3 장 신하들의 노력
chapter|nobles' efforts|efforts of officials
capítulo|dos súditos|esforço
Kapitel 3 Die Bemühungen deiner Diener
Chapter 3 The Efforts of Your Servants
Capítulo 3 Los esfuerzos de sus servidores
Chapitre 3 Les efforts de vos serviteurs
第3章 臣下の努力
Hoofdstuk 3 De inspanningen van uw dienaren
Capítulo 3 Os esforços dos vossos servidores
Глава 3 Усилия ваших слуг
Bölüm 3 Hizmetkarlarınızın Çabaları
Розділ 3 Зусилля ваших слуг
第 3 章 仆人们的努力
第 3 章 仆人们的努力
“토끼의 간만 있으면 용왕님의 병이 나을 수 있습니다!”
rabbit's|liver|is|dragon king's|illness|cure||
do coelho|fígado de co|se houver|Rei Dragão|doença|melhorar||pode ser
"Die Krankheit des Drachenkönigs kann mit der Leber eines Kaninchens geheilt werden!"
"The dragon king's illness can be cured with a rabbit's liver!"
"¡La enfermedad del rey dragón puede curarse con el hígado de un conejo!"
"La maladie du roi dragon peut être soignée avec un foie de lapin !"
"A doença do rei dragão pode ser curada com o fígado de um coelho!"
"Болезнь короля драконов можно вылечить с помощью кроличьей печени!"
“정말 잘됐습니다.”
|turned out well
muito|muito bem
"Das lief wirklich gut."
"That went really well."
"Ha ido muy bien".
"Cela s'est très bien passé".
"本当に良かったですね。"
"Correu muito bem."
"Все прошло очень хорошо".
신하들은 기쁜 목소리로 이야기를 나눴습니다.
the subjects|happy||conversation|shared stories
||voz alegre|conversa|conversaram
Die Höflinge schnatterten vor Freude.
The courtiers talked with delight.
Los cortesanos parloteaban encantados.
Les courtisans bavardent de plaisir.
Os cortesãos tagarelavam de alegria.
Придворные болтали от восторга.
그때 잉어가 말했습니다.
that time|fish|
|잉어|
naquele momento|o carpa|disse
Dann sagte der Koi.
Then the koi said.
Entonces el koi dijo.
Le koi dit alors .
Então a carpa disse.
Тогда кои сказал.
“자, 그럼 누가 토끼의 간을 가져오겠습니까?”
well|then|who||liver of the rabbit|will bring
então|||||trará
"Also, wer bringt die Kaninchenleber mit?"
"Now, who's going to bring the rabbit's liver?"
"Ahora, ¿quién va a traer el hígado de conejo?"
"Maintenant, qui va apporter le foie de lapin ?"
"Agora, quem é que vai trazer o fígado de coelho?"
"Кто принесет печень кролика?"
신하들은 이야기를 멈추고 서로 바라봤습니다.
courtiers||stopped talking|each other|looked at each other
os ministros|a conversa|pararam|um ao outro|se olharam
Die Höflinge hörten auf zu reden und sahen sich gegenseitig an.
The courtiers stopped talking and looked at each other.
Los cortesanos dejan de hablar y se miran.
Les courtisans cessent de parler et se regardent.
Os cortesãos pararam de falar e olharam uns para os outros.
Придворные замолчали и посмотрели друг на друга.
물속 동물이 땅에 사는 동물을 잡아 오는 것은 매우 어려운 일이었습니다.
in the water|animals|land||animals|catch|bringing|thing|||task
na água|os animais|na terra|que vive|animais aquáticos|capturar|trazer|o que|muito|difícil|era uma tarefa
Für Tiere im Wasser war es sehr schwierig, Tiere an Land zu fangen.
It was very difficult for animals in the water to catch animals on land.
Era muy difícil para los animales que estaban en el agua atrapar a los que estaban en tierra.
Il était très difficile pour les animaux dans l'eau d'attraper les animaux sur terre.
Era muito difícil para os animais na água apanharem os animais em terra.
Животным в воде было очень трудно поймать животных на суше.
잉어가 다시 물었습니다.
fish|again|bit
o carpa|novamente|perguntou
Der Karpfen fragte erneut.
The koi asked again.
La carpa volvió a preguntar.
La carpe mord à nouveau.
A carpa voltou a perguntar.
Карп снова спросил.
“토끼의 간을 가져올 신하가 아무도 없습니까?”
|liver|to bring|minister|anyone|there is not
|||신하||
|fígado|trazerá|o ministro|ninguém|não há
"Hast du keinen Diener, der mir die Leber eines Kaninchens bringt?"
"Have you no servant to bring me the liver of a rabbit?"
"¿No tienes un sirviente que me traiga el hígado de un conejo?"
"Vous n'avez pas de serviteur pour m'apporter le foie d'un lapin ?"
"Não tendes um criado que me traga o fígado de um coelho?"
"У вас нет слуги, чтобы принести мне печень кролика?"
신하들은 아무 말도 없었습니다.
the subjects|any|words|
|nenhuma|palavra|
Die Höflinge sagten nichts.
The servants said nothing.
Los cortesanos no dijeron nada.
Les courtisans ne disent rien.
Os cortesãos não disseram nada.
Придворные ничего не сказали.
그때였습니다.
it was
era isso
Das war damals.
It was then.
Fue entonces.
C'était à l'époque.
Foi nessa altura.
Это было тогда.
“여러분, 걱정하지 마세요.
|worry|don't
|não se preocupem|não se preocupem
"Leute, macht euch keine Sorgen.
