[GOING SEVENTEEN] EP.23 부족오락관 #1 (Tribal Games #1) (3)
[GOING SEVENTEEN] EP.23 Juegos Tribales #1 (3)
[GOING SEVENTEEN] EP.23 Tribal Games #1 (Tribal Games #1) (3)
[GOING SEVENTEEN] EP.23 Tribal Games #1 (3)
[GOING SEVENTEEN] EP.23 部族エンターテイメント #1 (Tribal Games #1) (3)
[GOING SEVENTEEN] EP.23 부족오락관 #1 (Tribal Games #1) (3)
[GOING SEVENTEEN] EP.23 Tribal Games #1 (Игры племен #1) (3)
[GÅR SJUTTON] EP.23 Tribal Games #1 (3)
[GOING SEVENTEEN] EP.23 Tribal Games #1 (3)
[!!!] '쥬라기 공원' 정답!
[!!!] 'Parque Jurásico' ¡Correcto!
[!!!] 'जुरासिक पार्क' सही जवाब!
[!!!] 'Jurassic Park', benar!
[!!!]「ジュラシックパーク」 正解!
[!!!] 'จูราสสิคพาร์ค' ถูกต้องครับ!
[!!!] 'Jurassic Park' correct!
[하드캐리]
ハードキャリー
[hard carry]
[Lo adivina todo]
[नायक का शानदार कारनामा ]
[Menebak semuanya]
[大活躍]
[ดี๊ด๊าใหญ่]
[Hard Carry]
3개 맞혔어 3개
Adivinaron 3. Adivinaron 3
तीन सही जवाब दिए हैं
Dia telah menjawab 3
3つ当てた
ทายถูก 3 อัน
I got 3 right, 3
아 기억이 안 나 기억이
ah|memory|not|I|remember
Ay, no me acuerdo
कुछ याद नहीं आ रहा
Ah, aku tidak ingat
思い出せない
จำไม่ได้ๆ
Ah, I don't remember.
포인트 되는 동작 아무거나
ポイントになる動作||動き|
point|becoming|action|anything
Lo que sea Un movimiento que resalte
कैसे भी करके समझाना है
Lakukan saja adegan paling penting di dalam film
ポイントになる動き何でも
ท่าเด่นๆ อะไรก็ได้
Any action that is a key point.
패스 없으면 빨리빨리 하고 포기하면 돼
パス|||||
pass|if there isn't|quickly|do|give up|okay
Paso. Si no puedes, pasa rápido
जल्दी समझाओ, फिर गलत जवाब देना
Jika tidak bisa langsung pass saja dan menyerah
無理なら早くパスして諦めろ
ถ้าข้ามไม่ได้ก็รีบๆ ทำ ห้ามยอมแพ้
If there's no pass, just do it quickly and give up.
빨리 좀 해줘
||早くして
quickly|a bit|do for me
Rápido
जल्दी करो
Tolong cepat
早くやって
รีบหน่อย
Please hurry up.
아 이 장면
||このシーン
ah|this|scene
Ah, esa escena
अरे यह दृश्य!
Ah, adegan ini
このシーン
ฉากนี้
Ah, this scene
[일단 따라함] 뭔지 알 것 같긴 합니다
|||||ような気がします|
for now|||know|thing|seems|I think
[Lo copia como sea] Creo que sé lo que es
[कॉपी करने की कोशिश] कुछ समझ आ रहा है
[Mengikuti saja dulu] Sepertinya aku tahu apa itu
[一旦 真似る]分かるような
[ทำตามก่อน] เหมือนจะรู้เลยว่าอะไร
[Just following along] I think I know what it is
- 근데 이거 어렵다 - 이거 어려워
|this|||is difficult
- Pero este es difícil - Este es difícil
- लेकिन बहुत मुश्किल है - हां, मुश्किल है
- Tapi ini sulit - Ini sulit
- これ難しいな- 難しい
- แต่อันนี้อยากอ่ะ - อันนี้ยาก
- But this is hard - This is difficult
근데 이거는 마지막이 중요해
||最後が|
but|this|last|is important
Pero lo importante es al final en esto
आखिरी आदमी पर निर्भर करेगा
Yang paling penting adalah orang terakhir
最後の人が重要
อันนี้คนสุดท้ายสำคัญ
But the ending is important for this one
근데 또 원우 씨가 맞힐 수도 있어요
but|again|Wonwoo|you|guess|possibility|there is
Pero puede ser que Wonwoo lo adivine de nuevo
हो सकता है कि Wonwoo सही जवाब दे
Siapa tahu? Wonwoo bisa menjawab dengan benar
またWonwooさんが当てるかも
คุณ Wonwoo อาจจะทายถูกก็ได้ครับ
But Wonwoo might get it right.
