×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

강아지 홍설 / Little dog HONG SNOW, 잔머리 대마왕 강아지와 손 야바위 한 판!!ㅋㅋㅋ(DOG PLAYS SHELL GAME) - YouTube

잔머리 대마왕 강아지와 손 야바위 한 판!!ㅋㅋㅋ(DOG PLAYS SHELL GAME) - YouTube

어느 손?

응?

오늘 아주 재밌는 놀이를 하나 알려줄게

[뭔데?] 자 잘 들어 봐

누나가 이 간식을 이 쪽 손에 넣을거야

[쫑긋 쫑긋]

그리고 설이가 이거를

[호잇] 톡 치면 먹을 수 있어

[냠냠]

알겠어?

[응? 뭐가 어쨌다구?] 한 번 더

자 누나가 이 간식을 손에 이렇게 넣을거야

그러면 설이가

[요래] 옳지~

알겠어?

[설이둥절]

[쪼끔 알게떠!]

이번엔 좀 더 어렵게 내볼게

[(집중)] 간식을 슉 슉 슉

어딨게?

[요기?!] 옳지~

쉽지?

이젠 좀 더 어렵게 내볼게

잘 봐~

[쉽게 내!]

어딨게?

[내가 분명히 봤어!]

옳지~

자 좀 더 빠르게! 좀 더 빠르게.. 설이 할 수 있어!

화이팅! 화이팅!

[일단 짝] 옳지!

[살짝 멍때리는 설이ㅋㅋㅋ]

[대충 찍어!] 옳지~

[대충 찍어도 뭐~] 잘하네 설이~?

[훗!]

진짜 잘하네?

설이가 너무 잘하니까 누나 이번엔 진짜 어렵게 낼 거야!

진짜 진짜 어렵게 낼 거야!

알겠지?

할 수 있어?

[자신감 뿜뿜] 오~ 할 수 있어~?

자 해볼게!

[황당]

어느 손?

어? 이게 뭐야!

이게 뭐야~!

[(애교작전)]

모르니까 이렇게 하는거지 너?

[헤헷 들켜따...] 어?

이게 뭐야~

이거 어디서 배웠어!

[요긴가??]

어딘데.. 거기야?

[아님 요기...] 거기?

확실해?

[대혼란] 거기? 아깐 여기라며.. 아까 니가 여기라며!

[누나때매 더 헷갈료..] 거기야?

[(뭔가 결심한 듯)] 거기 확실해?

확실해?

[여기가 확실함미돠!!!]

[(눈치)]

[아닌가...]

[(동생 놀리는데 재미붙인 누나ㅋㅋㅋ)] 확실해?

[여기로 정했다!!] 확실해?

어디라고?

[자신없음..]

[진짜 마지막 선택!!] 자 마지막! 자 골라!

[눈치]

[양손 다 잡아버리는 설이 ㅋㅋㅋㅋ]

귀여워~

[이러면 정답맞지?]

[여러분도 댕댕이와 함께 야뱌위에 도전해보세요!!] 양쪽 다 찍었어~?

[구독과 좋아요 눌러주실 거죠?]


잔머리 대마왕 강아지와 손 야바위 한 판!!ㅋㅋㅋ(DOG PLAYS SHELL GAME) - YouTube A game of hand yabawi with a dog!!!ㅋㅋㅋ(DOG PLAYS SHELL GAME) - YouTube KÖPEK KABUK OYUNU OYNAR (DOG PLAYS SHELL GAME) - YouTube

어느 손? Which hand?

응? Huh?

오늘 아주 재밌는 놀이를 하나 알려줄게 Today, we're gonna do something fun.

[뭔데?] 자 잘 들어 봐 [What's it?] Well, listen carefully.

누나가 이 간식을 이 쪽 손에 넣을거야 I'm gonna hold this treat in this hand.

[쫑긋 쫑긋] [Pricking up the ears]

그리고 설이가 이거를 And if you can touch it,

[호잇] 톡 치면 먹을 수 있어 [Boop] you can have it.

[냠냠] [Yum yum]

알겠어? Do you get it?