"Guys, don't worry.
"Chicos, no os preocupéis.
"Les gars, ne vous inquiétez pas.
"Pessoal, não se preocupem.
"Ребята, не волнуйтесь.
제가 가서 토끼를 잡아 오겠습니다.”
||rabbit|catch|I will come
eu|iré|||voltarei
Ich gehe und hole das Kaninchen."
I'll go get the rabbit."
Iré a por el conejo".
Je vais aller chercher le lapin".
Eu vou buscar o coelho".
Я схожу за кроликом".
누군가 힘 있는 목소리로 말했습니다.
someone|strong||with a strong voice|
alguém||com poder|voz forte|
Jemand sprach mit kräftiger Stimme.
Someone spoke with authority.
Alguien habló con voz potente.
Quelqu'un a parlé d'une voix puissante.
Alguém falou com uma voz poderosa.
Кто-то заговорил сильным голосом.
신하들은 깜짝 놀라서 소리가 난 곳을 봤습니다.
the courtiers|suddenly|surprised|sound|came|place|saw
|깜짝|||||
os servos|de surpresa||som|saiu som|local onde|veram
Die Bediensteten erschraken und schauten nach, woher das Geräusch kam.
The servants were startled and looked to where the sound came from.
Los criados se sobresaltaron y miraron hacia el lugar de donde procedía el ruido.
Les serviteurs sont surpris et regardent d'où vient le bruit.
Os criados ficaram assustados e olharam para o sítio de onde vinha o barulho.
Слуги испуганно обернулись и посмотрели в ту сторону, откуда доносился шум.
바로 힘이 세고 무서운 것이 없는 문어 장군이었습니다.
||strong|fearsome|||octopus general|general
||||||문어|장군이었습니다
exatamente|força|forte|assustador|o que|não||era o general
Er war ein Krakengeneral, mächtig und furchtlos.
It was an octopus general who was powerful and afraid of nothing.
Era un general pulpo, poderoso e intrépido.
C'était un général pieuvre, puissant et sans peur.
それは強くて怖いもの知らずのタコ将軍でした。
Era um general polvo, poderoso e destemido.
Он был генералом-осьминогом, могущественным и бесстрашным.
신하들은 박수를 치며 문어 장군을 칭찬했습니다.
the courtiers|applause|clapping|octopus|general|praised
|||||칭찬했다
|||general polvo|general|elogiaram
Die Probanden applaudierten und lobten den Oktopus-General.
The subjects applauded and praised the octopus general.
Los súbditos aplaudieron y elogiaron al general pulpo.
Les sujets ont applaudi et félicité le général des pieuvres.
臣下たちは拍手を送り、タコ将軍を称賛しました。
Os súbditos aplaudiram e elogiaram o polvo general.
Подчиненные аплодировали и хвалили осьминога-генерала.
“문어 장군은 반드시 토끼를 잡아 올 수 있을 겁니다.”
octopus|the general|certainly definitely|a rabbit|catch||||will
polvo||certamente|||trazerá||poderá|
"Der Krakengeneral wird sicher in der Lage sein, das Kaninchen zu fangen."
"The octopus general will surely be able to catch the rabbit."
"El general pulpo seguramente podrá atrapar al conejo".
"Le général de la pieuvre pourra sûrement attraper le lapin.
"O polvo general será certamente capaz de apanhar o coelho."
"Генерал осьминогов наверняка сможет поймать кролика".
“이 일을 문어 장군보다 잘할 신하는 없습니다.”
|this task||General|do|subject official|there is not
|||o general|melhor|o ministro|
"Es gibt keinen Gott, der das besser kann als der Krakengeneral".
"There is no god who would do this better than General Octopus."
"No hay dios que pueda hacer esto mejor que el general pulpo".
"Il n'y a pas de dieu qui puisse faire cela mieux que le général des pieuvres."
"Não há nenhum deus que possa fazer isto melhor do que o polvo general."
"Нет бога, который мог бы сделать это лучше, чем генерал-осьминог".
그때였습니다.
it was
Das war damals.
It was then.
Fue entonces.
C'était à l'époque.
Foi nessa altura.
Это было тогда.
“안 됩니다.”
|doesn't
"Nein."
"No."
"No."
"Non.
"Não."
"Нет".
낮고 조용한 목소리가 들렸습니다.
low|quiet|voice|was heard
low|||
baixa||voz|ouviu-se
Ich hörte eine tiefe, leise Stimme.
I heard a low, quiet voice.
Oí una voz baja y tranquila.
J'ai entendu une voix basse et silencieuse.
Ouvi uma voz baixa e calma.
Я услышал низкий, тихий голос.
가는 입, 느린 발, 부드러운 등.
going flowing|way|slow|foot|soft|back
||느린|||
que vai|caminho||pés||costas
Dünnes Maul, langsame Füße, weicher Rücken.
Thin mouth, slow feet, soft back.
Boca fina, pies lentos, lomo blando.
Bouche fine, pieds lents, dos souple.
細い口、遅い足、柔らかいなど。
Boca fina, pés lentos, dorso macio.
Тонкий рот, медленные ноги, мягкая спина.
누구일까요?
who
quem será
Wer sind sie?
Who are they?
¿Quiénes son?
Qui sont ces personnes ?
誰でしょうか?
Quem são eles?
Кто они?
바로 올해 만 살이 된 자라였습니다.
this|this|only|ten years old|turned|turtle
|||||tartaruga
Es war Zara, die dieses Jahr 10 Jahre alt wurde.