어 빨리빨리 넘기자
||早く進めよう
oh|quickly|let's move on
Sí, rápido Al siguiente
जल्दी करो, समय नहीं है
Cepat! Lanjutkan ke orang berikutnya
早く次の人に
เร็วเข้าๆ ส่งให้คนต่อไปเลย
Oh, let's move on quickly.
원우 형이
Wonwoo|older brother
Wonwoo
Wonwoo भाई
Wonwoo...
Wonwooさんが
พี่ Wonwoo
Hyung Wonwoo.
어떤 장면의
|シーンの
which|scene's
Es una escena
लगता है
Menurutku itu ada hubungannya dengan...
あるシーンに対する
น่าจะเป็นคำใบ้
What scene is it?
힌트인 것 같습니다
ヒントのようです||
hint|thing|seems
Esa es la pista, creo
किसी दृश्य के बारे में बताना चाहता है
adegan di dalam film
ヒントかと
สำหรับบางฉากน่ะครับ
It seems to be a hint.
뭔지 알지?
what it is|you know
¿Sabes qué es, no?
पता है न?
Kau tahu apa kan?
分かるでしょう?
รู้ใช่ไหมว่าคืออะไร?
Do you know what it is?
'내부자들'
インサイダーズ
'The Insider'
'Inside Men'
'अंदर वाले लोग'
'Inside Men'
「内部者たち」
'Inside Men การเมืองเฉือนคม'
'The Internals'
(알 수 없는 포인트) '내부자들' 왜요 내부에 있어서요?
|||||||内部にあるからです
to know|possibility|not||||inside|are you
(No entiende su deducción) 'Inside Men' ¿Por qué? ¿Porque está adentro?
(अजीब जासूसी) 'अंदर वाले लोग' ही क्यों? क्योंकि वो लोग अंदर हैं?
(Tidak paham bagaimana cara pikirnya) 'Inside Men'? Kenapa? Karena di dalam?
(理解できない推理)「内部者たち」 何でですか?
(การคาดเดาที่ไม่อาจเข้าใจ) 'Inside Men' ทำไม? มันอยู่ข้างในเหรอครับ?
(Unknown point) 'The Internals' Why? Because it's inside?
- 아니면 빨리빨리 - 실패!
|quickly|fail
- Si no es, al siguiente rápido - ¡No!
- अगला! - गलत जवाब!
- Langsung lanjut, cepat - Gagal!
- 違うなら前の人が- 失敗!
- ไม่งั้นก็ส่งต่อ - ล้มเหลว!
- Or quickly - failure!
아 모르겠어요
ah|I don't know
- Ay, no sé - Falla
- मुझे भी नहीं पता - गलत जवाब
- Ah, aku tidak tahu - Gagal
- 分かりません- 失敗
- ไม่รู้เลยครับ - ล้มเหลว
I don't know.
'해리포터'?
『ハリー・ポッター』
'Harry Potter'
¿'Harry Porter'?
'हैरी पॉटर'?
'Harry Potter'?
「ハリーポッター」?
'แฮร์รี่พอตเตอร์'?
'Harry Potter'?
몰라요 몰라요
I don't know|I don't know
Yo no sé
मुझे भी नहीं पता
Aku juga tidak tahu
僕も分かりません
ผมเองก็ไม่รู้ครับ
I don't know, I don't know.
- '기생충' - 정답!
パラサイト|
- 'Parásito' - ¡Correcto!
-'पैरासाइट' - सही जवाब!
- 'Parasite' - Benar!
- 「パラサイト」- 正解!
- 'Parasite ชนชั้นปรสิต' - ถูกต้อง!
- 'Parasite' - Correct!
[난이도 헬]
|地獄
[Fue el más difícil]
[सबसे कठिन सवाल]
[Tingkat kesulitan tertinggi]
[難易度最高]
[ระดับยากที่สุด]
[Difficulty Hell]
미안해 미안해 너무 어려웠어
ごめんね|||難しかった
Lo siento, lo siento Fue muy difícil
माफ़ करो, सवाल बहुत मुश्किल था
Maaf, maaf itu tadi terlalu sulit
ごめんごめん 難しすぎた
ขอโทษๆ ยากมากเลย
I'm sorry, I'm sorry, it was too difficult.
[제시어 '위대한 개츠비'] 어렵죠?
||『ギャツビー』|難しいですよね?
[La palabra es 'El gran Gatsby'] ¿Es difícil, no?
[शब्द:'The Great Gatsby'] मुश्किल है न?
[Kata kunci 'The Great Gatsby'] Sulit bukan?
[提示語 「華麗なるギャッツビー」]難しいですね?
[คำว่า 'The Great Gatsby'] ยากใช่ไหมครับ?
[Clue 'The Great Gatsby'] It's hard, right?
- 아예 가버리자 - 오케이 오케이
|let's go|okay|okay
- Exageradamente - Okay, okay
- पूरा बोलो - ठीक है
- Jalankan saja - Oke oke
- やっちゃおう- オッケー
- ไปเลยแล้วกัน - โอเคๆ
- Let's just leave - Okay, okay
(너무 감) 자 10초 남았습니다 10초
||||残り10秒|
too|emotional|now|10 seconds|remaining|
(Se fue demasiado) Bien, quedan 10 segundos. 10 segundos
(ज़्यादा बोल दिया) दस सेकंड बाकी हैं
(Terlalu jauh) Baik, tersisa 10 detik, 10 detik
(やりすぎた)残り10秒です
(ไปไกลมาก) เหลือ 10 วินาที 10 วินาทีครับ
(So emotional) Alright, 10 seconds left, 10 seconds
빨리 빨리 빨리
fast|hurry|hurry
Rápido, rápido
जल्दी करो
Cepat x3
早く
เร็วเข้าๆ
Hurry, hurry, hurry
끝났어?
is it over
¿Ya está?
ख़त्म हो गया?
Sudah selesai?
終わった?
จบแล้วเหรอ?
Is it over?
- 아 이거 어렵다 - 이미 끝났어
|this|is difficult||finished
- Ay, este es difícil - Ya se terminó
- यह बड़ा मुश्किल है - ख़त्म हो चुका है
- Ah, ini sulit - Ini sudah selesai
- これ難しいな- もう終わった
- อันนี้ยากมาก - จบแล้วๆ
- Ah, this is difficult - It's already over
아직 끝까지 안 봤는데?
|||見たけど
yet|to the end|not|watched
Todavía no terminaron de verlo
अंत तक नहीं देखा?
Kita masih belum sampai di akhir
まだ最後まで見てないけど?
ยังดูไม่จบเลยนะ?
I haven't seen it all the way to the end yet?
- 이거는... - 이미 끝났어
||finished
- Este... - Ya terminó
- यह तो... - ख़त्म हो चुका है
- Ini... - Ini sudah selesai
- これは...‐ もう終わった
- อันนี้... - จบแล้ว
- This one... - It's already over
- 시간이 안돼 - 영화 못 본 사람은 어렵지
|無理だ|||||
|doesn't work||not|seen|person|it's difficult
- No les queda tiempo - Es difícil para el que no lo vio
- समय नहीं है - जिसने मूवी न देखी हो, उसके लिए मुश्किल होगा
- Kita tidak punya banyak waktu - Sulit untuk orang yang tidak menonton film
- 時間が間に合わない- 見てない人には難しいよね
- เวลาไม่ได้ - คนไม่ได้ดูหนังก็ยากน่ะสิ
- There's no time - It's hard for those who haven't seen the movie
[제한 시간 종료] 끝났습니다
制限|||終了しました
limit|time||
[Se terminó el tiempo] Se terminó
[समय ख़त्म] समय ख़त्म हो चुका है!
[Waktu habis] Selesai
[制限時間終了]終わりました
[หมดเวลา] จบแล้วครับ
[Time's up] It's over
(정답 확인) - 정답 - 위대한 개츠비
|正解確認|||
answer||||
(Miran la palabra) - La palabra es - El gran Gatsby
(जवाब क्या है?) - जवाब - The Great Gatsby
(Memeriksa jawaban) - Jawabannya adalah.. - The Great Gatsby
(正解確認)- 正解- 「華麗なるギャッツビー」
(ตรวจสอบคำตอบที่ถูกต้อง) - คำตอบ - 'The Great Gatsby'
(Answer check) - Correct answer - The Great Gatsby
이게 왜 '위대한 개츠비'야?
|||『ギャツビー』
this|why|great|
¿Por qué es esto 'El gran Gatsby'?
यह The Great Gatsby कैसे हो सकता है?
Kenapa ini The Great Gatsby?
これが何で「華麗なるギャッツビー」なの?
ทำไมเป็น 'The Great Gatsby' ?
Why is this 'The Great Gatsby'?
'HOME;RUN'의 어떤 그 이미지를..
|「RUN」の|||
||some|that|
El estilo de 'HOME;RUN'...
'HOME;RUN' का वह कॉन्सेप्ट
Ini adalah konsep 'HOME;RUN' kita..
「HOME;RUN」のあのコンセプト..
เราไปในคอนเซ็ปต์ 'HOME;RUN'...
Some image of 'HOME;RUN'..
반지 얘기했잖아
|指輪の話したじゃん
the ring|you talked about
Sabes el anillo
वह अंगूठी पता है न?
Kau tahu cincin itu kan?
あの指輪だよ
รู้จักแหวนนี่ใช่ไหม
I talked about the ring.
차라리 이게 '위대한 개츠비'지
|||『グレート・ギャツビー』
rather|this||
Esto sería 'El gran Gatsby'
यह है'The Great Gatsby'
Inilah dia 'The Great Gatsby'
こっちの方が「華麗なるギャッツビー」でしょう
'The Great Gatsby' ต้องอันนี้สิ
Rather, this is 'The Great Gatsby'.
[뒤늦게 재능 발현]
遅れて||
late|talent|manifestation]
[Monstrando su talento muy tarde]
[नई प्रतिभा]
[Terlambat menunjukkan bakat]
[遅れて才能発見]
[แสดงพรสวรรค์ใหม่ช้าไป]
[Late blooming talent]
꽤나 네 번째 사람이 많이 맞혔는데
かなり|||||
quite a|||person|many|guessed
La cuarta persona adivinó bastantes palabras
चौथे आदमी ने बहुत सही जवाब दिया
Urutan keempat paling banyak menjawab dengan benar
4番目の人がほとんど当てましたが
คนที่ 4 ทายได้เยอะเลยนะครับ
Quite a few fourth people guessed it right.
원우 형이 다 살렸네 진짜 (에이스)
||||本当に|エース
Wonwoo|hyung (older brother)|all|saved|really|(ace)
Wonwoo lo rescató todo (ACE)
Wonwoo ने अच्छा खेला (इक्का)
Wonwoo menyelamatkan tim (Jagoan)
Wonwooさんが全部活かしたな(エース)
พี่ Wonwoo ตื่นเต้นจริงๆ (ยอดเยี่ยม)
Wonwoo really saved the day, seriously (Ace)
- 원우가 진짜 잘했다 - 고맙다
ウォヌが||よくやった|
Wonwoo|really|did well|thank you
- Wonwoo lo hizo muy bien de verdad - Gracias
-शाबाश Wonwoo - धन्यवाद
- Wonwoo sungguh bermain dengan baik - Terima kasih
- Wonwooのお陰- ありがとう
- Wonwoo เก่งจริงๆ - ขอบใจนะ
- Wonwoo did really well - Thank you
야야야
やあやあやあ
hey hey hey
Oye, oye, oye
अरे, तुम
Hei x3
おいおい
นี่ นี่ นี่
Hey hey hey
'관상'
観相
'Gwangsang' (a movie title)
'The Face Reader'
'चेहरे की रेखा'
'The Face Reader'
「観相」
'โหงวเฮ้ง'
'Guan Sang'
너는 문제를 못맞힐 관상이야 [구멍이 될 상]
||||||顔つき
you|problem|won't solve|||become|fate]
Tu tienes cara de no saber la respuesta [Cara de ser el agujero del equipo]
तुम्हारा चेहरा देखकर लगता है कि तुम सही जवाब नहीं दे पाओगे [टीम का नुक्सान]
Kau memiliki wajah yang tidak mampu menjawab [Wajah sebagai lubang dari tim]
お前は問題が当てられない観相だな[チームの穴になる顔]
นายมีโหงวเฮ้งทายปริศนานี้ไม่ได้ [คนที่เป็นช่องโหว่ของทีม]
You have a face that can't solve problems [a face that will become a hole]
우리 호랑이 팀
our|tiger|team
Nuestro equipo Tigre
हमारी बाघ प्रजाति
Meskipun orang terakhir dari Tim Harimau
トラチーム
ทีมเสือของเรา
Our tiger team
마지막 사람이 맞힌 건 없었지만
||当てた||
last|person|solved|thing|there wasn't
La última persona no adivinó ninguna
हालाँकि आखिरी आदमी ने कोई सही जवाब नहीं दिया
tidak menjawab satu pertanyaan pun dengan benar
最後の人は当てませんでしたが
แม้คนสุดท้ายจะทายไม่ได้
No one got it right in the end, but
(원우 3득점 + 정한 1득점 = 340점) [호랑이족 340점 획득] 340점 획득하셨습니다
|得点||||||||獲得しました
Wonwoo|3 points|Junghan|1 point|340 points|||||you have obtained
(Wonwoo 3 palabras + Jeonghan 1 palabra = 340 puntos) [Tribu Tigre se gana 340 puntos] pero se ganaron 340 puntos
(Wonwoo के तीन सही जवाब+ Jeonghan का एक सही जवाब = 340 स्कोर) [बाघ प्रजाति को 340 स्कोर प्राप्त] कुल 340 स्कोर मिले हैं
(Wonwoo 3 benar + Jeonghan 1 benar = 340P) [Suku Harimau mendapat 340P] Mereka mendapat 340P
(Wonwoo 3得点+ Jeonghan 1得点 = 340点)[トラ族340点獲得] 340点獲得されました
(Wonwoo ได้ 3 คะแนน + Jeonghan 1 คะแนน = 340 คะแนน) [ชนเผ่าเสือได้รับ 340 คะแนน] ได้รับ 340 คะแนนครับ
(Wonwoo 3 points + Jeonghan 1 point = 340 points) [Tiger clan earns 340 points] You have earned 340 points.
(허파를 찔림) 야 근데 '관상'이 너무 웃기다
||||||面白い
|||but|||funny
(Le clavó en el pulmón) Oye, pero 'The Face Reader' fue muy gracioso
(फेफड़ों पर हमला) वैसे'चेहरे की रेखा' पर बहुत हंसी आई
(Menusuk dada) Tapi 'The Face Reader' tadi sangat kocak
(肺を突かれた)それにしても「観相」が面白すぎる
(เจาะปอด) นี่ แต่ 'โหงวเฮ้ง' ตลกจัง
(Stabbed in the lung) Hey, but 'Gwan-sang' is so funny.
앞에서도 다 못 알아듣다가
前でも|||
before|all|not|understanding
Los de adelante tampoco lo entendieron
बाकी किसी को समझ नहीं आया
Bahkan yang di depan tadi tidak paham
前の人たち皆 知らなくても
ทั้งๆ ที่คนก่อนหน้านี้ฟังไม่เข้าใจ
I couldn't understand everything before.
원우가 제대로 완벽하게 많은 걸 다 설명했는데
||||||説明したのに
Wonwoo|properly|perfectly|many|things|all|explained but
y Wonwoo lo explicó todo bien como se debe
एक Wonwoo ने ही अकेला सही समझाया
Tapi Wonwoo menjelaskan dengan baik seperti seharusnya
Wonwooが完璧に理解して説明したのに
Wonwoo ได้อธิบายทุกอย่างสมบูรณ์แบบมากเลย
Wonwoo explained everything perfectly.
이렇게 다 떠서 먹여줬는데 먹고
こんなに|||食べさせたのに|
like this|all|floating|fed me but|
Le dio la comida en la cuchara Lo come y
जवाब सामने ही था
Dia hampir saja menyuapi dengan sendok untuk memberi makan
全部 作って食べさせたのに
เหมือนตักข้าวป้อนเข้าปากให้เลย
He fed me everything like this, and I ate.
뱉었어요
吐きました
spat out
lo escupe
लेकिन उसने ठुकरा दिया
tapi dia langsung meludahkannya
全部 吐き出した
แต่คายออกครับ
spit it out
먹고
eating
Lo come
खाने के बाद
Memakan jawaban
食べて
กินแล้วก็
eat it
[반찬 투정] 관상!
おかず||
||physiognomy
[Se queja de la comida] ¡The Face Reader!
[यह जवाब नहीं चाहिए] चेहरे की रेखा!
[Protes terhadap makanan] dan meneriakkan The Face Reader!
[だだこねる]観相!
[งงแงเรื่องกับข้าว] โหงวเฮ้ง!
[side dish fuss] fortune!
자 '부족오락관'
now|'insufficient entertainment'
Bien, Sala de juegos tribal'
'प्रजाति मनोरंजन तमाशा'
'Tribe Entertainment'
「部族娯楽館」
เอาล่ะ 'ชนเผ่าแสนบันเทิง'
now 'insufficient amusement center'
중반부를 향해 달리고 있습니다
|中盤に向かって||
midsection|towards|running|is
está llegando a la mitad del programa
इसके आधे खेल हो चुके हैं
Kita telah mencapai pertengahan acara
中盤戦に入ります
ตอนนี้เราได้มุ่งหน้ามาถึงช่วงกลางแล้วครับ
We are running towards the middle part.
자
let's
Bien
अब
Baik
さ
เอาล่ะ
Now.
중간 점수 확인해볼까요 여러분?
||確認しましょうか|
mid|score|shall we check|everyone
¿Vemos los puntajes hasta ahora?
स्कोर देखा जाए?
Bagaimana kalau kita melihat skor sementara
中間点数を確認してみますか皆さん?
เรามาเช็คคะแนนระหว่างทางกันหน่อยไหมครับ?
Shall we check the scores so far, everyone?
네
yes
Sí
हां
Baik
はい
ครับ
Yes.
중간 점수
middle|score
Los puntajes hasta este momento
स्कोर देखते हैं
Tunjukkan pada kami
中間点数
คะแนนกลาง
Mid score
몇 대~
how many|points
Cuánto a...
किसको कितना ~
Skor kami~
何対~
ได้เท่าไหร่~
How many~
몇
how many
Cuánto
स्कोर मिला है?
Berapa?
何
เอ่ย
How many
[낙타족 450 : 430 호랑이족]
camel tribe|tiger tribe]
[Tribu Camello 450 : 430 Tribu Tigre]
[ऊंट प्रजाति 450 : 430 बाघ प्रजाति]
[Suku Unta 450 : 430 Suku Harimau]
[ラクダ族450 : 430トラ族]
[ชนเผ่าอูฐ 450 : 430 ชนเผ่าเสือ]
[Camel Tribe 450 : 430 Tiger Tribe]
낙타족 450점
camel tribe|450 points
Tribu Camello 450 puntos
ऊंट प्रजाति के 450 स्कोर
Suku Unta 450P
ラクダ族450点
ชนเผ่าอูฐ 450
Camel tribe 450 points
괜찮아 괜찮아
it's okay|it's okay
No importa, no importa
सही है
Tak apa x2
大丈夫
ไม่เป็นไรๆ
It's okay, it's okay
호랑이족 430점으로
|点で
tiger tribe|with 430 points
Tribu Tigre 430 puntos
और बाघ प्रजाति के 430 स्कोर हैं
Suku Harimau 430P
トラ族430点で
ชนเผ่าเสือ 430
Tiger tribe with 430 points
좋아 좋아 가자
good|good|let's go
Bien, vamos
सही है!
Bagus, bagus
良いぞ
ดีๆ ไปต่อ
Good, good, let's go
20점
20 points
20 puntos
बीस स्कोर का अंतर है
Perbedannya adalah 20P
20点
20 คะแนน
20 points
굉장히 막상막하의
|互角の
very|evenly matched
Están muy codo a codo
स्कोर को देखकर पता चलता है कि
Tetapi dari hasil sejauh ini..
大変 接戦の
ถือว่าสูสีกันมาก
Very neck and neck
중간 결과입니다
|途中結果です
middle|result
Son los resultados de la mitad del juego
काफ़ी ज़ोरदार टक्कर चल रही है
hampir seri
中間結果です
และนี่ก็คือผลในช่วงกลางครับ
This is the mid-results
(극찬) 진행이 약간 '쇼미더머니' 같으신데요?
|||ショーミーザマネー|
||somewhat|'Show Me the Money'|seems like
(Un gran elogio) Conduces un poco como si fuera 'Show Me The Money'
(अच्छी तारीफ़) लगता है आप'Show me The money' के MC हैं
(Pujian) Kau membawakan acara seperti 'Show Me The Money'
(激賛)進行が「SHOW ME THE MONEY」みたいですね?
(ชมหนักมาก) การดำเนินรายการเหมือน 'Show Me The Money' เลยนะครับ?
(Highly praised) The progress feels a bit like 'Show Me the Money', doesn't it?
쿠드 코스트 팀
クードコストチーム||
Kood|Coast|team
Equipo Kud Cost
टीम कुड कोस्ट
Tim Kode Coast
クードコーストチーム
ทีมโค๊ดโคสต์
Kood Coast team
(초면) '쿠드 코스트'는 누구야
||「コスト」は|
|||who are you
(Nunca lo vió) ¿Quién es 'Kud Cost'?
(अनजान) 'कुड कोस्ट' कौन है
(Pertemuan pertama) Siapa itu 'Kode Coast'
(初耳)「クードコースト」って誰だよ
(รู้จักครั้งแรก) 'ทีมโค๊ดโคสต์' คือใครอ่ะ
(First meeting) Who is 'Kood Coast'?
[보죽오락관]
보죽娯楽館
[Bojuk Game Center]
[Sala de tribal juegos]
[प्रजाति मनोजंरन तमाशा]
[Tribal Entertainment]
[ボ族娯楽館]
[ชนเผ่าบูแสนบันเทิง]
[Boju Entertainment Hall]
코드 쿤스트예요
|コードクンストです
Code|Kunst (art)
Es Code Kunst
कोड कुन्स्ट होगा
Seharusnya Code Kunst
コードクンストです
Code Kunst ครับ
It's Code Kunst.
자 그럼 다음 게임 바로 가보겠습니다
|||||行ってみましょう
now|then|next|game|right away|I will go
Bien, entonces pasemos al siguiente juego
तुरंत अगला खेल शुरू करते हैं
Baik, mari menuju ke permainan selanjutnya!
それでは次のゲームに移りましょう
เอาล่ะ ไปเล่นเกมต่อไปกันเลยครับ
Alright, let's move on to the next game.
[다음 주에 가보겠습니다]
||行ってみます
next|week|I will go]
[Pasamos a la próxima semana]
[अगले हफ्ते शुरू करते हैं]
[Kita bertemu lagi minggu depan]
[次週にお送りします]
[รอติดตามได้ในสัปดาห์หน้า]
[I'll check it out next week]
방송에 도움을 주신 분들께
||助けてくださった|
to the broadcast|help|giving|to the people
A los que nos ayudaron con el programa
जिन्होंने हमारी शूटिंग में सहयोग दिया है
Bagi orang-orang yang telah membantu kami di program ini...
番組にご協力くださった方々に
ถึงผู้ที่ช่วยสนับสนุนในรายการ
To those who helped with the broadcast,
[커피차] 고잉에서 커피차를
|ゴーイングで|
||coffee truck
[Camioneta de café] [GOING SEVENTEEN] Una camioneta de café de GOING
[कॉफ़ी टी] [GOING SEVENTEEN] GOING की तरफ़ से कॉफ़ी टी
[Coffee Truck] [GOING SEVENTEEN] Coffee truck GOING,
[コーヒー車][GOING SEVENTEEN]GOINGからコーヒー車を
[รถกาแฟ] [GOING SEVENTEEN] เราขอมอบรถกาแฟ
[Coffee truck] a coffee truck from Going.
[사랑의 눈빛] [피철인] 피철인의 사랑의 눈빛을
|||ピ・チョリンの||
love||||love|gaze
[Mirada cariñosa] [Pi Cheolin] Mirada cariñosa de Pi Cheolin
[प्यार भरी नज़रें] [Pi Cheolin] Pi Cheolin की प्यार भरी नज़रें
[Pandangan cinta] [Pi Cheolin] Pandangan cinta dari Pi Cheolin
[愛の眼差し][Pi Cheolin]Pi Cheolinの愛の眼差しを
[สายตาแห่งความรัก] [Pi Cheolin] สายตาแห่งความรักของ Pi Cheolin
[Love's Gaze] [Picheorin] Picheorin's gaze of love
[10월 컴백] 세븐틴의 10월 컴백을
||||カムバック
October|||October|comeback
[Vuleven en octubre] [SEVENTEEN] SEVENTEEN volviendo en octubre
[अक्टूबर में आएगा] [SEVENTEEN] और SEVENTEEN की अक्टूबर वाली वापसी
[Comeback di bulan Oktober][SEVENTEEN] dan comeback SEVENTEEN di bulan Oktober
[10月カムバック][SEVENTEEN]SEVENTEENの10月カムバックを
[คัมแบ็คเดือนตุลาคม] [SEVENTEEN] คัมแบ็คเดือนตุลาคมของ SEVENTEEN
[October Comeback] Seventeen's comeback in October
드립니다
I give you
de premio
मिलेंगे!
akan menunggu
差し上げます
ใน GOING ครับ
Here you go
♪ 다음에 또 만나요 ♪
next|again|we meet
♪ Nos vemos la próxima ♪
♪ बाद में फिर मिलेंगे ♪
♪ Sampai jumpa lagi ♪
♪ また今度 会いましょう ♪
♪ ไว้เจอกันอีกนะครับ ♪
♪ See you next time ♪
♪ 우리 모두 슬퍼 말아요 ♪
|||悲しまないで
we|all|sad|don't say
♪ No estemos muy tristes ♪
♪ उदास न होइए ♪
♪ Kita jangan bersedih ♪
♪ みんな悲しまないで ♪
♪ อย่าเศร้าไปเลย ♪
♪ Let's not be sad, everyone ♪
[피철인]
피철인
[Picheorin]
[Pi Cheolin]
♪ क्यूंकि अगली बार और मज़ा आएगा GOING SEVENTEEN ♪
♪ Harapan yang lebih tinggi GOING SEVENTEEN ♪
♪ 次がもっと楽しみなGOING SEVENTEEN ♪
♪ รอดูตอนต่อไปของ GOING SEVENTEEN ♪
[Picheorin]
♪ 다음이 더 기대되는 GOING SEVENTEEN ♪
||楽しみな||
next|more|anticipated|GOING|SEVENTEEN
♪ Estamos expectantes del próximo GOING SEVENTEEN ♪
♪ क्यूंकि अगली बार और मज़ा आएगा GOING SEVENTEEN ♪
♪ Harapan yang lebih tinggi GOING SEVENTEEN ♪
♪ 次がもっと楽しみなGOING SEVENTEEN ♪
♪ รอดูตอนต่อไปของ GOING SEVENTEEN ♪
♪ Looking forward to what's next, GOING SEVENTEEN ♪
첫 번째 팀을 소개하겠습니다
|||ご紹介します
||team|I will introduce
Les presentamos el primer equipo
पहली टीम से मिलाते हैं
Saya perkenalkan tim pertama kita
最初のチームを紹介します
ผมขอแนะนำทีมแรกครับ
I will introduce the first team.
에스쿱스
SCoups
S.Coups
S.Coups
S.Coups
S.Coups
S.Coups
S.Coups
낙타족!
Camel tribe
¡Tribu Camello!
ऊंट प्रजाति!
Suku Unta!
ラクダ族!
ชนเผ่าอูฐ!
Camel tribe!
침을 뱉는 퍼포먼스로 상대방에게 도발을
||パフォーマンスで||
spit|spitting|as a performance|to the opponent|provocation
¡Provocando al oponente con una actuación donde escupen!
दूसरी टीम का जोश कम करने के लिए थूकने का नाटक कर रहा है!
Provokatif terhadap tim lawan lewat meludah!
唾を吐くパフォーマンスで相手チームに挑発を!
ยั่วยวนจากคู่ต่อสู้ด้วยการถุยน้ำลาย!
Provoking the opponent with a spitting performance.
두 번째 팀!
second|team|
¡El segundo equipo!
दूसरी टीम है!
Tim kedua!
二番目のチーム!
ทีมที่สอง!
Second team!
호시의 호랑이족!
¡Tribu Tigre de Hoshi!
Hoshi की बाघ प्रजाति!
Suku Harimau Hoshi!
Hoshiのトラ族!
Hosh แห่งชนเผ่าเสือ!
Hoshi's Tiger Clan!
호
号
Ho
Ti
बाघ
Ha-
ト
ชนเผ่า
Ho
랑이
랑이 (랑이)
rang-i
gre
बाघ!
rimau
ラ
เสือ
Rang
호
tiger
Ti
बा
Ha-
ト
ชนเผ่า
Ho
랑이
with
gre
घ
rimau
ラ
เสือ
Rang
호랑이
Tigre
बाघ
Harimau
トラ
ชนเผ่าเสือ
Tiger
아르르
Argh
(हुंकार की आवाज़)
Grrrrr
ガオー
คำราม
Aruru
아 좋아 좋아
Sí, me gusta
बढ़िया है
Ah, bagus bagus
良いぞ
ดีๆ
Oh, I like it, I like it
이런 거 웬만하면 다 참는 정한이 형마저
|||||ジョンハン兄さん|
this|thing|usually|all|enduring|Jeonghan|even older brother
Hasta Jeonghan que es de aguantarse en estos casos
वैसे Jeonghan को इन चीज़ों से कोई दिक्कत नहीं होती
Cukup lama kita tidak melihat Jeonghan
こういうのは結構平気なJeonghanさんすら
นานมาแล้วที่ไม่ได้เห็นพี่ Jeonghan
Even Jung-han, who usually puts up with this kind of thing, is unable to lift his head.
고개를 못 드는 모습은 간만에 보네요
|||||見かけます
head|not|lifting|appearance|after a long time|I see
y lo vemos cómo no puede subir la cabeza
लेकिन वह भी शर्म से सिर उठा नहीं पा रहा
yang biasanya tahan dengan hal-hal memalukan seperti ini
顔を上げられない姿は久しぶり
ที่ยอมทนทุกอย่างแบบนี้ เงยหน้าไม่ขึ้นเลยครับ
It's been a while since I've seen him like this.
♪ 버스 안에서 GOING ♪
|バスの中で|
bus|inside|going ♪
♪ En el autobús, GOING ♪
♪ चलती बस में GOING ♪
♪ Pergi dengan bus GOING ♪
♪ バスの中でGOING ♪
♪ GOING บนรถบัส ♪
♪ GOING on the bus ♪
♪ 이불 속에서 GOING ♪
布団の中で||
blanket|inside|going ♪
♪ En la cama, GOING ♪
♪ रज़ाई के अंदर GOING ♪
♪ Di dalam selimut GOING ♪
♪ 布団の中でGOING ♪
♪ GOING ใต้ผ้าห่ม ♪
♪ GOING under the blanket ♪
♪ GOING은 언제나 너에게 GOING GOING ♪
GOINGは||||
going|always|to you|going|going
♪ GOING está siempre GOING GOING junto a ti♪
♪ GOING हमेशा आपके पास आता है GOING GOING ♪
♪ GOING selalu menuju pada kalian GOING GOING ♪
♪ GOINGはいつも君にGOING GOING ♪
♪ GOING จะพาพวกคุณ GOING GOING ♪
♪ GOING is always GOING GOING to you ♪
ai_request(all=56 err=0.00%) translation(all=109 err=0.00%) cwt(all=367 err=24.80%)
en:AuZloPbY
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.84 PAR_CWT:AuZloPbY=5.7