.16 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.22 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.4 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.44 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.14 PAR_CWT:AuZloPbY=2.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.03 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.26 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.21 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.47 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.43 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.03 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.27 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.19 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.22 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.42 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.35 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.89 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.39 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.15 PAR_CWT:AuZloPbY=4.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.2 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.41 PAR_CWT:AuZloPbY=7.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.06 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.77 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.84 PAR_CWT:AuZloPbY=5.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.88 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.42 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.96 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.2 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.25 PAR_CWT:AuZloPbY=2.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.22 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.0 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.44 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.26 PAR_CWT:AuZloPbY=2.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.72 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.8 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.87 PAR_CWT:AuZloPbY=7.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.66 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.27 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.28 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.37 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.11 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.57 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.56 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.12 PAR_CWT:AuZloPbY=3.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.45 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.4 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.34 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.51 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.95 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.92 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.58 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.2 PAR_CWT:AuZloPbY=2.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.47 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.6 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.4 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.42 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.56 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.14 PAR_CWT:AuZloPbY=3.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.71 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.29 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.65 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.73 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.65 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.42 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.6 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.22 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.71 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.24 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.28 PAR_CWT:AuZloPbY=3.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.75 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.57 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.92 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.5 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.78 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.32 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.74 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.8 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.19 PAR_CWT:AuZloPbY=4.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.67 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.24 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.12 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.39 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.73 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.42 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.36 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.15 PAR_CWT:AuZloPbY=1.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.35 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.55 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.22 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.4 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.44 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.91 PAR_CWT:AuZloPbY=1.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.35 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.8 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.74 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.55 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.44 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.31 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.75 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.43 PAR_CWT:AvJ9dfk5=19.11
pt:AFkKFwvL it:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL id:AFkKFwvL pl:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL fi:AFkKFwvL vi:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL he:AFkKFwvL th:AFkKFwvL nl:AFkKFwvL fa:AFkKFwvL hu:AFkKFwvL az:AFkKFwvL kk:AvJ9dfk5 zh-cn:AvJ9dfk5 lt:AvJ9dfk5 en:AuZloPbY ru:AvJ9dfk5 fi:AvJ9dfk5 zh-cn:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 en:AuZloPbY es:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 vi:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 sr:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 sv:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 vi:AvJ9dfk5 en:AuZloPbY ru:AvJ9dfk5 en:AuZloPbY pt:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 en:AuZloPbY pt:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 nl:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 en:AuZloPbY es:AvJ9dfk5 hi:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 en:AuZloPbY fr:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 en:AuZloPbY pt:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 la:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 da:AvJ9dfk5 en:AuZloPbY ru:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 th:AvJ9dfk5 en:AuZloPbY ru:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 vi:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 en:AuZloPbY ru:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 el:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 en:AuZloPbY ru:AvJ9dfk5 nl:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 az:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 vi:AvJ9dfk5 en:AuZloPbY pt:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 vi:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 en:AuZloPbY ru:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 la:AvJ9dfk5 fi:AvJ9dfk5 en:AuZloPbY pt:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 zh-cn:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 id:AvJ9dfk5 hu:AvJ9dfk5 vi:AvJ9dfk5 az:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=11 err=0.00%) cwt(all=56 err=0.00%)