It was Zara, who turned 10 years old this year.
Era Zara, que este año ha cumplido 10 años.
Il s'agit de Zara, qui a fêté ses 10 ans cette année.
ちょうど今年一歳になった子でした。
Foi a Zara, que fez 10 anos este ano.
Это была Зара, которой в этом году исполнилось 10 лет.
용궁에서 자라의 능력을 모르는 동물이 없었습니다.
the dragon palace|of its|ability|unknown||
|자라의||||
no palácio do drag|a jararaca|habilidade|||
Es gab kein Tier im Drachenpalast, das nicht wusste, was es tun konnte.
There was no animal that didn't know what the Dragon Palace could do.
No había animal en el palacio del dragón que no supiera lo que podía hacer.
Il n'y a pas un animal dans le palais du dragon qui ne sache pas ce qu'il peut faire.
龍宮で育つ能力を知らない動物はいませんでした。
Não havia nenhum animal no palácio dos dragões que não soubesse o que podia fazer.
В драконьем дворце не было животного, которое не знало бы, на что способно.
“문어 장군, 장군은 토끼를 잡아올 수 없습니다.”
octopus general|general|general|rabbit|catch||can not
polvo||general||pegará||
"General Octopus, ein General kann kein Kaninchen fangen."
"General Octopus, General, you can't catch a rabbit."
"General Pulpo, un general no puede atrapar un conejo".
"Général Octopus, un général ne peut pas attraper un lapin."
"General Octopus, um general não consegue apanhar um coelho."
"Генерал Осьминог, генерал не может поймать кролика".
“뭐라고요?
what
o que disse
"Wie bitte?
"Excuse me?
"¿Perdón?
"Excusez-moi ?
"Como?
"Простите?
왜 그렇게 생각합니까?”
why|like that|do you think
||pensa
Wie kommst du darauf?"
Why do you think that?"
¿Por qué piensas eso?"
Pourquoi pensez-vous cela ?"
Porque é que acha isso?
Почему вы так думаете?"
문어 장군이 자라에게 물었습니다.
octopus|the general|to Jara|
|o polvo|a Tartaruga|
fragte der Oktopus-General Zara.
The Octopus General asked Zara.
preguntó el General Pulpo a Zara.
demande le général de la pieuvre à Zara.
perguntou o polvo-general a Zara.
Генерал-осьминог спросил Зару.
문어 장군은 자라가 자신의 능력을 모르는 것 같아서 조금 화가 났습니다.
octopus|general|turtle|his own|abilities|not knowing|thing|seems||angry|got
||tartaruga|sua|habilidades|não sabe|||um pouco|irritado|fiquei bravo
General Octopus ist ein wenig verärgert, dass Zara ihre Fähigkeiten nicht zu kennen scheint.
General Octopus is a little upset that Zara doesn't seem to know her abilities.
El General Octopus está un poco molesto porque Zara no parece conocer sus habilidades.
Le général Octopus est un peu contrarié par le fait que Zara ne semble pas connaître ses capacités.
タコ将軍は、ザラが自分の能力を知らないようで少し怒っていました。
O General Octopus está um pouco aborrecido com o facto de Zara não parecer conhecer as suas capacidades.
Генерал Осьминог немного расстроен тем, что Зара, похоже, не знает о своих способностях.
“문어 장군은 토끼를 본 적이 있습니까?”
octopus|octopus general|a rabbit|to see|occasion|have
||||ver|
"Hat der Krakengeneral jemals ein Kaninchen gesehen?"
"Has the octopus general ever seen a rabbit?"
"¿El general pulpo ha visto alguna vez un conejo?"
"Le général des pieuvres a-t-il déjà vu un lapin ?"
"タコ将軍はウサギを見たことがありますか?"
"O polvo general alguma vez viu um coelho?"
"Генерал-осьминог когда-нибудь видел кролика?"
자라가 묻자, 문어 장군의 얼굴이 빨갛게 변했습니다.
the turtle|asked|octopus|general's|face|red|changed
a lula||polvo||o rosto|vermelho|
fragte Zara, und das Gesicht des Krakengenerals wurde rot.
Zara asked, and the octopus general's face turned red.
preguntó Zara, y la cara del general pulpo se puso roja.
demanda Zara, et le visage du général pieuvre devint rouge.
ザラが尋ねると、タコ将軍の顔が真っ赤になりました。
perguntou Zara, e a cara do polvo general ficou vermelha.
спросила Зара, и лицо осьминога-генерала покраснело.
“아, 아니요.
oh|
"Oh, nein.
"Oh, no.
"Oh, no.
"Oh, non.
"あ、いいえ。
"Oh, não.
"О, нет.
본 적이 없습니다.”
seen|experience|
Ich habe es noch nie gesehen."
I've never seen it."
Nunca lo he visto".
Je ne l'ai jamais vu."
見たことがありません。"
Nunca o vi".
Я никогда не видел его".
“장군은 물 밖에 나가 본 적이 있습니까?”
the general|water|water|to go out|tried|experience|
|água|fora|sair|ver|vez|tem
"Ist der General jemals aus dem Wasser gewesen?"
"Has the general ever been out of the water?"
"¿Ha estado el general alguna vez fuera del agua?"
"Le général est-il déjà sorti de l'eau ?"
"将軍は水の外に出たことがありますか?"
"O general já esteve fora da água?"
"Генерал когда-нибудь выходил из воды?"
“아니요, 없습니다.”
"Nein, ich weiß es nicht."
"No, I don't."
"No, no tengo."
"Non, je ne sais pas."
"いいえ、ありません。"
"Não, não tenho."
"Нет, не хочу".
“물 밖으로 나가지 않은 이유가 무엇입니까?”
water|outside|go||reason|what is the reason
|fora da água|||a razão|
"Warum bist du nicht aus dem Wasser gestiegen?"
"Why didn't you get out of the water?"
"¿Por qué no saliste del agua?"
"Pourquoi n'êtes-vous pas sorti de l'eau ?"
"なぜ水から出なかったのですか?"
"Porque não saíste da água?"
"Почему вы не вышли из воды?"
자라가 계속 물었습니다.
the turtle|kept|
fragte Zara weiter.
Zara continued to ask.
siguió preguntando Zara.
Zara a continué à demander.
Zara continuou a perguntar.
Зара продолжала спрашивать.
“물 밖에서는 숨을 쉴 수가 없습니다.”
|outside|breath|breathe|can|
||respiração|respirar||
"Ich kann außerhalb des Wassers nicht atmen."
"You can't breathe outside of water."
"No puedo respirar fuera del agua".
"Je ne peux pas respirer en dehors de l'eau."
"水の外では息ができない"
"Não consigo respirar fora da água."
"Я не могу дышать вне воды".
문어 장군이 대답했습니다.
octopus general|general|replied
|o polvo|
Der Oktopus-General antwortete.
General Octopus replied.
Respondió el general pulpo.
Le général des pieuvres a répondu.
Respondeu o polvo general.
Осьминог-генерал ответил.
자라가 웃으며 말했습니다.
the turtle|with a smile|said
Zara lächelte.
Zara smiled.
Zara sonrió.
Zara sourit.
Zara sorriu.
Зара улыбнулась.
“저는 물 밖에서도 숨을 쉴 수 있습니다.
I am||outside|breath|||
||fora da água||||
"Ich kann außerhalb des Wassers atmen.
"I can breathe out of the water.
"Puedo respirar fuera del agua.
"Je peux respirer hors de l'eau.
"私は水の外でも呼吸ができます。
"Consigo respirar fora de água.
"Я могу дышать из воды.
제 집은 물속이지만 가끔 물 밖으로 여행을 갑니다.”
||underwater|occasionally||out|I travel|
||||||viajo|viajo
Mein Zuhause ist im Wasser, aber ich reise gelegentlich auch außerhalb des Wassers.
My home is in the water, but I occasionally travel out of it."
Mi hogar está en el agua, pero de vez en cuando viajo fuera de ella".
Ma maison est dans l'eau, mais il m'arrive de voyager hors de l'eau".
私の家は水の中ですが、たまに水の外に旅行に行きます。"
A minha casa é na água, mas ocasionalmente viajo para fora dela".
Мой дом находится в воде, но иногда я выхожу из нее".
“그게 정말입니까?”
that|really
isso|é verdade
"Ist das wahr?"
"Is that true?"
"¿Es eso cierto?"
"C'est vrai ?"
"Isso é verdade?"
"Это правда?"
문어가 물었습니다.
octopus|asked
o polvo|
fragte der Oktopus.
The octopus asked.
preguntó el pulpo.
demande la pieuvre.
perguntou o polvo.
спросил осьминог.
“네, 물 밖으로 여행 갔을 때 토끼를 본 적이 있습니다.
|water|outside|travel|I traveled||a rabbit|I saw|I have|
||||viajei||coelho||verbo auxiliar|
"Ja, ich habe schon Kaninchen auf Ausflügen aus dem Wasser gesehen.
"Yes, I saw a rabbit on a trip out of the water.
"Sí, he visto conejos en viajes fuera del agua.
"Oui, j'ai vu des lapins sortir de l'eau.
「そうですね、水の外に旅行に行った時にウサギを見たことがあります。
"Sim, já vi coelhos em viagens fora de água.
"Да, я видел кроликов, выходящих из воды.
그리고 토끼의 얼굴을 기억하고 있습니다.
|rabbit's|face|remember|
|do coelho||lembrando|
Und ich erinnere mich an das Gesicht des Kaninchens.
And I'm remembering the rabbit's face.
Y recuerdo la cara del conejo.
Et je me souviens du visage du lapin.
E lembro-me da cara do coelho.
И я помню лицо кролика.
그러니 제가 가겠습니다.”
then||will go
Also lasst mich gehen."
So I'll go."
Así que déjame ir".
Alors laissez-moi partir."
Por isso, deixa-me ir".
Так что отпустите меня".
“그렇다면 한번 토끼의 모습을 설명해 보세요.”
in that case|once|rabbit's|appearance|describe|
|||aparência|descreva|
"Dann beschreibe, wie ein Kaninchen aussieht."
"So, describe what a rabbit looks like."
"Entonces describe cómo es un conejo".
"Décrivez ensuite à quoi ressemble un lapin".
「では、一度ウサギの様子を説明してください。
"Então descreve o aspeto de um coelho".
"Тогда опишите, как выглядит кролик".
문어는 자라의 말을 믿을 수 없어서 이렇게 말했습니다.
cuttlefish|turtle's||trustworthy||not having|this way|
문어는|||||||
|tartaruga||acreditar||||
Der Oktopus konnte Zaras Worten nicht glauben und sagte: "Das ist nicht wahr.
The octopus couldn't believe Zara's words, so he said.
El pulpo no podía creer las palabras de Zara, así que dijo.
La pieuvre ne pouvait pas croire les paroles de Zara, alors elle a dit.
O polvo não acreditou nas palavras de Zara e disse.
Осьминог не мог поверить словам Зары и сказал.
문어의 말을 듣고 자라는 그림 그리는 일을 하는 오징어에게 말했습니다.
of|||growing|drawing|drawing|||the squid|I said
polvo||||||||o polvo|
Ich habe mit einem Tintenfisch gesprochen, dessen Aufgabe es ist, den Kraken zuzuhören und Bilder zu zeichnen, die wachsen.
I spoke to a squid whose job is to draw pictures that grow by listening to octopuses.
Hablé con un calamar cuyo trabajo consiste en escuchar a los pulpos y hacer dibujos que crecen.
J'ai parlé à un calmar dont le travail consiste à écouter les pieuvres et à dessiner des images qui grandissent.
タコの言葉を聞いて育つ絵を描く仕事をしているイカに話しかけました。
Falei com uma lula cujo trabalho é ouvir os polvos e fazer desenhos que crescem.
Я разговаривал с кальмаром, чья работа заключается в том, чтобы слушать осьминогов и рисовать картинки, которые растут.
“제가 설명하는 것을 잘 듣고 토끼의 모습을 그려 주세요.”
|explaining|object marker|||rabbit's|appearance of the rabbit|draw a picture|
|explicando|||||||
"Hör gut zu, wenn ich es beschreibe und ein Bild von einem Kaninchen zeichne.
"Listen carefully as I describe it and draw a picture of a rabbit."
"Escucha atentamente mientras lo describo y hago el dibujo de un conejo".
"Écoutez attentivement pendant que je décris et dessine un lapin.
"私の説明をよく聞いて、ウサギの姿を描いてください。"
"Ouve com atenção a minha descrição e faz um desenho de um coelho."
"Внимательно слушайте, как я описываю и рисую кролика".
자라가 설명을 시작했습니다.
the turtle|explanation|
|a explicação|começou
begann Zara zu erklären.
Zara began to explain.
Zara empezó a explicar.
Zara a commencé à expliquer.
Zara começou a explicar.
Зара начала объяснять.
“토끼의 눈은 진주처럼 생겼고 머리 위에 긴 귀가 있습니다.
rabbit's|eyes|like a pearl|looks like|head|head|long|ears|are
||like a pearl||||||
|os olhos|como uma pérola|parece|cabeça|cabeça|||
"Die Augen des Kaninchens sehen aus wie Perlen und es hat lange Ohren auf dem Kopf.
"The rabbit's eyes look like pearls and it has long ears on top of its head.
"Los ojos del conejo parecen perlas y tiene largas orejas en la parte superior de la cabeza.
"Les yeux du lapin ressemblent à des perles et il a de longues oreilles sur le dessus de la tête.
"Os olhos do coelho parecem pérolas e tem orelhas compridas no cimo da cabeça.
"Глаза кролика похожи на жемчужины, а на макушке у него длинные уши.
쉬지 않고 움직이는 코는 눈과 입 사이에 있고, 코와 입 사이에는 가늘고 긴 수염이 있습니다.
resting|without rest|moving|nose|eyes|mouth|between||nose|mouth|between|thin and long|long|beard|
sem parar|sem parar|movendo|nariz|olhos|boca|entre|está|nariz|boca|entre|fina e longa|long|bigode|está
Die Nase, die ständig in Bewegung ist, befindet sich zwischen Augen und Mund, und zwischen Nase und Mund befindet sich ein dünner, langer Schnurrbart.
The nose, which never stops moving, is between the eyes and mouth, and between the nose and mouth is a thin, long whisker.
La nariz, en constante movimiento, está entre los ojos y la boca, y entre la nariz y la boca hay un fino y largo bigote.
Le nez, qui est en mouvement constant, se trouve entre les yeux et la bouche, et entre le nez et la bouche se trouve une fine et longue moustache.
O nariz, que está em constante movimento, está entre os olhos e a boca, e entre o nariz e a boca há um bigode fino e comprido.
Нос, который находится в постоянном движении, расположен между глазами и ртом, а между носом и ртом - тонкие длинные усы.
큰 앞니가 두 개 있고 몸 전체에 하얀 털이 있습니다.
|front teeth||two||body|the whole body|white|fur|
grande|dentes da frente|duas|duas|tem|corpo|todo o corpo|branco|pelo|tem
Er hat zwei große Schneidezähne und weißes Fell am ganzen Körper.
It has two large incisors and white fur all over its body.
Tiene dos grandes incisivos y pelaje blanco por todo el cuerpo.
Il possède deux grandes incisives et une fourrure blanche sur tout le corps.
Tem dois grandes incisivos e pelo branco em todo o corpo.
У него два больших резца и белый мех по всему телу.
뒷다리가 앞다리보다 더 길고, 꼬리는 짧습니다.”
hind legs|front leg||longer|tail|is short
perna traseira|as pernas dianteiras|mais|longa|a cauda|é curta
Die Hinterbeine sind länger als die Vorderbeine, und der Schwanz ist kürzer."
The hind legs are longer than the front legs, and the tail is shorter."
Las patas traseras son más largas que las delanteras y la cola es más corta".
Les pattes arrière sont plus longues que les pattes avant et la queue est plus courte".
As patas traseiras são mais compridas do que as patas dianteiras e a cauda é mais curta".
Задние ноги длиннее передних, а хвост короче".
오징어는 자라의 설명을 듣고 열심히 그림을 그렸습니다.
the squid|turtle's|explanation|||picture|drew
o polvo|tartaruga|explicação|ouvindo|com dedicação|desenho|desenhou
Der Tintenfisch hörte sich Zaras Erklärung an und bemühte sich, zu zeichnen.