[응? 뭐가 어쨌다구?] 한 번 더 [What? Pardon?] One more time.

자 누나가 이 간식을 손에 이렇게 넣을거야 See me putting this treat right here.

그러면 설이가 Then you should

[요래] 옳지~ [Like this] Yes~

알겠어? Do you get it?

[설이둥절] [Confused]

[쪼끔 알게떠!] [I think I got it!]

이번엔 좀 더 어렵게 내볼게 This time, it will be more difficult.

[(집중)] 간식을 슉 슉 슉 [(Focused)] I'll move it like this.

어딨게? Where is it?

[요기?!] 옳지~ [Here?!] Good~

쉽지? Easy, huh?

이젠 좀 더 어렵게 내볼게 Now, it's even more difficult.

잘 봐~ Look closely~

[쉽게 내!] [Do it easier for me!]

어딨게? Where is it?

[내가 분명히 봤어!] [I clearly saw it!]

옳지~ Great~

자 좀 더 빠르게! 좀 더 빠르게.. 설이 할 수 있어! Now, faster! Faster! You can do it!

화이팅! 화이팅! High-five!

[일단 짝] 옳지! [High-five anyway] Good!

[살짝 멍때리는 설이ㅋㅋㅋ] [Snow is zoned out lol]

[대충 찍어!] 옳지~ [Just pick one quickly!] Yes~

[대충 찍어도 뭐~] 잘하네 설이~? [And I'm perfect anyway~] You're so good at this.

[훗!] [Pfft]

진짜 잘하네? Really good, huh?

설이가 너무 잘하니까 누나 이번엔 진짜 어렵게 낼 거야! Since you're doing it so well, this time it will be much more difficult!

진짜 진짜 어렵게 낼 거야! Much more difficult!

알겠지? Get it?

할 수 있어? Can you do it?

[자신감 뿜뿜] 오~ 할 수 있어~? [Very confident] Oh~ You think you can~

자 해볼게! Let's begin!

[황당] [Absurd]

어느 손? Which hand?

어? 이게 뭐야! Huh? What's this?

이게 뭐야~! What do you mean~?!

[(애교작전)] [(The 'being cute' strategy)]

모르니까 이렇게 하는거지 너? It's because you don't know where it is, right?

[헤헷 들켜따...] 어? [Hehe, you got me...] Right?

이게 뭐야~ What was that?

이거 어디서 배웠어! Where did you learn something like that from?

[요긴가??] [Is it here?]

어딘데.. 거기야? Where is it? There?

[아님 요기...] 거기? [Or here...] There?

확실해? Are you sure?

[대혼란] 거기? 아깐 여기라며.. 아까 니가 여기라며! [Super confused] There? You just said it's in here!

[누나때매 더 헷갈료..] 거기야? [You make me more confused...] There?

[(뭔가 결심한 듯)] 거기 확실해? [(Looks like Snow made up his mind)] Is it really there?

확실해? Sure?

[여기가 확실함미돠!!!] [Yes, I'm sure it's here!!!]

[(눈치)] [(Sees my face)]

[아닌가...] [Or not...]

[(동생 놀리는데 재미붙인 누나ㅋㅋㅋ)] 확실해? [(I'm enjoying teasing him LOL)] Are you sure?

[여기로 정했다!!] 확실해? [I made up my mind. It's here!!] Really?

어디라고? Where is it?

[자신없음..] [Lost confidence..]

[진짜 마지막 선택!!] 자 마지막! 자 골라! [The final choice!!] Lastly! Pick one!

[눈치] [Sees my face]

[양손 다 잡아버리는 설이 ㅋㅋㅋㅋ] [And grabs both of my hands LOL]

귀여워~ Cute~

[이러면 정답맞지?] [That's the correct answer, isn't it?]

[여러분도 댕댕이와 함께 야뱌위에 도전해보세요!!] 양쪽 다 찍었어~? [Guys, play a shell game with your puppies!!!] You picked both, huh~?

[구독과 좋아요 눌러주실 거죠?] [I'm sure you'd click the subscribe button and like the video, right?]