×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

GOING SEVENTEEN, [GOING SEVENTEEN 2020] EP.23 드립 : 세븐틴 갓 탤런트 #1 (Ad-lib : Seventeen's got Talent #1) (1)

[GOING SEVENTEEN 2020] EP.23 드립 : 세븐틴 갓 탤런트 #1 (Ad-lib : Seventeen's got Talent #1) (1)

[셉갓텔 오디션 현장]

근데 이거 무슨 오디션이에요?

잘 모르겠어요.

[(본인들이 지원해놓고 아무도 모름)] 무슨 오디션인지 아세요?

[(시대상 반영)] -죄송한데 침 튀기니까 가만히 계실래요? -아, 예.

-아 나 성격이, 성격이 급해가지고 -따다다다

[(중국어 아님)] 뭐야, 뭐야.

[(웃음 참는 중)]

이름이 왜 근육통이에요?

근육통 없이 자라가지고요.

아픔을 못 느끼시는 거에요?

[무감각]

-초면에 왜 때리시는 거에요? -아, 죄송해요.

[(요즘 흔한 모습)] -아 건드리지 마시라고요. -왜 이렇게 깨끗한 척 하세요.

-아, 왜요. -아 진짜, 별꼴이야.

[오디션을 보기 위해 모인 / (기계적인 리액션)]

[각양각색의 참가자들] -뭐하는데에요, 여기. -아 근데 왜 오디션 보는데

-심사위원분들은 어디 계신 거에요? -그러게요, 나 여기 무슨 오디션인지 잘 모르겠네.

-랩 하시나 봐요? -아 예, 좀 빨라요 제가.

[(심사위원1 등장)] -가만있어 주시면 안돼요? -저 되게 빨라서 그래요.

[(젠틀한 컨셉)] -안녕하세요. -안녕하세요.

[(오든 말든)] -안녕하세요~ -누구에요?

-심사위원인데요? -심사위원이구나.

[(컨셉에 충실) / (아메리칸st)] 왜 이렇게 깨방정을..

[(매력 어필)] -아 좀 빨라요, 제가. -아 빨라요?

아 오키오키.

[(누가 봐도) / (심사위원 빈자리)] 심사위원이 한 분이신 건가요?

-아 두 분 또 와요. -오시는구나.

인성이 좋네, 이 친구가.

[(선한 미소)] -제가 좀 소심해서. -아 그거 얘기 다 했어.

[(악역st 말투)] 오셨다, 오셨다.

[(심사위원2)] 가가 누나랑 욘세 누나랑 해서 연락 주기로 했어.

저분 저분 엄청, 냉철한 분이시잖아.

-레이디 가가씨? -누군지 알아.

-그니까. -TV가 낫다, 그치.

[(서운)] 나는 모르냐?

[진부한 설정] -형이야, 오늘? -어~

[(크흡)]

-많이 컸다? -메시지 좀 주지 그랬어.

언제까지 나 형 깨우던 나 아니야.

[(꼰대 역할)] -형보다 늦게 오고 요즘에? -오늘 또 누가 심사 보는거야?

방금 전화하신 분이 혹시 누구세요?

[(허업)] 아, 가가멜.

[(심사위원3 등장)] TV가 나아요.

[슈퍼스타 / (호들갑)] -오 정한씨, 정한씨! -안녕하세요~

-건드리지 말아주세요. -윤정한 님이다.

-슈퍼스타! -나는 모르냐?

나는 몰라?

사인 한 번만, 사인 한 번만.

-이따 해드릴게요. -앉으세요.

-아, 어떡해. -건드리지 말아 주세요.

[(가가멜 친구 화남) / (맞음)] 다들 긴장이 안되어 있으신 것 같은데

팬 사인회가 아니라

오디션 현장입니다, 오늘.

모두들 아시겠지만 저는,

'Seventeen's got Talent'를 주최한 부승관 사장이고요.

부사장이라고 불러주세요. 그리고

-댄스 트레이너로 일하고 있는 -네, 댄스 트레이너로 일하고 있는

[(2차 전직)] -댄스 트레이너에요, 아님 진짜 트레이너에요? -트레이너에요.

그리고 저희 회사에서 제일 유명한

{(박수도 빠름)] -레이디 가가, -완전 슈퍼스타잖아요.

[(가가멜 친구)] -레이디 가가 님이랑 직접 콜라보 준비 하고 있잖아요. -네네.

너무 잘생겼어.

오늘 다들 최선을 다해서 오디션 봐 주시길 바랍니다.

-네 알겠습니다. -네.

-정말 기대가 되는데 -먼저 자신있게 나와서 하실 분 계신가요?

[(누구보다 빠르게)] 제가 하겠습니다.

제가 성격이 좀 급해요.

안녕하세요, MC 하이패스

MC 하이패스

[(통행료가 정상 지불되었습니다)] 안녕하세요 하이패스입니다.

-기대돼요, 너무 기대돼요. -웃으면 안되죠?

[웃으면 저렇게 생긴 저주파 마사지기로 짜릿한 자극을 줄 예정 / 멤버들은 어깨에 부착함]

[(빠름 어필)]

[MC 하이패스]

어떤 걸 준비해 왔는지 정말 궁금한데

안녕하세요, 미국에서 온 MC 하이패스입니다.

영어를 잘하시나요?

[당당] 아니요.

일단 준비하신거 이제 보여주시면 될 것 같습니다.

-제가 랩을 준비했습니다. -아, 랩. 랩 좋죠.

-비트 있어요? -네, 비트는 BPM을 이렇게.

아 그럼 처음에는 좀 느린 거 부터.

-처음부터 빠르게 해주세요. -처음부터 빠르게, 알겠습니다.

[드랍 더 비트]

누구보다 빠르게

남들과는

[감동] 다르게

[(울컥)] 색다르게

[끝내 고개를 떨구는 정한]

[(부르르)] 리듬타는

비트 위에

나그네

저 혹시 오늘 안에 끝나는 거 맞죠?

너무 좋은데 조금만 더 빠른 거로

조금만 더 빠르게, 예.

-BPM 조금만 더 빠르게 쳐줄 수 있어요? -알겠습니다.

파이브, 식스, 세븐, 에잇.

[드랍 더 비트 / 기대]

누구보다 빠르게

[신기] 남들과는

[(터짐)] 다르게

[(터짐22)] 다르게

리듬 타는

-저 죄송한데 브라운 아이드 걸스 -비트 위에

[전기]

-아 조금 빨라진 것 같아요. -아 예 좋은데

하이패스 님?

[(못마땅)] 굉장히 좋은데

뭐 다른 랩 없어요? 다른 랩?

이것만 세 달 준비했어요.

이거 외우기도 좀 오래 걸리신 것 같은데.

지금 지원서를 또 보면

지금 3사 오디션을 다 본 걸로 지금 나와 있어요.

[(하이패스에 빠짐)] 방송국 3사에요, 방송국 3사.

이 3사를 다 두고 'Seventeen's got Talent'오디션을 지원한 이유가 뭡니까?

엄마가

[(효자)] 아 엄마가.

[터짐]

[효시]

아 엄마가 꼭 여기를 나가라고 하셨나요?

엄마가 어떤 표정으로 나오라고 하셨죠?

[엄마 생각에 울컥하는 MC 하이패스]

그런 표정으로

[(따뜻한 마음씨)] 엄마 생각에 우시나 봐요.

이게 진중해지네요, 갑자기.

그럼 어떻게 어머니께 영상 편지 한 번

[(지독)] 랩으로 해주실 수 있나요?

BPM 드릴까요?

-네 BPM. -빠르게 드릴까요?

한 170 정도로 드리면 되나요?

카메라 어디 보고 말하죠?

170.

-엄마한테 그럼 170으로 한 번. -파이브, 식스, 세븐, 에잇.

[(티키)/(타카)] -170이 얼마나 하죠? -몰라

[BPM 170]

엄마, 누구보다 빠

[(누구보다 빠르게 CUT)] -아, 좋습니다. 네. -아, 좋습니다.

원래 이렇게 좀 뭔가 진지함이 없고 하시는 건가요?

-아니면 지금만 -왜 남의 진지함을 무시하세요?

맞아요, 저는 랩을 할 때 만큼은 진지해 보였습니다.

[MC 하이패스에 대한 평가가 엇갈리는데] -저는 죄송하지만 그렇게 안보여가지고 -아, 뭐 사장님은 그러시구나.

그건 보는 사람에 따라 다른 거 아닌가요?

그렇게 거들먹거리시면서 오실 거면

거들먹 거들먹

[거들먹 FREESTYLE]

[(맘에 듦)] 대화 속에 랩이 다 있는 스타일이구나

이게 삶에 음악이 있는 것 같아서

[PASS] 제가 좀 오해를 한 것 같습니다.

[(빈 종이)] 마지막 개인기라던가 뭔가, 네, 특별히 준비한 게 있나요?

네, 오늘이 마지막이라 생각하시고.

그러면 노래 한 소절 하겠습니다.

[(다시 말하지만 빈 종이)] -노래. -아, 여기 노래가 써있네요.

[(감정 잡는 중)] -특기 -노래

특기가 노래네.

네가 그 노래할 때 어떤 브릿지든 애드립을 할 수 있는 능력이 있거든요.

아, 여기 쓰여있어요. 애드립을 잘함.

[(흥미로움)] 어떤 브릿지든 애드립을 잘한다.

그러면 사장님 옛날에 활동하던 그 세븐틴 그룹에

뭐 브릿지 애드립 나올 수 있는 그런

[(보컬 과시)] 너 여기 기대도 돼

아니 그런 부분이 아닌 것 같아요.

그 브릿지 끝나고 마지막 후렴 부분에

-그런 고음 뭐 이런거. -터지는 고음 이런걸

-어떤 부분이든 다 할 수 있어요. -터지시는 걸 잘하시는구나.

-여기 '하다가 목이 터짐'이라고 써져 있어서

아 하시다가 성대도 같이 터짐.

[(폭발 전문가)] -파이브, 식스, 세븐, 에잇.

입술이

저 다른 노래도 한 번

[폭발]

뭐 자신 있는 곡 아무거나 말해주시면

-저희가 그 노래를 불러드릴게요. -불러드릴게요.

[없음]

준비가 덜 돼있는 것 같아요.

아냐아냐, 저 친구가 이게 특기에요.

-죄송한데 어디 뭐 사주 받으셨어요? -아냐, 아냐.

왜 이렇게 좋게 보시는 거에요?

-저는 아까 그, '누구보다~'에서 완전히 빠졌기 때문에. -아, 진짜?

-그게 누구 랩이었죠? -네?

누구 랩이었죠?

[(디테일)] -아웃사이더. -아웃사이더.

대한민국 최고의 빠른 속도로 랩하시는 분인데

[전기]

그러면 롤모델이 있나요?

롤모델이요?

[(기대) / (기대22)]

킬라그램

[예상치 못한 답변]

산소 부족해

[개인기] 산소 부족해

[MC 하이패스 종료] -알겠습니다. 잘봤습니다. -너무 좋았습니다.

합격 통지는 저희가 따로 연락 드리겠습니다.

감사합니다.

[(신남)] 고생하셨습니다.

[(매우 일상적인 반응)] 좀 하지 마세요, 좀.

-다음 분 이제, -참가번호 2번

[(시선 피함)]

근육통 씨.

근육통 씨는 오디션을 보러 온 게

아무것도 안 적혀있는데 뭘

[(꿋꿋)] 무통을 오디션으로 보러 오셨어요.

여기 혹시 어디 회사인지 아시나요?

파스 회사 아니에요?

세븐틴 텔, 네?

[(방심)] 어~ 파스 회사!

[(다 받음)] 그 쪽으로도 연계가 되어있어요.

저희 회사 또 오디션 합격하시면 저희가 연결해드릴 수 있습니다.

네, 제가 파스를 기가 막히게 만듭니다.

아무래도 저희가 춤, 노래, 연기 뿐 만 아니라

-이번에는 탤런트, 그냥 -재능을 보는 거죠.

-재능을 보는 거라서 굉장히 넓어요, 그 범위가. -재능 있는 친구들을 모으기 때문에.

그래서 무통을 얘기하신 거 같은데.

[(한국말의 묘미)] 무통인데 또 이름은 근육통이세요.

-그래서 오늘 종합격투기 선수 -한테 많이 맞아 본 승관씨가

[한국말의 묘미22]

가서 직접 어떻게 맞으면 아픈지

[(제보)] 아니 아까 그 대기시간에

-때려봤는데 고통을 모르시더라고요 -진짜.

저는 진짜 못 느낍니다.

[(먹잇감 발견)]

그럼 승관씨가 가서 꼬집기도 하고

-일단 제가 꼬집어보고 -뭐 구레나룻을 당겨 보기도 하고

되게 많은 걸 보여주시면 될 것 같아요.

[(긴장)] 진짜 고통을 못 느끼시는지

-긴장하지 마세요, 긴장하지 마세요. -진짜 진짜 못 느낍니다.

[(전기)] 왜 긴장하세요?

[(말 잘 함)] 아, 이거 오디션이라서요.

-웨이트를 많이 하셨구나. -네네.

웨이팅이 길어요.

[(날개뼈 공략)] 여기 많이 아픈데.

-오 이건 진짜 안 아픈데요? -진짜 안아파요.

그 마지막 3단계가 저기 있어요.

[(2단계) / (3단계)] -저는 뭐 거의 에피타이저 수준 -먼저 처음으로 이제

[(공손)] 구레나룻 당기기부터 가도록 하겠습니다.

-구레나룻 이거 정말 아프잖아요. -진짜 아픈데.

-진짜 아픈데 저거. -만약에 통증이 있는 사람한테 한다?

-그러면 -있는 사람은 무슨 죄에요.

[(옆에 있던 죄)]

-이런 느낌이에요. -이게 정상이에요.

우리 무통인 원우!

하나 둘 셋

[(아무 느낌 없음)] -안 아파요? 안아파? -아, 네. 안 아파요. 안아파요.

-되게 아파보였는데? -아뇨, 안 아팠어요.

[(눈 트임)] -눈이 원래 이렇게 크셨나요? -아, 네네.

[(몰입)] -어, 진짜 괜찮은데요? -진짜 괜찮아요?

[(남 고통 전문가)] -그러면 여기 목이 또 맞으면 아파요. -그렇지, 그렇지.

완전 아프지.

[(두 번째 실험)] 이게 만약에 그냥 사람이다? 그러면 이제.

-이렇게하면 아 이거 너무 따갑거든요. -아프죠, 아프죠.

-기분까지 나쁠 수 있어요. -저 분은 무슨 죄야.

[(끝에 앉은 죄)] 저는 아픔을 못 느껴서 기분도 안 나빠요.

이게 근데 무통이라면 이게 진짜 안 아프거든요.

-긴장하지 마요. -아, 네네네.

약간 주사 맞는 거 같네요.

[(부간호사)] 따끔

[무통]

어, 진짜 안 아파요?

[여기가 아픔]

[(너스레)] 무슨 일 있었나요?

[(MC 하드코어)] 코털 한 번 뽑아주시면 안돼요? 코털이 진짜 아프거든요.

제가 학교 다닐 때 저희 미술 선생님이 항상

이 팔 밑에 이 살을 꼬집으셨어요.

[공감 / 공감22] 저는 그게 너무 아프더라고요.

-저희 선생님도 여기 꼬집으셨어요. -아, 그래요?

[(야 너두?) / (시원학교)] -미술 선생님이 하셨어요. -아, 미술 선생님. 전 도덕 선생님이었는데.

안 아플 것 같은, 안아플 것 같은데요?

긴장하지 마시고요.

한 번 해보겠습니다.

[(대충 3초 후 예상하는 표정)]

[(꼬집)] 하나 둘 셋

[무반응]

진짜 안 아픈가봐, 저거.

진짜 안 아픈데요?

[재능 발견] 재능 찾은 것 같아요.

그럼 마지막 라스트 단계

[(코시)] 코털 뽑아야 돼요, 코털.

[3단계] 나머지는 여기 심사위원 님이

아니면 마지막 그 뒤 허벅지.

로우킥 한 번만.

근육통이니까.

[(2차 전직)] -진짜 한 번 에스쿱스 트레이너 분께서 -여기서?

지금이라도 포기할 수 있어요.

-아뇨아뇨, 괜찮아요. -어, 괜찮으세요?

-진짜 괜찮아요? -원우 거로만 한 40분 가보자.

[천사]

[(슬금) / 로우킥 준비]

[(트레이너 열일)] 도움닫기 할게요.

힘 주시구요.

오래, 오래 서있다 보니까.

-아, 중심을 잃을 수 있어요. -아, 중심.

중심을 잃었구나.

[(광고 아님)] 아픈 거 아니죠? 무서운 거 아니죠?

댄스 트레이너님? 빨리 해주시길 바랍니다, 빨리.

[(나름 댄스 트레이너)] 스텝 밟지 말고.

-오디션 탈락해요, 이렇게 되면. -거짓말이죠.

아뇨, 아뇨. 아니요, 아뇨.

[로우킥] 제자리에서 차는 걸로 합시다.

괜찮아요.

저거 너무 약간 90년대 슬랩스틱 같지 않아?

[추억의 코미디]

특기에

'서울 구경을 하면서 노래 부르기'가 있어요.

[나만 몰랐던 이야기]

'고음이 더 잘 올라감'이라고 써있는데 이게 맞나요?

네. 맞습니다.

어떤 노래 준비해오셨어요?

[(빠른 적응)] -노라조의 '카레' 준비했습니다. -노라조의 '카레', 알겠습니다.

그럼 어떻게 서울구경, 승관씨가 할까요? 제가 할까요?

[(호다닥)]

[(코털용 핀셋)] 아니, 뭐 그게 왜요. 너무 뾰족한데요, 이거?

-핀셋이 없어요. -아 그러면

[(넣어둬)] 우리 하이패스 친구가 저기 가서 구레나룻을 당겨주시면

노래를 부를 거에요.

[코털에서 구렛나루] 호시 씨, 무통이니까

죄책감 같은거 안 들어도 돼요.

저 원래 그런 거 없어요.

부르겠습니다!

샨티 샨티

나가

[(전기)]

꺼줘, 꺼줘.

-아 좋습니다. 여기 분위기가 너무 좋네요. -분위기 좋아요, 분위기 좋아요.

여기서 지금 많이 졸려 보이는 분 한 분 제가 골라볼게요.

[(모른 척)] 저기 가운데 트렌치코트 입으신 분이 있는데

눈꺼풀이 굉장히 무거워 보여요.

빨리 하고 집에 보내야겠어요.

-나는 -오오 뭐야, 뭐야.

나라고 불렀어요

아, 여기 저 친구 이름이 문아더인데

문아더님은

[(전기)] '생활을 뮤지컬로 한다'고 적혀 있네요.

[(뮤지컬 가이)] 맞습니다

[(생각보다 잘해서 당황)] 생각보다 당황스럽네요, 저희가.

자기소개 한 번 해주세요.

안녕하세요.

[(크흡)]

저는 중국에서 온 문준휘 입니다.

[(엄마)] 저 친구가 시키면 굉장히 잘해요.

잠시만,

-오늘 오디션 취지에 가장 알맞는. -네네.

어떤 걸 보여주기 위해서 저희 오디션에 나오셨나요?

없습니다.

[반전]

이유 좀 알려주세요, 이유좀.

심심해서 왔습니다.

심심해서.

[맘에 쏙 듦]

근데 심심해서 오디션 볼 수 있습니다, 여러분.

대단하시다.

저기 죄송한데 관객석이 아닌데.

[관객도 겸업]

오디션 보러 오셨으면 좀 긴장이라도 하시던가, 좀 조용히 해주면.

[(본인 끝나서 재밌음)] 아, 너무 재밌네요. 오디션 현장이.

준비한 게 있다면 조금만 보여주시겠어요?

준비한 거

제가 알기로는 그 저희 멤버 중에

[(그 멤버 닮음)] 아더라는 뮤지컬을 하는 멤버가 있는데

[문아더]

이름이 문아더니까 조금만 보여주시면

조금만

자 여기서 어떻게 헤쳐나갈지

이렇게 헤쳐나가는 건지

-잘 모르겠지만 -그러면은

어디가세요?

하고 계시는거야, 하고 계시는거야.

나는 살테니, 어떻게 해야지

[뮤지컬 끝]

아, 이게 생활이 뮤지컬이다 보니까

-몰입도가 확실히 있네요. -몰입이 딱 되는 것 같아요.

내 생활이 뮤지컬입니다.

밥 먹을 때는 어떤 식으로 밥을 먹는지.

밥 먹을 땐~

아주 쉬워요.

국밥 먹을 때~

[(마성의 뮤지컬 가이)] 국밥 먹을 때~

나 안 매워~

식당 이모님한테 사이다를 주문하는 걸

[(신남) / (신남22)] -뮤지컬로 하실 수 있나요? -국밥 먹다가 사이다를 주문하는.

[장전]

[발사] 저기요~

사이다 한 잔~

[기립 박수]

와, 너무 멋있어요.

오, 굉장해 굉장해.

[감격]

이거는 제가 좀 소름이.

'사이다 한 잔 주세요'가 아닌, '사이다 한 잔~'

이게 앙상블로 이렇게 딱 같이 합을 끝내는 거 아닙니까, 이게?

[(지독한 몰입)] 맞습니다~

[(댄스 트레이너)] 사실 뮤지컬에서 또 댄스가 중요하거든요.

춤~ 저는~

없습니다~

[오열]

[엄마 생각]

너무 좋아요.

[(당당함이 매력)] -당당하시네. -솔직해요. 괜히

괜히 이상한 춤 춰서 분위기를 망치는 것 보다

솔직함 저런 거.

그러면은 우리 상황극 한 번, 그 연기 한 번만 더 보고 마무리 하도록 할게요.

-알겠습니다. -어떤 연기로 갈까요.

당신의 이상형을 발견한거에요.

그래서 그 분한테 약간 데이트 신청을 하는.

바로 가실 수 있겠습니까?

[뮤지컬 자판기]

-오, 오. 들어갔어. -오, 오. 우와.

와, 압도했다.

[몰입]

태양.

태양?

왜 이렇게 뜨겁지.

내 맘,

[(진짜) / (놀람)] -내 맘, 오 라임. -왜 이렇게

내 맘, 왜 이렇게.

차갑지.

오, 뜨겁고 차갑고.

이 세상.

[(홀림)] 당신 밖에 없습니다.

끝.

[즉흥 뮤지컬 종료]

[(리얼 즉흥)] 아니 이게 즉석인데

태양 왜 이렇게 뜨겁지.

내 맘 왜 이렇게 차갑지.

태양은 뜨겁지만 내 마음은 차갑다.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

[GOING SEVENTEEN 2020] EP.23 드립 : 세븐틴 갓 탤런트 #1 (Ad-lib : Seventeen's got Talent #1) (1) |||ad-lib|Seventeen|got|talent||||| |||||||||Seventeen'in|| GOING|SEVENTEEN|EP|드립|세븐틴|갓|タレント|||セブンティーンの|が得た|タレント |||Ad-lib|Seventeen|God|Talent||||| |Севентин||шутка|Севентин|божественный|талант|реклама|||| [GOING SEVENTEEN 2020] EP.23 Drip : Seventeen's got Talent #1 (Ad-lib : Seventeen's got Talent #1) (1) [GOING SEVENTEEN 2020] EP.23 Drip : Seventeen's got Talent #1 (Ad-lib : Seventeen's got Talent #1) (1) [GOING SEVENTEEN 2020] EP.23 Drip : Seventeen's got Talent #1 (Ad-lib : Seventeen's got Talent #1) (1) [GOING SEVENTEEN 2020] EP.23 滴水:十七歲的達人秀#1(即興發揮:十七歲的達人秀#1)(1) [GOING SEVENTEEN 2020] EP.23 درب : مواهب سفنتين #1 (ارتجال : مواهب سفنتين #1) (1) [GOING SEVENTEEN 2020] EP.23 Drip: Seventeen's Got Talent #1 (Ad-lib: Seventeen's Got Talent #1) (1) [GOING SEVENTEEN 2020] EP.23 Дрип: Севентин Гот Талент #1 (Ad-lib: Севентин Гот Талент #1) (1) [GOING SEVENTEEN 2020] EP.23 ドリップ : セブンティーンの才能 #1 (Ad-lib : Seventeen's got Talent #1) (1)

[셉갓텔 오디션 현장] Sebgattell|audition|site Sepgattel|audisyon|yer セブンティーンズ・ガット・タレント|オーディション|現場 سبت غاتيل|اختبار|موقع Сепгаттель|прослушивание|место [Audiciones para Seventeen Tiene Talento] [Lokasi Seventeen's Got Talent] [Seventeen's got Talent audition] [موقع اختبار سفنتين] [Seventeen's Got Talent Audition Site] [Место проведения прослушивания Севентин Гот Талент] [セブガッテルオーディション現場]

근데 이거 무슨 오디션이에요? but|this|what|audition is ama||| でも|これ|どんな|オーディションですか لكن|هذا|أي|هو اختبار تمثيل؟ но|это|какой|аудиция ¿Qué tipo de audición es esto? Ini audisi apa? ว่าแต่นี่เป็นออดิชั่นอะไรเหรอครับ? لكن ما هو هذا الاختبار؟ But what kind of audition is this? Но что это за прослушивание? これ、どんなオーディションですか?

잘 모르겠어요. جيد|لا أفهم よく|わかりません хорошо|не знаю well|I don't know No lo sé. Tidak tahu. ไม่แน่ใจเหมือนกันครับ لا أعرف جيدًا. I don't know. Не знаю. よくわかりません。

[(본인들이 지원해놓고 아무도 모름)] 무슨 오디션인지 아세요? هم|قدموا الطلب|لا أحد|يعرف|أي|اختبار الأداء|هل تعرف 自分たちが|応募しておいて|誰も|||オーディションか|知っていますか они|подали заявку|никто|не знает|какой|о прослушивании|вы знаете they|applied|no one|knows|what|audition|do you know [(Sie haben sich beworben und niemand weiß es)] Weißt du, um welche Art von Vorsprechen es sich handelt? [(Ni siquiera saben para qué es y todos se han presentado a la audición)] ¿Sabes qué tipo de audición es? [(Mereka daftar sendiri tapi tidak tahu)] Ada yang tahu ini audisi apa? [(ไม่มีใครรู้ว่าตัวเองสมัครอะไรไป)] รู้มั้ยครับว่าเป็นออดิชั่นอะไร? [(قدّموا طلباتهم لكن لا أحد يعرف)] هل تعرفون ما هو الاختبار؟ [(They applied themselves but no one knows)] Do you know what kind of audition it is? [(Они сами подали заявку, но никто не знает)] Знаете, что это за прослушивание? [(自分たちが応募しておいて誰も知らない)] どのオーディションか知っていますか?

[(시대상 반영)] -죄송한데 침 튀기니까 가만히 계실래요? -아, 예. زمن|انعكاس|عذرًا|لعاب|لأنه يتناثر|بهدوء|هل يمكنك البقاء|| 時代相|||唾|飛ぶので|静かに|いてくれますか|ああ|はい соответствующий времени|отражение|извините но|слюна|брызгает|спокойно|можете остаться|да| of the era|reflection|I'm sorry|saliva|splattering|quietly|will you stay|| [(Reflexion der Zeit)] -Tut mir leid, aber ich spucke aus, also bleibst du still? - Oh ja. [(Volviendo a la realidad)] - Perdona, pero me estás escupiendo, ¿puedes estarte quieto? - Ah, sí. [(Menargetkan)] - Maaf, kamu muncrat. Bisa diam saja? / - Ah, baik. [(การสะท้อนยุคสมัย)] -ขอโทษนะครับน้ำลายกระเด็นใส่ ช่วยอยู่นิ่ง ๆ ได้มั้ยครับ? -อ่าครับ [(تعبير عن العصر)] -عذراً، هل يمكنك البقاء ساكناً لأنك تتنفس على وجهي؟ -آه، نعم. [(Reflecting the times)] -I'm sorry, but could you please stay still since you're spitting? -Oh, yes. [(Отражение времени)] -Извините, не могли бы вы не шевелиться, когда я говорю? -А, да. [(時代を反映)] -すみませんが、唾が飛ぶので静かにしていただけますか? -あ、はい。

-아 나 성격이, 성격이 급해가지고 -따다다다 آه|أنا|شخصيتي|شخصيتي|متسرعة|تادا تادا تادا ああ|私は|性格が|性格が|せっかちで|たたたた ах|я|характер|характер|из-за спешки|тататата ah|I|personality|personality|am impatient|da-da-da-da -Ah, meine Persönlichkeit, meine Persönlichkeit ist ungeduldig. - Ah, pero es que yo soy muy impaciente. - Tatata. - Karena sifatku terburu-buru. - Tadadada. -อ้อ ฉันมีนิสัยใจร้อนน่ะ -ต้าดาดาดา -آه، شخصيتي، شخصيتي متسرعة -تتتتتت. -Ah, my personality, my personality is impatient -Tatata. -Ой, у меня характер, характер слишком вспыльчивый -тададада -ああ、私性格が、性格がせっかちで -タタタタ

[(중국어 아님)] 뭐야, 뭐야. الصينية|ليست|| 中国語||何だ| китайский|не|что такое|что такое Chinese|not|what| [(Nicht Chinesisch)] Was ist das, was ist das? [(No es chino)] ¿Qué, qué? [(Bukan Bahasa Tiongkok)] Apa sih, apa sih? [(ไม่ใช่ภาษาจีน)] อะรไรอ่ะๆ [(ليس بالصينية)] ماذا، ماذا. [(Not Chinese)] What is it, what is it. [(Не на китайском)] Что это, что это. [(中国語ではない)] 何?何?

[(웃음 참는 중)] 笑い|我慢している|中)] смех|сдерживающий|в процессе [(hält das Lachen zurück)] [(Aguantando la risa)] [(Menahan tertawa)] [(กลั้นหัวเราะ)] [(يضحك بصعوبة)] [(Trying to hold back laughter)] [(Сдерживая смех)] [(笑いをこらえている)]

이름이 왜 근육통이에요? الاسم|لماذا|هو ألم عضلي 名前が|なぜ|筋肉痛なんですか имя|почему|мышечная боль the name|why|is muscle pain Warum ist Ihr Name Muskelschmerzen? ¿Por qué pone que tu nombre es "dolor muscular"? Kenapa namamu 'Nyeri Otot'? ทําไมชื่อถึงเป็นปวดกล้ามเนื้อครับ? لماذا اسمك ألم العضلات؟ Why is your name Muscle Pain? Почему вас зовут Мышечная боль? 名前がなぜ筋肉痛ですか?

근육통 없이 자라가지고요. ألم العضلات|بدون|ينمو 筋肉痛|なしで|成長してきたので мышечная боль|без|я вырос muscle pain|without|growing up Es wächst ohne Muskelschmerzen. Porque he crecido sin sufrir dolor muscular. Saya hidup tanpa nyeri otot. เพราะว่าผมโตมาโดยไม่มีกล้าม لقد نمت بدون ألم في العضلات. I grew up without muscle pain. Я расту без мышечной боли. 筋肉痛なしで育ったからです。

아픔을 못 느끼시는 거에요? الألم|لا|تشعر|هل 痛みを|できない|感じることができる|ことなんですか боль|не|чувствуете|ли pain|not|feeling|are Kannst du den Schmerz nicht fühlen? ¿No puedes sentir dolor? Kamu tidak bisa merasa sakit? ไม่รู้สึกถึงความเจ็บปวดหรอครับ? هل لا تشعر بالألم؟ You can't feel pain? Вы не чувствуете боли? 痛みを感じないのですか?

[무감각] عدم الإحساس 無感覚 бесчувственность numb [Entumecido] [Mati rasa] [ไร้ความรู้สึก] [عدم الإحساس] [Numbness] [Онемение] [無感覚]

-초면에 왜 때리시는 거에요? -아, 죄송해요. في أول لقاء|لماذا|تضرب|شيء|آه|أنا آسف 初対面で|なぜ|殴っている|ことです|ああ|ごめんなさい при первой встрече|почему|вы бьете|это|ах|извините |why|are you hitting|is it||I'm sorry - ¿Por qué me pegas a primera vista? - Ah, lo siento. - Kenapa memukul orang yang pertama kali kamu temui? - Ah, maaf. -ทําไมถึงชกกันอะครับ? -อ๋อ ขอโทษด้วยครับ -لماذا تضربني في أول لقاء؟ -آسف. -Why are you hitting me on our first meeting? -Oh, I'm sorry. -Почему вы меня бьете при первой встрече? -О, извините. -初対面でなんで殴るんですか? -あ、すみません。

[(요즘 흔한 모습)] -아 건드리지 마시라고요. -왜 이렇게 깨끗한 척 하세요. في الآونة الأخيرة|شائع|منظر|أداة نداء|لا تلمس|قلت لك|لماذا|هكذا|نظيف|تظاهر|تفعل 最近|よくある|様子|ああ|触らないで|って言ってるでしょ|なぜ|こんなに|綺麗な|みたいに|してください в последнее время|обычный|вид|междометие|не трогай|не говорю|почему|так|чистым|притворяться|делаете these days|common|appearance||don't touch|don't||like this|clean|pretending|are you [(Una figura común estos días)] - Ah, no me toques. - ¿Por qué te estás haciendo el escrupuloso? [(Sering dilihat akhir-akhir ini)] - Jangan ganggu saya. / - Kenapa kamu sok bersih? [(ท่าประจำ)] -บอกว่าอย่าแตะต้องตัวผมไงครับ -ทําไมต้องทำเป็นรักสะอาดขนาดนี้ครับ [(مظهر شائع هذه الأيام)] -لا تلمسني. -لماذا تتظاهر بأنك نظيف هكذا. [(A common sight these days)] -Please don't touch me. -Why are you pretending to be so clean? [(Распространенный вид в наши дни)] -Не трогайте меня. -Почему вы притворяетесь таким чистым? [(最近よくある光景)] -あ、触らないでください。 -なんでそんなにきれいぶってるんですか。

-아, 왜요. -아 진짜, 별꼴이야. آه|لماذا|آه|حقا|إنه وضع غريب ああ|なぜですか|ああ|本当に|ひどいことだ |почему||правда|это странно |why||really|it's a mess - Ah, ¿por qué? - De verdad, ¡qué tontería! - Ah, kenapa. - Ah benar-benar. -อ้า ทำไมครับ -เฮ้อ จริงๆ เลย รําคาญตาจริงๆ -آه، لماذا. -آه حقًا، إنه أمر غريب. -Oh, why? -Oh really, what a mess. -А, почему? -Ах, правда, какой-то беспредел. -あ、なんで。 -あ、本当に、変なことだ。

[오디션을 보기 위해 모인 / (기계적인 리액션)] الاختبار|رؤية|من أجل|اجتمعوا|ميكانيكي|رد فعل) オーディションを|見ること|ために|集まった|機械的な|リアクション прослушивание|чтобы увидеть|для|собрались|механическая|реакция) the audition|to see|in order to|gathered|mechanical|reaction [Se han juntado para hacer la audición / (Reacción mecánica)] [Berkumpul untuk audisi / (reaksi seperti mesin)] [รวมกลุ่มกันเพื่อเข้าร่วมออดิชั่น / (รีแอคชั่นแบบโรบอท)] [اجتمعوا من أجل إجراء الاختبار / (ردود فعل آلية)] [Gathered for the audition / (mechanical reactions)] [Собрались для прослушивания / (механическая реакция)] [オーディションを受けるために集まった / (機械的なリアクション)]

[각양각색의 참가자들] -뭐하는데에요, 여기. -아 근데 왜 오디션 보는데 متنوعة|المشاركون|ماذا تفعل هنا||آه|لكن|لماذا|اختبار|تأخذ 様々な|参加者たち|何をしているんですか|ここ|ああ|でも|なぜ|オーディション|見ることに разнообразные|участники|что вы здесь делаете||ах|но|почему|прослушивание|проходите of various colors|participants|what are you doing|here|ah|but|why|audition|are you taking [Una variedad de participantes] - ¿Qué tenemos que hacer aquí? - Ah, ¿pero por qué tenemos una audición? [Peserta dengan karakter dan warnanya masing-masing] - Tempat apa sih ini. / - Tapi kenapa kita ikut audisi? [ผู้เข้าร่วมกันออดิชั่นจากหลากหลายที่] -มาทำอะไรกันที่นี่อ่ะ -ทำไมเราถึงมาออดิชั่น [مشاركون بأشكال وألوان مختلفة] -ماذا تفعلون هنا؟ -آه لكن لماذا نجري الاختبار؟ [Participants of various kinds] -What are you doing here? -Oh, but why are we auditioning? [Участники разных типов] -Что вы здесь делаете? -А почему вы проводите прослушивание? [様々な参加者たち] -何をしているんですか、ここで。 -あ、でもなんでオーディションを受けるの?

-심사위원분들은 어디 계신 거에요? -그러게요, 나 여기 무슨 오디션인지 잘 모르겠네. - ¿Dónde están los miembros del jurado? - Ya, yo no sé qué tipo de audición es esta. - Dimana para jurinya? - Iya, saya tidak tahu ini audisi apa. -แล้วกรรมการอยู่ไหนเหรอครับ? -นั่นสิครับ ผมไม่รู้ว่าออดิชั่นนี่คืออะไร -أين هم الحكام؟ -صحيح، لا أعرف ما هو الاختبار هنا. -Where are the judges? -Right? I don't really know what audition this is. -Где же судьи? -Да, я не совсем понимаю, какое это прослушивание. -審査員の方々はどこにいるんですか? -そうですね、ここがどんなオーディションなのかよくわからないですね。

-랩 하시나 봐요? -아 예, 좀 빨라요 제가. الراب|هل تفعل|أرى|آه|نعم|قليلاً|سريع| ラップ|するんですか|見えます|ああ|はい|ちょっと|速いです|私が рэп|вы делаете|кажется|а|да|немного|быстрый|я rap|do you|see|ah|yes|a little|is fast|I - Parece que haces rap. - Ah sí, yo soy muy rápido. - Kamu suka rap? - Iya, saya cukup cepat. -จะแร็ปเหรอครับ? -ครับ ใช่ครับ เร็วมากเลยครับ -هل ستؤدون الراب؟ -آه نعم، أنا سريع قليلاً. -Are you going to rap? -Oh yes, I'm a bit fast. -Вы, похоже, собираетесь читать рэп? -А, да, я немного быстро. -ラップをするんですか? -あ、はい、ちょっと早いです、私。

[(심사위원1 등장)] -가만있어 주시면 안돼요? -저 되게 빨라서 그래요. المحكم 1|يظهر|تبقى هادئًا|إذا أعطيتني|لا يمكن|أنا|جدًا|سريعًا|هذا صحيح 審査員1|登場|静かにして|してくれれば|いけません|私|とても|速いから|そうなんです Судья 1|появляется|оставайтесь в покое|если вы дадите|не можете|я|очень|быстрый|это так judge 1)|appears||if you|can't||very|fast|that's why [(Aparece el primer miembro del jurado] - ¿No te puedes estar quieto? - Es que yo soy muy rápido. [(Juri 1 muncul)] - Bisakah kamu diam? / - Ini karena saya cepat banget. [(กรรมการคนที่ 1 ปรากฏตัว)] -อยู่นิ่งๆ ได้มั้ยครับ? -ผมค่อนข้างเร็วน่ะครับ [(ظهور القاضي 1)] -هل يمكنك أن تبقى هادئًا؟ -أنا سريع جدًا. [(Judge 1 appears)] -Can you please stay still? -I'm just really fast. [(Судья 1 появляется)] -Вы не можете просто стоять на месте? -Я просто очень быстрый. [(審査員1登場)] -じっとしていてもらえますか? -私はすごく早いからです。

[(젠틀한 컨셉)] -안녕하세요. -안녕하세요. لطيف|مفهوم|مرحبا|مرحبا ジェントルな|コンセプト|こんにちは|こんにちは джентльменский|концепт|Здравствуйте| gentle|concept|hello| [(Concepto amable]) - Hola. - Hola. [(Konsep yang lembut)] - Halo. / - Halo. [(คอนเซ็ปต์เจนเทิลแมน)] -สวัสดีครับ -สวัสดีครับ [(مفهوم أنيق)] -مرحبًا. -مرحبًا. [(Gentle concept)] -Hello. -Hello. [(Джентльменский концепт)] -Здравствуйте. -Здравствуйте. [(ジェントルなコンセプト)] -こんにちは。 -こんにちは。

[(오든 말든)] -안녕하세요~ -누구에요? أي شيء|يحدث|مرحبا~|من أنت؟ 誰でも|言っても|こんにちは|誰ですか все|равно|Здравствуйте|Кто вы whatever|happens|hello|who are you [(¿Vas o no?)] -Hola~ - ¿Quién eres? [(Terserah datang atau tidak)] - Halo~ / - Siapa kamu? [(ทำอะไรก็ได้)] -สวัสดีครับ~ -ใครเหรอครับ? [(مهما كان)] -مرحبًا~ -من أنت؟ [(Whatever)] -Hello~ -Who are you? [(Все равно)] -Здравствуйте~ -Кто это? [(どうでもいい)] -こんにちは〜 -誰ですか?

-심사위원인데요? -심사위원이구나. أنا عضو لجنة التحكيم|أنت عضو لجنة التحكيم 審査員なんですが|審査員なんだね я судья|ты судья - Soy miembro del jurado. - Ah, es miembro del jurado. - Saya juri. - Oh kamu juri. -ผมเป็นกรรมการนะครับ -กรรมการนี่เอง -أنا قاضي. -أنت قاضي. -I'm a judge. -Oh, you're a judge. -Я судья. -А, судья. -審査員ですか? -審査員なんですね。

[(컨셉에 충실) / (아메리칸st)] 왜 이렇게 깨방정을.. في المفهوم|مخلص|أمريكان|لماذا|هكذا|تصرفات مفرطة في الفرح コンセプトに|忠実|||こんなに|おかしなことを концепции|верен|Американский стиль|почему|так|безумие the concept|faithful|American style|why|like this|being silly [(Leal a su concepto) / Saludo a lo americano)] ¿Por qué estás tan hiperactivo? [(Patuh pada konsep) / (American style)] Kenapa kamu tidak bisa diam.. [(คงคอนเซ็ปต์เดิม) / (อเมริกันst)] ทำไมดูไม่ค่อยสำคัญ .. [(التمسك بالمفهوم) / (أسلوب أمريكي)] لماذا أنت مزعج جدًا.. [(Staying true to the concept) / (American style)] Why are you being so silly.. [(Верность концепту) / (Американский стиль)] Почему так шумно.. [(コンセプトに忠実) / (アメリカンst)] なんでこんなにおかしいの..

[(매력 어필)] -아 좀 빨라요, 제가. -아 빨라요? جاذبية|جذب|أداة نداء|قليلاً|سريع|أنا||سريع 魅力|||ちょっと|速いです|私が||速いですか привлекательность|привлечение|восклицательная частица|немного|быстрый|я||быстрый charm|appeal||a little|is fast|I||is fast [(Utilizando su encanto)] - Yo soy muy rápido. - Ah, ¿eres muy rápido? [(Menunjukkan charm)] - Saya cepat. / - Kamu cepat? [(หว่านเสน่ห์)] -ผมค่อนข้างเร็วน่ะครับ -อ๋อ เร็วเหรอครับ? [(جذب الانتباه)] -آه، أنا سريع. -آه، هل أنت سريع؟ [(Attracting Charm)] -Oh, I'm a bit fast. -Oh, is it fast? [(Привлечение внимания)] -О, я немного быстрее. -О, быстрее? [(魅力アピール)] -あ、ちょっと早いです、私。 -あ、早いですか?

아 오키오키. آه|أوكي أوكي 〜よ|オッケーオッケー а|окей ah|okay Ah, de acuerdo, de acuerdo. Oke oke. อืม โอเคๆ آه، أوكي أوكي. Ah, okay okay. А, окей-окей. あ、オッケーオッケー.

[(누가 봐도) / (심사위원 빈자리)] 심사위원이 한 분이신 건가요? من|حتى لو رأى|المحكم|المقعد الفارغ||واحد|هو|هل هو كذلك 誰が|見ても|審査員|||一人の|方なの|〜ですか кто|бы ни смотрел|судья|пустое место||один|человек|ли это вопросительная частица who|sees|judge|empty seat|the judge|one|person|is [(Se nota que falta gente)] ¿Solo hay un miembro del jurado? [(Semua tahu) / (Kursi juri kosong)] Cuma ada satu orang juri? [(ใครก็เห็น่วา) / (ที่นั่งของกรมมการว่าง)] มีกรรมการท่านเดียวหรอครับ? [(من الواضح) / (مقعد الحكم الفارغ)] هل هناك حكم واحد فقط؟ [(Anyone can see) / (Empty Judge's Seat)] Is there only one judge? [(Кто бы ни смотрел) / (Пустое место судьи)] Это один судья? [(誰が見ても) / (審査員の空席)] 審査員は一人だけですか?

-아 두 분 또 와요. -오시는구나. آه|اثنان|شخصان|مرة أخرى|يأتون|أتيتَ |二|人|また|来てください| ах|два|человека|снова|приходят|вы приходите |two|people|again|are coming| - Ah, vienen dos personas más. - Ya veo. - Ah, ada dua orang lagi. - Ada yang datang toh. -เดี๋ยวมีมาอีกสองคนครับ -กำลังมานี่เอง -آه، يأتي اثنان آخران. -يأتيان، إذن. -Oh, two more are coming. -They are coming. -О, еще двое приходят. -Приходят. -ああ、二人また来るのね。 -来るんだね。

인성이 좋네, 이 친구가. شخصية|جيدة|هذا|الصديق 人柄が|良いね|この|友達が характер|хороший|этот|друг character|is good|this|friend Tienes muy buena imagen. Sifatmu baik ya. นิสัยดีเหมือนกันนะคนนี้ هذا الصديق لديه شخصية جيدة. This friend has a good personality. Хороший человек, этот друг. 人柄がいいね、この友達は。

[(선한 미소)] -제가 좀 소심해서. -아 그거 얘기 다 했어. طيب|ابتسامة|أنا|قليلاً|خجول|آه|ذلك|حديث|كل|قلت 優しい|||ちょっと|内気で||それ|話|全部|したよ доброй|улыбке|я|немного|застенчивый|а|это|разговор|все|сказал good|smile|I|a little|am timid|ah|that|conversation|all|had [(Buena sonrisa)] - Es que soy un poco tímido. - Ah, ya te lo he dicho. [(Senyuman baik)] - Saya agak pemalu. / - Saya sudah bilang itu semua. [(ยิ้มอย่างอ่อนโยน)] -ผมขี้อายน่ะครับ -อ่า เรื่องนั้นพูดไปหมดแล้ว [(ابتسامة لطيفة)] -أنا خجول قليلاً. -آه، لقد تحدثت عن ذلك. [(Kind smile)] -I'm a bit timid. -Oh, I've already talked about that. [(Добрая улыбка)] -Я немного застенчив. -А, я уже все это говорил. [(優しい笑顔)] -私はちょっと小心者で。 -ああ、その話はもう全部したよ。

[(악역st 말투)] 오셨다, 오셨다. ||لقد جاء|لقد جاء 悪役風||来たぞ| ||пришел|пришел ||has come|arrived [(Hablando como un villano)] Ha llegado, ha llegado. [(Style ngomong peran antagonis)] Dia datang, dia datang. [(รับบทตัวร้านst ท่าทางการพูด] มาแล้วๆ [(أسلوب الشرير)] لقد جئت، لقد جئت. [(Villainous tone)] You've come, you've come. [(Тон злодея)] Вот и пришли, вот и пришли. [(悪役風の口調)] 来た、来た。

[(심사위원2)] 가가 누나랑 욘세 누나랑 해서 연락 주기로 했어. المحكم 2|غاغا|مع أختي|يونسي|مع أختي|لذلك|اتصال|قررنا|فعلنا |ガガ|お姉さんと|ヨンセ|お姉さんと|して|連絡|することに|した (judge 2)|Gaga|with my older sister|Yonsei|with my older sister|and|contact|to|we decided |Гага|с сестрой|Ёнсе|с сестрой|поэтому|связь|решили|сделали [(Segundo miembro del jurado)] Te dije que te llamaría después de hablar con Lady Gaga y Beyoncé [(Juri 2)] Saya akan memberi kabar, dengan Lady Gaga dan Beyonce. [(กรรมการคนที่ 2)] Gaga กับ Beyonce บอกว่าจะติดต่อมานะ [(العضو الثاني في لجنة التحكيم)] لقد اتفقت مع أختي غاغا وأختي يونسي على التواصل. [(Judge 2)] I agreed to contact Gaga and Yonce. [(Член жюри 2)] Я договорился связаться с Гага и Ёнсе. [(審査員2)] ガガ姉さんとヨンセ姉さんで連絡を取ることにしたよ。

저분 저분 엄청, 냉철한 분이시잖아. ذلك الشخص|ذلك الشخص|جدا|عاقل|هو شخص あの方|あの方|とても|冷静な|方ですよね тот человек|тот человек|очень|хладнокровный|он же человек that person|that person|very|cold-blooded|is a person Parece ser una persona fría. Dia adalah orang yang dingin banget, kan. คนนั้นเขาเป็นคนเย็นชามากเลยนะ تلك الشخصة، إنها شخص بارد جداً. That person is really, a very cold person. Этот человек, этот человек очень, хладнокровный. あの方は本当に、冷静な方だよね。

-레이디 가가씨? -누군지 알아. ليدي|غاغا|من هو|أعرف レディ|ガガさん|誰か|知っている Леди|Гага|кто-то|знает |Gaga||I know - ¿Lady Gaga? - Sé quién es. - Lady Gaga? - Saya tahu dia. -Lady Gaga? -รู้จักน่า -السيدة ليدي غاغا؟ -أعرف من هي. -Lady Gaga? -I know who that is. -Леди Гага? -Знаю, кто это. -レディー・ガガさん? -誰か知ってるよ。

-그니까. -TV가 낫다, 그치. يعني ذلك|التلفاز|أفضل|أليس كذلك だから|テレビが|いい|そうだよね так точно|телевизор|лучше|да that's right|TV|is better|right - Ya. - La tele es mejor, sí. - Makanya. - Lebih baik dilihat di TV ya. -นั่นสิ -ดูดีกว่าในทีวี -إذن. -التلفاز أفضل، أليس كذلك؟ -So. -TV is better, right? -Так точно. -Телевизор лучше, да? -だから。 -テレビの方がいいよね。

[(서운)] 나는 모르냐? حزين|أنا|لا تعرف؟ |私は|知らないのか обидно|я|не знаешь disappointed|I|don't know [(Decepcionado)] ¿No me conoces? [(Sedih)] Kalian tidak tahu saya? [(เศร้า)] ฉันไม่จักผมเหรอไง? [(مستاء)] هل لا أعرف؟ [(Disappointed)] Don't I know? [(обиженно)] Разве я не знаю? [(残念)] 私は知らないのか?

[진부한 설정] -형이야, 오늘? -어~ مبتذل|إعداد|هل هو أخي الأكبر|اليوم|آه~ ||兄だよ|今日|ああ банальный|сюжет|ты старший брат|сегодня|да~ clichéd|setting|older brother|today|yeah [Situación cliché] - S.COUPS, ¿qué tal estás? - Oh~ [Pengaturan yang basi] - Hari ini kamu? / - Iya. [หัวโบราณ] -วันนี้เป็นพี่เหรอ? -อ่อ~ [إعداد مبتذل] -هل أنت الأخ اليوم؟ -أه~ [Cliché setting] -Is it you today? -Oh~ [банальная ситуация] -Ты сегодня? -Да~ [陳腐な設定] -兄貴、今日は? -うん〜

[(크흡)] كخخ くすくす звук всхлипа 'sniff' [(Riéndose)] [(Wkwk)] [(ฮ่า)] [(سعال)] [(Sniff)] [(покашливая)] [(クシュッ)]

-많이 컸다? -메시지 좀 주지 그랬어. كثيرا|كبرت|رسالة|قليلا|تعطني|كان يجب عليك たくさん|大きくなった|メッセージ|ちょっと|くれればよかったのに|そうしたのに много|вырос|сообщение|немного|дал бы|ты должен был a lot|grew up|message|a little|you should have given|should have - Has crecido mucho. - Haberme enviado un mensaje. - Kamu bertambah sukses ya? - Harusnya kamu mengirimku pesan. -โตขึ้นมากเลยนะ? -น่าจะส่งข้อความมาบ้างนะ -لقد كبرت كثيرًا؟ -كان يجب أن ترسل لي رسالة. -Have you grown a lot? -You should have sent me a message. -Много вырос? -Надо было написать сообщение. -大きくなった? -メッセージをくれればよかったのに。

언제까지 나 형 깨우던 나 아니야. إلى متى|أنا|أخي|كنت أوقظه|أنا|لست いつまで|私|兄|起こしていた|私|じゃない до какого времени|я|старший брат|будил|я|не я until when|I|older brother|was waking up|I|am not ¿Hasta cuándo tengo que despertarte yo? Saya bukanlah yang membangunkanmu dulu. ผมไม่ใช่คนที่คอยปลุกพี่ตลอดอีกต่อไปแล้ว لم أعد أنا من يوقظ أخي. I'm not the one who used to wake you up anymore. Я больше не тот, кто будит брата. いつまで私が兄を起こしていたのではない。

[(꼰대 역할)] -형보다 늦게 오고 요즘에? -오늘 또 누가 심사 보는거야? شخص متعجرف|دور|من أخي الأكبر|متأخراً|يأتي|في الآونة الأخيرة|اليوم|مرة أخرى|من|اختبار|سيأخذ おじさん|役割|兄より|遅く|来て|最近|今日|また|誰が|審査|見ているのか старший брат|роль|чем старший брат|поздно|приходит|в последнее время|сегодня|снова|кто|экзамен|будет сдавать old fogey|role|than my older brother|late|coming|these days|today|again|who|judging|is judging [(Parece un señor mayor)] - Últimamente estás viniendo más tarde que yo. - ¿A quiénes vamos a evaluar hoy? [(Peran yang rese)] - Kamu datang lebih telat dariku? / - Hari ini kita jadi juri? [(รับบทคนแก่)] -เดี๋ยวนี้มาช้ากว่าพี่อีกนะ? -วันนี้ใครจะเป็นกรรมการอีกล่ะ? [(دور الشخص المتعجرف)] - هل تأخرت عن أخي؟ - من الذي يجري التقييم اليوم؟ [(Old-fashioned role)] - Coming later than my brother these days? - Who's judging again today? [(Роль старшего)] - Ты приходишь позже брата в последнее время? - Кто сегодня снова на суде? [(おじさん役)] -兄より遅く来て最近? -今日また誰が審査を受けるの?

방금 전화하신 분이 혹시 누구세요? قبل قليل|الذي اتصل|الشخص|هل|من أنت さっき|電話した|方が|もしかして|誰ですか только что|позвонивший|человек|возможно|кто вы just now|the person who called|person|perhaps|who is ¿Quién era la persona con la que estabas hablando por teléfono? Siapa yang tadi kamu telepon? คนที่โทรมาเมื่อกี้คือใครครับ? من كان يتصل قبل قليل؟ Who was the person that just called? Кто только что звонил? さっき電話をかけた方は、もしかして誰ですか?

[(허업)] 아, 가가멜. هيوب||جاجاميل へへ||ガガメル хе-хе||ГаГаМел '허업'|'ah'|'Gargamel' [(¿Perdón?)] Ah, Gargamel. [(Kaget)] Ah, Gagamel. [(ฮะ)] อ๋อ Gargamel [(هويتي)] آه، جاجاميل. [(Huh-up)] Ah, Gargamel. [(Хобби)] Ах, ГаГаМель. [(ヘア業)] ああ、ガガメル。

[(심사위원3 등장)] TV가 나아요. الحكم 3|يظهر||أفضل ||テレビが|いいです judge 3|appears|TV|is better ||телевизор|лучше [(Aparece el tercer miembro del jurado)] La tele es mejor. [(Juri 3 muncul)] Kamu lebih baik dilihat di TV. [(กรรมการคนที่ 3 ปรากฏตัว)] ดูดีกว่าในทีวีนะครับ [(ظهور الحكم 3)] التلفاز أفضل. [(Judge 3 appears)] TV is better. [(Появление судьи 3)] Лучше по телевизору. [(審査員3登場)] テレビがいいです。

[슈퍼스타 / (호들갑)] -오 정한씨, 정한씨! -안녕하세요~ سوبرستار|ضجة|يا|جونغ هان||مرحبا スーパースター|大騒ぎ|お|ジョンハンさん||こんにちは суперзвезда|суета|о|Джонхан-ssi||Здравствуйте superstar|fuss|oh|Mr Jeong-han||hello [Superestrella / (Montando un escándalo)] - Oh, ¡señor Jeonghan, señor Jeonghan! - ¡Hola! [Superstar / (heboh)] - Oh, Jeonghan. Jeonghan! / - Halo~ [ซุปเปอร์สตาร์/ (ตื่นเต้นมาก)] - โอ้ว คุณ Jeonghan Jeonghan! -สวัสดีครับ~ [سوبرستار / (هولداجب)] -أوه، جونغ هان! -مرحبًا~ [Superstar / (Hodulgap)] -Oh Jeonghan, Jeonghan! -Hello~ [Суперзвезда / (Шум)] -О, Чжон Хан! -Здравствуйте~ [スーパースター / (騒がしい)] -オ・ジョンハンさん、ジョンハンさん! -こんにちは〜

-건드리지 말아주세요. -윤정한 님이다. لا تلمسني|من فضلك|يونغ هان|هو 触らないで|ください|ユンジョンハン|です не трогай|пожалуйста не делайте|Юн Джон Хан|это господин |please||is - No me toques, por favor. - Es el señor Yoon Jeonghan. - Jangan ganggu. - Itu Yoon Jeonghan. -อย่าแตะตัวผมครับ -Yoon Jeonghan. -لا تلمسني. -إنه يoon جونغ هان. -Please don't touch. -It's Yoon Jeonghan. -Не трогайте, пожалуйста. -Это Юн Чжон Хан. -触らないでください。 -ユン・ジョンハンさんです。

-슈퍼스타! -나는 모르냐? نجم سوبر|أنا|لا تعرف؟ スーパースター|私は|知らないのか суперзвезда|я|не знаю superstar|I|don't know - ¡Superestrella! - ¿No sabes quién soy? - Superstar! - Kalian tidak tahu saya? -ซุปเปอร์สตาร์! -ไม่รู้จักผมเหรอ? -سوبرستار! -ألا تعرفني؟ -Superstar! -Don't I know? -Суперзвезда! -Разве я не знаю? -スーパースター! -私は知らないのか?

나는 몰라? أنا|لا أعرف 私は|知らない я|не знаю I|don't know ¿No sabes quién soy yo? Tidak tahu saya? ไม่รู้เหรอ? ألا أعرف؟ Don't I know? Разве я не знаю? 私は知らないの?

사인 한 번만, 사인 한 번만. توقيع|واحد|فقط||| サイン|一度の|だけ|サイン|一度の|だけ подпись|один|только раз||| sign|one|time|sign|one|time Dame un autógrafo, dame un autógrafo. Tolong beri tanda tangan. ขอลายเซ็นหน่อยครับ توقيع واحد فقط، توقيع واحد فقط. Just one autograph, just one autograph. Только один автограф, только один автограф. サインを一度だけ、サインを一度だけ。

-이따 해드릴게요. -앉으세요. لاحقًا|سأقوم بذلك|تفضل بالجلوس |しますね| позже|я сделаю это для вас|садитесь |I will do it for you| - Te lo daré más tarde. - Siéntate, por favor. - Saya akan berikan nanti. - Silahkan duduk. -เดี่ยวเซ็นให้นะครับ -เชิญนั่งครับ - سأقوم بذلك لاحقًا. - تفضل بالجلوس. -I'll do it later. -Please sit down. -Я сделаю это позже. -Садитесь. -後でやります。 -座ってください。

-아, 어떡해. -건드리지 말아 주세요. آه|ماذا أفعل|لا تلمس|يجب أن لا|من فضلك |どうしよう||ください|ください ах|что делать|трогай|не|пожалуйста |what should I do||please|please - ¡Oh Dios mío! - No me toques, por favor. - Ah, gimana dong. - Jangan ganggu. -อ่า ทำยังไงดี -อย่ามาแตะตัวผมครับ - آه، ماذا أفعل. - من فضلك لا تلمس. -Oh, what should I do? -Please don't touch it. -Ах, что делать. -Пожалуйста, не трогайте. -ああ、どうしよう。 -触らないでください。

[(가가멜 친구 화남) / (맞음)] 다들 긴장이 안되어 있으신 것 같은데 جاجاميل|صديق|غاضب|صحيح|الجميع|التوتر|غير|موجودين|شيء|يبدو أن ガガメル|友達|怒っている||||||| Gargamel|friend|angry||everyone|tension|not|being|thing| ||||все|напряжение|не|есть|вещь|похоже [(El amigo de Gargamel está enfadado) / (Cierto)] No creo que estén nerviosos, [(Teman Gagamel kesal)] / (Betul)] Sepertinya kalian semua tidak merasa tegang. [(Gargamel โมโห) / (ถูกต้อง)] ทุกคนดูไม่ค่อยจะตื่นเต้นกันนะ [(صديق غاغاميل غاضب) / (صحيح)] يبدو أن الجميع غير متوترين. [(Gargamel's friend is angry) / (That's right)] It seems like everyone is not tense. [(Друг ГаГамеля сердится) / (Верно)] Кажется, все не напряжены. [(ガガメルの友達が怒っている) / (その通り)] 皆さん、緊張していないようですね

팬 사인회가 아니라 معجبين|حدث توقيع|ليس ファン|サイン会が|ではない фан|автограф-сессия|не fan|signing event|not pero esto no es un fansign. Ini bukan fansign event, ไม่ใช่งานแฟนไซน์นะ ليس حدث توقيع المعجبين. This is not a fan signing event. Это не фан-встреча. ファンサイン会ではなく

오디션 현장입니다, 오늘. اختبار|هو المكان|اليوم オーディション|現場です|今日 прослушивание|это место|сегодня audition|is the site|today Esto es una audición. melainkan tempat audisi. วันนี้เราจะมาออดิชั่นครับ إنه موقع الاختبار، اليوم. This is an audition site, today. Сегодня это место прослушивания. オーディション現場です、今日は。

모두들 아시겠지만 저는, الجميع|لكنكم تعرفون|أنا みんな|知っていると思いますが|私は все|хотя вы и знаете|я everyone|knows|I Ya lo sabrán, pero yo... Seperti yang kalian ketahui, ทุกคนอาจจะทราบกันแล้วว่า كما يعلم الجميع، أنا As everyone knows, I am, Все вы знаете, но я, 皆さんご存知の通り、私は、

'Seventeen's got Talent'를 주최한 부승관 사장이고요. سيڤنتين|لديه||الذي نظم|بوسونغوان|هو المدير セブンティーンの|持っている||主催した|プスングァン|社長で Севентин|имеет||организовал|Пак Суган|это президент Seventeen|가지고 있는||주최한|부승관|사장입니다 soy el organizador de "Seventeen's got Talent", el presidente Boo Seungkwan. saya adalah pelaksana 'Seventeen's got Talent', Boo Seungkwan. ผมคือประธานบูซึงกวานเป็นผู้จัด 'Seventeen's got Talent' الرئيس بو سونغ كوان الذي نظم "Seventeen's got Talent". 'Seventeen's got Talent' host, CEO Bae Seungkwan. 'Seventeen's got Talent' организовал директор Бу Сынгван. 'Seventeen's got Talent'を主催した部昇官社長です。

부사장이라고 불러주세요. 그리고 نائب الرئيس|من فضلك ناديني|و 副社長と呼んで|呼んでください|そして вице-президентом|позовите меня|и as the vice president|please call me|and Llámenme Boo presidente, por favor. Tolong panggil saya dengan Bapak Boo. Lalu.. เรียกว่ารองประธานนะครับ แล้วก็ يرجى مناداتي بنائب الرئيس. وأيضاً Please call me Vice President. And Называйте меня вице-президентом. И 副社長と呼んでください。そして

-댄스 트레이너로 일하고 있는 -네, 댄스 트레이너로 일하고 있는 رقص|كمدرب|يعمل|هو|نعم|||| ダンス|トレーナーとして|働いて|いる|はい|ダンス|トレーナーとして|働いて|いる танец|тренером|работающим|быть|да|||| |as a trainer|working|is||||| - Estoy trabajando como entrenador de baile. - Sí, está trabajando como entrenador de baile. - Dia adalah pelatih dance.. - Iya, saya adalah pelatih dance. -นี่เป็นแดนซ์เทรนเนอร์ -ครับ ผมทำงานเป็นแดนซ์เทรนเนอร์ -أعمل كمدرب رقص -نعم، أعمل كمدرب رقص -I am working as a dance trainer -yes, I am working as a dance trainer. -работаю танцевальным тренером - да, работаю танцевальным тренером. -ダンストレーナーとして働いている -はい、ダンストレーナーとして働いている

[(2차 전직)] -댄스 트레이너에요, 아님 진짜 트레이너에요? -트레이너에요. الثانية|تغيير المهنة|رقص|أنا مدرب|أو|حقيقي|أنا مدرب| 2次|転職|ダンス|トレーナーです|それとも|本物の|トレーナーです|トレーナーです второй|работа|танец|я тренер|или нет|настоящий|я тренер| second|job|dance|is a trainer|or|real|is a trainer|is a trainer [(Segundo trabajo anterior)] - ¿Eres un entrenador de baile o solo un entrenador? - Soy entrenador. [(Serangan kedua)] - Pelatih dance atau pelatih sebenarnya? / - Pelatih. [(เปลี่ยนงานครั้งที่สอง)] -ไม่ใช่แดนซ์เทรนเนอร์แต่เป็นเทรนเนอร์จริงๆ หรือเปล่าครับ? -เทรนเนอร์ครับ [(التحول الوظيفي الثاني)] -هل أنت مدرب رقص، أم أنك مدرب حقيقي؟ -أنا مدرب. [(Second job)] -Are you a dance trainer, or are you a real trainer? -I am a trainer. [(вторичная должность)] -ты танцевальный тренер, или ты действительно тренер? -Я тренер. [(2次転職)] -ダンストレーナーですか、それとも本物のトレーナーですか? -トレーナーです。

그리고 저희 회사에서 제일 유명한 و|شركتنا|في الشركة|الأكثر|شهرة そして|私たちの|会社で|一番|有名な и|наша|в компании|самый|известный and|our|at the company|most|famous Y el más famoso de nuestra empresa. Lalu dia adalah yang paling terkenal dari kantor kami. แล้วก็เป็นคนที่ดังที่สุดในบริษัทของเรา وأكثر شيء شهرة في شركتنا And the most famous in our company. И это самая известная в нашей компании. そして私たちの会社で一番有名な

{(박수도 빠름)] -레이디 가가, -완전 슈퍼스타잖아요. التصفيق|سريع|السيدة|غاغا|تمامًا|نجم خارق أليس كذلك 拍手も|||ガガ||スーパースターじゃないですか аплодисменты|быстрые|Леди|Гага|совершенно|суперзвезда же applause|is fast|lady|Gaga|totally|is a superstar {(Sus aplausos también son rápidos)] - Lady Gaga, - Es una superestrella total. [(Tepuk tangannya juga cepat)] - Lady Gaga.. / - Kamu benar-benar superstar, kan! {(ปรบมืออย่างไว)] -Lady Gaga -เป็นซุปเปอร์สตาร์นะ {(التصفيق سريع)} -ليدي غاغا، -هي سوبرستار تمامًا. {(The applause is fast)] -Lady Gaga, -she's a total superstar. {(аплодисменты тоже быстрые)] -Леди Гага, -совершенно суперзвезда. {(拍手も早い)] -レディー・ガガ、 -完全なスーパースターじゃないですか。

[(가가멜 친구)] -레이디 가가 님이랑 직접 콜라보 준비 하고 있잖아요. -네네. غاغاميل|صديق|ليدي|غاغا|مع|مباشرة|تعاون|تحضير|يفعل|أليس كذلك|نعم نعم ガガメル|||ガガ|さんと|直接|コラボ|準備|して|いるじゃないですか| ГагаМел|друг|Леди|Гага|с вами|лично|коллаборация|подготовка|делая|же|да-да Gargamel|friend|Lady|Gaga|with you|directly|collaboration|preparing|doing|isn't it|yes yes [(Amigo de Gargamel)] - Está preparando una colaboración con Lady Gaga. - Sí, sí. [(Teman Gagamel)] - Kamu lagi menyiapkan kolaborasi dengan Lady Gaga ya. / - Iya, iya. [(เพื่อน Gargamel)] -เตรียมคอนแลปกับ Lady Gaga กันอยู่ใช่มั้ยครับ -ใช่ครับๆ [(صديق غاغا)] -نحن نستعد للتعاون مباشرة مع ليدي غاغا. -نعم نعم. [(Gagamel's friend)] -We're preparing a collaboration with Lady Gaga directly. -Yes, yes. [(друг ГаГи)] -Мы готовим коллаборацию с Леди Гагой. -Да-да. [(ガガメルの友達)] -レディー・ガガさんと直接コラボの準備をしているんですよ。 -はいはい。

너무 잘생겼어. جدا|وسيم とても|ハンサムだ слишком|красивый very|handsome ¡Qué guapo es! Ganteng banget. หล่อมากเลย إنه وسيم جدًا. So handsome. Он так хорош собой. とてもハンサムだね。

오늘 다들 최선을 다해서 오디션 봐 주시길 바랍니다. اليوم|الجميع|أفضل ما|يمكنهم|اختبار|مشاهدة|أتمنى أن|أرجو 今日|みんな|最善を|尽くして|オーディション|見て|してほしい|願っています сегодня|все|наилучшие усилия|изо всех сил|прослушивание|смотрите|надеюсь|я надеюсь today|everyone|best|putting in effort|audition|see|I hope you|do Espero que se esfuercen al máximo y tengan una buena audición hoy. Hari ini, saya harap kalian melakukan audisi dengan sepenuh hati. หวังว่าทุกคนจะพยายามอย่างเต็มที่กับการออดิชั่นวันนี้นะครับ أتمنى أن يبذل الجميع قصارى جهدهم في الاختبار اليوم. I hope everyone does their best for the audition today. Сегодня все, пожалуйста, постарайтесь на прослушивании. 今日は皆さんが最善を尽くしてオーディションを受けてくださることを願っています。

-네 알겠습니다. -네. نعم|فهمت| はい|わかりました|はい да|я понял| |I understand| - Sí, entendido. - Sí. - Iya, baik. - Iya. -ครับ -ครับ -نعم، فهمت. -نعم. -Yes, I understand. -Yes. -Да, я понял. -Да. -はい、わかりました。 -はい。

-정말 기대가 되는데 -먼저 자신있게 나와서 하실 분 계신가요? حقًا|التوقعات|تصبح|أولاً|بثقة|يخرج و|سيفعل|شخص|هل هناك؟ 本当に|期待が|できるのですが|まず|自信を持って|出てきて|する|方|いらっしゃいますか действительно|ожидание|есть|сначала|уверенно|выйдя|сделает|человек|есть ли really|expectation|is|first|confidently|coming out|will do|person|is there - Tengo muchas ganas. - ¿Hay alguien valiente que quiera salir primero? - Saya sangat menantikannya. - Siapa yang mau maju pertama dengan percaya diri? -ผมคาดหวังกับมันมากเลยนะ -มีใครมั่นใจแล้วอยากออกมาคนแรกมั้ยครับ? -أنا متحمس حقًا -هل هناك شخص يجرؤ على الخروج أولاً؟ -I'm really looking forward to it -Is there anyone who can confidently come out first? -Я действительно жду с нетерпением -Есть ли кто-то, кто может выйти и сделать это уверенно? -本当に楽しみなんですが -まず自信を持って出てきてやる方はいらっしゃいますか?

[(누구보다 빠르게)] 제가 하겠습니다. من أي شخص|بسرعة|سأ|أفعل 誰よりも|早く|私が|します быстрее всех|быстро|я|сделаю than anyone|quickly|I|will do [(Más rápido que nadie)] ¡Lo haré yo! [(Lebih cepat dari siapapun)] Saya akan melakukannya. [(เร็วกว่าใคร)] ผมก่อนครับ [(أسرع من أي شخص آخر)] سأقوم بذلك. [(Faster than anyone)] I will do it. [(Быстрее всех)] Я сделаю это. [(誰よりも早く)] 私がやります。

제가 성격이 좀 급해요. أنا|شخصية|قليلاً|متسرع 私が|性格が|ちょっと|急いでいます я|характер|немного|спешный I|personality|a little|am hasty Yo soy un poco impaciente. Sifat saya terburu-buru. ผมค่อนข้างใจร้อนน่ะครับ شخصيتي متسرعة قليلاً. I tend to be a bit impatient. У меня немного торопливый характер. 私の性格は少しせっかちです。

안녕하세요, MC 하이패스 مرحبا|MC|هاي باس こんにちは|MC|ハイパス Здравствуйте|MC|хайпасс hello|MC|Hi-Pass Hola, MC Highpass. Halo, saya MC Hi-pass. สวัสดีครับ ผมคือ MC High Pass مرحبًا، MC هاي باس Hello, MC High Pass. Здравствуйте, MC Хайпасс こんにちは、MCハイパス

MC 하이패스 إم سي|هاي باس MC|ハイパス MC|хайпасс MC|Hi-Pass MC Highpass. MC Hi-pass. MC High Pass MC هاي باس MC Hi-Pass MC Хайпасс MCハイパス

[(통행료가 정상 지불되었습니다)] 안녕하세요 하이패스입니다. رسوم المرور|طبيعي|تم دفعها|مرحبا|هذا هو هاي باس 通行料が|正常に|支払われました|こんにちは|ハイパスです плата за проезд|нормально|была оплачена|Здравствуйте|это хайпасс the toll|normal|has been paid|hello|this is Hi-Pass [(El peaje ha sido pagado con éxito)] Hola, soy Highpass. [(Biaya tol berhasil dibayar)] Halo, saya MC Hi-pass. [(ค่าทางด่วนได้รับการชําระแล้ว)] สวัสดีครับ High Pass ครับ [(تم دفع رسوم المرور بشكل طبيعي)] مرحبا، هاي باس. [(Toll has been paid normally)] Hello, this is Hi-Pass. [(Плата за проезд была оплачена нормально)] Здравствуйте, Хайпасс. [(通行料が正常に支払われました)] こんにちはハイパスです。

-기대돼요, 너무 기대돼요. -웃으면 안되죠? أنا متحمس|جدا|أنا متحمس|إذا ضحكت|لا يجب أن 楽しみです||||いけませんよ я ожидаю|слишком|я ожидаю|если я буду смеяться|не должно looking forward to it||||it's not allowed - ¡Tengo muchas ganas de ver cómo lo haces! - No nos podemos reír, ¿no? - Saya penasaran sekali. - Tidak boleh tertawa ya? -ผมคาดหวังมากเลยนะครับ -หัวเราะไม่ได้นะครับ? -أنا متحمس، متحمس جداً. -لا يجب أن أضحك، أليس كذلك؟ -I'm looking forward to it, I'm so excited. -Is it not okay to smile? -Я в ожидании, так сильно в ожидании. -Нельзя смеяться, да? -楽しみです、すごく楽しみです。 -笑ってはいけませんよね?

[웃으면 저렇게 생긴 저주파 마사지기로 짜릿한 자극을 줄 예정 / 멤버들은 어깨에 부착함] إذا ضحكت|هكذا|يبدو|منخفض التردد|بجهاز التدليك|مثير|التحفيز|سيعطي|مقرر|الأعضاء|على الكتف|يلتصق 笑ったら|あんな風に|見た目の|低周波|マッサージ器で|ぞくぞくする|刺激を|与える|予定|メンバーたちは|肩に|取り付ける] если улыбнется|так|выглядящий|низкочастотный|массажером|острое|воздействие|даст|запланировано|участники|на плечах|прикрепят if you smile|like that|looking|low frequency|with a massager|thrilling|stimulation|give|planned|the members|on their shoulders|attach [Si se ríen, un masajeador de baja frecuencia les dará un choque eléctrico / Los miembros tienen uno conectado a los hombros] [Kalau tertawa, akan diberi rangsangan frekuensi rendah seperti ini / dipasang di bahu para member] [ถ้าหัวเราะจะโดนเครื่องนวดโจมตี / ติดไว้ที่ไหล่ของเมมเยอร์] [إذا ضحكت، سأستخدم جهاز التدليك منخفض التردد هذا لإعطاء تحفيز مثير / الأعضاء يعلقونه على أكتافهم] [If you smile, a thrilling stimulation will be given with that low-frequency massager / Members attach it to their shoulders] [Если смеяться, то будет такое устройство для низкочастотного массажа, которое даст приятные ощущения / Участники прикрепляют его к плечам] [笑うとあのような形の低周波マッサージ器で刺激を与える予定 / メンバーは肩に取り付けます]

[(빠름 어필)] سرعة|جاذبية 速さ|アピール)] быстрое|привлечение внимания fast|appeal [(Presumiendo de lo rápido que es)] [(Menunjukkan kecepatannya)] [(ความเร็วที่น่าดึงดูด)] [(إظهار السرعة)] [(Fast appeal)] [(Быстрое привлечение внимания)] [(速さアピール)]

[MC 하이패스] إم سي|هاي باس MC|ハイパス] MC|хайпасс MC|Hi-Pass [MC Highpass] [MC Hi-pass] [MC High Pass] [MC هاي باس] [MC Highpass] [MC Хайпас] [MCハイパス]

어떤 걸 준비해 왔는지 정말 궁금한데 أي|شيء|حضر|جاء|حقًا|أريد أن أعرف どんな|ものを|準備して|来たのか|本当に|気になるけど какой|вещь|подготовил|пришел|действительно|интересно what|thing|prepared|have come|really|I am curious Tenemos mucha curiosidad por ver lo que has preparado. Saya penasaran banget untuk melihat apa yang kamu persiapkan. อยากรู้จริง ๆ ว่าเตรียมอะไรบ้าง أنا فضولياً حقاً لمعرفة ما الذي أعددته. I'm really curious about what you've prepared. Мне действительно интересно, что вы подготовили. 何を準備してきたのか本当に気になりますが

안녕하세요, 미국에서 온 MC 하이패스입니다. مرحبا|من أمريكا|القادم|MC|هاي باس こんにちは|アメリカから|来た|MC|ハイパスです Здравствуйте|из Америки|прибывший|MC|Хайпас hello|from the USA|coming|MC|is Highpass Hola, soy MC Highpass, de Estados Unidos. Halo, saya MC Hi-pass yang datang dari Amerika. สวัสดีครับ ผมคือ MC High Pass มาจากอเมริกาครับ مرحباً، أنا MC هاي باس من الولايات المتحدة. Hello, I'm MC Highpass from the United States. Здравствуйте, я MC Хайпас из США. こんにちは、アメリカから来たMCハイパスです。

영어를 잘하시나요? الإنجليزية|هل تتحدث جيدًا؟ 英語を|上手ですか английский|хорошо говорите English|do you speak well ¿Eres bueno en inglés? Kamu pintar berbahasa Inggris? พูดภาษาอังกฤษเก่งมั้ยครับ? هل تتحدث الإنجليزية جيداً؟ Do you speak English well? Вы хорошо говорите по-английски? 英語は得意ですか?

[당당] 아니요. واثق|لا [堂々]|いいえ уверенно|нет confident|no [Con mucha seguridad en sí mismo] No. [Pede] Tidak. [มั่นใจ] ไม่ครับ [بكل فخر] لا. [Confident] No. [Уверенно] Нет. [堂々] いいえ。

일단 준비하신거 이제 보여주시면 될 것 같습니다. أولا|ما حضرته|الآن|إذا أريتني|سيكون|شيء|يبدو とりあえず|準備したもの|もう|見せていただければ|できる|こと|ようです сначала|то что вы подготовили|теперь|если вы покажете|будет|вещь|кажется for now|what you have prepared|now|if you show|be|thing|seems Ya nos puedes enseñar lo que has preparado. Silahkan perlihatkan yang telah kamu siapkan. โชว์ที่เตรียมมาให้ดูเลยครับ أعتقد أنه يمكنك الآن عرض ما أعددته. I think you can show what you have prepared now. Ну, я думаю, что теперь вы можете показать, что вы подготовили. まず、準備したものを見せていただければと思います。

-제가 랩을 준비했습니다. -아, 랩. 랩 좋죠. أنا|الراب|حضّرت|آه|الراب|الراب|جيد 私が|ラップを|準備しました|ああ|ラップ|ラップ|いいですね я|рэп|подготовил|а|рэп|рэп|хороший I|rap|prepared|ah|rap|rap|is good - He preparado un rap. - Ah, un rap. Un rap está bien. - Saya telah persiapkan sebuah rap. - Ah, rap. Bagus. -ผมเตรียมร้องแร็ปมาครับ -อ๋อ แร็ปก็ดี - لقد أعددت راب. - آه، راب. الراب جيد. -I prepared a rap. -Oh, rap. Rap is good. - Я подготовил рэп. - О, рэп. Рэп — это хорошо. -ラップを準備しました。 -ああ、ラップ。ラップはいいですね。

-비트 있어요? -네, 비트는 BPM을 이렇게. إيقاع|هل يوجد|نعم|الإيقاع|BPM|هكذا ビート|ありますか|はい|ビートは|BPMを|このように ритм|есть|да|||так |is there||the beat|BPM|like this - ¿Hay un ritmo? - Sí, el ritmo son las pulsaciones por minuto. - Apakah ada beatnya? - Tolong beri beatnya BPM seperti ini.. -มีบีทด้วยมั้ยครับ? -ครับ บีท BPM แบบนี้ - هل لديك إيقاع؟ - نعم، الإيقاع هو BPM هكذا. -Do you have a beat? -Yes, the BPM is like this. - Есть бит? - Да, бит на BPM вот такой. -ビートはありますか? -はい、ビートはBPMをこうします。

아 그럼 처음에는 좀 느린 거 부터. آه|إذن|في البداية|قليلاً|بطيء|شيء|من ああ|それなら|最初は|ちょっと|ゆっくりな|曲|から а|тогда|в начале|немного|медленный|вещь|с ah|then|at first|a little|slow|thing|from Ah, entonces por favor empieza con un ritmo más lento. Pertama-tama mulai dari yang pelan dulu.. งั้นแรกก็เริ่มจากช้า ๆ ก่อนละกัน حسناً، إذاً لنبدأ بشيء بطيء. Oh, then let's start with something a bit slow. А, тогда начнем с чего-то медленного. ああ、じゃあ最初は少し遅いのから。

-처음부터 빠르게 해주세요. -처음부터 빠르게, 알겠습니다. من البداية|بسرعة|من فضلك|||فهمت 最初から|速く|してください|||わかりました с самого начала|быстро|пожалуйста сделайте|||я понял from the beginning|quickly|please do|||I understand - Deja que lo haga rápido desde el principio. - Vale, entendido. Rápido desde el principio. - Tolong yang cepat dari awal. - Cepat dari awal, baiklah. -เอาแบบเร็วๆ ตั้งแต่เริ่มเลยครับ -ได้ครับ เร็วๆ นะครับ - من فضلك ابدأ بسرعة من البداية. - سأبدأ بسرعة من البداية، فهمت. -Please start fast from the beginning. -Start fast from the beginning, got it. - Пожалуйста, начните с быстрого. - Начну с быстрого, понял. -最初から早くしてください。 -最初から早く、わかりました。

[드랍 더 비트] اترك|ال|الإيقاع 落とす|さらに|ビート уронить|больше|бит drop|the|beat [Drop the beat] [Drop the beat] [ดรอปเดอะบีท] [أسقط الإيقاع] [Drop the Beat] [Сбросить бит] [ドロップ・ザ・ビート]

누구보다 빠르게 من أي شخص|بسرعة 誰よりも|速く быстрее чем кто-либо| than anyone|quickly Más rápido que nadie. Lebih cepat dari siapapun. เร็วกว่าใคร أسرع من أي شخص آخر Faster than anyone Быстрее всех 誰よりも早く

남들과는 مع الآخرين с другими with others Diferente Berbeda แตกต่าง مختلف عن الآخرين Different from others От других 他の人とは

[감동] 다르게 مؤثر|بشكل مختلف 感動|違った風に трогательный|по-другому touching|differently [Emocionado] a los demás [Terharu] dari siapapun. [ประทับใจ] จาก [مؤثر] بشكل مختلف [Emotion] Differently [Эмоционально] По-другому [感動] 違った

[(울컥)] 색다르게 مفاجئ|بشكل مختلف 突然|新しい風に неожиданно|необычно choked up|uniquely [(Sufriendo)] Distinto [(Tersedu)] Berbeda. [(สะอื้น)] คนอื่นๆ [(مؤثر)] بطريقة جديدة [(Choked Up)] Uniquely [(Слезы на глазах)] Иначе [(うるっと)] 別の意味で

[끝내 고개를 떨구는 정한] في النهاية|رأسه|الذي يخفض|جونغ هان 最後まで|頭を|下げる|定まった в конце концов|голова|опускающий|Чжонхан ultimately|head|lowering|Jeong-han [Jeonghan ha bajado la cabeza al final] [Akhirnya Jeonghan menundukkan kepala] [Jeonghan ก้มหัวลงตอนท้าย] [أخيرًا، خفض رأسه جونغ هان] [Finally lowering his head, Jeonghan] [В конце концов, опуская голову, Чжон Хан] [ついに頭を垂れるジョンハン]

[(부르르)] 리듬타는 برور|يرقص على الإيقاع 震える|リズムに乗る бурление|ритмичный trembling|dancing to the rhythm [(Brrr)] Sintiendo el ritmo [(Getar)] Di atas.. [(ไหล่สั่น)] รีทึ่มคือ [(اهتزاز)] يتمايل على الإيقاع [(Shivering)] Riding the rhythm [(Дрожа)] в ритме [(ブルブル)] リズムに乗る

비트 위에 بت|على ビート|上に бит|на bit|on Arriba del ritmo Beat yang beritme.. การเต้น على الإيقاع On the beat на битах ビートの上に

나그네 旅人 путник Viajero Aku.. ตามบีท المسافر A traveler странник 旅人

저 혹시 오늘 안에 끝나는 거 맞죠? أنا|ربما|اليوم|في|ينتهي|شيء|صحيح؟ 私|もしかして|今日|中に|終わる|こと|合ってますか я|возможно|сегодня|в течение|заканчивающийся|дело|верно I|perhaps|today|within|finishing|thing|is correct ¿Vas a terminar hoy? Apakah ini bisa selesai hari ini? คือวันนี้ผมจะจบเลยใช่มั้ย? هل هذا صحيح أنه سينتهي اليوم؟ Is it really ending today? Это точно закончится сегодня? これ、今日中に終わるんですよね?

너무 좋은데 조금만 더 빠른 거로 جدا|جيد لكن|قليلا فقط|أكثر|سريع|شيء とても|良いけど|少しだけ|もっと|速い|ことに слишком|хорошо|только немного|еще|быстрый|вариант too|good|just a little|more|faster|one Está muy bien, pero hazlo más rápido. Itu bagus sekali, tapi tolong yang sedikit lebih cepat. ดีมากเลยนะ ขอเร็วกว่านี้ إنه جيد جدًا، لكن يمكن أن يكون أسرع قليلاً. It's really good, but can we make it a little faster? Это очень хорошо, но можно немного быстрее. とても良いですが、もう少し早くしてもらえますか?

조금만 더 빠르게, 예. قليلاً|أكثر|بسرعة|نعم ちょっとだけ|もっと|速く|はい немного|еще|быстрее|да just a little|more|faster|yes Un poco más rápido, sí. Sedikit lebih cepat. Baik. ขอเร็วกว่านี้อีกนีดนึง أسرع قليلاً، نعم. Just a little faster, yes. Немного быстрее, да. もう少し早く、はい。

-BPM 조금만 더 빠르게 쳐줄 수 있어요? -알겠습니다. بي إم بي|قليلاً فقط|أكثر|بسرعة|تضرب|إمكانية|هل يمكنك|فهمت BPM|ちょっとだけ|もっと|速く|打ってくれる|できる|います|わかりました BPM|чуть-чуть|еще|быстрее|сыграет|возможность|есть|понял BPM|just a little|more|faster|you play|possibility|can|I understand - ¿Puedes marcar el ritmo de manera más rápida? - Entendido. - Bisa berikan BPM yang lebih cepat? - Baiklah. -BPM ตบให้เร็วกว่านี้ได้มั้ยครับ? -โอเคครับ - هل يمكنك أن تعزف BPM أسرع قليلاً؟ - حسنًا. - Can you play it a little faster at BPM? - Understood. - Можешь сыграть немного быстрее, BPM? - Понял. -BPMをもう少し早く叩いてもらえますか? -わかりました。

파이브, 식스, 세븐, 에잇. خمسة|ستة|سبعة|ثمانية ファイブ|シックス|セブン|エイト Пять|Шесть|Семь|Восемь five|six|seven|eight 5, 6, 7, 8. Lima, enam, tujuh, delapan. ไฟว์, ซิก, เซเว่น, เอท خمسة، ستة، سبعة، ثمانية. Five, six, seven, eight. Пять, шесть, семь, восемь. ファイブ、シックス、セブン、エイト。

[드랍 더 비트 / 기대] اسقط|المزيد|الإيقاع|توقع ドロップ|もっと|ビート|期待 уронить|артикль|бит|ожидание drop|the|beat|expectation [Drop the beat / Curioso] [Drop the beat / Menantikan] [ดรอปเดอะบีท / คาดหวัง] [أسقط الإيقاع / توقع] [Drop the beat / Expectation] [Сбрось бит / Ожидание] [ビートを落として / 期待]

누구보다 빠르게 من أي شخص|بسرعة 誰よりも|速く быстрее чем кто-либо| than anyone|quickly Más rápido que nadie Lebih cepat dari siapapun. เร็วกว่าใครๆ أسرع من أي شخص آخر Faster than anyone else Быстрее всех 誰よりも早く

[신기] 남들과는 مدهش|عن الآخرين 不思議|他の人たちとは удивительный|не как другие amazing|than others [Interesante] Diferente [Takjub] Berbeda.. [สุดยอด] แตกต่าง [مثير] مختلف عن الآخرين [Amazing] Different from others [Удивительно] Не как у других [新奇] 他の人とは

[(터짐)] 다르게 انفجار|بشكل مختلف 破裂|違って взрыв|по-другому burst|differently [(Risas)] a los demás [Ngakak] dari siapapun.. [(ลั่น)] จาก [(انفجار)] بشكل مختلف [(Burst)] In a different way [(Взрыв)] По-другому [(破裂)] 違って

لون цвет color Dis Ber.. คนอื่น لون Color Цвет

[(터짐22)] 다르게 |بشكل مختلف |다르게 |по-другому |differently [(Risas 2)] tinto [(Ngakak22)] beda... [(ลั่น22)] แตกต่าง [(انفجار22)] بشكل مختلف [(Burst22)] In a different way [(Взрыв22)] По-другому [(壊れ22)] 違って

리듬 타는 إيقاع|يضرب リズム|踊っている ритм|танцующий rhythm|dancing Sintiendo el ritmo Di atas.. รีทึ่มนั้นคือ إيقاع راقص Rhythm riding Ритм танцует リズムに乗る

-저 죄송한데 브라운 아이드 걸스 -비트 위에 أنا|آسف لكن|بني|عيون|الفتيات|إيقاع|على 私は|申し訳ないですが|ブラウン|アイデッド|ガールズ|ビート|上で я|извините|коричневый|глаза|девушки|бит|на I|am sorry|brown|eyed|girls|beat|on - Disculpa, Brown Eyed Girls... - Arriba del ritmo - Maaf. Brown Eyed Girls.. - Beat yang beritme.. -ขอโทษนะครับ Brown Eyed Girls -การเต้น -عذرًا، لكن فرقة براون آيد جيرلز - على الإيقاع -Excuse me, but Brown Eyed Girls - On the Beat -Извините, это Brown Eyed Girls - на битах -すみません、ブラウンアイドガールズ -ビートの上に

[전기] كهرباء 電気 электричество electricity [Electricidad] [Nyetrum] [ไฟฟ้า] [الكهرباء] [Electric] [Электрический] [電気]

-아 조금 빨라진 것 같아요. -아 예 좋은데 أها|قليلاً|أسرع|شيء|يبدو||نعم|جيد لكن |少し|速くなった|こと|ようです||はい|いいけど ах|немного|ускорившийся|вещь|кажется||да|хорошо |a little|has become faster|thing|seems||yes|is good - Ah, creo que lo estás haciendo un poco rápido. - Ah, sí, muy bien. - Ah, sepertinya sedikit lebih cepat! - Bagus, tapi.. -คิดว่าเร็วขึ้นหน่อยนะ -อ่า ดีนะ -أعتقد أن الأمر أصبح أسرع قليلاً. -نعم، إنه جيد -Oh, I think it's a bit faster. -Oh yes, that's good -О, кажется, стало немного быстрее. -О, да, это хорошо -あ、少し速くなった気がします。 -あ、いいですね

하이패스 님? هاي باس|السيد ハイパス|さん Хайпасс|уважительная форма обращения Hi-pass|sir/madam Señor Highpass. Hi-pass? คุณ High Pass? هاي باس؟ Hi-pass? Хайпасс? ハイパスさん?

[(못마땅)] 굉장히 좋은데 غير راضٍ|جداً|جيد あまり気に入らない]|とても|いいけど не нравится|очень|хорошо not satisfactory|very|good [(Descontento)] Muy bien. [(Tak puas)] Bagus sekali, tapi.. [(ไม่พอใจ) ดีเลยล่ะ [(غير راضٍ)] إنه جيد جدًا [(Displeased)] It's really good. [(неудовлетворительно)] Очень хорошо, [(不満)] とてもいいですが

뭐 다른 랩 없어요? 다른 랩? ماذا|آخر|راب|ليس موجودا|آخر|راب 何か|他の|ラップ|ありません|他の|ラップ что|другой|рэп|нет|другой|рэп what|other|rap|is there|other|rap ¿No tienes otro rap? Kamu tidak punya rap lainnya? ไม่มีแร็ปอย่างอื่นเหรอครับ? แร็ปอื่น? هل لا يوجد مختبر آخر؟ مختبر آخر؟ Isn't there any other rap? Other rap? Есть другие рэпы? Другие рэпы? 他にラップはありませんか?他のラップ?

이것만 세 달 준비했어요. هذا فقط|ثلاثة|أشهر|كنت أستعد これだけ|3|ヶ月|準備しました только это|три|месяца|я готовил this only|three|month|I prepared Solo he preparado esto durante 3 meses. Saya cuma menyiapkan ini selama tiga bulan. ผมฝึกแค่อันนี้มาสามเดือนครับ لقد استعدت لهذا لمدة ثلاثة أشهر. I prepared this for three months. Я готовился к этому три месяца. これだけ3ヶ月準備しました。

이거 외우기도 좀 오래 걸리신 것 같은데. هذا|حفظه|قليلاً|طويلاً|يستغرق|شيء|يبدو أن これ|覚えることも|ちょっと|長い|かかった|こと|ようだけど это|запоминание|немного|долго|займет|вещь|похоже this|memorizing|a bit|long|taking|thing|seems Ah, te ha costado mucho tiempo aprenderte esto. Sepertinya cukup lama kamu menghafal ini. อันนี้ก็น่าจะต้องใช้เวลาจำนานพอสมควรเลยนะ يبدو أنك استغرقت وقتًا طويلاً في حفظ هذا. It seems like it took a while for you to memorize this. Похоже, что запомнить это тоже заняло много времени. これを覚えるのにちょっと時間がかかったようですね。

지금 지원서를 또 보면 الآن|الطلب|مرة أخرى|إذا رأيت 今|志願書を|また|見ると сейчас|заявку|снова|увидишь now|application|again|if I see Al ver tu solicitud, Saya lihat di surat aplikasi, ดูในใบสมัครแล้ว إذا نظرت إلى الطلب الآن مرة أخرى If I look at the application again now, Сейчас, если посмотреть на заявку, 今、応募書類をもう一度見ると

지금 3사 오디션을 다 본 걸로 지금 나와 있어요. الآن|3사|الاختبار|جميعًا|رأى|كشيء|الآن|خارج|موجود 今|3社|オーディションを|全部|見た|ことに|今|出て|います сейчас|3-й канал|прослушивание|все|прошедший|как|сейчас|я|есть now|3rd company|audition|all|seen|것으로|now|out|is pone que te has presentado a 3 audiciones diferentes. tertulis bahwa kamu telah mengikuti audisi di tiga perusahaan. มีเขียนว่าเคยไปออดิชั่นบริษัทใหญ่ง 3 บริษัทนั้นด้วยครับ الآن أظهر أنني قد قمت بجميع اختبارات الثلاثة. It is now reported that I have completed auditions for the three major broadcasting companies. Сейчас я прошел все три прослушивания. 今、3社のオーディションを全部受けたことになっています。

[(하이패스에 빠짐)] 방송국 3사에요, 방송국 3사. ハイパスに||放送局|||3社 [(Está prendado por Highpass)] Sí, audiciones en 3 cadenas de televisión [(Jatuh cinta pada Hi-pass)] Di 3 perusahaan penyiaran. [(หลง High Pass)] สถานีโทรทัศน์ 3 ช่องครับ [(سقط في هاي باس)] إنها القنوات الثلاث، القنوات الثلاث. [(Missing in high pass)] It's the three major broadcasting companies, the three major broadcasting companies. [(попал в хайпасс)] Это три телеканала, три телеканала. [(ハイパスにハマる)] 放送局3社です、放送局3社。

이 3사를 다 두고 'Seventeen's got Talent'오디션을 지원한 이유가 뭡니까? هذا|الثلاثة|جميعا|متخليا عن|سفن تين|لديه||الذي قدم|السبب|ما هو この|3社を|全て|置いて|セブンティーンの|持っている||応募した|理由が|何ですか это|3 компании|все|оставив|Севентин|имеет||подал|причина|в чем this|3 companies|all|leaving|Seventeen의|가진||applied|reason|is Aparte de esas 3 audiciones, ¿por qué te has presentado a la audición de "Seventeen's got Talent"? Apa alasan melepaskan 3 perusahaan ini dan ikut audisi 'Seventeen's got Talent'? ทำไมถึงหยุดออดิชั่นสามบริษทนั้นแล้วมาออดิชั่น 'Seventeen's got Talent ล่ะครับ? ما هو السبب وراء التقديم لاختبار 'موهبة السابع عشر' مع وجود هذه القنوات الثلاث؟ What is the reason for applying for the 'Seventeen's got Talent' audition, leaving out all three of them? Почему вы подали заявку на прослушивание 'Seventeen's got Talent', оставив эти три канала? この3社を差し置いて『Seventeen's got Talent』オーディションに応募した理由は何ですか?

엄마가 أمي お母さんが мама my mom Por mi madre. Ibu saya.. แม่ أمي. My mom. Мама. お母さんが

[(효자)] 아 엄마가. بار الابن|آه|أمي ||お母さんが сын почитающий родителей|ах|мама filial son|oh|my mother [(Un hijo ejemplar)] Ah, por tu madre. [(Anak berbakti)] Oh, ibumu. [(ลูกกตัญญู)] อืม แม่ [(ابن بار)] آه، أمي. [(Filial son)] Oh, my mom. [(доброжелательный сын)] О, мама. [(良い息子)] ああ、お母さんが。

[터짐] انفجار 터지다の名詞形 взрыв burst [Partiéndose de risa] [Ngakak] [ลั่น] [انفجار] [Explosion] [Взрыв] [爆発]

[효시] رصاصة البداية 先駆け発端 первый выстрел 'the first' [Hoshi el hijo perfecto] [Hoshi berbakti] [Hyoshi] [بداية] [Initiation] [Первые шаги] [発端]

아 엄마가 꼭 여기를 나가라고 하셨나요? Ah, ¿tu madre ha dicho que te presentaras a esta audición? Ah, ibumu menyuruhmu untuk ikut ini? อ่า แม่บอกให้มาเหรอครับ? هل قالت أمي حقًا أن أخرج من هنا؟ Did mom really tell me to go out here? О, мама действительно сказала, чтобы я вышел сюда? ああ、母はここから出るように言ったのですか?

엄마가 어떤 표정으로 나오라고 하셨죠? ¿Con qué cara te dijo tu madre que te presentaras? Bagaimana ekspresi ibumu saat menyuruhmu ikut ini? คุณแม่ทำหน้าหน้าแบบไหนตอนบอกให้มาครับ ما هي تعبيرات وجه أمي عندما طلبت مني الخروج؟ What kind of expression did mom have when she told me to come out? С каким выражением лица мама сказала, чтобы я вышел? 母はどんな表情で出てこいと言ったのですか?

[엄마 생각에 울컥하는 MC 하이패스] أمي|في التفكير|يدمع|MC|هاي باس お母さん|思いに|こみ上げてくる|MC|ハイパス мама|о мысли|всхлипывающий|MC|Хайпас mom|in thought|getting choked up|MC|Hi-pass [MC Highpass se emociona al pensar en su madre] [MC Hi-pass sedih mengingat ibunya] [MC High Pass สะอื้นเราะนึกถึงแม่] [MC هاي باس يبكي عند التفكير في أمه] [MC Highpass getting emotional thinking of mom] [MC Хайпасс, который расплакался, думая о маме] [お母さんのことを思い出して涙ぐむMCハイパス]

그런 표정으로 مثل ذلك|بتعبير そんな|表情で такой|с выражением that|with expression Con esta cara. Ekspresi seperti itu. ทำหน้าแบบนี้ بهذا التعبير With that expression. С таким выражением лица そんな表情で

[(따뜻한 마음씨)] 엄마 생각에 우시나 봐요. دافئ|قلب|أم|بفكرة|تبكي|يبدو 温かい|心|お母さん|思いに|泣いているようですね|見えます тёплый|характер|мама|о мысли|плачет|кажется warm|heart|mom|in thought|crying|seems [(Tiene un buen corazón)] Parece que está llorando al pensar en su madre. [(Hati yang hangat)] Dia menangis mengingat ibunya. [(จิตใจอบอุ่น)] สงสัยจะร้องไห้เพราะคิดถึงแม่นะครับ [(قلب دافئ)] يبدو أنك تبكي بسبب والدتك. [(Warm-hearted)] It seems like you're crying thinking of your mom. [(Теплое сердце)] Похоже, ты плачешь, думая о маме. [(温かい心)] お母さんのことを思い出して泣いているみたいですね。

이게 진중해지네요, 갑자기. هذا|يصبح جادًا|فجأة これが|真剣になってきますね|突然 это|становится серьезным|вдруг this|is becoming serious|suddenly Esto se está poniendo serio de repente. Tiba-tiba jadi berbobot ya. อยู่ดีๆ ก็จริงจัง هذا يصبح جادًا، فجأة. This is getting serious all of a sudden. Это становится серьезным, вдруг. 急に真剣になってきましたね。

그럼 어떻게 어머니께 영상 편지 한 번 إذن|كيف|إلى أمي|فيديو|رسالة|| それなら|どうやって|お母さんに|動画|手紙|一度の|回 тогда|как|маме|видео|письмо|один|раз then|how|to my mother|video|letter|one|time Entonces, dile algunas palabras a tu madre. Silahkan beri pesan kepada ibumu. งั้นช่วยสื่ออะไรถึงคุณแม่ผ่านวีดิโอ فكيف يمكنك أن ترسل رسالة فيديو إلى والدتك مرة واحدة؟ Then how about sending a video letter to your mother? Тогда как насчет того, чтобы записать видео-письмо маме? それでは、母にビデオレターを一度

[(지독)] 랩으로 해주실 수 있나요? شديد|بالراب|ستقوم|ب|هل يمكنك (地獄)|ラップで|してくれる|できる|ますか ужасный|в рэпе|можете сделать|возможность|есть ли severe|||| [(Estricto)] ¿Puedes hacerlo en rap? [(Keras)] Bisa melakukannya dengan rap? [(ร้ายกาจ)] ด้วยแร็ปได้มั้ยครับ [(بشدة)] هل يمكنك أن تفعل ذلك بأسلوب الراب؟ [(Severe)] Can you do it in a rap? [(Ужасно)] Можешь сделать это в стиле рэпа? [(ひどい)] ラップでやっていただけますか?

BPM 드릴까요? نبضات القلب|هل أستطيع أن أسألك؟ BPM|渡しましょうか Ударов в минуту|Вам дать BPM|should I drill ¿Te marcamos el ritmo? Perlu BPM? ทำ BPM ให้มั้ยครับ? هل تريدني أن أقدم لك BPM؟ Shall I give you the BPM? Будем делать BPM? BPMをお教えしましょうか?

-네 BPM. -빠르게 드릴까요? نعم|نبضات في الدقيقة|بسرعة|هل أقدمها لك |BPM||渡しましょうか да|удары в минуту|быстро|дать (вам) |BPM||should I give you - Sí, por favor. - ¿Un ritmo rápido? - Iya, BPM. - Saya berikan yang cepat ya? -ครับ BPM. -เอาแบบเร็วมั้ยครับ? -نعم BPM. -هل تريدني أن أقدمه بسرعة؟ -Yes, BPM. -Should I give it quickly? -Да, BPM. -Делать быстро? -はい、BPMです。-早くしますか?

한 170 정도로 드리면 되나요? حوالي|تقريباً|إذا أعطيت|سيكون جيداً 1|くらいで|渡せば|いいですか около|примерно|если дать|будет ли нормально about|around|I give|is it okay - ¿Unas 170 pulsaciones por minuto está bien? Kira-kira 170? เอาประมาณ 170 มั้ยครับ? هل يكفي إذا قدمته حوالي 170؟ Is around 170 okay? Можно сделать около 170? 170くらいでいいですか?

카메라 어디 보고 말하죠? الكاميرا|أين|إلى|أتحدث カメラ|どこ|見て|話せばいいですか камера|куда|глядя|говорить camera|where|looking|should I speak ¿Qué cámara miro al hablar? Saya harus bicara melihat kamera yang mana? มองกล้องไหนครับ? إلى أين يجب أن أنظر أثناء الحديث؟ Which camera should I look at while speaking? На какую камеру смотреть? カメラはどこを見て話せばいいですか?

170. 170. 170. 170 170. 170. 170. 170。

-엄마한테 그럼 170으로 한 번. -파이브, 식스, 세븐, 에잇. إلى أمي|إذن|بـ 170|||خمسة|ستة|سبعة|ثمانية お母さんに|じゃあ|170で|1|回|5|6|7|8 маме|тогда|на 170|||Пять|Шесть|Семь|Восемь to mom|then|at 170|one|time|five|six|seven|eight - Entonces denme un ritmo de 170 pulsaciones por minuto. - 5, 6, 7, 8. - Silahkan pesan untuk ibumu. - Lima, enam, tujuh, delapan. -งั้นลองร้องห้แม่ด้วย 170 -ไฟว์, ซิก, เซเว่น, เอท -إذاً، مرة واحدة على 170. -خمسة، ستة، سبعة، ثمانية. -Then let's do it at 170 with mom. -Five, six, seven, eight. -Мама, тогда давай на 170. -Пять, шесть, семь, восемь. -じゃあ、お母さんに170で一度。-ファイブ、シックス、セブン、エイト。

[(티키)/(타카)] -170이 얼마나 하죠? -몰라 تيكي|تاكا|-170|كم|يكلف| ||-170は|どれくらい|するんですか|わからない Тики|Така|-170|сколько|стоит| Tiki|Taka|-170|how much|is| [(Hablando)/(Hablando)] -¿Cuánto es 170? - No lo sé. [(Tiki)/(Taka)] - 170 itu semana ya? / - Tidak tahu. [(ตีกี-)/(ตากา) สไตล์การเล่นฟุตบอ] -170 นี่ประมาณนะครับ? -ไม่รู้สิ [(تيكي)/(تاكا)] -كم يساوي 170؟ -لا أعلم. [(Tiki)/(Taka)] -How much is 170? -I don't know. [(Тики)/(Таки)] -Сколько это 170? -Не знаю. [(ティキ)/(タカ)] -170はいくらですか? -わからない

[BPM 170] نبضات في الدقيقة [BPM 170] Удары в минуту 비트 퍼 미닛 [1700 PPM] [BPM 1700] [BPM 170] [BPM 170] [BPM 170] [BPM 170] [BPM 170]

엄마, 누구보다 빠 أمي|من أي شخص آخر|أسرع お母さん|誰よりも|速い мама|быстрее всех|быстрый mom|than anyone|fast Mamá, más rápida que... