×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

GOING SEVENTEEN, [GOING SEVENTEEN] EP.24 부족오락관 #2 (Tribal Games #2) (2)

[GOING SEVENTEEN] EP.24 부족오락관 #2 (Tribal Games #2) (2)

템포가 빨라

괜찮아 괜찮아

[ㄲㅂ]

버논아 너의 페이스를 찾아

[페이스 실종]

- 너 잘하잖아 - 와 지금 너무 조급해 미쳤어

너무 조급해 너무 빨라

[카운트다운 시작] 9

(줄넘기 아예 못함) 와 여기서 걸린다고?

다음 팀 준비하시죠

안 돼 안 돼

6

- 안 돼 - 5

- 와아 - 4

3

낙타 팀 실패

아이고

와 미안해

와 나 왜이렇게 안 되지?

[낙타족 1차 시기 실패] 아냐 아냐 괜찮아

야 어렵다 이거

물을 좀 더 먹었어야 됐나?

아 모르겠어

물이 너무 차있나

[심심한 위로] 이렇게 진지하다고?

자 낙타 팀 들어가주시고요

아 너무 아쉽네

[호랑이족 도전] 네 가겠습니다

아 준이 역시 레몬이군

(고정멤) 든든해 아주

여기까지 내려갈 필요는 없잖아

아 절대 안 되지

[도가니 운동] 그건 운동이야 형

[을 도와줄 인간 덤벨] 자 여러분

호랑이 팀 가겠습니다

이쪽 팀도 한 번은 실패할 거야

준비

- 나 업고 할래? - 업혀 업혀

시작

너무 힘들 것 같은데

하나

미안해

우와~

(저작근 운동) 와 슈아야

- 넷 - 미안해 x3

우와

[오늘도 행복한 세븐틴]

[레믈리에]

다 먹어야 돼요

삼켜야 돼

삼키고 삼키고

[상큼한 향 발사]

오케이

- 난 호시를 믿어 - 호시가 저거 될 거라고?

아니야 호시 형 호랑이 발톱이기 때문에 잘 안될 거야

괜찮아 호시야

(부담 O) 안 되면 지면 되지 뭐

아 이거는 사람을 무시하는 게 아니라

이게 오랜 세월을 봤기 때문에 얘를 알아 내가

난 무시하는 거야

[찐친]

무시할수록 무시무시해지는

호시

(제한 시간 독식) 야 지금 1분 되지 않았냐?

(원조 막힘) 여기서 막힌다고

오히려 좋아

- 오케이 - 성공

시작

하나

다섯

여섯

(관절 보호) 일곱

코끼리 코 안 하십니까?

원우형 포즈가 재밌네

[스마트한 코끼리 아저씨] 여덟, 아홉

성공

오케이

[원샷 원킬]

자 바로 준비

자 한 명씩 차례대로 들어가는 거예요

쭉쭉 펴 쭉 펴 쭉 펴

시작

차례대로

들어가고부터 다섯 개

(하2)

마이크 마이크

[다 들어옴]

하나

[아쉽]

(유감 표하기) 아아아

실패 실패

계속해 주세요

할 수 있어요 할 수 있어요

다시 다시 다시

하나 둘 셋

(호다닥)

몇 초야 몇 초야?

끝 실패

(터치다운)

[짜릿한 제한 시간 알람]

[호랑이족 1차 시기 실패] - 끝났어? - 실패?

아 실패 오케이 됐어

가자

[낙타족 2차 시기] 할 수 있어 할 수 있어

줄넘기에서 실패하신 경우

그 상황에서 바로 5번 다시 [룰 추가 - 줄 넘기 재도전 시 입장 생략]

(물병 외길 인생) 야 버논아 물병 잘 해줘야 돼

버논이 형 살살 이번에는

[노오력의 산물]

빨리 가보자

준비합니다

자 올라가고 바로 시작하겠습니다

[낙타족 미션 시작] 시작

느끼지 마 느끼지 마 느끼지 마

괜찮아 괜찮아 괜찮아 괜찮아

무거워 무거워

저 사람을 안고하는 게

다섯

미안해 미안해 미안해

아냐 괜찮아 괜찮아 괜찮아

[일주일 치 하체 루틴 끝] 우지는 하체 운동 따로 안 해도 되겠다

(와압)

파이팅

(무척 부러움) 디노 오늘 비타민 C 완전 충전하는데

내가 뒤에서 할게 내가 뒤에서 할게 도겸아

(엉불 없어서 다행) 도겸이 엉덩이에 얼굴 박으면 웃기겠다

[레몬씨 탈곡]

[매우 건강한 레몬] 씨 왜 이렇게 많아

수달이야 뭐야

삼켜 삼켜

오케이

오 바로 성공

아냐 아냐 아냐

(잘못 봄) 어 뭐야 아니네

(넓은 이해심) 아 MC

와 거의 바로 성공인데 이거

잠깐만 잠깐만

괜찮아 괜찮아 괜찮아

천천히 해 천천히 괜찮아

천천히

(꿀팁 전수) 저 침 바르는 거 괜찮더라

(이선팁) - 침 발랐는데 - 발랐어?

성공

성공

성공

하나

[자체 빨리 감기] 넷 다섯 여섯

우와 도겸이 뭐야

날라가는 거 아니야?

- 바로 바로 바로 - 아홉 열

어디야

성공

[물병 여행가] 버논아

- 또 간다 앞으로 - 또 간다 또 간다

오케이 Let's go

- 또 간다 앞으로 - 또 간다 또 간다 [멈출 줄 아는 지혜]

오케이 Let's go

- 자 하나씩 - 물병 치워 물병

천천히 천천히

- 갈게 갈게 - 너무 짧다 너무 짧다

(야박) [매우 협소한 줄넘기 맵]

좀 더 길게 너 왜 그래

그냥 가 그냥 가 가

망했어 망했어

자 줄이 꼬여서 줄이 꼬여서 짧아요

짧아 미안해

- 앞에도 있어 - 앞으로 앞으로

하나

빨리 그대로 그대로

바로 바로

- [줄넘기 입장 생략] - 에잇아 들어가라고 - 바로 하라고

바로 다 같이

[역방향]

반대로 돌려야 돼 반대로

[말을 듣지 않는 팔들]

(행동파) 들어가 들어가 들어가 들어가

반대야

[팔과 머리가 따로 노는 타입] 들어가

바보들이야?

- 가 가 가 - 그냥 가

[낙타족 2차 시기 실패] 실패 실패

왜 반대했어

바로 바로 서서 해도 돼

바로 서서 해도 되는데

그러니까 왜 왜 나갔어?

[가만히 있는 걸 안 좋아하는 사람] 무의식적으로 나가게 돼

저거를 하고 가위바위보까지 해야 되는 거잖아

나 코끼리 코 좀 바꿔주면 안 되냐?

좀 바꿀까 어지러우면

어 나 코끼리 코 한번 바꿔줄래?

(콜) 레몬

나 레몬 못 먹는데

민규 하체 자전거 하체 보여줘

네 준비하겠습니다 준비

시작 [호랑이족 2차 시기]

[파스스..] 아 야

[엉덩이가 무거운 듯] 뭐해?

ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ

민규야 너무 잘한다

야 잠깐만

하나

그렇지 그렇게

최대한 이렇게 해서

슈아가 진짜 세네

무거워 무거워

- 쟤 무거워 - 아 이게..

(스쿼트 불가) 이렇게 들면 안되나요?

안돼

자 자 됐어

하나도 안 신데

(=침샘의 신) 레몬의 신이다 레몬의 신

세븐틴의 레몬 달인

맨날 레몬 옆에 붙어있어

미스터 하나도 안 신데

오케이 오케이 오케이

[그새 늘어버린 실력]

성공

하나

[갓 태어난 코끼리와] 넷, 다섯, 여섯...

[여전히 지적인 코끼리] 일곱, 여덟...

원우 형 코끼리 코 약간 되게 고지식한 느낌

아홉

줄넘기 준비 줄넘기 준비

성공

[땅바닥이 뒤통수를 잡아당김]

줄넘기 준비! 줄넘기 준비!

성공 성공

오케이

돌려

우와 나 너무 어지러운데

하나

들어가 들어가

하나

- 저기로 돌려야 되네 - 둘

하나

[줄넘기 카운트 시작]

다섯

다섯 끝 가위바위보

[마지막 미션]

가위바위보

나아아

가위바위보

[짐]

[세상에서 가장 값진 패배]

[호랑이족 99초 미션 성공] 잘했어 잘했어 잘했어

(질척) 저희도 한 번 해봐야 되는 게 아닌지

(깔-끔) 1분 22초

성공이지?

성공이야 성공

와 82초

아 아쉽다

네 이렇게 해서 '99초 스탠바이 큐'는

호랑이족의 승리입니다 [99초 스탠바이 큐 호랑이족 승리]

역시 호랑이!

네 마지막 게임도 모두 마쳤습니다

여러분 수고하셨습니다

[전체 게임 끝]

아 간단히 소감 한번 들어볼까요?

어떠셨어요?

(리스펙트 오마주) '아이 소감 한번 들어볼까요?'

아 주장한테 한번 물어봐야죠

어 일단 이렇게 추석 때

재미있는 게임을 할 수 있어서 너무 기뻤고

아무래도 MC가 또 하드캐리 했기 때문에 이렇게

또 좋은 콘텐츠가 나오지 않았나

호시 씨가 아까 저한테 중간에

진행에 얼탄다고 했던 말이

(뒤끝 있는 편) 신경이 계속 쓰였는지

(김첨지 st) 중간중간 저를 응원해 주시는데

잘 챙기더라고요

네 어떠셨나요?

디에잇 씨

[허점을 찌르는 명 MC]

- 당황했어 당황했어 - 너무 놀랬어 너무 놀랬어

[연기 공부]

게임들이 너무 재밌었고

우아하시네요

그리고 승관이 열심히 하는 모습이 또

참 뿌듯합니다

[오늘도 사이좋은 세븐틴] 그런 말씀 안 해주셔도 돼요

아니..

내 마음대로 소감하는 거잖아

자 우리 디노 씨는요?

저는 오늘 뭐 즐겁게 뭐

방송하는 거 같았지만

멤버들을 관찰했고요

(금시초문) 관찰했다고요?

[추석맞이 겸허 Ver. 피철인 씨] 그런 모습을 봤을 때 정말 훌륭하다

배울 점이 많다라는 생각을 많이 했던 것 같고

시청자 여러분 '부족오락관'

재밌게 보셨나요?

[시간을 초월한 소통] 네

올해가 마지막일 것 같다고요?

ㅎㅎ

하지만 언제 다시 찾아올지 모르는

옛날 예능 시즌 2

시즌 3 기대해도 되나요?

여러분의 사랑이 있다면

'부심장' 해야죠 '부심장'

어 '부심장' 좋다 '부심장'

'부스맨' '부스맨' 어때?

와 좋다

아니면 '부밀리가 떴다'

'부밀리가 떴다' 좋다 (이중 하나로 돌아오겠습니다)

아 잠깐만 잠깐만

전 승관이 형 소감도 듣고 싶네요

그러고 보니까

아 그렇네

우리 소감 말고 승관이 형이 MC를 두 번째 했잖아요 옛날 예능

저는 너무 감사드리는 마음이고요

아무튼 여러분들의 사랑만 가득하다면

전 다시 돌아올 수 있습니다

자 그럼 마지막 점수 확인해 볼까요?

'부족오락관' 몇 대

와아

[낙타족 570 : 850 호랑이족]

낙타 팀 570점

호랑이 팀 850점으로

호랑이족 팀

승리

[호랑이족 최종 승리]

축하드립니다

한우 세트 드리겠습니다

(단백질 겟-) 와

(한창 먹을 나이) 한 명당 하나씩 주시는 건가요?

저거 알아서 나눠드세요

[나눔의 삶 실천] 알겠습니다

감사합니다

[완벽한 마무리]

승관아 '감사합니다' 하고 던져버리고 끝내

지금까지 승관이었습니다

- 부족 - 오락관

승관아 잘 주워

[고잉에서 온 편지]

어~ 이게 뭐다냐

얘들아 잘 지내니?

어유 6월에 보낸 선물은 잘 받았고?

어... 그...

10월 22일 정도에 또

선물 하나 보낼라니까

또 잘 받고

그래 보고싶다 선물 잘 받고

잘 지내라

보고싶다~

안녕~

아유 부끄러워

으이 민망시러라

♪ 다음에 또 만나요 ♪

♪ 우리 모두 슬퍼 말아요 ♪

♪ 다음이 더 기대되는 GOING SEVENTEEN ♪

자 바로 연습게임 가보도록 하겠습니다

각 팀 앞에 지금 뭐가 있어요

낙타 팀 앞에는 닭꼬치가 있고요

닭꼬치 있어요

호랑이 팀 앞에는

커피예요 커피

낙타 팀 그냥 닭꼬치들 중에

정말 매운 불닭 소스 닭꼬치가 있는데

맛있겠다

매운 닭꼬치를 먹고 있는

그 멤버를 찾아주시면 되겠습니다

가볼게요

이거 그냥 닭꼬치인데도 매운 냄새가 나는데?

연습게임 20점의 점수 있습니다

오케이

자 닭꼬치 한 입 먹어주세요

어! 디노 손 가리지 마세요

와...!

ㅎㅎㅎ

디노는 누가 봐도 연기다

페이크나 표정 연기는

자유입니다

저희 물 좀 주세요

'저희 물 좀 주세요'

진짜 매워

디노 진짜 매워 보이는데?

최승철 최승철

연기 진짜 못해

한 번만 믿어보면 안 돼?

어 해

하나 둘 셋

에스쿱스

가 매운 거라고?

근데 김민규 혼자 정해가지고

에스쿱스

아닙니다

너무 맛있어

정답 기회 한 번인 건가?

네 연습게임은 한 번입니다

아 끝난 거야?

연기를 너무 잘해

버논이야 버논이

우지야

아 우지 형이야?

아 형이야?

아까부터 우지 같았어

말씀하시지 그랬어요

우지 씨 어땠어요?

사실

저도 제가 걸린 지 몰라서 원래 이 제품이 매운 건가..

아~

근데 그렇다고 치기엔 상당히 매운데

까나리는 한 방인데 진짜 매운 거는

준이 형 만약에 매운 거 먹어봐 버티지 이 형은

근데 우지 형 먹고 나서

바로 우리 호랑이 팀 가보도록 하겠습니다

다섯 개는 정상적인 아메리카노

블랙커피가 들어있고 하나는

까나리카노~

와 까나리라고?

자 가겠습니다

까나리는 티가 안 날 수가 없어

정한 씨 잠깐 이거

뱉으셨어요 지금

저 형은 일부러 뱉은 거야

정한이는 아냐

오히려 준이 어때 준이?

슈아도 아냐 슈아는 행복해하고 있어

자기 안 걸려서 행복해하고 있어

나 민규 형 같은데 멤버들

- 민규? - 민규 형 같은데

오케이 가보자

이 멤버들도 먹으면서 자기가 까나리카노인지 모르는 상태로 먹었습니다

우지 씨처럼 똑같이요

난 준이 아니면 원우 같애

원우 갈까?

원우 가자 원우

아 민규 형 같은데

원우 아닐 거야

자 정답 하나 둘 셋

민규로 할게요

민규!

실패!

누구예요?

호시 씨였습니다

와~

아! 좋다!

호시 좋다~

와 잘 참았다

호시 집에서 까나리 즐겨 먹어

야 입에서 물고기 냄새 나 와

호시가 입을 벌리는데

거의 노량진 수산시장에 와있어

자 여러분 어떤 느낌인지 아시겠죠?

네 이렇게 해서 연습게임은 둘 다 실패로

아~ 아쉽구만

♪ 버스 안에서 고잉 ♪

♪ 이불 속에서 고잉 ♪

♪ 고잉은 언제나 너에게 고잉 고잉 ♪

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

[GOING SEVENTEEN] EP.24 부족오락관 #2 (Tribal Games #2) (2) [GOING SEVENTEEN] EP.24 Tribal Games #2 (2) [GOING SEVENTEEN] EP.24 Tribal Games #2 (2)

템포가 빨라 the tempo|is fast Lo tiras muy rápido वह जल्दबाज़ी में है Kau terlalu cepat テンポが速い จังหวะมันเร็ว The tempo is fast

괜찮아 괜찮아 it's okay|it's okay está bem| Está bien, está bien कोई बात नहीं Tidak apa-apa x2 大丈夫 ไม่เป็นไรๆ It's okay, it's okay

[ㄲㅂ] [k] kkb (Estuvo cerca) (अफ़सोस) (Hampir) (惜しい) (เสียดาย) [LOL]

버논아 너의 페이스를 찾아 Vernon|your|pace|find Vernon, a tu manera Vernon, trouve ton rythme Vernon, अपने हिसाब से करो Vernon, temukan langkahmu Vernon 自分のペースを取り戻して Vernon, hitta din takt Vernon หาจังหวะของนายเอง Vernon, find your pace.

[페이스 실종] pace|missing] [Perdió su manera] [अपना हिसाब गायब] [Langkah yang hilang] [ペース失踪] [เสียจังหวะ] [Missing Pace]

- 너 잘하잖아 - 와 지금 너무 조급해 미쳤어 |||now|very|anxious|it's driving me crazy - A ti te sale bien - Es que estoy muy apurado - तुम अच्छा खेल सकते हो - वह जल्दबाज़ी में है - Kau bisa melakukan itu - Wah, dia sangat tidak sabar sekarang - うまいだろ- 焦るな - นายทำได้ดี - โห ตอนนี้ใจร้อนมาก - You're doing well - Wow, I'm so anxious right now, it's crazy.