The squid listened to Zara's explanation and worked hard to draw.
El calamar escuchó la explicación de Zara y se esforzó por dibujar.
Le calmar a écouté les explications de Zara et s'est appliqué à dessiner.
A lula ouviu a explicação de Zara e esforçou-se por desenhar.
Кальмар слушал объяснения Зары и усердно рисовал.
오징어가 그린 그림을 본 자라는 웃으면서 그 그림을 신하들에게 보여 주었습니다.
the squid|green|drawing|seeing|growing|smiling|that|drawing|to his courtiers|show|showed
o polvo|desenhou|a pintura|ver|a criança|sorrindo|que|a pintura|aos ministros|mostrou|mostrou
Als Zara die Zeichnung des Tintenfisches sah, lachte er und zeigte sie seinen Untergebenen.
When Zara saw the squid's drawing, he laughed and showed it to his subjects.
Cuando Zara vio el dibujo del calamar, se rió y se lo enseñó a sus súbditos.
Lorsque Zara a vu le dessin du calmar, il a ri et l'a montré à ses sujets.
イカが描いた絵を見たザラは、笑いながらその絵を臣下に見せました。
Quando Zara viu o desenho da lula, riu-se e mostrou-o aos seus súbditos.
Когда Зара увидел рисунок кальмара, он рассмеялся и показал его своим подопечным.
“모습이 정말 새롭고 이상합니다.”
appearance||new and|is strange
aparência||nova|estranho
"Der Look ist wirklich neu und seltsam."
"The look is really new and weird."
"El aspecto es realmente nuevo y extraño".
"Le look est vraiment nouveau et bizarre.
"O visual é realmente novo e estranho".
"Выглядит очень ново и странно".
“이런 동물은 처음 봅니다.”
such|animal|first|see
este tipo de||primeira vez|vejo
"Ich habe noch nie ein solches Tier gesehen."
"I've never seen an animal like this before."
"Nunca había visto un animal así".
"Je n'ai jamais vu un animal comme ça avant".
"Nunca tinha visto um animal como este."
"Я никогда раньше не видел такого животного".
신하들은 그림을 보면서 말했습니다.
the courtiers|the painting|while watching|
os ministros||vendo|
Die Höflinge sahen sich das Bild an und sagten.
The courtiers looked at the picture and said.
Los cortesanos miraron el cuadro y dijeron.
Les courtisans ont regardé l'image et ont dit.
Os cortesãos olharam para o quadro e disseram.
Придворные посмотрели на картину и сказали.
자라가 말했습니다.
the turtle|
sagte Zara.
Zara said.
dijo Zara.
dit Zara.
disse Zara.
Зара сказала.
“여러분, 이제 제 말을 믿으십니까?”
|now|||believe
|agora||palavra|acreditam
"Glauben Sie mir jetzt alle?"
"Do you believe me now?"
"Todos, ¿me creen ahora?"
"Tout le monde me croit maintenant ?"
"Todos, acreditam em mim agora?"
"Все, теперь вы мне верите?"
이제 반대하는 신하는 아무도 없었습니다.
|opposing|opposing|anyone|
agora|opositor|ministro|ninguém|
Jetzt gab es keine Gegenstimmen mehr.
Now there was no opposition from any of his followers.
Ahora no había voces discordantes.
Il n'y a plus de voix discordantes.
Agora já não havia vozes discordantes.
Теперь не было ни одного несогласного.
음식 만드는 일을 하는 신하가 말했습니다.
servant|making|||a servant|
comida|fazendo comida|o trabalho|que faz|o servo|disse
Ein Diener, dessen Aufgabe es war, das Essen zuzubereiten, sagte.
A servant whose job it is to make food said.
Un sirviente cuyo trabajo era hacer la comida dijo.
Un serviteur dont le travail consistait à préparer la nourriture a dit.
Um criado cujo trabalho era fazer a comida disse.
Слуга, в обязанности которого входило готовить еду, сказал.
“자라님, 맛있는 음식을 준비하겠습니다.
Jara-nim|delicious||I will prepare
Zara|deliciosa|a comida|vou preparar
"Zarathustra, ich werde ein köstliches Essen für dich zubereiten.
"Zarah, I will prepare delicious food for you.
"Zaratustra, te prepararé comida deliciosa.
"Zara, je vais te préparer un délicieux repas.
"ザラ様、美味しいものを用意します。
"Zaratustra, vou preparar-te uma comida deliciosa.
"Заратустра, я приготовлю для тебя вкусную еду.
땅에 가기 전에 많이 먹고 가세요.”
the ground|to go||||go
no chão|ir|antes|muito|coma|vá
Essen Sie viel, bevor Sie zu Boden gehen."
Eat a lot before you go to the ground."
Come mucho antes de ir al suelo".
Mangez beaucoup avant d'aller au sol".
地面に行く前にたくさん食べて行ってください。"
Come muito antes de ires para o chão".
Ешьте побольше, прежде чем спуститься на землю".
하지만 자라는 마음이 급했습니다.
|growing|heart|impatiently grew
|||급했습니다
mas|crescendo|coração|urgente
Aber ich hatte es eilig, zu wachsen.
But I was in a hurry to grow.
Pero tenía prisa por crecer.
Mais j'étais pressé de grandir.
しかし、成長する気持ちが急いでいました。
Mas eu estava com pressa de crescer.
Но я торопился расти.
“시간이 없으니 빨리 떠나겠습니다.”
|since||will leave
|não tendo||partirei
"Mir läuft die Zeit davon, also werde ich schnell gehen."
"I'm running out of time, so I'll leave quickly."
"Se me acaba el tiempo, así que me iré rápido".
"Je n'ai plus beaucoup de temps, alors je vais partir rapidement."
"Estou a ficar sem tempo, por isso vou-me embora rapidamente."
"У меня мало времени, поэтому я быстро уйду".
자라는 집으로 가서 부모님과 아내, 아이들에게 인사를 했습니다.
growing|||my parents|wife|to the children|greet|
|casa||os pais|esposa|as crianças|cumprimentei|
Zara ging nach Hause und begrüßte seine Eltern, seine Frau und seine Kinder.
Zara went home and greeted his parents, wife, and children.
Zara fue a casa y saludó a sus padres, esposa e hijos.
Zara est rentré chez lui et a salué ses parents, sa femme et ses enfants.
生家へ行き、両親、妻、子供たちに挨拶をしました。
Zara foi para casa e cumprimentou os seus pais, a sua mulher e os seus filhos.
Зара отправился домой и поприветствовал своих родителей, жену и детей.
그리고 서둘러 떠날 준비를 했습니다.
|hurriedly|to leave||
|hurry|||
e|apressadamente|partir|preparativos|fizemos
Dann machte ich mich eilig auf den Weg.
And then I hurriedly prepared to leave.
Luego me preparé apresuradamente para marcharme.
Je me suis alors empressé de me préparer à partir.
Depois, preparei-me apressadamente para partir.
Затем я поспешно приготовился уходить.
준비를 마친 자라는 용왕님이 계신 곳으로 갔습니다.
preparation|finished|growing|Dragon King|was|to|I went
preparação|terminado||Rei Dragão|está|lugar onde|fui
Nachdem sie sich fertig gemacht hatte, ging Zara dorthin, wo der Drachenkönig war.
After getting ready, Zara went to where the dragon king was.
Después de prepararse, Zara se dirigió a donde estaba el Rey Dragón.
Après s'être préparée, Zara se rendit à l'endroit où se trouvait le roi dragon.
Depois de se preparar, Zara dirige-se ao local onde se encontra o Rei Dragão.
Собравшись, Зара отправилась туда, где находился король драконов.
“용왕님, 걱정하지 마세요.
Dragon King|don't worry|do not worry
Rei Dragão|não se preocupe|não se preocupe
"Keine Sorge, Drachenkönig.
"Don't worry, Dragon King.
"No te preocupes, Rey Dragón.
"Ne vous inquiétez pas, roi dragon.
「龍王様、心配しないでください。
"Não te preocupes, Rei Dragão.
"Не волнуйся, король драконов.
반드시 토끼를 잡아 오겠습니다.”
I will definitely|a rabbit|catch|will come
surely|||
Ich werde das Kaninchen sicher fangen."
I'll be sure to get the rabbit."
Me aseguraré de atrapar al conejo".
Je ne manquerai pas d'attraper le lapin".
Vou certificar-me de que apanho o coelho".
Я обязательно поймаю кролика".
“고맙습니다.
thank you
"Ich danke Ihnen.
"Thank you.
"Gracias.
"Merci de votre attention.
"Obrigado.
"Спасибо.
자라의 마음은 잊지 않겠습니다.
turtle's|heart|forget|I will not forget
자라의|||
tartaruga|coração|esquecerei|não esquecerei
Das Herz von Zara wird nicht vergessen werden.
Zara's heart will not be forgotten.
El corazón de Zara no será olvidado.
Le cœur de Zara ne sera pas oublié.
O coração da Zara não será esquecido.
Сердце Зары не будет забыто.
토끼를 잡아오면 높은 벼슬과 큰 상을 주겠습니다.”
a rabbit|if you catch|high|official position||reward|I will give
|||position|||
|se pegar|alta|posição elevada|grande|prêmio|darei
Wenn du das Kaninchen fängst, gebe ich dir einen hohen Rang und einen großen Preis."
If you catch the rabbit, I'll give you a high rank and a big prize."
Si atrapas al conejo, te daré un alto rango y un gran premio".
Si tu attrapes le lapin, je te donnerai un rang élevé et un grand prix."
ウサギを捕まえてきてくれたら、高い爵位と大きな賞をあげます。"
Se apanhares o coelho, dar-te-ei uma classificação elevada e um grande prémio".
Если ты поймаешь кролика, я дам тебе высокое звание и большой приз".
용왕님이 자라에게 약속했습니다.
the Dragon King|to Jara|I promised
||prometeu
Der Drachenkönig hat Zara ein Versprechen gegeben.
The Dragon King has made a promise to Zara.
El Rey Dragón ha hecho una promesa a Zara.
Le roi dragon a fait une promesse à Zara.
O Rei Dragão fez uma promessa a Zara.
Король драконов дал Заре обещание.
자라는 절을 하고 용왕님 방에서 나왔습니다.
growing|bowing||dragon king|in the room|I came out
|sala de oração|com|Rei Dragão|quarto|sai do
Zara verbeugte sich und verließ die Kammer des Drachenkönigs.
Zara bowed and left the dragon king's chamber.
Zara hizo una reverencia y abandonó la cámara del Rey Dragón.
Zara s'inclina et quitta la chambre du roi dragon.
Zara fez uma vénia e saiu dos aposentos do Rei Dragão.
Зара поклонилась и покинула покои короля драконов.
모든 동물들이 용궁 입구에서 자라를 기다리고 있었습니다.
|animals|dragon palace|entrance|turtle|wait|
todos|os animais|palácio do dragão|na entrada|tartaruga|esperando|estavam
Alle Tiere warteten am Eingang des Drachenpalastes auf Zara.
All the animals were waiting for Zara at the entrance to the dragon palace.
Todos los animales esperaban a Zara en la entrada del palacio de los dragones.
Tous les animaux attendaient Zara à l'entrée du palais du dragon.
すべての動物が竜宮城の入り口でジャラを待っていました。
Todos os animais estavam à espera de Zara na entrada do palácio dos dragões.
Все животные ждали Зару у входа во дворец дракона.
자라가 작지만 강한 목소리로 말했습니다.
the turtle|small|strong|voice|
a tartaruga||forte|voz|disse
sagte Zara mit leiser, aber fester Stimme.
Zara said in a small but strong voice.
dijo Zara con voz pequeña pero fuerte.
dit Zara d'une voix petite mais forte.
disse Zara com uma voz pequena mas forte.
Зара сказала небольшим, но сильным голосом.
“이제 저는 가겠습니다.
now||I will go
agora||vou embora
"Jetzt werde ich gehen.
"Now I'm going to go.
"Ahora me voy.
"Maintenant, je vais y aller.
"Agora vou-me embora.
"Теперь я пойду.
용왕님을 잘 부탁합니다.”
your majesty||I ask you
||peço a você
Kümmere dich um den Drachenkönig."
Take care of the dragon king."
Cuida del rey dragón".
Occupez-vous du roi dragon."
龍王様をよろしくお願いします。
Toma conta do rei dragão".
Позаботьтесь о короле драконов".
자라는 모두에게 인사한 후 토끼가 사는 곳으로 출발했습니다.
growing|everyone|greeted||the rabbit|||departed
crescendo|a todos|cumprimentou|depois|coelho|vive|lugar onde|partiu
Nachdem sie alle begrüßt hatte, machte sich Zara auf den Weg zu den Kaninchen, die dort lebten.
After saying hello to everyone, Zara set off to where the rabbits lived.
Después de saludar a todos, Zara se dirigió a donde vivían los conejos.
Après avoir salué tout le monde, Zara se dirige vers l'endroit où vivent les lapins.
Depois de cumprimentar toda a gente, a Zara dirigiu-se para o local onde viviam os coelhos.
Поздоровавшись со всеми, Зара отправилась туда, где жили кролики.
‘내가 잘할 수 있을까?'
I|do well||will I be able to
eu|fazer bem||serei capaz
'Werde ich gut darin sein?
"Can I be good at this?
¿Se me dará bien?
Serai-je bon dans ce domaine ?
"Serei bom nisso?
Буду ли я хорош в этом?
자라는 걱정되고 긴장되었지만 힘을 내어서 계속 앞으로 갔습니다.
growing|worried|was nervous|힘을(1) - strength|gathering strength|continuing|forward|
|preocupado|estava nervoso|força|fiz esforço|continuamente|em frente|
Zara war besorgt und nervös, aber sie drängte weiter nach vorne.
Zara was worried and nervous, but she kept pushing forward.
Zara estaba preocupada y nerviosa, pero siguió adelante.
Zara était inquiète et nerveuse, mais elle a continué à aller de l'avant.
成長が心配で緊張しましたが、力を出して前に進みました。
Zara estava preocupada e nervosa, mas continuou a avançar.
Зара волновалась и нервничала, но продолжала двигаться вперед.
“제발 아무 일 없이 돌아오세요.”
please|any|incident|without|come back
por favor|nenhuma||sem|volte
"Bitte kommen Sie ohne Zwischenfälle zurück."
"Please come back without incident."
"Por favor, vuelve sin incidentes".
"S'il vous plaît, revenez sans incident."
"どうか無事に帰ってきてください。"
"Por favor, voltem sem incidentes."
"Пожалуйста, возвращайтесь без происшествий".
“토끼를 꼭 잡아 오세요.”
the rabbit|tightly||
|certamente||
"Sieh zu, dass du das Kaninchen fängst."
"Make sure you catch the rabbit."
"Asegúrate de atrapar al conejo".
"Assurez-vous d'attraper le lapin."
"Certifica-te de que apanhas o coelho."
"Обязательно поймайте кролика".
떠나는 자라에게 신하들과 친구들, 가족들 모두 인사했습니다.
leaving|the departing turtle|the subjects|friends|family||greeted
partindo||||família||se despediu
Der scheidende Zarathustra wurde von seinen Dienern, Freunden und seiner Familie begrüßt.
The departing Zarah was greeted by his servants, friends, and family.
Zaratustra fue recibido por sus sirvientes, amigos y familiares.
Le départ de Zarathoustra a été salué par ses serviteurs, ses amis et sa famille.
A partida de Zaratustra foi saudada pelos seus criados, amigos e familiares.
Уходящего Заратустру встречали его слуги, друзья и семья.
그리고 자라가 보이지 않을 때까지 손을 흔들었습니다.
|the snail|I could not see|will not be visible|until||I waved
||não vejo||até|a mão|acenei
Dann winkte ich mit der Hand, bis Zara außer Sichtweite war.
Then I waved my hand until Zara was out of sight.
Luego agité la mano hasta que Zara se perdió de vista.
Puis j'ai fait un signe de la main jusqu'à ce que Zara soit hors de vue.
Depois acenei com a mão até a Zara desaparecer de vista.
Затем я махнул рукой, пока Зара не скрылась из виду.