×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Learn Korean with Ganada ssaem, Korean Grammar - From/To

Korean Grammar - From/To

부터 / 에서 / 까지

여름 방학이 언제예요?

6월부터 8월까지예요.

주말에 어디에 갔어요?

서울에서 부산까지 갔어요.

부터

어떤 일의 시작이나 처음을 나타내는 조사.

까지

어떤 범위의 끝임을 나타내는 조사.

부터 / 에서 / 에서부터 + 까지

부터 / 까지

저는 3일부터 6일까지 제주도에 갈 거예요.

에서 / 까지

저는 3일에서 6일까지 제주도에 갈 거예요.

에서부터 / 까지

저는 3일에서부터 6일까지 제주도에 갈 거예요.

'까지' 없이 단독으로 쓰일 때

부터

시간의 시작점만을 나타낼 때는 쓸 수 있고, 장소의 시작점만을 나타낼 때는 쓸 수 없거나 쓰기 어렵다.

제니는 학교부터 걸어왔어요. (X) understandable but incorrect expression (이해할 수는 있지만 틀린 표현)

수업은 8시부터 시작해요.

'까지' 없이 단독으로 쓰일 때

에서

장소의 시작점만을 나타낼 때 쓸 수 있다. 시간의 시작점만을 나타낼 때에는 쓸 수 없다.

제니는 학교에서 걸어왔어요.

수업은 8시에서 시작해요. (X)

'까지' 없이 단독으로 쓰일 때

에서부터

어떤 상황이 일어나는 시간과 장소의 시작점을 나타낸다.

제니는 학교에서부터 걸어왔어요.

수업은 8시에서부터 시작해요.

부터 / 에서 / 에서부터

수요일부터 비가 왔어요.

수요일에서 비가 왔어요. (X)

수요일에서부터 비가 왔어요.

수요일부터 금요일까지 비가 왔어요.

수요일에서 금요일까지 비가 왔어요.

수요일에서부터 금요일까지 비가 왔어요.

부터 / 에서 / 에서부터

서울부터 기차를 탔어요. (X) understandable but incorrect expression (이해할 수는 있지만 틀린 표현)

서울에서 기차를 탔어요.

서울에서부터 기차를 탔어요.

서울부터 부산까지 기차를 탔어요.

서울에서 부산까지 기차를 탔어요.

서울에서부터 부산까지 기차를 탔어요.

부터 / 에서 / 에서부터

어제 여덟 시부터 공부했어요.

어제 여덟 시에서부터 공부했어요.

어제 여덟 시부터 열두 시까지 공부했어요.

어제 여덟 시에서 열두 시까지 공부했어요.

어제 8시에서부터 12시까지 공부했어요.

부터 / 에서 / 에서부터

6월부터 유럽을 여행할 거예요.

6월에서부터 유럽을 여행할 거예요.

6월부터 7월까지 유럽을 여행할 거예요.

6월에서 7월까지 유럽을 여행할 거예요.

6월에서부터 7월까지 유럽을 여행할 거예요.

연습 문제

맞는 문장을 고르세요.

광화문에 경복궁까지 갔어요. (X)

광화문에서 경복궁까지 갔어요.

정답

집에 학교까지 멀어요? (X)

집에서 학교까지 멀어요?

정답

어제에서 비가 왔어요. (X)

어제부터 비가 왔어요.

정답

언제에서 한국어를 배웠어요? (X)

언제부터 한국어를 배웠어요?

정답

앤디는 런던에서 파리로 왔어요.

앤디는 런던부터 파리로 왔어요. (X)

정답

6월에서 한국어를 공부했어요. (X)

6월부터 한국어를 공부했어요.

정답

이 영상이 마음에 드시면 '좋아요'와 '구독' 부탁드려요!

시청해 주셔서 감사합니다!


Korean Grammar - From/To Koreanische Grammatik - Von/Bis Korean Grammar - From/To Gramática coreana - De/a Grammaire coréenne - De/à Grammatica coreana - Da/A 韓国語文法 - From/To Koreaanse grammatica - Van/Tot Gramatyka koreańska - Od/Do Gramática coreana - De/para Korece Dilbilgisi - From/To Граматика корейської мови - від/до 韩语语法 - 从/到

부터 / 에서 / 까지 from / to

여름 방학이 언제예요? Wann sind Ihre Sommerferien? When is your summer vacation?