너무 조급해 너무 빨라 very|anxious|very|fast Estás muy apurado Lo tiras muy rápido तुम जल्दबाज़ी कर रहे हो! Kau terlalu kurang sabar, terlalu cepat 焦りすぎてるよ速すぎる นายใจร้อนไป เร็วไป So anxious, so fast.

[카운트다운 시작] 9 [Empieza la cuenta regresiva] 9 [काउंट डाउन शुरू] 9 [Hitung mundur dimulai] 9 [カウントダウンスタート]9 [เริ่มนับถอยหลัง] 9 [Countdown starts] 9

(줄넘기 아예 못함) 와 여기서 걸린다고? |||||you get caught (Ni pudieron saltar la soga) ¿Se quedan trabados acá? (रस्सी कूदना तो हुआ नहीं) पानी की बोतल के आगे नहीं बढ़ेगा? (Sama sekali tidak bisa melakukan lompat tali) Oh tidak, kita tertahan di sini? (縄跳び全然できない)ここが難関? (กระโดดเชือกไม่ได้เลย) ติดอยู่นี่เนี่ยนะ? (Can't jump rope at all) Wait, is it going to get caught here?

다음 팀 준비하시죠 next|team|let's get ready Prepárense ustedes अगली टीम तैयार रहिए Silakan tim selanjutnya bersiap 次のチーム用意してください ทีมต่อไปพร้อมไหมครับ? Next team, please prepare

안 돼 안 돼 not|okay|| No, no नहीं Tidak x2 ダメダメ ไม่เป็นไรๆ No, no

6 6 6 6 6 6 6

- 안 돼 - 5 |okay - 5 - No - 5 - नहीं -5 - Tidak - 5 - ダメ-5 - ไม่นะ - 5 - No - 5

- 와아 - 4 - Wow - 4 - वाह -4 - Wah - 4 - わあ-4 - โห - 4 - Wow - 4

3 3 3 3 3 3 3

낙타 팀 실패 camel|team|failure Equipo Camello falla ऊंट प्रजाति का मिशन असफल Tim Unta gagal ラクダチーム失敗 ทีมอูฐล้มเหลว Camel team failure

아이고 oh dear Ay अरे Astaga あちゃ ตายแล้ว Oh dear

와 미안해 wow|I'm sorry Ay, lo siento मुझे माफ़ करो Wah, maafkan aku ごめん ขอโทษนะ Wow, I'm sorry

와 나 왜이렇게 안 되지? wow|I|why so|not|work ¿Por qué no me sale? बोतल खड़ी करना बड़ा मुश्किल है? Kenapa aku tidak bisa melakukannya? 何でダメなんだ? ทำไมฉันทำไม่ได้สักที? Wow, why am I not doing well?

[낙타족 1차 시기 실패] 아냐 아냐 괜찮아 camel tribe|first|period||no||it's okay [Tribu Camello falla en el primer intento] No, no. Está bien [ऊंट प्रजाति की पहली कोशिश असफल] कोई बात नहीं [Suku Unta gagal di percobaan pertama] Tidak, tidak apa-apa [ラクダ族1次チャレンジ失敗]いやいや大丈夫 [รอบที่ 1 ของชนเผ่าอูฐ ล้มเหลว] ไม่ ไม่ ไม่เป็นไร [Camel Tribe Phase 1 Failure] No, no, it's okay.

야 어렵다 이거 hey|it's difficult|this Es difíicl esto यह बड़ा कठिन है Wah, ini sulit これ難しいな มันยากเหมือนกันนะ Hey, this is difficult.

물을 좀 더 먹었어야 됐나? water|a little|more|should have drunk|should I have ¿Tendría que haber tomado más agua? पानी थोड़ा और पीना चाहिए था? Apakah kita perlu mengeluarkan airnya sedikit lagi? もっと水飲むべきだった? ต้องดื่มน้ำอีกเหรอ? Should I have drunk more water?

아 모르겠어 ah|I don't know Ay, no sé पता नहीं Ah, aku tidak tahu 分からない ไม่รู้ I don't know.

물이 너무 차있나 the water|too|cold ¿Tiene demasiada agua? पानी बहुत ज़्यादा था? Apakah airnya terlalu banyak? 水が多すぎたかな? หรือน้ำเยอะไป? Is the water too cold?

[심심한 위로] 이렇게 진지하다고? bland|||are you serious [Unas palabras de consuelo] ¿Tan seriamente? [हिम्मत देने वाला शब्द] इतनी गंभीरता? [Satu kalimat menghibur] Apakah kau harus seserius ini? [慰めの一言]こんなに真剣になる? [คำปลอบโยน] จริงจังมากเลยเหรอ [Sincere consolation] Is it really this serious?

자 낙타 팀 들어가주시고요 now|camel|team|please go in Bien, equipo Camello Vayan a sus asientos अपनी सीट पर वापस जाइए Baik, Tim Unta silakan kembali ラクダチーム戻ってください เชิญทีมอูฐกลับที่ก่อนนะครับ Now, please join the camel team.

아 너무 아쉽네 ah|too|disappointing Ay, qué pena que me da बुरा लग रहा है Ah, sangat disayangkan 悔しいな น่าเสียดายมาก Ah, that's such a shame.

[호랑이족 도전] 네 가겠습니다 tiger tribe|||I will go [Intento de la tribu Tigre] Bien, vamos [बाघ प्रजाति की बारी] शुरू करते हैं [Suku Harimau mencoba] Kami akan mulai! [トラ族挑戦]行きます [ชนเผ่าเสือท้าทาย] ครับ เริ่มเลยนะครับ [Tiger Clan Challenge] I will go.

아 준이 역시 레몬이군 ah|Jun|as expected|it's lemon Ah, Jun se come el limón como lo esperado Jun ही नीम्बू खाएगा Seperti dugaanku, Jun pasti melakukan bagian makan lemon Junがやっぱりレモンなんだ อ่า Jun เป็นคนกินเลม่อนสินะ Ah, Jun is indeed a lemon.

(고정멤) 든든해 아주 ||very (Miembro fijo) Me siento muy seguro (हमेशा की तरह) चिंता करने की ज़रूरत नहीं है (Anggota tetap) Dia sangat bisa diandalkan (固定メンバー)頼もしい (สมาชิกถาวร) อุ่นใจมาก (Fixed member) Very reassuring.

여기까지 내려갈 필요는 없잖아 down to here|go down|need|isn't it No tengo que bajar hasta acá इतना झुकने की ज़रूरत नहीं है न? Aku tidak perlu sampai begini kan? ここまでする必要はないんでしょう ไม่จำเป็นต้องลงไปถึงนี่เลยนะ There's no need to go down this far.

아 절대 안 되지 ah|absolutely|not|allowed No, eso no नहीं, ज़रूरत नहीं है Tidak sama sekali 絶対に無理 ไม่ได้เด็ดขาด Ah, that absolutely won't do.

[도가니 운동] 그건 운동이야 형 ||that|is exercise|bro [Ejercicios de la rodilla] Eso es hacer ejercicios [बवंडर व्यायाम] तब तो व्यायाम हो जाएगा [Olahraga lutut] Itu yang dinamakan olahraga [膝運動]それは運動だよ [ออกกำลังกระดูกเข่า] มันคือการออกกำลังกายนะพี่ [Dogaoni Movement] That's an exercise, bro.

[을 도와줄 인간 덤벨] 자 여러분 ||||okay|everyone [La mancuerna humana] Bien, gente [की मदद के लिए मैं हूँ] तो [menggunakan barbel orang ini] Baik semuanya.. [手伝う人間ダンベル]皆さん [มนุษย์ดัมเบลเพื่อช่วยออกกำลัง] เอาล่ะ ทุกคน [Human Dumbbell to Help] Alright everyone,

호랑이 팀 가겠습니다 tiger|team|I will go El equipo Tigre empezará बाघ प्रजाति का मिशन शुरू करते हैं Tim Harimau akan mulai sekarang トラチーム行きます ทีมเสือจะเริ่มเลยนะครับ I'm going with the Tiger team.

이쪽 팀도 한 번은 실패할 거야 this|team also|one|time|fail|will Ellos también fallarán una vez यह टीम भी एक बार हार जाएगी Tim ini akan gagal paling tidak sekali こっちのチームも1回は失敗するよ ทีมนี้จะล้มเหลวสักครั้งแน่ๆ This team will fail at least once.

준비 preparation Preparados रेडी Bersiap 用意 เตรียม Get ready.

- 나 업고 할래? - 업혀 업혀 |carry||carried| - ¿Conmigo en la espalda? - Súbete - मैं उठ जाऊँ? - उठो - Kau mau menggendongku lebih dulu? - Ya, naiklah - おぶる?- 乗って - อุ้มฉันดีไหมล่ะ? - อุ้มๆ อุ้มๆ - Do you want me to carry you? - Carry me, carry me.

시작 start Listos, ya स्टार्ट Mulai スタート เริ่มได้ Start.

너무 힘들 것 같은데 too|hard|thing|seems Le va a costar mucho वह थक जाएगा Menurutku ini akan sangat sulit きつすぎると思うけどな น่าจะลำบากนะ It seems like it will be very difficult.

하나 one 1 एक Satu 1 1 One

미안해 I'm sorry Lo siento मुझे माफ़ करना Maaf ごめん ขอโทษนะ I'm sorry.

two 2 दो Dua 2 2 Two

우와~ wow Wow वाह~ Wah~ うわ~ โอ้โห~ Wow~

(저작근 운동) 와 슈아야 (Ejercicios de los músculos de masticación) Wow, Shua (मसल का व्यायाम) वाह Shua (Olahraga otot masseter) Wah, Shua (咀嚼筋運動)Shua (ออกกำลังกล้ามเนื้อกราม) โห Shua (Jaw muscle exercise) Wow, Shua.

- 넷 - 미안해 x3 - 4 - Lo siento x3 - चार - मुझे माफ़ करो x3 - Empat - Maaf x3 - 4- ごめん x3 - 4 - โทษนะ x3 - Sorry x3

우와 wow Wow वाह Wah うわ โอ้โห Wow.

[오늘도 행복한 세븐틴] today also|happy|Seventeen] [SEVENTEEN felices como siempre] [आज भी खुश SEVENTEEN] [SEVENTEEN yang bahagia juga hari ini] [今日も幸せなSEVENTEEN] [SEVENTEEN ที่วันนี้ก็มีความสุข] [Happy Seventeen Today]

[레믈리에] Remilia] [Limmelier] [नीम्बू का कलाकार] [Lemmelier] 'Lemon sama sekali tidak asam' [レムリエ] [นักจำแนกเลม่อน] [Remulie]

다 먹어야 돼요 all|eat|must Te lo tienes que comer todo पूरा खाना है Kau harus memakan semuanya 全部飲み込まないと ต้องกินให้หมด You have to eat it all

삼켜야 돼 swallow|must A tragarlo निगलना भी है Kau harus menelannya 飲み込んで ต้องกลืน You have to swallow it

삼키고 삼키고 swallow| Después de tragarlo निगल लो Telan x2 飲み込んで กลืน กลืน Swallow and swallow

[상큼한 향 발사] refreshing|scent|launch] [Un aroma refrescante] [मुँह से खुश्बू] [Menembakan aroma segar] [酸っぱい香り発射] [ระเบิดกลิ่นแสนเปรี้ยว] [Refreshing scent launch]

오케이 okay Okay बढ़िया है Oke オッケー โอเค Okay

- 난 호시를 믿어 - 호시가 저거 될 거라고? |Hoshi|||that|will|do - Yo confío en Hoshi - ¿Que Hoshi logrará eso? - मुझे Hoshi पर भरोसा है - Hoshi वह कर पाएगा? - Aku percaya pada Hoshi - Hoshi akan berhasil melakukan itu? - Hoshiを信じてる- Hoshiが成功する? - ฉันเชื่อ Hoshi - Hoshi ทำสำเร็จเหรอ? - I believe in Hoshi - Do you think Hoshi can do that?

아니야 호시 형 호랑이 발톱이기 때문에 잘 안될 거야 no|Hoshi|older brother|tiger|claw|because|well|not work|thing No, Hoshi tiene uñas de tigre y no le va a salir Hoshi के बाघ जैसे नाखुन है, इसलिए नहीं कर पाएगा Tidak, Hoshi tidak akan bisa melakukan dengan baik karena cakar harimaunya Hoshiさんトラ爪だから無理だと思う ไม่ พี่ Hoshi เป็นกรงเล็บเสือ ก็เลยทำไม่ได้ No, Hoshi, it's a tiger's claw, so it probably won't work well.

괜찮아 호시야 it's okay|Hoshi Está bien, Hoshi कोई बात नहीं Hoshi Tak apa-apa, Hoshi 大丈夫 Hoshi ไม่เป็นไร Hoshi It's okay, Hoshi.

(부담 O) 안 되면 지면 되지 뭐 pressure|||if it works|we lose|it's okay|whatever (Presión O) Si no puedes, perdemos (दबाव O) नहीं तो हार जाओ (Beban O) Jika tidak berhasil, berarti kita kalah (プレッシャー O)ダメなら負けるだけ (หนักใจ O) ไม่ได้ก็แพง ไม่เป็นไร (Pressure O) If it doesn't work, then it doesn't.

아 이거는 사람을 무시하는 게 아니라 ah|this|person|ignoring|thing|not No es porque lo subestimo मैं किसी की बुराई नहीं कर रहा हूँ Ah aku tidak mengatakan ini karena meremehkannya 無視してるんじゃなくて แค่นี้คนเขาไม่เมินนายหรอก Ah, this isn't about disrespecting people.

이게 오랜 세월을 봤기 때문에 얘를 알아 내가 this|long|time|saw|because|this|I know|I Es porque lo conozco por mucho tiempo y lo conozco बल्कि सच्चाई बता रहा हूँ क्योंकि मैं उसे कई सालों से जानता हूँ Aku tahu bagaimana dia karena kita telah bersama untuk waktu yang lama 長い間見て来たら良く知ってる ฉันเห็นมานานแล้ว ฉันเชื่อเขา Because I've seen this for a long time, I know it.

난 무시하는 거야 I|ignoring|thing Yo lo subestimo मैं तो उसकी बुराई ही कर रहा हूँ Aku meremehkannya 俺は無視してるよ แต่ฉันเมินพี่เขา I'm ignoring it.

[찐친] true friend [Amigos de verdad] [सच्चा दोस्त] [Teman sejati] [本当の親友] [เพื่อนสนิทจริงๆ] [True friends]

무시할수록 무시무시해지는 the more I ignore|becomes scary Cuanto más lo subestiman, más monstruoso जितनी बुराई करोगे, वह उतना मज़बूत हो जाएगा Semakin diremehkan, dia semakin mengerikan 無視されたらもっと怖く(MUSIMUSI)なる ผู้ที่ยิ่งถูกเมินก็ยิ่งน่ากลัว The more you ignore it, the more terrifying it becomes.

호시 Hoshi Hoshi Hoshi Hoshi Hoshi Hoshi Hoshi

(제한 시간 독식) 야 지금 1분 되지 않았냐? limit|time|||now|1 minute|isn't it|hasn't it (Gastó todo el tiempo solo) Oye, ¿no pasó el minuto? (समय नष्ट) एक मिनट बीत गया है न? (Menghabiskan waktu sisa sendiri) Hei, bukankah ini sudah 1 menit berlalu? (制限時間を独占)1分切ってない? (ผูกขาดเวลาจำกัด) ไม่ถึง 1 นาทีเหรอ? (Exclusive time) Hey, hasn't it been 1 minute?

(원조 막힘) 여기서 막힌다고 original|||it gets blocked (El original) ¿Se quedan trabados acá? (असली) यह इतना मुश्किल है? (Titik awal) Kau tertahan di sini? (元祖)ここで行き詰まり? (สงเคราะห์) มาติดตรงนี้เหรอ? (Original blockage) It's blocked here.

오히려 좋아 rather|good No está mal हमारे लिए अच्छी बात है Tidak buruk むしろ良いかも แต่ก็ดีนะ It's actually good.

- 오케이 - 성공 - Okay - Lo logran - ठीक है - हो गया! - Oke - Berhasil - オッケー- 成功 - โอเค - สำเร็จ - Okay - Success

시작 start Listos, ya शुरू करो Mulai スタート เริ่ม Start

하나 one 1, एक Satu 1 1 One

two 2 दो Dua 2 2 Two

three 3 तीन Tiga 3 3 three

four 4 चार Empat 4 4 four

다섯 five 5 पांच Lima 5 5 five

여섯 six 6 छह Enam 6 6 six

(관절 보호) 일곱 joint|| (A proteger las articulaciones) 7 (जोड़ों की सुरक्षा हेतु) सात (Melindungi sendi) Tujuh.. (関節保護)7 (ป้องกันข้อต่อ) 7 (Joint protection) Seven

코끼리 코 안 하십니까? elephant|trunk|not|do you ¿Sin hacer la nariz de elefante? हाथ को नाक के ऊपर रखना चाहिए न? Tanpa belalai gajah? 腕回さないと? ไม่ทำท่างวงช้างล่ะ? Aren't you doing the elephant trunk?

원우형 포즈가 재밌네 Wonwoo hyung|pose|is funny Qué graciosa la pose de Wonwoo Wonwoo को देखकर हंसी आ रही है Pose Wonwoo lucu Wonwooさんポーズ面白いね ท่าพี่ Wonwoo ตลกมาก Wonwoo's pose is funny

[스마트한 코끼리 아저씨] 여덟, 아홉 smart|elephant|||nine [Un señor del elefante inteligente] 8, 9 [होशियार हाथी] 8, 9 [Paman gajah yang pandai] 8, 9 [スマートな象さん]8, 9 [ลุงช้างแสนฉลาด] 8, 9 [Smart Elephant Uncle] Eight, Nine

ten 10 10 10 10 10

성공 success Lo logran हो गया! Berhasil 成功 สำเร็จ success

time Listos... स्टार Mu.. スター เริ่ม time

오케이 okay Okay बढ़िया है Oke オッケー โอเค okay

[원샷 원킬] [En una sola vez] [पहली कोशिश में सफल] [One shot one kill] [ワンショットワンキル] [ฆ่าตายเรียบในครั้งเดียว] [One shot, one kill]

자 바로 준비 now|right away|get ready Bien, ya mismo तुरंत शुरू करो Baik, langsung bersiap すぐに用意 เอาล่ะ เตรียมทันที Okay, get ready

자 한 명씩 차례대로 들어가는 거예요 now|one|by person|in order|going in|it is Tienen que entrar uno por uno एक-एक करके अंदर जाना है Baik, masuk satu per satu sesuai urutan 1人ずつ順番に入るんですよ เข้าไปทีละคนตามลำดับเลยนะครับ Okay, one by one, go in order

쭉쭉 펴 쭉 펴 쭉 펴 straight|stretch|straight|stretch|straight|stretch Estíralo bien. Estíralo रस्सी को पूरा खींचो Luruskan 伸ばして伸ばして ยืดออกๆ ยาวๆ Stretch it out, stretch it out, stretch it out

시작 start Listos, ya स्टार्ट! Mulai スタート เริ่มได้ Start

차례대로 in order Uno por uno एक- एक करके Sesuai urutan 順番に ตามลำดับ In order

들어가고부터 다섯 개 from entering|five|items Contamos 5 cuando todos hayan entrado सबके आने के बाद पांच बाद कूदना है Kita hitung sampai lima jika semua sudah masuk 皆入ってから数えて5回です ถ้าทุกคนเข้าไป ให้นับ 5 ครั้งนะครับ From entering, five

(하2) (2nd grade) (Hola) (नमस्ते) (Hai) (ハイ) (หวัดดี) (Ha2)

마이크 마이크 microphone| El micrófono माइक, माइक! Mic x2 マイク ไมค์ ไมค์ Microphone microphone

[다 들어옴] all|coming in] [Ya entraron todos] [सब लोग आ गए] [Semuanya sudah masuk] [皆入った] [เข้ามาหมด] [All in]

하나 one 1 एक Satu 1 1 One

two 2 दो Dua 2 2 Two

three 3 तीन Tiga 3 3 Three

four 4 चार Empat 4 4 Four

[아쉽] disappointing [Qué cerca que estuvo] [अफ़सोस] [Sayang sekali] [惜しい] [น่าเสียดาย] [Disappointing]

(유감 표하기) 아아아 ||ahhh (Expresando su pena) Ay (अफ़सोस जताते हुए) अरे यार (Menunjukkan rasa duka) Ahh (残念さを表す)あああ (แสดงความเสียใจ) อ๊าาาาา (Expressing regret) Aaaah

실패 실패 failure| Fallaron, fallaron असफल! Mereka gagal x2 失敗 ล้มเหลว ล้มเหลว Failure failure

계속해 주세요 continue|please Continúen जारी रखिए Silakan lanjutkan 続けてください ช่วยทำต่อเลยนะครับ Please continue

할 수 있어요 할 수 있어요 can|do|you||| Se puede, se puede आप लोग कर सकते हैं Kalian pasti bisa! できます ทำได้ครับ ทำได้ครับ You can do it you can do it

다시 다시 다시 again|| De nuevo, de nuevo फिर से! Lagi x3 もう一回 เอาใหม่ เอาใหม่ เอาใหม่ Again again again

하나 둘 셋 one|two|three 1, 2, 3 एक, दो, तीन Satu dua tiga せーの 1 2 3 One two three

(호다닥) in a hurry (Corriendo) (भागते हुए) (Buru-buru) (どたどた) (พรวด) (Hodadak)

몇 초야 몇 초야? how many|seconds|how many|seconds ¿Cuántos segundos quedan? x2 कितने सेकंड बाकी है? x2 Tinggal berapa detik? x2 残り何秒? x2 เหลือกี่วิ? x2 How many seconds? How many seconds?

끝 실패 end|failure Fin, se terminó समय ख़त्म! मिशन असफल Selesai, gagal 終わり 失敗 จบ ล้มเหลว End failure

(터치다운) touchdown (Touchdown) (टच डाउन) (Touch down) (タッチダウン) (ทัชดาวน์) (Touchdown)

[짜릿한 제한 시간 알람] thrilling|limited|time|alarm] [Un aviso doloroso del fin del tiempo] [समय ख़त्म हो चुका है] [Alarm mengerikan yang memberitahu batas waktu] [しびれる制限時間の知らせ] [เสียงเตือนเวลาจำกัดที่น่าตื่นเต้น] [Thrilling Time Limit Alarm]

[호랑이족 1차 시기 실패] - 끝났어? - 실패? Tiger Tribe|first|timing||| [Tribu Tigre falla en el 1er intento] - ¿Se terminó? - ¿Fallamos? [बाघ प्रजाति की पहली कोशिश असफल] - ख़त्म हो गया? - असफल? [Suku Harimau gagal di percobaan pertama] - Sudah selesai? - Gagal? [トラ族1次チャレンジ失敗]- 終わった?- 失敗? [รอบที่ 1 ของชนเผ่าเสือ ล้มเหลว] - จบแล้ว? - ล้มเหลว? [Tiger Clan First Period Failure] - Is it over? - Failure?

아 실패 오케이 됐어 ah|failure|okay|it's done Ay, ¡fallaron! Okay, listo असफल! ठीक है Ah, mereka gagal! Oke, bagus 失敗! オッケー良いよ อา ล้มเหลว! โอเค Ah, failure, okay, got it.

가자 let's go Vamos शुरू करते हैं Ayo 行こう ไปเลย Let's go

[낙타족 2차 시기] 할 수 있어 할 수 있어 ||||do|be||| [2do intento de la tribu Camello] Se puede x2 [ऊंट प्रजाति की दूसरी कोशिश] हम जीत सकते हैं [Percobaan kedua Suku Unta] Kita pasti bisa x2 [ラクダ族2次チャレンジ]できるよ x2 [โอกาสที่ 2 ของชนเผ่าอูฐ] ทำได้ x2 [Camel Tribe Phase 2] You can do it, you can do it

줄넘기에서 실패하신 경우 in jump rope|you failed|case Si fallan saltando la soga, रस्सी कूदने में असफल होने पर Jika gagal di bagian lompat tali, 縄跳びで失敗した場合 หากล้มเหลวในการกระโดดเชือก In case of failure in jump rope

그 상황에서 바로 5번 다시 [룰 추가 - 줄 넘기 재도전 시 입장 생략] that|situation|right away|5 times|again|[rule|additional|jump|rope|retry|when|entry|omission] se cuenta las 5 veces de nuevo [Regla nueva: no deben entrar si es un nuevo intento] बाहर निकलने की ज़रूरत नहीं है, तुरंत फिर से कोशिश कर सकते हैं [नया नियम : रस्सी कूदने में असफल होने पर भी बाहर निकलने की ज़रूरत नहीं] langsung lompat lagi 5 kali saat itu juga [Aturan tambahan: Langsung mengulang saat itu juga] その場で5回やり直します[ルール追加: 縄跳び再チャレンジ時入場省略] ให้เริ่มอีกครั้ง 5 ครั้งทันทีนะครับ [เพิ่มกฎ : ข้ามตอนเข้าเมื่อลองกระโดดใหม่] Immediately retry 5 times in that situation [Rule addition - skip entry when retrying jump rope]

(물병 외길 인생) 야 버논아 물병 잘 해줘야 돼 water bottle|single path|||Vernon|water bottle|well|you have to do|do (Una vida tirando botellas solamente) Oye, Vernon, tienes que tirarla bien (पानी की बोतल खड़ी करने पैदा हुआ) Vernon, इस बार पानी की बोतल अच्छे से खड़ी करनी है (Hidup hanya untuk melempar botol) Vernon, kau harus melempar botol dengan baik (ボトルフリップ一筋)Vernon ボトル立てうまくやって (ชีวิตทางเดียวของการตั้งขวดน้ำ) นี่ Vernon นายต้องตั้งขวดน้ำให้ดี (Water bottle single-minded life) Hey Vernon, you have to do well with the water bottle.

버논이 형 살살 이번에는 Vernon|hyung (older brother)|gently|this time Vernon, despacio esta vez Vernon, इस बार बोतल को आराम से फेंको Vernon, kali ini lakukan pelan-pelan Vernonさん今度は優しく พี่ Vernon คราวนี้เอาเบาๆ Vernon, take it easy this time.

[노오력의 산물] hard work|product] [El resultado del esfuerzo] ¡Eso! [कोशिश का नतीजा] सही है! [Buah dari usaha] Benar seperti itu! [努力の産物]そう! [รางวัลจากความพยายามอย่างหนัก] ใช่แล้ว! [Result of hard work]

빨리 가보자 quickly|let's go Terminémoslo rápido जल्दी ख़त्म करते हैं Ayo cepat selesaikan 早く終わらせよう เร็วทำให้จบกัน Let's hurry up.

준비합니다 I prepare A prepararse तैयार हो जाएं Bersiap 用意してください เตรียมนะครับ Preparing.

자 올라가고 바로 시작하겠습니다 now|I will go up|right away|I will start Comenzarán cuando me haya subido मेरे उठने के बाद खेल शुरू होगा Baik, begitu aku naik, kita langsung mulai おぶったら始まります ถ้าผมขึ้นไป คือเริ่มนะครับ Alright, let's go up and start right away.

[낙타족 미션 시작] 시작 camel tribe|mission|start]| [Tribu Camello comienza con la misión] Listos, ya [ऊंट प्रजाति का मिशन शुरू] स्टार्ट! [Misi Suku Unta dimulai] Mulai [ラクダ族ミッションスタート]スタート [เริ่มภารกิจชนเผ่าอูฐ] เริ่ม [Camel Tribe Mission Start] Start.

two 2 दो Dua 2 2 Two.

느끼지 마 느끼지 마 느끼지 마 feel|don't|||| No lo sientas en el músculo x3 मसल को महसूस मत करो x3 Jangan rasakan sakit di ototmu x3 筋肉を感じないで x3 อย่ารู้สึกไปถึงกล้ามเนื้อx3 Don't feel it, don't feel it, don't feel it

괜찮아 괜찮아 괜찮아 괜찮아 it's okay||| Está bien x4 कोई बात नहीं x4 Tak apa x4 大丈夫 x4 ไม่เป็นไรx4 It's okay, it's okay, it's okay, it's okay

무거워 무거워 heavy| Es pesado भारी होगा Pasti berat 重いよ หนักแน่ๆ It's heavy, it's heavy

four 4 4 4 4 4 Four

저 사람을 안고하는 게 that|person|hugging|thing Hacer eso con alguien encima tuyo आदमी को पीठ पर उठाए हुए melakukan itu dengan orang berada di atasmu おぶってするのは อุ้มคนขนาดนั้น Holding that person

다섯 five 5 5 5 5 5 Five

미안해 미안해 미안해 I'm sorry|I'm sorry|I'm sorry Lo siento x3 मुझे माफ़ करो x3 Maaf x3 ごめん x3 ขอโทษx3 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry

아냐 괜찮아 괜찮아 괜찮아 no|it's okay|it's okay|it's okay No, estoy bien x3 कोई बात नहीं x3 Tidak, tidak apa-apa x3 大丈夫x3 อ่อ ไม่เป็นไรx3 No, it's okay, it's okay, it's okay

[일주일 치 하체 루틴 끝] 우지는 하체 운동 따로 안 해도 되겠다 one week|worth|lower body|routine|||lower body|exercise|separately|not|do|need to [Ejercicios de las piernas de una semana] WOOZI no necesitará ejercicios de piernas [एक हफ्ते का व्यायाम हो गया] WOOZI को अलग से व्यायाम करने की ज़रूरत नहीं होगी [Satu minggu olahraga kaki rutin] WOOZI tidak perlu melakukan olahraga kaki secara terpisah [1週間分の下半身ルーティン終]下半身運動もう充分だね [สิ้นสุดรูทีนส่วนล่างที่ใช้เวลานานหนึ่งสัปดาห์] WOOZI ไม่ต้องออกกำลังกายส่วนล่างแยกก็ได้มั้งทีนี้ [Finished a week's worth of lower body routine] Ujin doesn't need to do lower body exercises separately.

(와압) wow) (En la boca) (फिर से नीम्बू) (Melahap) (わあっ) (งั่ม) (Wow)

파이팅 fighting Fuerza जय हो Semangat ファイト สู้ๆ Fighting!

(무척 부러움) 디노 오늘 비타민 C 완전 충전하는데 very|||today|vitamin|C|completely|charging up (Qué envidia) Dino cargando mucha vitamina C hoy (जलन हो रही है) Dino आज बहुत विटामिन C खा रहा है (Iri) Dino melakukan isi ulang vitamin C dosis tinggi hari ini (非常にうらやましい)Dino 今日ビタミンC フル充電だな? (อิจฉามาก) Dino วันนี้ก็เติมวิตามินซีให้เต็มที่เลยนะ? (So envious) Dino is completely charging up on vitamin C today.

내가 뒤에서 할게 내가 뒤에서 할게 도겸아 I|from behind|will do||||Dongkyum Yo giro atrás, DK DK, मैं तुम्हारे पीछे घूमता हूँ Aku akan berdiri di belakangmu, DK 俺が後ろで ฉันจะทำอยู่ข้างหลังเอง DK I'll do it from behind, I'll do it from behind, Dogyeom.

(엉불 없어서 다행) 도겸이 엉덩이에 얼굴 박으면 웃기겠다 embarrassment|not having|||on the butt|face|if I hit|it would be funny (Menos mal que no le sale fuego de la cola) Sería gracioso si se choca con la cola de DK (सौभाग्य से उसके पिछवाड़े पर आग नहीं जलती) DK के पिछवाड़े पर चेहरा टकराने से मज़ा आएगा (Untunglah tidak ada api keluar dari pantatnya) Akan lucu jika dia menaruh wajah ke pantat DK (お尻から火が出なくて良かった)DK お尻に顔突っ込んだら面白そうだな (โล่งไปทีที่ไฟไม่ได้มาจากก้น) คงจะตลกน่าดูถ้าเอาหน้าไปถูก้น DK (Thank goodness there's no butt) It would be funny if Dogyeom's face got stuck in someone's butt.

[레몬씨 탈곡] lemon seed|threshing] [A escupir las semillas] [बीज निकाला] [Mengeluarkan biji lemon] [レモンの種脱穀] [คายเม็ดเลม่อน] [Lemon seed threshing]

[매우 건강한 레몬] 씨 왜 이렇게 많아 very|healthy|||why|like this|so many [Un limón muy fértil] ¿Por qué tiene tantas semillas? [ताज़ा नीम्बू] इतने सारे बीज? [Lemon yang sangat subur] Kenapa bijinya sebanyak ini? [とても健康なレモン]種多すぎでしょう [เลม่อนเพื่อสุขภาพที่ดีอย่างมาก] ทำไมเม็ดเยอะจัง? [Very healthy lemon] Why are there so many seeds?

수달이야 뭐야 it's a otter|what is it ¿Es una nutria o qué? ऊदबिलाव हो क्या? Apakah kau seekor berang-berang? カワウソなの? นากทะเลหรือเปล่าเนี่ย Is it an otter or what?

삼켜 삼켜 swallow|swallow (repeated for emphasis) Trágatelo निगल लो Telan x2 飲み込んで กลืนๆ Swallow it, swallow it.

오케이 okay Okay ठीक है Oke オッケー โอเค Okay.

오 바로 성공 oh|right away|success Oh, lo logró al instante वाह, इतनी जल्दी हो गया? Oh, langsung berhasil すぐ成功 สำเร็จทันที Oh, success right away.

아냐 아냐 아냐 no|no|no No, no, no नहीं, नहीं Tidak x3 いやいや ไม่ๆ No, no, no.

(잘못 봄) 어 뭐야 아니네 wrong|||what|it's not (Lo vio mal) ¿Qué? No (गलत देखा) अरे? नहीं (Salah lihat) Oh, aku salah lihat (見間違え)あれ? 違うな (ดูผิด) อะไรอ่ะ? ไม่เหรอ (Misunderstood) Oh, what? No.

(넓은 이해심) 아 MC broad|||MC (Qué considerado) Ay, MC (बड़ा दिल) क्या MC है (Sangat perhatian) Ah! MC (深い理解心)MC (ความใจกว้างนี้) อ่า MC (Broad understanding) Ah, MC.

와 거의 바로 성공인데 이거 wow|almost|right|success but|this Wow, eso es casi al instante सफल होने वाला था Wah, hampir saja langsung berhasil すぐに成功? โห นี่เกือบจะสำเร็จเลยนะ? Wow, this is almost a success right away.

잠깐만 잠깐만 wait a moment| Espera, espera एक मिनट Tunggu sebentar x2 ちょっと待って เดี๋ยวก่อนๆ Wait a minute, wait a minute

괜찮아 괜찮아 괜찮아 it's okay|| Está bien x3 कोई बात नहीं x3 Tak apa x3 大丈夫 x3 ไม่เป็นไรๆx3 It's okay, it's okay, it's okay

천천히 해 천천히 괜찮아 slowly|do||it's okay Tómate tu tiempo Está bien आराम से करो Pelan-pelan saja x2, tak apa-apa ゆっくりして平気 ทำช้าๆ ก็ได้ ไม่เป็นไร Take it slow, take it slow, it's okay

천천히 slowly Con tiempo आराम से Pelan-pelan saja ゆっくり ช้าๆ Take it slow

(꿀팁 전수) 저 침 바르는 거 괜찮더라 |||saliva|applying|thing|was okay (Un muy buen consejo) Mojarlo con saliva parece una buena manera (अच्छी सीख) दागे पर थूक लगाओ (Tips) Cara yang bagus dengan membasahi benang seperti itu (ノウハウを伝授)糸に唾つけると良いね (ถ่ายทอดเคล็ดลับ) ป้ายน้ำลายที่ด้ายก็ได้นะ (Tip sharing) Applying saliva is actually okay.

(이선팁) - 침 발랐는데 - 발랐어? ||I applied| (Ya lo había hecho) - Eso hice - ¿Ah, sí? (प्रयोग किया हुआ तरीका) - मैंने भी लगाया था - अच्छा? (Dia sudah melakukannya) - Aku sudah melakukannya - Benarkah? (使用済みノウハウ) - 俺も唾つけた- そうだった? (เลือกเคล็ดลับไว้แล้ว) - ป้ายน้ำลายแล้วนะ - เหรอ? (Lee Sun's tip) - Did you apply saliva? - You did?

go Vamos शुरू हो जाओ Ayo 行って ไป Yes.

성공 success Lo logró हो गया Dia berhasil 成功 สำเร็จ Success.

- Vamos - Lo logró - घूमो - सफल! - Ayo - Dia berhasil - 行って- 成功 - ไป - สำเร็จ A

성공 2 2 2 2 2 Success

2 2 2 2 2 Two

3 3 3 3 3 Three

Vamos घूमो Ayo 行って ไป A

성공 Lo logró सफल Dia berhasil 成功 สำเร็จ Success

하나 1 1 1 1 1 One

2 2 2 2 2 Two

three 3 3 3 3 3 Three

[자체 빨리 감기] 넷 다섯 여섯 [Adelantando automáticamente] 4, 5, 6 [वीडियो तेज़ गति पर है] 4, 5, 6 [Dipercepat secara otomatis] 4, 5, 6 [自主早送り]4, 5, 6 [ตัวเองไปข้างหน้าอย่างรวดเร็ว] 4, 5, 6 [Fast forward itself] Four, five, six

우와 도겸이 뭐야 Wow, DK ¿Qué es eso? क्या बात है DK! Wah, lihat DK うわ DK 何 โห DK สุดยอด Wow, what is this, Dogyeom?

날라가는 거 아니야? Está por volar वह उड़ तो नहीं जाएगा? Dia hampir terbang! 飛んでいくんじゃない? จะบินไปหรือเปล่าน่ะ? Isn't it flying away?

- 바로 바로 바로 - 아홉 열 right|right||nine|ten - Ahora, ahora, ahora - ¿Dónde? - नमस्ते करो - कहाँ हो? - Langsung x3 - Di mana kau? - すぐすぐ- どこ? - เอาเลยๆ - ที่ไหน? - Right right right - Nine ten

어디야 where are you Where are you?

성공 success Lo lograron हो गया! Mereka berhasil! 成功 สำเร็จ Success

[물병 여행가] 버논아 water bottle|| [El viajero de la botella] ¡Vernon! [बोतल की यात्री] Vernon! [Petualang bersama botol air] Vernon! [ボトル旅行者]Vernon! [ขวดน้ำนักเดินทาง] Vernon! [Water Bottle Traveler] Vernon

- 또 간다 앞으로 - 또 간다 또 간다 again|I go||||| - Va para adelante de nuevo - Va de nuevo - वह फिर से आगे बढ़ने लगा है - फिर से आगे बढ़ता हुआ - Dia maju lagi - Dia lagi-lagi maju - また前に行く- また行く - ไปข้างหน้าอีกแล้ว - เอาอีกแล้ว - Going again, forward - going again, going again

오케이 Let's go okay|| Okay. Let's go बढ़िया! Let's go Oke, let's go オッケーLet's go โอเค Let's go Okay, let's go

- 또 간다 앞으로 - 또 간다 또 간다 [멈출 줄 아는 지혜] again||||||||to|knowing|wisdom] - Va para adelante de nuevo - Va de nuevo - वह फिर से आगे बढ़ रहा है - फीर से आगे बढ़ता हुआ - Dia maju lagi - Dia lagi-lagi maju - また前に行く- また行く - ไปข้างหน้าอีกแล้ว - เอาอีกแล้ว - Going again, forward - going again, going again [Wisdom to know when to stop]

오케이 Let's go okay|| Okay. Let's go बढ़िया! Let's go Oke, let's go オッケーLet's go โอเค Let's go Okay, let's go

- 자 하나씩 - 물병 치워 물병 |one by one|water bottle|move|water bottle - Bien, uno por uno - Saca la botella x2 - एक- एक करके - बोतल को हटाओ x2 - Baik, satu per satu - Singkirkan botol air itu x2 - 1個ずつ- ボトルどかして x2 - ทีละคนนะ - เอาขวดน้ำออกไป x2 - One stick at a time - Clear the water bottle, water bottle

천천히 천천히 slowly| Despacio, despacio आराम से Pelan-pelan x2 ゆっくり ช้าๆ Slowly, slowly

- 갈게 갈게 - 너무 짧다 너무 짧다 I will go||too|short|too|short - Voy, voy - Es muy corta x2 - शुरू करते हैं - रस्सी बहुत छोटी है x2 - Aku datang - Telalu pendek x2 - 行くよ- 短すぎる x2 - ไปนะๆ - สั้นไป x2 - I'm going, I'm going - Too short, too short

(야박) [매우 협소한 줄넘기 맵] (tight)|very|narrow|jump rope|map] (Qué tacaño) [La soga es demasiada chica] (कंजूसी) [रस्सी कम पड़ गई] (Sangat pelit) [Sangat sempit untuk lompat tali] (冷たい)[幅狭い縄跳びエリア] (ไม่ปรานี) [แผนที่กระโดดเชือกที่แคบมาก] (Harsh) [Very narrow jump rope map]

좀 더 길게 너 왜 그래 a little|more|longer|you|why|do that ¡Que sea más larga! ¿Qué estás haciendo? रस्सी को और लम्बा खींचो! क्या हुआ? Lebih panjang lagi! Apa yang kau lakukan? もっと長く!どうしたんだよ! ยาวกว่านี้! ทำอะไรของนาย! Why are you like this, a bit longer?

그냥 가 그냥 가 가 just|go|just|go|go Entra nomás. Entra नहीं, शुरू करो Masuk saja x2 そのまま行け ไปเลยๆ Just go, just go.

망했어 망했어 I failed|I failed Fallaron x2 चौपट हो गया x2 Mereka gagal x2 終わったね พังแล้วx2 It's ruined, it's ruined.

자 줄이 꼬여서 줄이 꼬여서 짧아요 now|line|tangled|line|tangled|is short La soga se enredó y es corta रस्सी उलझी हुई है, इसलिए छोटी लग रही है Talinya tersangkut dan jadi pendek 縄がねじれてて短いです เชือกพันกัน มันสั้นไปครับ The line is tangled, the line is tangled, it's short.

짧아 미안해 short|I'm sorry Es corta, lo siento उसके लिए माफ़ी चाहते हैं Maaf karena pendek ごめん 短い สั้นไป โทษที Sorry it's short

- 앞에도 있어 - 앞으로 앞으로 |there|forward| - Hay más espacio adelante - Para adelante - आगे भी जगह है - आगे, आगे - Ada tempat di depan - Ke depan x2 - 前に空間がある- 前に - ข้างหน้ามีที่ - ข้างหน้าๆ - There's more ahead - Forward, forward

하나 one 1 1 1 1 1 One

two 2 2 2 2 2 Two

빨리 그대로 그대로 quickly|as it is|as it is ¡Rápido! Como están जल्दी! ऐसे ही रहो Cepat! Lanjutkan x2 早く!そのまま เร็ว! ตามนั้นเลยๆ Quickly, just like that.

바로 바로 right away|right away Ya, ya तुरंत शुरू करो Langsung saja x2 すぐ เอาเลยๆ Right away, right away.

- [줄넘기 입장 생략] - 에잇아 들어가라고 - 바로 하라고 |entrance|||go in|right away|do it [Sin tener que entrar] - THE8, que entres - Pueden saltar ahí - [बाहर निकलने की ज़रूरत नहीं थी] - अरे अंदर जाओ! - तुरंत फिर से शुरू करो - [Mereka tidak perlu mengulang dari masuk] - THE 8, masuklah - Kau bisa melompat di sini [入場は省略] - THE8入って- すぐやり直して [ข้ามการเข้ากระโดดเชือก] - อ่ะ เข้ามาเลย - เริ่มต้นใหม่ได้ทันที - [Skipping the jump rope entry] - Hey, go in - Do it right away.

바로 다 같이 right away|all|together Ya todos juntos सब लोग इकट्ठे हो जाओ Semuanya langsung mulai lagi その場で เข้าใหม่พร้อมกันทันที Right away, everyone together.

[역방향] reverse direction [En la dirección opuesta] [दूसरी तरफ़] [Arah berlawanan [逆方向] [สวนทาง] [Reverse]

반대로 돌려야 돼 반대로 the other way|must turn|do| Tienes que girarla al revés रस्सी को दूसरी तरफ़ घुमाना है Kalian harus memutar tali ke arah berlawanan 縄を反対に回さないと ต้องแกว่งเชือกกลับด้าน You have to turn it the other way.

[말을 듣지 않는 팔들] words|not listening|not|arms [Brazos que no escuchan] [मेरे हाथ मेरी सुनते नहीं] [Lengan yang tidak menuruti perintah] [言う事聞かない腕] [แขนที่ไม่ฟังความ] [Arms that don't listen]

(행동파) 들어가 들어가 들어가 들어가 action-oriented|go in|go in|go in|go in (Hombre de acción) Entra x4 (काम पहले, बात बाद में) अंदर जाओ x4 (Pelaku) Masuklah x4 (行動派)入ってx4 (ลงมือไปก่อน) เข้าไป x4 (Action-oriented) Go in, go in, go in, go in.

반대야 it's the opposite Es al revés दूसरी तरफ़ Arah sebaliknya 反対だよ ตรงข้าม No way

[팔과 머리가 따로 노는 타입] 들어가 [Mueve el brazo y la cabeza separadamente] Entren [दिमाग और हाथ एक- दूसरे को नहीं मानते] अंदर जाओ [Lengan dan kepala bekerja berlawanan] Masuklah [腕と頭が別行動]入って [หัวและแขนไปทำงานด้วยกัน] เข้าไป [The type where arms and head are not in sync] Go in

바보들이야? are they fools ¿Son tontos? सबको क्या हुआ? Apa mereka bodoh? バカじゃない? เป็นพวกทึ่มหรือไง? Are they fools?

- 가 가 가 - 그냥 가 - Ve, ve, ve - Entra así nomás - जाओ - अभी जाओ - Ayo x3 - Masuk saja - 行って- そのまま行って - ไป ไป ไป - ไปเลย - Go go go - Just go

[낙타족 2차 시기 실패] 실패 실패 [Tribu Camello falla en el 2do intento] Fallaron [ऊंट प्रजाति की दूसरी कोशिश असफल] मिशन असफल! [Suku Unta gagal di percobaan kedua] Gagal x2 [ラクダ族2次チャレンジ失敗]失敗 [โอกาสที่ 2 ของชนเผ่าอูฐ ล้มเหลว] ล้มเหลว ล้มเหลว [Camel Tribe 2nd Phase Failure] Failure Failure

왜 반대했어 ¿Por qué lo giraron al revés? रस्सी को उल्टी तरफ़ क्यों घुमाया? Kenapa diputar ke arah sebaliknya? 何で反対に回したの? ทำไมแกว่งกลับด้าน? Why did you oppose it?

바로 바로 서서 해도 돼 Pueden saltar en el mismo lugar रस्सी के बाहर निकलने की ज़रूरत नहीं थी Dari situ bisa langsung diulang tadi その場でやり直しても良いよ เริ่มใหม่ที่เดิมได้เลย You can do it standing up right away.

바로 서서 해도 되는데 Podíamos saltar en el mismo lugar हां, कूदते हुए फिर से शुरू कर सकते थे Dari situ bisa langsung diulang tadi その場でやり直せばいいのに เริ่มใหม่ที่เดิมได้เลยแท้ๆ You can do it standing up.

그러니까 왜 왜 나갔어? so|why||did you go out Por eso, ¿por qué salieron? हां, बाहर क्यों निकले? Kenapa kau keluar? 何で出て行ったの? แล้วออกไปทำไม? So why did you go out?

[가만히 있는 걸 안 좋아하는 사람] 무의식적으로 나가게 돼 staying still|being|thing|not|liking|||to go out|becomes [No le gusta estar quieto] Sales sin pensarlo [एक जगह पर रहना नहीं पसंद] आदत से मजबूर हूँ [Dia tidak suka diam saja] Kau keluar secara tidak sadar [じっとしてるのが嫌いな人]無意識に出るんだ [คนที่ไม่ชอบอยู่นิ่งๆ] ฉันออกไปโดยไม่รู้ตัว [A person who doesn't like to stay still] unconsciously ends up going out.

저거를 하고 가위바위보까지 해야 되는 거잖아 that|and|even rock-paper-scissors|have to|be|right Después de terminar eso hay que hacer piedra papel o tijera también यह ख़त्म करके रॉक-पेपर-सीज़र भी खेलना है न Setelah melakukan itu, kita juga harus melakukan suit あれにじゃんけんまで? ทำอันนั้นแล้ว ต้องมาเป่ายิงฉุบกันอีก We have to do that and even play rock-paper-scissors.

나 코끼리 코 좀 바꿔주면 안 되냐? I|elephant|trunk|a bit|if you change|not|okay ¿Alguien quiere girar como elefante por mí? मुझसे और घूमना नहीं होगा Apakah untuk belalai gajah tidak boleh orang lain saja? 象の鼻の代わってくれない? งวงช้าง ให้คนอื่นทำไม่ได้เหรอ? Can you change my elephant trunk a bit?

좀 바꿀까 어지러우면 a little|should I change|if you feel dizzy ¿Nos cambiamos? Si estás mareado तुम्हें चक्कर आ रहा है? किसी और को भेज दूँ? Kita ganti? Kalau kau merasa pusing 代ろうか?目回るんだったら เปลี่ยนไหมล่ะ? ถ้าพี่เวียนหัว? Should I change it if it's dizzy?

어 나 코끼리 코 한번 바꿔줄래? oh|I|elephant|trunk|once|will you change it for me Sí, ¿quieres girar por mí una vez? हां, तुम मेरी जगह घूमोगे? Ah, mau menggantikanku untuk belalai gajah? 代わりにやってくれる? ช่วยทำงวงช้างแทนฉันได้ไหม? Oh, can you change my elephant trunk once?

(콜) 레몬 (call)|lemon (Bueno) Sí, me como el limón (मंजूर है) तो तुम नीम्बू खाओ (Oke) Ya, makanlah lemon (コール)レモン食べて (ได้) อ่อ งั้นกินเลม่อนนะ (Call) Lemon

나 레몬 못 먹는데 I|lemon|cannot|eat No puedo comer limón मैं नीम्बू नहीं खा सकता Aku tidak bisa makan lemon レモン食べれないけど ฉันกินเลม่อนไม่ได้นะ I can't eat lemon.

민규 하체 자전거 하체 보여줘 Mingyu|lower body|bicycle||show me ¡Las pierans de Mingyu! Muéstrales tus piernas de bicicleta Mingyu , तुम तो साइकिल चलाते हो! अपनी ताकत दिखाओ Mingyu kaki! Tunjukkan otot hasil bersepedamu! Mingyu自転車で鍛えた下半身見せて Mingyu ส่วนล่าง! ทำท่าปั่นจักรยานให้ดูหน่อย Mingyu, show your lower body on the bike.

네 준비하겠습니다 준비 yes|I will prepare| A prepararse ¡Preparados! तैयार हो जाएं! रेडी Mari bersiap, siap! 用意! เตรียมนะครับ เตรียม! Yes, I will prepare it.

시작 [호랑이족 2차 시기] start|Tiger Tribe|second|period] Listos, ya [2do intento de la tribu Tigre] स्टार्ट [बाघ प्रजाति की दूसरी कोशिश] Mulai [Percobaan kedua Suku Harimau] スタート [トラ族2次チャレンジ] เริ่มได้ [โอกาสที่ 2 ชนเผ่าเสือ] Start [Tiger Clan Phase 2]

[파스스..] 아 야 ||hey [Se cae...] Oye [गिर गया...] अरे यार! [Jatuh...] Hei hei [ぱすす...]おい [ผ่าน...] อ่า นี่ [Puff..] Oh no.

[엉덩이가 무거운 듯] 뭐해? butt|heavy|| [Parece que su cola es pesada] ¿Qué haces? [भारी पिछवाड़ा] क्या कर रहे हो? [Pantatnya terlihat berat] Kau sedang apa? [お尻が重いみたい]何してるの? [เหมือนหนักก้น] ทำอะไรอ่ะ? [It seems like the butt is heavy] What are you doing?

ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ haha Jajajajaja (हंसी) Hahahahahaha wwwwww 555555555 hahahahahah

민규야 너무 잘한다 Min-kyu|very|you do well Mingyu, lo estás haciendo muy bien शाबाश Mingyu Mingyu, kau melakukannya dengan baik Mingyu うますぎるな Mingyu เก่งมากเลย Mingyu, you're doing so well

야 잠깐만 hey|wait a minute Oye, espera एक मिनट Hei, tunggu sebentar ちょっと待って เดี๋ยวก่อน Hey, wait a minute

하나 1 एक Satu 1 1 One

그렇지 그렇게 Eso, así हां, इस तरह Benar begitu そうそう ใช่แล้ว แบบนั้นแหละ That's right, like that

2 दो Dua 2 2 Two

최대한 이렇게 해서 Así lo más que puedas पूरी ज़ोर लगाओ Lakukan ini semaksimal mungkin できるだけこうして ทำแบบนี้ให้มากสุด As much as possible, like this

슈아가 진짜 세네 Shua|really|strong Shua era fuerte de verdad Shua शक्तिशाली है Jadi Shua sangat kuat Shuaが本当に力強かったんだね Shua แข็งแรงที่สุดเลย Shua is really strong.

무거워 무거워 heavy|heavy Es pesado él वह भारी है Dia berat 重いよ เขาหนักนะ It's heavy, it's heavy.

- 쟤 무거워 - 아 이게.. |||this - Es pesado él - Ay, esto... - वह भारी है - यह तो... - Dia berat - Ah ini... - あいつ重い- これが... - เขาหนัก - อ่อ อันนี้... - That one is heavy - Oh, this is..

(스쿼트 불가) 이렇게 들면 안되나요? squat|||lift|is it not okay (No puede sentarse) ¿Lo puedo levantar así con los brazos? (स्क्वेट असंभव) हाथों से उठाना मना है? (Tidak bisa squat) Apakah tidak boleh kuangkat dengan lengan begini? (スクワット不可)腰を立てたらできないな? (สควอชไม่ได้) ใช้แขนยกแบบนี้ไม่ได้เหรอครับ? (Squat not possible) Can't I lift it like this?

안돼 no No हां, मना है Tidak ダメさ ไม่ได้ No way

자 자 됐어 okay|now|it's done Bien, listo हो गया Baiklah, selesai 良いよ เอาล่ะๆ พอแล้ว Okay, okay, that's enough

하나도 안 신데 not even one|not|tired No es agrio para nada यह बिलकुल भी खट्टा नहीं है Tidak asam sama sekali 全然酸っぱくない ยังไม่ได้นับหนึ่งเลย Not even a little bit

(=침샘의 신) 레몬의 신이다 레몬의 신 |god|of lemon|is god|| (=Dios de las glándulas salivales) El rey del limón (= थूक का भी बादशाह) नीम्बू का बादशाह (=Dewa kelenjar liur) Dia adalah dewa lemon (=唾液腺の神)レモンの神だ (=เทพแห่งต่อมน้ำลาย) เทพแห่งเลม่อน (=God of Saliva) It's the god of lemon, the god of lemon

세븐틴의 레몬 달인 Seventeen's|lemon|master El maestro del limón en SEVENTEEN SEVENTEEN का नीम्बू प्रेमी Master lemon di SEVENTEEN SEVENTEEN レモンの達人 เซียนเลม่อนแห่ง SEVENTEEN Seventeen's Lemon Master

맨날 레몬 옆에 붙어있어 always|lemon|next to|I am attached to Siempre está pegado al limón हमेशा नीम्बू के पास रहता है Dia selalu menempel pada lemon 毎日レモンの隣にくっついてる อยู่กันเลม่อนตลอดเลย Always sticking next to the lemon

미스터 하나도 안 신데 mister|not at all|not|tired 'Mr. No es agrio para nada' 'Mr. बिलकुल भी खट्टा नहीं है' 'Tuan tidak asam sama sekali' 「Mr.全然酸っぱくない」 'Mr. ไม่มีวันเปรี้ยว' Mr. Not Shy at All

오케이 오케이 오케이 okay|okay|okay Okay x3 हो गया x3 Oke x3 オッケーx3 โอเค x3 Okay okay okay

[그새 늘어버린 실력] that time|increased|skill] [Mejoró en tan poco tiempo] [बेहतर हुई क्षमता] [Peningkatan kemampuan dalam waktu singkat] [いつの間にか伸びた実力] [ความสามารถที่เพิ่มขึ้นระหว่างนั้น] [The skills that have grown in the meantime]

성공 success Lo logró सफल Berhasil! 成功 สำเร็จ Success

하나 one 1 1 1 1 1 One

two 2 2 2 2 2 Two

three 3 3 3 3 3 Three

[갓 태어난 코끼리와] 넷, 다섯, 여섯... ||||five|six [Un elefante que acaba de nacer] 4, 5, 6... [हाथी का बच्चा] 4, 5, 6... [Gajah yang baru lahir] 4, 5, 6... [生まれたての象さんと]4, 5, 6... [ช้างที่เกิดใหม่และ] 4, 5, 6... [A newborn elephant] Four, five, six...

[여전히 지적인 코끼리] 일곱, 여덟... ||||eight [Y un elefante que sigue siendo inteligente] 7, 8 [अब तक होशियार हाथी] 7, 8 [Dan gajah yang masih tetap cerdas] 7, 8 [相変わらず知的な象さん]7, 8 [ช้างที่รอบรู้เหมือนเคย] 7, 8 [An still intelligent elephant] Seven, eight...

원우 형 코끼리 코 약간 되게 고지식한 느낌 Wonwoo|older brother|elephant|nose|slightly|very|uptight|feeling La nariz de elefante de Wonwoo es un poco escrupuloso Wonwoo एक बुद्धिमान हाथी लग रहा है Gajah Wonwoo terlihat sangat konservatif Wonwooさんの象さんはすごく知的な感じ พี่ Wonwoo เหมือนแน่วแน่กับงวงช้างเลย Wonwoo's elephant feels a bit rigid with its trunk.

아홉 nine 9 9 9 9 9 Nine

ten 10 10 10 10 10 Ten

줄넘기 준비 줄넘기 준비 jump rope|preparation|| A preparar la soga x3 रस्सी कूदने के लिए तैयार रहो x3 Bersiap untuk lompat tali x3 縄跳び用意x3 เตรียมกระโดดเชือกx3 Jump rope preparation jump rope preparation

성공 success Lo logran सफल! Berhasil 成功 สำเร็จ Success

[땅바닥이 뒤통수를 잡아당김] the ground|back of the head|pulls] [El suelo lo jala de la nuca] [ज़मीन ने सिर को खींच लिया] [Lantai menarik lehernya] [地面が後ろ髪を引っ張る] [พื้นดึงท้ายทอยลง] [The ground pulls the back of the head]

줄넘기 준비! 줄넘기 준비! jump rope|ready|| ¡A preparar la soga! x2 रस्सी कूदने के लिए तैयार रहो! x2 Bersiap untuk lompat tali x2 縄跳び用意! x2 เตรียมกระโดดเชือก! x2 Jump rope ready! Jump rope ready!

성공 성공 success| ¡Lo logran! हो गया! Berhasil! x2 成功! 成功! สำเร็จ! สำเร็จ! Success success

오케이 okay Okay ठीक है Oke オッケー โอเค Okay

돌려 turn it Gírenla रस्सी घुमाओ Putar 回して แกว่ง Turn it around

우와 나 너무 어지러운데 Ay, estoy muy mareado मेरा दिमाग घूम रहा है Wah, aku merasa sangat pusing めっちゃ目回る โห เวียนหัวมากเลยนะ Wow, I'm so dizzy

하나 one 1 1 1 1 1 One

들어가 들어가 Entra, entra अंदर जाओ Putar x2 入って เข้าไปเลยๆ Go in, go in

two 2 2 2 2 2 two

하나 one 1 1 1 1 1 one

- 저기로 돌려야 되네 - 둘 |I have to turn|| - Hay que girarla hacia allá - 2 - उस तरफ़ घुमाना है -2 - Harus diputar ke arah sana - 2 - あっちに回さないと-2 - ต้องแกว่งด้วยอันนั้นสินะ - 2 - I need to turn it over there - two

하나 one 1 1 1 1 1 one

[줄넘기 카운트 시작] jump rope|count|start] [Empiezan a contar] 1 [गिनती शुरू] 1 [Lompat tali mulai dihitung] 1 [縄跳びカウントスタート]1 [เริ่มนับการกระโดดเชือก] 1 [Jump rope count start]

two 2 2 2 2 2 Two

three 3 3 3 3 3 Three

four 4 4 4 4 4 Four

다섯 five 5 5 5 5 5 Five

다섯 끝 가위바위보 five|end|rock paper scissors ¡Cinco! ¡Listo! Piedra papel o tijera पांच! हो गया! रॉक-पेपर-सीज़र खेलो Lima! Selesai! Ayo suit 5! 終わり!じゃんけんして 5! เสร็จสิ้น! เป่ายิงฉุบเลย Five end rock-paper-scissors

[마지막 미션] last|mission] [La última misión] [आखिरी मिशन] [Misi terakhir] [最後のミッション] [ภารกิจสุดท้าย] [Final Mission]

가위바위보 rock paper scissors Piedra papel o tijera रॉक-पेपर-सीज़र Suit じゃんけん เป่ายิงฉุบ Rock-paper-scissors

나아아 I go ¡Ay! वाह!! Aah!! ああ!! อ๊าาา!! Naaah

가위바위보 rock paper scissors Piedra papel o tijera रॉक-पेपर-सीज़र Suit じゃんけん เป่ายิงฉุบ Rock paper scissors

[짐] [loss] [Perdieron] [हार गया] [Kalah] [負け] [แพ้] [Loss]

[세상에서 가장 값진 패배] [La derrota más valiosa del mundo] [सबसे अनमोल हार] [Kekalahan paling berharga di dunia] [世界で一番価値のある敗北] [ความพ่ายแพ้ที่มีค่าที่สุดในโลก] [The most valuable defeat in the world]

[호랑이족 99초 미션 성공] 잘했어 잘했어 잘했어 Tiger tribe|99 seconds|mission||you did well|you did well| [Tribu Tigre lo logró en 99 segundos] Bien hecho x3 [बाघ प्रजाति का मिशन सफल] शाबाश x3 [Suku Harimau berhasil dalam misi 99 detik] Kerja bagus x3 [トラ族99秒ミッション成功]良くやったx3 [ชนเผ่าเสือทำภารกิจ 99 วินาที สำเร็จ] ทำได้ดีมาก x3 [Tiger Clan 99-second mission success] Well done, well done, well done

(질척) 저희도 한 번 해봐야 되는 게 아닌지 ||one|time|should try|be|thing|isn't it (Pegajoso) ¿No tendríamos que intentarlo nosotros también? (भगवान् के नाम पर) हमें भी एक मौका मिल जाए (Tidak rela) Bukankah kami perlu mencobanya lagi? (しつこい)もう1回やってみないと (เลอะเทอะ) เราต้องได้ลองทำหน่อยไหมครับ (Sticky) Shouldn't we try it once too?

(깔-끔) 1분 22초 |||22 seconds (Simple) 1 minuto y 22 segundos (साफ़) एक मिनट बाईस सेकंड! (Dipotong dengan rapi) 1 menit 22 detik (スパッツ)1分22秒 (เรียบร้อย) 1 นาที 22 วินาที (Neat) 1 minute 22 seconds

성공이지? is it a success ¿Lo logramos, no? मिशन सफल हुआ न? Kami berhasil kan? 成功でしょう สำเร็จใช่ไหม? Is it a success?

성공이야 성공 it's successful|success Lo logramos हां, सफल हो गया Benar 成功だよ สำเร็จ สำเร็จแล้ว It's a success, a success.

와 82초 wow|82 seconds Wow, 82 segundos वाह! 82 सेकंड Wah 82 detik 82秒 โอ้โห 82 วินาที Wow, 82 seconds.

아 아쉽다 ah|that's too bad Ay, qué pena अफ़सोस हम हार गए Ah, sayang sekali 残念だな น่าเสียดาย Ah, that's a pity.

네 이렇게 해서 '99초 스탠바이 큐'는 yes|like this|doing this|'99 seconds|standby|cue Bien, y así en '99 segundos stand by cue' अब'99 सेकंड स्टैनबाई क्यू' ख़त्म होता है Baik, dengan begini pemenang 'Standby 99 Detik, Cue' adalah こうして「99秒スタンバイキュー」は และแล้ว 'สแตนด์บายคิว 99 วินาที' Yes, with that, '99 Seconds Standby Cue' is

호랑이족의 승리입니다 [99초 스탠바이 큐 호랑이족 승리] of the tiger tribe|victory||||| ganó la tribu Tigre [Tribu Tigre gana en 99 segundos stand by cue] इस खेल में बाघ प्रजाति जीत गई है [99 सेकंड स्टैनबाई क्यू मेंबाघ प्रजाति की जीत] Suku Harimau! [Suku Harimau memenangkan 'Standby 99 Detik, Cue'] トラ族の勝利です[99秒スタンバイキュートラ族の勝利] ชัยชนะเป็นของชนเผ่าเสือครับ [ชนเผ่าเสือชนะเกม 'สแตนด์บายคิว 99 วินาที'] It's a victory for the Tiger Clan [99 seconds standby cue Tiger Clan victory]

역시 호랑이! as expected|tiger ¡Sí, Tigre! यह बाघ की ताकत है! Memang harimau! さすがトラ! สมกับเป็นเสือ! Indeed, the tiger!

네 마지막 게임도 모두 마쳤습니다 yes|last|game also|all|finished Bien, terminamos hasta el último juego सारा खेल ख़त्म हो चुका है! Baik, permainan terakhir juga telah usai 最後のゲームも終わりました และเราก็ได้สิ้นสุด เกมสุดท้ายลงแล้วเช่นกันนะครับ Yes, we have completed all the final games.

여러분 수고하셨습니다 everyone|you worked hard Todos hicieron un buen trabajo आप सबको बहुत धन्यवाद Terima kasih atas kerja keras kalian semua お疲れ様でした ทุกคนทำได้ดีมากๆ เลยครับ Thank you all for your hard work.

[전체 게임 끝] all|game|end] [Todos los juegos finalizaron] [सारा खेल ख़त्म] [Seluruh permainan telah selesai] [全ゲーム終了] [สิ้นสุดเกมทั้งหมด] [All games finished]

아 간단히 소감 한번 들어볼까요? ah|simply|impression|once|shall we hear ¿Quieren decirnos cómo se sienten brevemente? आज ये सब खेलकर कैसा लगा? Bagaimana jika kita dengarkan pendapat dari kalian? 感想を聞いてみます? ขอฟังความรู้สึกหน่อยได้ไหมครับ? Oh, shall we hear some brief impressions?

어떠셨어요? how was it ¿Qué les pareció? कुछ कहना चाहेंगे? Bagaimana pendapat kalian? どうでしたか? เป็นยังไงบ้างครับ? How was it?

(리스펙트 오마주) '아이 소감 한번 들어볼까요?' respect|||impression|once|shall we hear' (Respeto y homenaje) '¿Quieren decirnos cómo se sienten?' (सम्मान में फ्लिमी डायलॉग का इस्तेमाल) 'कुछ कहना चाहेंगे?' (Sebuah penghormatan) 'Bagaimana jika kita dengarkan pendapat dari kalian?' (リスペクトオマージュ)「感想を聞いてみましょうか?」 (ขอแสดงความนับถือ) 'ขอฟังความรู้สึกหน่อยได้ไหมครับ' (Respect homage) 'Shall we hear some impressions?'

아 주장한테 한번 물어봐야죠 ah|to the captain|once|should ask Preguntémosle al líder टीम लीडर से पूछना चाहिए Mari kita tanyakan ke leader まずはリーダーから ต้องถามหัวหน้าทีมสิครับ Oh, I should ask the person who made the claim.

어 일단 이렇게 추석 때 well|first of all|like this|Chuseok|during Bueno, primero en Chuseok छूसक के अवसर पर Pertama, saya merasa sangat senang こうして秋夕に ก่อนอื่นในเทศกาลชูซอกแบบนี้ Well, first of all, during Chuseok like this,

재미있는 게임을 할 수 있어서 너무 기뻤고 fun|game|to do|able|to be|very|was happy jugando juegos divertidos me sentí muy contento इतना मज़ेदार खेल खेलकर बहुत ख़ुशी हुई bisa melakukan permainan yang menyenangkan selama Chuseok 面白いゲームができてとても嬉しかったし เราก็ความสุขมากที่ได้เล่นเกมสนุกๆ กัน I was really happy to be able to play such a fun game,

아무래도 MC가 또 하드캐리 했기 때문에 이렇게 after all|the MC|again|hard carry|did|because| Y como el MC hizo el trabajo más importante और MC की मेहनत की वजह से Lalu MC melakukan pekerjaannya dengan baik, MCがハードキャリーしてくれたので อาจเป็นเพราะ MC ตั้งใจดำเนินรายการมาก and since the MC really hard carried, that's how it is.

또 좋은 콘텐츠가 나오지 않았나 again|good|content|come out|didn't creo que salió un buen contenido अच्छा कंटेंट बना है jadi kita bisa memberikan konten yang bagus 良いコンテンツが出たかと ก็น่าจะออกมาเป็นคอนเทนต์ที่สนุกครับ Wasn't there also good content that came out?

호시 씨가 아까 저한테 중간에 Hoshi|you|earlier|to me|in the middle Hoshi me dijo hace un rato en el medio Hoshi ने एक बार मुझे बोला था कि Sepertinya Hoshi masih memikirkan hal tadi, saat dia mengatakan Hoshiさんが途中に ตอนกึ่งกลางคุณ Hoshi บอกผมว่า Mr. Hoshi said to me earlier in the middle,

진행에 얼탄다고 했던 말이 during the progress|freezing up|said|words que mi conducción es despistada मैं शो को अच्छे से नहीं चला रहा हूँ kemampuanku membawakan acara 進行が間抜けだと言ったのが ผมดำเนินการได้งงงวย the comment about being distracted during the presentation

(뒤끝 있는 편) 신경이 계속 쓰였는지 lingering|having|tendency|nerves|continuously|were on (No es de olvidarse) Parece que le preocupó eso (बाद में बुरा लगता है) शायद आपको इस बात का बुरा लगा होगा (Tidak bisa lupa) itu ceroboh (根に持つタイプ)ずっと気になってたみたいです (มักอยู่หลังสุด) สงสัยจะคาใจนะครับ (having a lingering feeling) has been on my mind.

(김첨지 st) 중간중간 저를 응원해 주시는데 ||here and there|me|cheering|you do (Es de ser frío pero amable) Me alentaba en el medio (दिल से अच्छा है) इसलिए बहुत बार मुझे हिम्मत देने की कोशिश की (Tipe tsundere) Dia mencoba menyemangatiku di tengah-tengah (ツンデレスタイル)途中で僕を応援してくれたり (สไตล์ซึนเดเระ) แต่ระหว่างนั้นก็มีการให้กำลังใจเรื่อยๆ (Kim Cheomji st) They cheer for me from time to time.

잘 챙기더라고요 well|took care of me Se preocupaba por ti यह मुझे अच्छा लगा Dia perhatian padamu 気使ってたよね แถมดูแลดีด้วยนะครับ They take good care of me.

네 어떠셨나요? yes|how was it Bien, ¿qué les pareció? आपको कैसा लगा? Baik, bagaimana pendapatmu? はい どうでしたか? ครับ เป็นยังไงบ้างครับ? How was it?

디에잇 씨 DO|Mr THE 8 THE 8 जी THE 8 THE 8さん คุณ THE 8 Mr. D8

[허점을 찌르는 명 MC] the gap|piercing|famous|MC] [El mejor conductor sabe cuál es el punto débil] [अचानक हमला करने वाला MC] [MC hebat yang tahu titik lemah] [スキを突く名MC] [MC ดังที่แหกช่องโหว่] [A sharp MC]

- 당황했어 당황했어 - 너무 놀랬어 너무 놀랬어 ||very|surprised|| - Está desconcertado x2 - Se sorprendió mucho x2 - वह चौंक गया है x2 - वह एकदम चौंक गया x2 - Dia merasa bingung x2 - Dia sangat terkejut x2 - あいつ今戸惑ったx2- あいつびっくりしてるなx2 - เขาสับสนไปหมดแล้ว x2 - เขาตกใจมากเลย x2 - I was surprised, I was surprised - I was so shocked, I was so shocked

[연기 공부] acting|study] [Estudiando actuación] [अभिनय का अभ्यास] [Belajar akting] [演技勉強] [เรียนการแสดง] [Acting study]

게임들이 너무 재밌었고 the games|very|were fun Los juegos fueron muy divertidos सारे खेलों में बहुत मज़ा आया Permainan-permainan yang ada sangat seru ゲームがすごく面白かったし เกมก็สนุกมาก The games were so much fun.

우아하시네요 you are elegant Qué elegante शानदार है Sangat anggun 優雅ですね พูดได้หล่อมากครับ You look elegant.

그리고 승관이 열심히 하는 모습이 또 and|Seungkwan|hard|doing|appearance|again Y ver a Seungkwan esforzándose और Seungkwan की मेहनत देखते हुए Lalu Seungkwan yang berusaha dengan giat Seungkwanの頑張る姿が แล้วก็เห็นคุณ Seungkwan ตั้งใจหนักมาก And seeing Seungkwan working hard is also

참 뿌듯합니다 really|makes me proud me hizo sentir muy orgulloso दिल खुश हो गया sangat membanggakan とても微笑ましかったです ผมเองก็ภูมิใจครับ really satisfying.

[오늘도 사이좋은 세븐틴] 그런 말씀 안 해주셔도 돼요 today also|friendly|||words|not|you have to|do [SEVENTEEN amistosos como siempre] No tiene que decir eso [SEVENTEEN की मज़बूत दोस्ती] यह बोलने की ज़रूरत नहीं है [SEVENTEEN selalu rukun] Kau tidak perlu mengatakan itu [今日も仲良いSEVENTEEN]そういう事は言わなくて良いです [SEVENTEEN ที่วันนี้ก็มีความสัมพันธ์ที่ดี] ไม่ได้พูดเรื่องนั้นก็ได้ครับ [Seventeen is getting along well today] You don't have to say that.

아니.. no No... नहीं.. Kenapa... いや.. อ้าว... No..

내 마음대로 소감하는 거잖아 my|as I please|expressing feelings|isn't it Digo lo que me parece जो मर्ज़ी बोल सकता हूँ न? Aku mengatakan apa yang kupikirkan 好きなように感想言ってるんでしょう ก็ผมพูดจากความรู้สึกตัวเองนะ It's my own impression, right?

자 우리 디노 씨는요? now|our|Dino|how about you ¿Y usted, Dino? Dino जी, आपको कैसा लगा? Bagaimana denganmu Dino? Dinoさんは? แล้วคุณ Dino ล่ะครับ? So, what about you, Dino?

저는 오늘 뭐 즐겁게 뭐 I|today|something|happily|something Yo hoy lo disfruté... वैसे मुझे भी... Aku mungkin terlihat seperti 僕は今日楽しく... วันนี้ก็ดูเหมือนจะเป็น... I had a good time today.

방송하는 거 같았지만 broadcasting|thing|seemed but Así es como me vi, supongo आज के खेलों में मज़ा आया melakukan ini untuk menghibur 撮影してるように見えたと思うけど การอัดรายการที่น่าสนุก It seemed like they were broadcasting.

멤버들을 관찰했고요 the members|I observed Pero estuve observando a los demás लेकिन मैं सदस्यों पर नज़र भी रख रहा था tetapi aku mengamati para member メンバーを観察してました แต่ผมก็ได้สังเกตเมมเบอร์ I observed the members.

(금시초문) 관찰했다고요? (this is news to me)|you said you observed (Nunca lo supo) ¿Los observó? (सच?) आप नज़र रख रहे थे? (Tidak sadar) Kau mengamati kami? (初耳)観察ですか? (แปลกหูแปลกตา) สังเกตเหรอครับ? (This is news to me) You observed them?

[추석맞이 겸허 Ver. 피철인 씨] 그런 모습을 봤을 때 정말 훌륭하다 Chuseok celebration|humble|version|Picheorin|Mr|that|appearance|saw|when|really|admirable [El modesto señor Pi Cheolin en Chuseok] Y me pareció increíble [छूसक के अवसर पर विनम्र Pi Cheolin] बहुत बढ़िया [Pi Cheolin versi rendah hati untuk Chuseok] Menurutku [秋夕記念謙虚なPi Cheolinさん]本当に素晴らしくて [คุณ Pi Cheolin ในเวอร์ชั่นถ่อมตนรับเทศกาลชูซอก] ยอดเยี่ยมมากครับ [Chuseok Special Humble Ver. Mr. Picheorin] When I saw that kind of behavior, it was truly admirable.

배울 점이 많다라는 생각을 많이 했던 것 같고 to learn|points|there are many|thought|a lot|had|thing|seems Pensé que tengo mucho que aprender de ellos... और सब लोगों से बहुत कुछ सीखने को मिला... itu luar biasa dan banyak hal yang bisa dipelajari dari mereka 学ぶところが多いと思いました ผมก็คิดว่า ได้เรียนรู้อะไรหลายอย่างมาก... I think I often thought that there is a lot to learn.

시청자 여러분 '부족오락관' viewers|everyone|'Tribal Variety Show' Queridos televidentes, es 'Sala de juegos tribal' दर्शकों, क्या आपको भी Pemirsa, apakah kalian menikmati 視聴者の皆さん「部族娯楽館」 ผู้ชมทุกท่าน Dear viewers, 'Insufficient Entertainment Hall'.

재밌게 보셨나요? fun|did you watch ¿Se divirtieron? आज का तमाशा देखकर मज़ा आया? 'Tribe Entertainment'? 楽しんでいただけましたか? สนุกกับ 'ชนเผ่าแสนบันเทิง' กันไหมครับ? Did you enjoy watching?

[시간을 초월한 소통] 네 time|transcending|communication|yes [Una conducción que trasciende tiempos] Sí [समय को पार करने वाला संपर्क] जी हां [Komunikasi MC yang melintas batas waktu] Iya [期間を超越した疎通]はい [การสื่อสารเหนือกาลเวลา] ครับ [Timeless Communication] Yes.

올해가 마지막일 것 같다고요? this year|last|thing|seems ¿Les parece que este año será el último? क्या आज के बाद इसका दूसरा एपिसोड नहीं आएगा? Apakah tahun ini akan jadi yang terakhir? 今年が最後だと思うって? คิดว่าปีนี้จะเป็นปีสุดท้ายเหรอครับ? Do you think this will be the last year?

ㅎㅎ haha Jaja (हंसी) Haha はは ฮ่าฮ่า Hehe

하지만 언제 다시 찾아올지 모르는 but|when|again|will come back|not knowing Pero nunca se sabe cuándo volveremos nuevamente लेकिन यह कभी भी वापस आ सकता है Tapi kalian tidak akan pernah tahu kapan kami akan kembali いつまたやって来るか分からない แต่ไม่รู้ว่ารายการวาไรตี้ย้อนยุคซีซั่น 2 But you never know when it will come back again,

옛날 예능 시즌 2 old|variety show|season Shows de los viejos tiempos temporada 2 पुराजा धारावाहिक, सीज़न 2 dengan pertunjukan hiburan masa lalu season 2 昔バラエティーシーズン2 เมื่อไหร่จะได้กลับมาอีกเมื่อไหร่ Old variety show season 2

시즌 3 기대해도 되나요? season|can I expect|is it okay ¿Podemos esperar la temporada 3? तीसरा सीज़न भी आएगा? Apakah kami bisa menantikan season 3? シーズ3を期待しても良いですか? รอติดตามชมซีซั่น 3 กันได้ไหมครับ? Can we look forward to season 3?

여러분의 사랑이 있다면 your|love|if there is Si ustedes nos quieren, अगर आप लोगों का प्यार है, तो बिलकुल आएगा Jika kalian menginginkan kami, 皆さんのご声援があれば ถ้ามีความรักจากทุกคน If there is your love,

'부심장' 해야죠 '부심장' 'BooShimJang'|we should|'BooShimJang' Tenemos que hacer 'Boo Corazón' 'Boo Corazón' 'Boo दिल' भी बनाओ 'Boo दिल' Itu pasti 'hati Boo', 'hati Boo' 「Boo心臓」やらないと「Boo心臓」 'Booหัวใจ' เลยสิครับ 'Booหัวใจ' we should do 'Busimjang' 'Busimjang'

어 '부심장' 좋다 '부심장' oh|'BooShimJang'|good|'BooShimJang' Ah, 'Boo Corazón' suena bueno 'Boo Corazón' हां'Boo दिल' अच्छा रहेगा 'Hati Boo' terdengar bagus 「Boo心臓」良いね「Boo心臓」 อ่อ ดีเลย 'Booหัวใจ' 'Booหัวใจ' Oh, 'Busimjang' is good 'Busimjang'

'부스맨' '부스맨' 어때? 'Busman'|| 'Boos-Man' ¿Qué tal 'Boos-Man'? 'Boos-Man''Boos-Man' कैसा रहेगा? Bagaimana dengan 'Boos-Man'? 「Boos-Man」 「Boos-Man」 どう? 'Boos-Man' 'Boos-Man' เป็นไง? 'Boosman' 'Boosman' how about it?

와 좋다 wow|good Wow, genial यह भी सही है Wow, bagus 良いね โห ดีจัง Wow, that's great

아니면 '부밀리가 떴다' or|| O si no 'Boo-mily Outing' या फिर'Boo-mily Outing' Atau 'Boo-mily Outing' 「Boo-mily Outing」 หรือไม่ก็ 'Boo-mily Outing' Or 'Bumilli has arrived'

'부밀리가 떴다' 좋다 (이중 하나로 돌아오겠습니다) ||||one|I will return) 'Boo-mily Outing' me gusta (Volveremos con uno de esos) 'Boo-mily Outing' भी अच्छा है (इन तीनों में से एक एपिसोड के साथ वापस आएँगे) 'Boo-mily Outing' terdengar bagus (Kami akan kembali dengan salah satu dari ini) Oh 良いね(この中のどれかでやってきます) 'Boo-mily Outing' ดีนะ (จะกลับมาพร้อมหนึ่งในนี้) 'Bumilli has arrived' sounds good (I'll come back with one of these)

oh Oh वाह Oh โอ้ Oh

아 잠깐만 잠깐만 ah|wait a minute|wait a minute Oye, espera. Espera एक मिनट Tunggu sebentar ちょっと待って เดี๋ยวก่อนๆ Oh wait, wait

전 승관이 형 소감도 듣고 싶네요 I|Seungkwan|hyung (older brother)|thoughts|hearing|would like Yo quiero que Seungkwan también nos diga cómo se sintió मैं Seungkwan से भी कुछ सुनना चाहता हूँ Aku juga ingin mendengarkan pendapat dari Seungkwan Seungkwanさんの感想も聞きたいです ผมอยากฟังพี่ Seungkwan พูดอะไรหน่อยครับ I want to hear Seungkwan's thoughts too

그러고 보니까 then|looking at Ahora que veo वही तो Setelah dipikir-pikir.. そういえば จะว่าไปแล้วนะ Now that I think about it

아 그렇네 ah|I see Ah, sí अरे हां Kau benar そうだね อ่อ นั่นสิ Oh, that's right.

우리 소감 말고 승관이 형이 MC를 두 번째 했잖아요 옛날 예능 our|impressions|except|Seungkwan|older brother|MC|second|time|did|old|variety show Es la segunda vez que Seungkwan conduce el show de los viejos tiempos Seungkwan पहले भी दो बार MC बन चुके हैं Dia menjadi pembawa acara dua kali 昔バラエティ―MCを2回目でしょう? เมื่อก่อนพี่ Seungkwan เคยเป็น MC รายการวาไรตี้มาสองครั้งนี่นา Instead of our impressions, Hyung Seungkwan hosted for the second time, right? In the old variety shows.

저는 너무 감사드리는 마음이고요 I|very|grateful|feeling Yo estoy muy agradecido मैं आप लोगों का आभारी हूँ Aku merasa sangat berterima kasih 感謝の気持ちだけです สำหรับผมก็รู้สึกขอบคุณมากๆ เลยครับ I am very grateful.

아무튼 여러분들의 사랑만 가득하다면 anyway|your|love only|if it is full Como sea, si ustedes nos quieren mucho, ऐसे ही प्यार करते रहें Bagaimanapun, jika kalian sangat menyukai acara ini, 皆さんのご声援があれば เพียงแค่ได้รับความรักขากทุกคน Anyway, if there is only your love.

전 다시 돌아올 수 있습니다 I|again|return|able|there is yo podré volver तो मैं वापस आऊँगा aku bisa kembali 僕はまた戻ってきます ยังไงผมก็กลับมาได้อีกครับ I can come back again.

자 그럼 마지막 점수 확인해 볼까요? okay|then|last|score|check|shall we Bien, ¿entonces vemos el resultado final? अब अंतिम स्कोर दिखाया जाए? Baik, sekarang bagaimana kalau kita lihat skor akhir kalian? 最後に点数を確認しましょうか? เอาล่ะ มาเช็คคะแนนสุดท้ายกันเลยดีไหมครับ? So, shall we check the final score?

yes जी हां Baik はい ครับ Yes.

'부족오락관' 몇 대 'Bujok Orakgwan'|how many|games 'Sala de juegos tribal' Cuánto a... 'प्रजाति मनोरंजन तमाशा' किसको 'Tribe Entertainment', berapa skor 「部族娯楽館」 何対 คะแนนของ 'ชนเผ่าแสนบันเทิง' How many 'insufficient entertainment centers'?

how many Cuánto कितना मिला! mereka? ก็คือ How many

와아 wow Wow वाह Wah わあ โห Wow

[낙타족 570 : 850 호랑이족] [Tribu Camello 570 : 850 Tribu Tigre] [ऊंट प्रजाति 570 : 850 बाघ प्रजाति] [Suku Unta 570 : 850 Suku Harimau] [ラクダ族 570 : 850 トラ族] [ชนเผ่าอูฐ 570 : 850 ชนเผ่าเสือ] [Camel Tribe 570 : 850 Tiger Tribe]

낙타 팀 570점 Equipo Camello, 570 puntos ऊंट प्रजाति को मिले 570 स्कोर Tim Unta 570P ラクダチーム 570点 ชนเผ่าอูฐ 570 คะแนน Camel Team 570 points

호랑이 팀 850점으로 tiger|team|with 850 points Equipo Tigre, 850 puntos और बाघ प्रजाति को मिले 850 स्कोर Tim Harimau 850P トラチーム 850点で ชนเผ่าเสือ 850 คะแนน Tiger Team with 850 points

호랑이족 팀 tiger clan|team Tribu Tigre बाघ प्रजाति Tim Harimaulah トラ族チーム ทีมชนเผ่าเสือ Tiger Clan Team

승리 victory es el ganador जीत गई! pemenangnya 勝利 ชนะ Victory

[호랑이족 최종 승리] tiger clan|final|victory] [Tribu Tigre es el ganador final] [बाघ प्रजाति की जीत] [Suku harimau menjadi pemenang final] [トラ族最終勝利] [ชนเผ่าเสือเป็นฝ่ายชนะในที่สุด] [Tiger Clan Final Victory]

축하드립니다 congratulations Felicitaciones बधाई हो! Selamat おめでとうございます ยินดีด้วยครับ Congratulations!

한우 세트 드리겠습니다 Les daremos el set de hanwoo आप लोगों को बीफ़ का पैकेज दिया जाएगा Kami berikan paket daging sapi Korea untuk kalian 韓牛セットを差し上げます รับเซ็ตเนื้อวัวเกาหลีไปเลยครับ We will give you a Hanwoo set.

(단백질 겟-) 와 (Proteína get-) Wow (प्रोटीन -) वाह (Mendapat asupan protein~) Wah (タンパク質ゲット-)わ (ได้รับโปรตีน) ว้าว (Getting protein-) Wow.

(한창 먹을 나이) 한 명당 하나씩 주시는 건가요? (Comen mucho a esa edad) ¿Un set por persona? (खाने की उम्र) हर एक सदस्य को अलग-अलग मिलेगा? (Umur saat banyak makan) Apakah satu untuk tiap orang? (食べ盛り)1人1個ずつですか? (วัยกำลังกิน) จะให้หนึ่งอันต่อหนึ่งคนไหมครับ? (At the age to eat a lot) Are you giving one to each person?

저거 알아서 나눠드세요 that|on your own|please divide it Divídanlo como les parezca आपस में बाँट लीजिए Silakan dibagi sendiri 勝手に分けてください เอาไปแบ่งกันเองเลยครับ Please divide that as you see fit.

[나눔의 삶 실천] 알겠습니다 sharing|life|| [A compartir] Bueno [बांटने की ज़िंदगी] ठीक है [Latihan hidup berbagi] Baiklah [分かち合いの実践]分かりました [ใช้ชีวิตอย่างแบ่งปันของจริง] โอเคครับ [Practicing a life of sharing] Understood.

here Bien तो Baik เอาล่ะ Here.

감사합니다 thank you Gracias धन्यवाद Terima kasih ありがとうございます ขอบคุณครับ Thank you.

[완벽한 마무리] [Un final perfecto] [शानदार समाप्ति] [Akhir yang sempurna] [完璧な締め] [เสร็จสิ้นสมบูรณ์] [Perfect Ending]

승관아 '감사합니다' 하고 던져버리고 끝내 Seungkwan|'thank you'|and|throw away|finish Seungkwan, di 'Gracias' y termina tirando eso Seungkwan,'धन्यवाद बोलते ही' कागज़ को फेंक दो Seungkwan, kau seharusnya bilang terima kasih dan akhiri dengan melempar "ありがとうございます"の一言で終われ Seungkwan จบด้วยการลงท้ายคำว่า 'ขอบคุณครับ' Seungkwan, say 'thank you' and throw it away to finish.

지금까지 승관이었습니다 until now|I was Seungkwan Yo soy Seungkwan मैं हूँ MC Seungkwan Saya Seungkwan, pamit undur diri 今までSeungkwanでした และทั้งหมดนี้ก็คือผม Seungkwan ครับ This has been Seungkwan.

- 부족 - 오락관 - Sala de juegos - Tribal - प्रजाति - मनोरंजन तमाशा - Tribe.. - Entertainment! - 部族- 娯楽館 - ชนเผ่า - แสนบันเทิง - Insufficient - Entertainment Hall

승관아 잘 주워 Seungkwan|well|picked up Seungkwan, recógelo de nuevo Seungkwan, कागज़ों को वापस उठाओ Seungkwan, pungut lagi Seungkwan 拾って Seungkwan กลับมาอีกนะ Seungkwan, pick it up well.

[고잉에서 온 편지] from Going|arrived|letter] [Llegó una carta de GOING] [GOING से आया पत्र] [Surat dari GOING] [GOINGから来た手紙] [จดหมายจาก GOING] [Letter from Going]

어~ 이게 뭐다냐 oh|this|what is it Oye, ¿qué es esto? अरे~ यह क्या है Hei, apa ini? いや~何これ อ่อ~ อะไรเนี่ย Oh~ what is this?

얘들아 잘 지내니? you guys|well|are you doing Chicos, ¿cómo están? कैसे हो? Apa kabar kalian? 皆元気か? ทุกคนสบายดีไหม? Hey guys, how are you doing?

어유 6월에 보낸 선물은 잘 받았고? oh|in June|sent|gift|well|did you receive ¿Recibieron el regalo que mandamos en junio? जून में भेजा हुआ उपहार मिल गया? Apakah kalian telah menerima hadiah yang kami kirimkan di bulan Juni? 6月に送ったプレゼント受け取ったかい? ได้รับของขวัญที่ส่งไป ในเดือนมิถุนายนแล้วหรือยัง? Oh, did you receive the gift I sent in June?

어... 그... uh|that Eh... Bueno... वैसे... Oh..itu.. え...その... อ่อ... คือ.. Um... well...

10월 22일 정도에 또 October|22nd|around|again El 22 de octubre también हम बाईस अक्टूबर को Tanggal 22 Oktober, 10月22日辺りにまた ประมาณวันที่ 22 ตุลาคม I was thinking of sending another gift around October 22.

선물 하나 보낼라니까 gift|one|I’m planning to send we're going to send you another gift, estamos pensando en mandar otro regalo एक और उपहार भेजने वाले हैं kami akan mengirimkan hadiah lain プレゼントをまた送るから กะว่าจะไปส่งของขวัญให้อีก

또 잘 받고 again|well|receive Espero que lo reciban bien उसका भी मज़ा लो Semoga kalian juga mendapatkan itu それも受け取ってな ก็รอรับด้วยนะ Also, I received it well.

그래 보고싶다 선물 잘 받고 yes|I miss you|gift|well|receive Sí, los extrañamos Reciban bien los regalos तुम लोगों की याद आती है, उपहार का मज़ा लो Kami merindukan kalian, semoga kalian mendapatkan hadiah dengan baik 会いたいよそのプレゼントもらって ใช่ คิดถึงนะ รอรับของขวัญด้วย Yeah, I miss you. I received the gift well.

잘 지내라 well|live Espero que estén bien अच्छे से रहो Semoga kalian sehat 元気でね ดูแลตัวเองด้วยนะ Take care.

보고싶다~ I miss you~ Los extrañamos बहुत याद आती है~ Kami merindukan kalian~ 会いたいよ~ คิดถึงนะ~ I miss you~

안녕~ hello Adiós अलविदा~ Sampai jumpa~ バイバイ~ บาย~ Hello~

아유 부끄러워 oh|I'm embarrassed Ay, me da vergüenza अरे, बहुत शर्म आ रही है Astaga, aku merasa malu 恥ずかしい โอ้ว เขินจุง Oh, I'm embarrassed.

으이 민망시러라 oh|it's so embarrassing Ay, qué vergüenza मुझे भी Sangat memalukan 恥ずかしいな ยึ๊ย อายจัง Oh, this is so awkward.

♪ 다음에 또 만나요 ♪ next time|again|we meet ♪ ♪ Nos vemos la próxima ♪ ♪ बाद में फिर मिलेंगे ♪ ♪ Sampai jumpa lagi ♪ ♪ また今度 会いましょう ♪ ♪ ไว้เจอกันอีกนะครับ ♪ ♪ See you next time ♪

♪ 우리 모두 슬퍼 말아요 ♪ we|all|sad|don't ♪ No estemos muy tristes ♪ ♪ उदास न होइए ♪ ♪ Kita jangan bersedih ♪ ♪ みんな悲しまないで ♪ ♪ อย่าเศร้าไปเลย ♪ ♪ Let's not be sad, everyone ♪

♪ 다음이 더 기대되는 GOING SEVENTEEN ♪ next|more|anticipated|| ♪ Estamos expectantes del próximo GOING SEVENTEEN ♪ ♪ क्योंकि अगली बार और मज़ा आएगा GOING SEVENTEEN ♪ ♪ Harapan yang lebih tinggi GOING SEVENTEEN ♪ ♪ 次がもっと楽しみなGOING SEVENTEEN ♪ ♪ รอดูตอนต่อไปของ GOING SEVENTEEN ♪ ♪ Looking forward to what's next, GOING SEVENTEEN ♪

자 바로 연습게임 가보도록 하겠습니다 now|right away|practice game|let's go|do Bien, ensayaremos el juego ya entonces खेल का अभ्यास करते हैं Baik, kita akan melakukan permainan latihan 練習ゲームをします เอาล่ะ เรามาเล่นเกมฝึกหัดกันนะครับ Now, let's go ahead with the practice game.

각 팀 앞에 지금 뭐가 있어요 each|team|in front of|now|what|is there Hay algo en frente de cada equipo सामने देखिए, क्या रखा है? Ada sesuatu di depan tiap tim 各チームの前に何かがあります ตอนนี้สิ่งที่อยู่ตรงหน้าแต่ละทีม What is in front of each team right now?

낙타 팀 앞에는 닭꼬치가 있고요 camel|team|in front of|chicken skewers|there are En frente del equipo Camello, hay brochetas de pollo ऊंट प्रजाति के सामने चिकन सीख कबाब रखे हुए हैं Di depan Tim Unta terdapat sate ayam ラクダチームの前には焼き鳥が มีไก่เสียบไม้ อยู่หน้าทีมอูฐครับ In front of the camel team, there are chicken skewers.

닭꼬치 있어요 chicken skewers|there are Tenemos brochetas de pollo चिकन सीख कबाब रखे हुए हैं Kami punya sate ayam 焼き鳥あります ไก่เสียบไม้นะครับ There are chicken skewers.

호랑이 팀 앞에는 tiger|team|in front of Y en frente del equipo Tigre और बाघ प्रजाति के सामने Di depan Tim Harimau トラチームの前には ด้านหน้าทีมเสือ In front of the tiger team,

커피예요 커피 it's coffee|coffee Es café. Café कॉफ़ी रखी हुई है terdapat kopi, kopi コーヒーです มีกาแฟนะครับ กาแฟ it's coffee, coffee.

낙타 팀 그냥 닭꼬치들 중에 camel|team|just|chicken skewers|among Entre las brochetas de pollo del equipo Camello इन चिकन सीख कबाब में से Di antara sate ayam yang dimiliki Tim Unta ラクダチームの焼き鳥の中に ในบรรดาไก่เสียบไม้ของทีมอูฐ The camel team is just among the chicken skewers.

정말 매운 불닭 소스 닭꼬치가 있는데 really|spicy|fire chicken|sauce|chicken skewer|there is hay una con salsa muy picante एक सीख कबाब बहुत तीखा है terdapat sate ayam dengan saus super pedas 激辛ブルダックソース味があるので มีไก่เสียบไม้รสเผ็ดจัดอยู่ There is a really spicy fire chicken sauce chicken skewer.

맛있겠다 looks delicious Qué rico मज़ा आएगा Terdengar lezat 美味しそう น่าอร่อยจัง Sounds delicious.

매운 닭꼬치를 먹고 있는 spicy|chicken skewer|eating|is Uno de ellos se comerá la brocheta con salsa picante तीखा कबाब खाने वाले Kalian hanya perlu menemukan member 激辛 焼き鳥を食べている เพียงแค่หาสมาชิก Eating spicy chicken skewers.

그 멤버를 찾아주시면 되겠습니다 that|member|you find|will be fine y ustedes deben adivinar quién es सदस्य को ढूँढ़ना है! yang memakan sate ayam pedas メンバーを探してもらいます ที่กินไก่เสียบไม้รสเผ็ดนะครับ You just need to find that member.

가볼게요 I will go Empezamos शुरू करते हैं Mari kita mulai 始めます เริ่มเลยนะครับ I'll go.

이거 그냥 닭꼬치인데도 매운 냄새가 나는데? this|just|chicken skewer|spicy|smell|comes out Es una brocheta normal y ya huele a picante सब में से तीखी खुश्बू आ रही है Sate ayam biasa saja memiliki bau pedas begini 普通の焼き鳥なのに辛い匂いが? นี่แค่ไก่เสียบไม้นะ แต่ได้กลิ่นเผ็ดแล้ว This is just chicken skewers, but it smells spicy?

연습게임 20점의 점수 있습니다 practice game|20 points|score|exists Son 20 puntos en el juego de ensayo इस खेल में भी बीस स्कोर मिलेंगे Permainan latihan ini memiliki 20 poin 練習ゲーム20点です เกมฝึกหัดมี 20 คะแนนนะครับ There are 20 points in the practice game.

오케이 okay Okay ठीक है Oke オッケー โอเค Okay

자 닭꼬치 한 입 먹어주세요 now|chicken skewer|one|bite|please eat Muerdan un bocado de la brocheta खाना शुरू कीजिए! Silakan makan satu suap sate ayam 焼き鳥一口食べてください เอาล่ะ กินไก่เสียบไม้คนละคำเลยครับ Now, please take a bite of the chicken skewers

어! 디노 손 가리지 마세요 ||hand|covering|don't ¡Oye! Dino, no te tapes con la mano अरे! Dino, अपना हाथ हटाओ Oh! Dino tidak boleh dihalangi dengan tangan あ! Dino 手で隠さないでください อ่อ! Dino อย่าเอามือบังสิ Oh! Dino, don't cover your hands

와...! wow ¡Wow! वाह...! Wah...! わ...! โห...! Wow...!

ㅎㅎㅎ hehehe Jajaja (हंसी) Hahaha www 555 Hehe

디노는 누가 봐도 연기다 Dino|anyone|sees|acting Cualquiera se puede dar cuenta de que Dino está actuando Dino नाटक कर रहा है Semua orang bisa tahu jika Dino sedang akting Dinoは誰が見ても演技だ Dino เนี่ยใครเห็นก็รู้ว่าแสดง It's obvious that Dino is acting

페이크나 표정 연기는 fake or|expression|acting Fingir o actuar आप अपनी मर्ज़ी से Kalian bebas untuk フェイクや表情演技は ปลอมหรือแสดงสีหน้า Fake or facial acting

자유입니다 is freedom a su libertad चेहरा बदलते हुए नाटक कर सकते हैं memalsukan atau berakting 自由です เป็นอิสระเลยครับ is freedom

저희 물 좀 주세요 we|water|a little|please give Necesito agua हमें पानी दीजिए Aku butuh air お水下さい ขอน้ำหน่อยครับ Please give us some water.

'저희 물 좀 주세요' 'Necesito agua' 'हमें पानी दीजिए' 'Aku butuh air' 「お水下さい」 'ขอน้ำหน่อยครับ' 'Please give us some water.'

진짜 매워 really|spicy Es picante de verdad सच में तीखा है Ini sangat pedas 本当に辛いよ เผ็ดจริงๆ It's really spicy.

디노 진짜 매워 보이는데? Dino|really|spicy|looks like Parece que el de Dino es picante de verdad Dino को सच में तीखा लग रहा है? Dino kelihatan sangat kepedasan Dino 本当に辛そうだよ? Dino ดูเผ็ดจริงๆ นะ? Dino looks really spicy, doesn't he?

최승철 최승철 Choi Seung-cheol| Choi Seungcheol, Choi Seungcheol Choi Seungcheol, Choi Seungcheol Choi Seungcheol, Choi Seungcheol Choi Seungcheol, Choi Seungcheol Choi Seungcheol, Choi Seungcheol Choi Seung-cheol Choi Seung-cheol

연기 진짜 못해 acting|really|can't do Es muy mal actor कितना घटिया नाटक है Aktingmu sungguh buruk 演技めっちゃ下手だな แสดงได้ฝืดมาก Really bad at acting

한 번만 믿어보면 안 돼? one|time only|if you try to believe|not|okay Confíen en mí una vez मुझपर भरोसा करके देखो Apakah kalian tidak bisa mempercayaiku sekali saja? 俺の事1回だけ信じてみて เชื่อฉันสักครั้งได้ไหม? Can't you just trust me once?

어 해 yeah|do Bueno, sí ठीक है, बोलो Oke, lakukan うん やって อ่อ ได้ Oh, okay

하나 둘 셋 one|two|three 1, 2, 3 1, 2, 3 1, 2, 3 1, 2, 3 1, 2, 3 One two three

에스쿱스 SCoups S.Coups S.Coups S.Coups S.Coups S.Coups S.Coups

가 매운 거라고? (subject marker)|spicy|thing (is) ¿Que S.Coups se comió el que es picante? S.Coups तीखा खा रहा है? S.Coups memakan yang pedas? S.Coupsが辛いやつだって? S.Coups เป็นคนที่กินชิ้นที่เผ็ดเหรอ? Is it spicy?

근데 김민규 혼자 정해가지고 but|Kim Min-kyu|alone|decided Pero es algo que Kim Mingyu solo pensó Kim Mingyu को ऐसा लगता है Tapi itu hanyalah pemikiran Mingyu sendiri Kim Mingyu一人で決めてるから แต่ Kim Mingyu เป็นคนที่เลือกอยู่คนเดียว But Kim Min-kyu decided it alone.

에스쿱스 Seungcheol S.Coups S.Coups S.Coups S.Coups S.Coups S.Coups

아닙니다 is not No गलत जवाब Bukan dia 違います ไม่ใช่ครับ No

너무 맛있어 very|delicious Es muy rico यह बहुत मज़ेदार है Ini sangat enak うますぎる อร่อยมากเลย It's so delicious

정답 기회 한 번인 건가? correct|chance|one|time|is it ¿Tenemos solo una oportunidad de adivinarlo? जवाब देने का एक ही मौका है? Apakah hanya ada satu kesempatan untuk menjawab? 正解のチャンスは1回だけかな มีโอกาสตอบครั้งเดียวเหรอครับ? Is it one chance for the correct answer?

네 연습게임은 한 번입니다 your|practice game|one|time Sí, solo una vez en el ensayo जी हां, एक ही मौका है Benar, untuk latihan hanya satu kesempatan 練習ゲームは1回だけです ครับเกมฝึกหัดมีโอกาสครั้งเดียวครับ Your practice game is once.

아 끝난 거야? ah|finished|is it Ah, ¿ya está? तो खेल ख़त्म? Ah, sudah selesai? 終わったの? อ่อ จบแล้งเหรอ? Oh, is it over?

연기를 너무 잘해 acting|too|well Actúa muy bien वो लोग बहुत अच्छा अभिनय कर रहे हैं Akting kalian sangat bagus 演技がうますぎる แสดงได้เก่งมาก You act so well.

버논이야 버논이 it's Vernon|Vernon Es Vernon. Vernon Vernon ही तीखा खा रहा है Vernon, Vernon Vernonだよ Vernon Vernon ชัดๆ Vernon It's Vernon, it's Vernon.

우지야 Woozi Es WOOZI नहीं, WOOZI है WOOZI WOOZIだよ WOOZI แน่ๆ Uziya

아 우지 형이야? ah|Woozi|is your older brother Ah, ¿es WOOZI? WOOZI तीखा खा रहा है? Ah, WOOZI? WOOZIさんなの? อ่า พี่ WOOZI เหรอ? Oh, is that Uzi-hyung?

아 형이야? ah|is he your older brother Ah, ¿es él? अरे तुम? Apakah itu kau? WOOZIさん? อ่า พี่เหรอ? Oh, is that hyung?

아까부터 우지 같았어 from earlier|Woozi|seemed Me pareció que era WOOZI desde hace rato मुझे पहले से WOOZI पर शक था Dari tadi aku merasa itu WOOZI そうだと思った เหมือนจะเป็น WOOZI ตั้งแต่เมื่อกี้แล้ว I thought it was Uzi from earlier.

말씀하시지 그랬어요 you should have said| ¿Por qué no lo dijiste entonces? तो बोलना चाहिए था Kau seharusnya mengatakan itu 言ったら良かったのに งั้นทำไมไม่พูดล่ะครับ Why didn't you say so?

우지 씨 어땠어요? ||how was it WOOZI, ¿qué le pareció? WOOZI जी, आपको खाना कैसा लगा? Bagaimana WOOZI? WOOZIさんどうでした? คุณ WOOZI เป็นไงบ้างครับ? How was Mr. Wooji?

사실 actually En realidad दरअसल Sebenarnya, 実は ความจริง Actually,

저도 제가 걸린 지 몰라서 원래 이 제품이 매운 건가.. I also|I|caught|particle indicating state|didn't know|originally|this|product|spicy|is it No sabía si el mío era el picante o si esta brocheta en sí es picante... मुझे लगा कि यह ऐसा ही तीखा है .. aku tidak tahu apakah milikku pedas atau tusukan ini yang pedas 僕も分からなくて元々こういう味かなって.. ผมก็ไม่รู้ว่าเป็นผม เพราะไม่รู้ว่ามันเผ็ดหรือเปล่า.. I didn't know I was affected, so I was wondering if this product is originally spicy..

아~ Ah~ Ah अच्छा~ Oh~ あ~ อ่า~ Ah~

근데 그렇다고 치기엔 상당히 매운데 but|that said|to be|quite|spicy Pero para que sea así, era bastante picante फिर भी कुछ ज़्यादा ही तीखा है Tapi untuk mengatakan itu, ini cukup pedas でも後から相当辛くて แต่ว่ามันก็ต้องเผ็ดพอสมควรไง But to say that, it's quite spicy.

까나리는 한 방인데 진짜 매운 거는 canned sardines|one|punch|really|spicy|thing Con salsa de pescado te das cuenta al instante, pero con algo picante... झींगे का रस पीने से तुरंत पता चलता है... Kau bisa langsung tahu jika itu kecap ikan, tapi untuk sesuatu yang pedas... カナリは一発でバレるけど辛いのは... ถ้าเป็นน้ำปลากานารีจะเห็นชัดมากเลยนะ แต่ของเผ็ดน่ะ... The canola is one hit, but the really spicy one is...

준이 형 만약에 매운 거 먹어봐 버티지 이 형은 Jun|hyung (older brother)|if|spicy|thing|try eating|endure|this|hyung Si Jun se come algo picante, él se lo aguanta अगर Jun ने तीखा खाया होता, तो बर्दाश्त कर लेगा Jika Jun yang mendapat makanan pedas, dia pasti bisa tahan Junさんだったら耐えてたよ ถ้าเป็นพี่ Jun กินของเผ็ดนะ ยังไงพี่เขาต้องทนแน่ๆ If Jun-hyung tries to eat something spicy, he can endure it, this guy.

근데 우지 형 먹고 나서 but|Woozi|hyung (older brother)|after eating|after Pero WOOZI después de comérselo लेकिन WOOZI के खाने के बाद Tapi ketika WOOZI yang memakannya... でもWOOZIさん食べてから แต่หลังจากที่พี่ WOOZI กิน But after Woozi hyung eats,

바로 우리 호랑이 팀 가보도록 하겠습니다 right away|our|tiger|team|let's go|do Continuaremos con el equipo Tigre अब बाघ प्रजाति की बारी है Kita akan lanjutkan ke Tim Harimau トラチームがやってみます เอาล่ะ ต่อไปเป็นตาของทีมเสือนะครับ เริ่มเลยครับ let's go straight to our Tiger team.

다섯 개는 정상적인 아메리카노 five|cups|normal|Americano Hay 5 vasos de café americano normal पांच गिलास में Ada 5 gelas americano normal 5個は普通のアメリカーノ ห้าอันเป็นอเมริกาโน่ธรรมดา Five of them are regular Americanos,

블랙커피가 들어있고 하나는 black coffee|is included|one con café negro, pero uno अमेरिकानो ब्लैक कॉफ़ी डाली हुई है dengan kopi hitam tetapi satu dari mereka ブラックコーヒーが1つは มีเป็นกาแฟดำนะครับ และอีกอัน and one is...

까나리카노~ canary coffee tiene salsa de pescado और बाकी एक में झींगे का रस~ adalah kkanali-cano~ カナリカーノ~ จะเป็นน้ำปลากานารี~ Canary coffee~

와 까나리라고? Wow, ¿es salsa de pescado? झींगे का रस? Wah, apakah itu kecap ikan? カナリだって? น้ำปลากานารีเหรอ? Wow, is it canary?

자 가겠습니다 Bien, vamos तो शुरू करते हैं Baik, mari kita mulai 行きます เอาล่ะ เริ่มเลยนะครับ Alright, let's go.

까나리는 티가 안 날 수가 없어 No puede ser que no te des cuenta a quién le tocó la salsa de pescado इस बार जिसने पिया है, उसका तुरंत पता चलेगा Jika kau meminum kecap ikan, pasti akan langsung ketahuan カナリを飲んだ人はバレずにはいられないよ คนที่กินน้ำปลากานารี ไม่มีทางที่จะไม่แสดงอาการ You can't miss the taste of canary.

정한 씨 잠깐 이거 Jeonghan|Mr/Ms|wait a moment|this Jeonghan, espera. Esto एक मिनट Jeonghan Jeonghan, tunggu sebentar Jeonghanさん ちょっとこれ คุณ Jeonghan เดี๋ยวก่อน Jung-han, can you hold this for a moment?

뱉으셨어요 지금 you spat|now Lo escupió कॉफ़ी को नहीं निगला Kau meludahkan itu baru saja? 今吐きました คายออกเหรอครับ You just spat it out now.

저 형은 일부러 뱉은 거야 that|hyung (older brother)|on purpose|spat|it was Él lo escupió a propósito उसने जान-बूझकर ऐसा किया है Dia sengaja memuntahkannya わざとだよ絶対 พี่เขาจงใจคาย That guy did it on purpose.

정한이는 아냐 Jeonghan|not Jeonghan no es Jeonghan नहीं हो सकता Bukan Jeonghan Jeonghanは違う ไม่ใช่ Jeonghan Jung-han didn't.

오히려 준이 어때 준이? rather|Jun|how about| ¿Qué les parece Jun? Jun हो सकता है? Bagaimana dengan JUn? むしろJunはどう? ฉันว่า Jun นะ Jun? How about Jun instead?

슈아도 아냐 슈아는 행복해하고 있어 Shua too|no|Shua|is happy|is Shua tampoco Shua está feliz Shua भी नहीं, वह खुश हो रहा है Bukan Shua juga, Shua terlihat bahagia sekarang Shuaも違うよShuaは幸せそうにしてる Shua ก็ไม่ใช่ Shua ดูมีความสุข It's not Shua either, Shua is happy.

자기 안 걸려서 행복해하고 있어 you|not|caught|is happy|is Feliz de que no le tocó a él क्योंकि उसने झींगे का रस नहीं पिया Dia senang karena tidak terkena jebakan 自分が引っかからなくて幸せそう ไม่ใช่ตัวเองไงเลยมีความสุข He's happy because he didn't get caught.

나 민규 형 같은데 멤버들 I|Mingyu|older brother|seems like|members A mí me parece que es Mingyu, chicos मुझे Mingyu पर शक हो रहा है Menurutku Mingyu, kawan-kawan! Mingyuさんだと思うけど ฉันว่าพี่ Mingyu นะ เมมเบอร์! I think I'm like Min-kyu, the members.

- 민규? - 민규 형 같은데 Mingyu||older brother|seems like - ¿Mingyu? - Me parece que es Mingyu - Mingyu? - Mingyu पर शक हो रहा है - Mingyu? - Sepertinya Mingyu - Mingyu?- Mingyuさんだと思うけど - Mingyu? - เหมือนจะเป็นพี่ Mingyu นะ - Mingyu? - It seems like Mingyu hyung.

오케이 가보자 okay|let's go Bueno, a ver ठीक है, बोल दो Oke, ayo kita pilih dia オッケー行ってみよ โอเค ไปเลย Okay, let's go.

이 멤버들도 먹으면서 자기가 까나리카노인지 모르는 상태로 먹었습니다 this|members also|while eating|he himself|whether it's kanari coffee|not knowing|in a state|ate Ellos lo tomaron si saber cuál es el que tenía la salsa de pescado इनको भी पता नहीं था कि किस कॉफ़ी में झींगे का रस मिलाया है Para member ini juga meminumnya tanpa sadar bahwa itu kecap ikan このメンバー達も自分の物がカナリカーノと分からず飲んでいます เมมเบอร์เหล่านี้ก็ไม่รู้นะครับ ว่าตัวเองจะได้น้ำปลากานารีหรือเปล่า These members also ate without knowing that it was a canary coffee.

우지 씨처럼 똑같이요 Woozi|like|exactly Igual que WOOZI WOOZI की तरह Sama persis seperti WOOZI WOOZIさんと同じです เช่นเดียวกับคุณ WOOZI นะครับ Just like Woozi.

난 준이 아니면 원우 같애 I|Jun|or|Wonwoo|think A mí me parece que es Jun o Wonwoo मुझे Jun और Wonwoo पर शक हो रहा है Menurutku antara Jun atau Wonwoo 俺はJunかWonwooみたい ฉันว่าไม่ Jun ก็ Wonwoo นะ I feel like it's either Jun or Wonwoo.

원우 갈까? Wonwoo|shall we go ¿Vamos con Wonwoo? Wonwoo को चुनें? Bagaimana kalau kita pilih Wonwoo? Wonwoo選ぶ? เลือก Wonwoo ไหมล่ะ? Shall we go to Wonwoo?

원우 가자 원우 Wonwoo|let's go|Wonwoo Vamos con Wonwoo Wonwoo को चुनते हैं Ayo kita pilih Wonwoo Wonwooにしよう เลือก Wonwoo กัน Let's go, Wonwoo.

아 민규 형 같은데 ah|Mingyu|hyung|seems like Me parece que es Mingyu लेकिन मुझे Mingyu पर शक है Ah, tapi menurutku Mingyu Mingyuさんだと思うけど ฉันว่าน่าจะเป็นพี่ Mingyu นะ Ah, it seems like Min-kyu hyung.

원우 아닐 거야 Wonwoo|not|will be No creo que sea Wonwoo Wonwoo नहीं है Pasti bukan Wonwoo Wonwooは違うと思う ไม่ใช่ Wonwoo หรอก It won't be Wonwoo.

자 정답 하나 둘 셋 okay|answer|one|two|three ¿Quién es? 1, 2, 3 जवाब क्या है? एक, दो, तीन Baik, jawabannya adalah.. satu dua tiga 正解 せーの เอาล่ะ และคำตอบก็คือ หนึ่ง สอง สาม Okay, the answer is one, two, three.

민규로 할게요 as Mingyu|I will do Elegimos a Mingyu हम Mingyu को चुनते हैं Kami memilih Mingyu Mingyuにします ขอเลือก Mingyu แล้วกันครับ I'll go with Mingyu.

민규! Mingyu ¡Mingyu! Mingyu! Mingyu! Mingyu! Mingyu! Mingyu!

실패! failure No गलत जवाब! Gagal! 失敗! ล้มเหลว! Failure!

누구예요? who are you ¿Quién es? कौन है? Lalu siapa? 誰ですか? ใครครับ? Who is it?

호시 씨였습니다 Era Hoshi Hoshi ने झींगे का रस पिया है Jawabannya Hoshi Hoshiさんでした คุณ Hoshi ครับ It was Hoshi.

와~ wow~ Wow वाह~ Wah~ わ~ โห~ Wow~

아! 좋다! ah|good ¡Muy bien! अरे, बढ़िया है! Ah! Bagus! あ! 良いね! อ่า! เยี่ยม! Ah! That's nice!

호시 좋다~ Hoshi|good Muy bien, Hoshi क्या बात है Hoshi~ Kerja bagus Hoshi~ Hoshi 良いね~ Hoshi เยี่ยม~ Hoshi is great~

와 잘 참았다 wow|well|held on Se lo aguantó bien कैसे बर्दाश्त कर ली? Wah, kau bertahan dengan baik よく我慢したね โห ทนได้เก่งมาก Wow, I held on well.

호시 집에서 까나리 즐겨 먹어 Hoshi|at home|canned anchovy|often|eat A Hoshi le gusta tomar salsa de pescado en casa Hoshi घर पर भी झींगे का रस पीता है Hoshi suka minum kecap ikan di rumah Hoshi 家でもカナリ良く飲んでるよ Hoshi ชอบดื่มน้ำปลากานารีที่บ้าน Hoshi enjoys eating canned anchovies at home.

야 입에서 물고기 냄새 나 와 hey|from your mouth|fish|smell|coming|here Mi boca huele a pescado मुँह से मछली की बदबू आ रही है Hei, mulutku bau ikan 口の中が魚臭い โห กลิ่นปลาออกจากปากเลย Hey, your mouth smells like fish.

호시가 입을 벌리는데 Hoshi|mouth|is opening Hoshi abrió la boca y Hoshi ने जब मुँह खोला Ketika Hoshi membuka mulut, Hoshiが口を開けたら พอ Hoshi อ้าปาก Hoshi is opening his mouth.

거의 노량진 수산시장에 와있어 almost|Noryangjin|fish market|is here pensé que había venido al mercado de pescadería ऐसा लगा कि मैं मछली बाज़ार में खड़ा हूँ aku merasa seperti berada di pasar ikan Noryangjin 水産市場に来てるみたい มันเกือบจะเหมือนกับการไป ตลาดปลาโนรยังจินเลย It's almost like being at the Noryangjin Fish Market.

자 여러분 어떤 느낌인지 아시겠죠? now|everyone|what|feeling|you know ¿Entendieron cómo es, no? अब खेल का नियम समझ गए हैं न? Jadi kalian paham bagaimana cara bermain di sini bukan? 皆さんどんな感じか分かりましたね? ทุกคนรู้แล้วใช่ไหมครับ ว่าเกมประมาณไหน? So, everyone, you know what that feels like, right?

네 이렇게 해서 연습게임은 둘 다 실패로 yes|like this|doing|practice game|both|all|as a failure Bueno, así en el juego de ensayo ambos equipos han fallado दोनों टीम में से कोई भी सही जवाब नहीं दे पाया Baik, dengan begini kedua tim gagal di latihan ini 練習ゲームは両チーム失敗でした ครับ และเกมฝึกหัดนี้ ทั้งสองทีมก็ล้มเหลวกันนะครับ Yes, so the practice game ended in failure for both.

아~ 아쉽구만 ah|that's disappointing Ay, qué pena अफ़सोस की बात है Ah~ sayang sekali あ~ 残念だな อา~ น่าเสียดาย Ah~ that's too bad.

♪ 버스 안에서 고잉 ♪ bus|inside|going ♪ En el autobús, GOING ♪ ♪ चलती बस में GOING ♪ ♪ Pergi dengan bus GOING ♪ ♪ バスの中でGOING ♪ ♪ GOING บนรถบัส ♪ ♪ Going on the bus ♪

♪ 이불 속에서 고잉 ♪ blanket|inside|going ♪ En la cama, GOING ♪ ♪ रज़ाई के अंदर GOING ♪ ♪ Di dalam selimut GOING ♪ ♪ 布団の中でGOING ♪ ♪ GOING ใต้ผ้าห่ม ♪ ♪ Going under the blanket ♪

♪ 고잉은 언제나 너에게 고잉 고잉 ♪ going|always|to you|going|going ♪ ♪ GOING está siempre GOING GOING junto a ti♪ ♪ GOING हमेशा आपके पास आता है GOING GOING ♪ ♪ GOING selalu menuju pada kalian GOING GOING ♪ ♪ GOINGはいつも君にGOING GOING ♪ ♪ GOING จะพาพวกคุณ GOING GOING ♪ ♪ Going is always going going to you ♪

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.21 PAR_CWT:AuZloPbY=7.66 en:AuZloPbY openai.2025-02-07 ai_request(all=242 err=0.00%) translation(all=481 err=0.21%) cwt(all=1579 err=20.58%)