6월부터 8월까지예요. Juni bis August. It's from June to August.

주말에 어디에 갔어요? Wo haben Sie das Wochenende verbracht? Where did you go on the weekend?

서울에서 부산까지 갔어요. I went from Seoul to Busan.

부터 From

어떤 일의 시작이나 처음을 나타내는 조사. Eine Untersuchung, die den Anfang oder den Beginn von etwas anzeigt. A postpositional particle that indicates the start or beginning of something

까지 Until

어떤 범위의 끝임을 나타내는 조사. Eine Untersuchung, die das Ende eines bestimmten Bereichs anzeigt. A postpositional particle referring to the end of a certain range.

부터 / 에서 / 에서부터 + 까지 from/from/from + to

부터 / 까지 from / to

저는 3일부터 6일까지 제주도에 갈 거예요. Ich werde vom 3. bis 6. auf die Insel Jeju reisen. I will go to Jeju Island from the 3rd to the 6th.

에서 / 까지 from / to

저는 3일에서 6일까지 제주도에 갈 거예요. Ich werde vom 3. bis 6. auf die Insel Jeju reisen. I will go to Jeju Island from the 3rd to the 6th.

에서부터 / 까지 from / to

저는 3일에서부터 6일까지 제주도에 갈 거예요. Ich werde vom 3. bis 6. auf die Insel Jeju reisen. I will go to Jeju Island from the 3rd to the 6th.

'까지' 없이 단독으로 쓰일 때 Bei alleiniger Verwendung, ohne "bis When you use it alone without "to"

부터 From

시간의 시작점만을 나타낼 때는 쓸 수 있고, 장소의 시작점만을 나타낼 때는 쓸 수 없거나 쓰기 어렵다. Er kann verwendet werden, um einen Ausgangspunkt in der Zeit anzugeben, nicht aber einen Ausgangspunkt am Ort. It can be used to indicate only the starting point of time, and not to indicate only the starting point of a place.

제니는 학교부터 걸어왔어요. (X) understandable but incorrect expression (이해할 수는 있지만 틀린 표현) Jenny ist den ganzen Weg von der Schule gelaufen. (X) verständlicher, aber falscher Ausdruck Jenny walked from school. (X) (Understandable but incorrect expression)

수업은 8시부터 시작해요. Der Unterricht beginnt um 8:00 Uhr. The class starts at 8 o'clock.

'까지' 없이 단독으로 쓰일 때 Bei alleiniger Verwendung, ohne "bis When you use it alone without "to"

에서 from

장소의 시작점만을 나타낼 때 쓸 수 있다. 시간의 시작점만을 나타낼 때에는 쓸 수 없다. Es kann nur verwendet werden, um den Beginn eines Ortes anzugeben. Er kann nicht verwendet werden, um den Beginn einer Zeit anzugeben. It can be used to indicate only the starting point of a place. It cannot be used to indicate only the starting point of time.

제니는 학교에서 걸어왔어요. Jenny ist von der Schule nach Hause gegangen. Jenny walked from school.

수업은 8시에서 시작해요. (X) The class starts at 8. (X)

'까지' 없이 단독으로 쓰일 때 Bei alleiniger Verwendung, ohne "bis When you use it alone without "to"

에서부터 from

어떤 상황이 일어나는 시간과 장소의 시작점을 나타낸다. Gibt den Ausgangspunkt einer Zeit und eines Ortes an, an dem etwas geschieht. It indicates the starting point of the time and place where something happens.

제니는 학교에서부터 걸어왔어요. Jenny kam zu Fuß von der Schule. Jenny walked from school.

수업은 8시에서부터 시작해요. Der Unterricht beginnt um 8:00 Uhr. The class starts at 8 o'clock.

부터 / 에서 / 에서부터 from

수요일부터 비가 왔어요. Seit Mittwoch hat es geregnet. It has rained since Wednesday.

수요일에서 비가 왔어요. (X) It rained on Wednesday. (X)

수요일에서부터 비가 왔어요. Seit Mittwoch hat es geregnet. It has rained since Wednesday.

수요일부터 금요일까지 비가 왔어요. Von Mittwoch bis Freitag hat es geregnet. It rained from Wednesday to Friday.

수요일에서 금요일까지 비가 왔어요. Von Mittwoch bis Freitag hat es geregnet. It rained from Wednesday to Friday.

수요일에서부터 금요일까지 비가 왔어요. Von Mittwoch bis Freitag hat es geregnet. It rained from Wednesday to Friday.

부터 / 에서 / 에서부터 from

서울부터 기차를 탔어요. (X) understandable but incorrect expression (이해할 수는 있지만 틀린 표현) I took the train from Seoul. (X) (Understandable but incorrect expression)

서울에서 기차를 탔어요. Ich bin mit dem Zug aus Seoul gekommen. I took a train in Seoul.

서울에서부터 기차를 탔어요. Ich bin mit dem Zug aus Seoul gekommen. I took a train from Seoul.

서울부터 부산까지 기차를 탔어요. Ich habe einen Zug von Seoul nach Busan genommen. I took a train from Seoul to Busan.

서울에서 부산까지 기차를 탔어요. I took a train from Seoul to Busan.

서울에서부터 부산까지 기차를 탔어요. I took a train from Seoul to Busan.

부터 / 에서 / 에서부터 from

어제 여덟 시부터 공부했어요. Ich habe gestern seit acht Uhr gelernt. I studied from 8 o'clock yesterday.

어제 여덟 시에서부터 공부했어요. I studied from 8 o'clock yesterday.

어제 여덟 시부터 열두 시까지 공부했어요. I studied from eight to twelve yesterday.

어제 여덟 시에서 열두 시까지 공부했어요. I studied from eight to twelve yesterday.

어제 8시에서부터 12시까지 공부했어요. I studied from 8 to 12 yesterday.

부터 / 에서 / 에서부터 from

6월부터 유럽을 여행할 거예요. I will travel to Europe from June.

6월에서부터 유럽을 여행할 거예요. I will travel to Europe from June.

6월부터 7월까지 유럽을 여행할 거예요. Ich werde von Juni bis Juli nach Europa reisen. I will travel Europe from June to July.

6월에서 7월까지 유럽을 여행할 거예요. I will travel Europe from June to July.

6월에서부터 7월까지 유럽을 여행할 거예요. I will travel Europe from June to July.

연습 문제 Practice Questions

맞는 문장을 고르세요. Choose the correct sentence.

광화문에 경복궁까지 갔어요. (X) Ich bin vom Gwanghwamun zum Gyeongbokgung-Palast gegangen. (X) I went to Gwanghwamun and Gyeongbokgung Palace. (X)

광화문에서 경복궁까지 갔어요. Ich ging vom Gwanghwamun zum Gyeongbokgung-Palast. I went from Gwanghwamun to Gyeongbokgung Palace.

정답 Richtige Antwort Answer!

집에 학교까지 멀어요? (X) Ist der Weg von zu Hause zur Schule weit? (X) Is it far from home to school? (X)

집에서 학교까지 멀어요? Is it far from home to school?

정답 Answer!

어제에서 비가 왔어요. (X) It rained yesterday. (X)

어제부터 비가 왔어요. Seit gestern hat es geregnet. It has rained since yesterday.

정답 Answer!

언제에서 한국어를 배웠어요? (X) When did you learn Korean? (X)

언제부터 한국어를 배웠어요? When did you start learning Korean?

정답 Answer!

앤디는 런던에서 파리로 왔어요. Andy kam aus London nach Paris. Andy came to Paris from London.

앤디는 런던부터 파리로 왔어요. (X) Andy came to Paris from London. (X)

정답 Answer!

6월에서 한국어를 공부했어요. (X) I studied Korean in June. (X)

6월부터 한국어를 공부했어요. I have studied Korean since June.

정답 Answer!

이 영상이 마음에 드시면 '좋아요'와 '구독' 부탁드려요! If you like this video, please like and subscribe!

시청해 주셔서 감사합니다! Danke fürs Zuschauen! Thank you for watching!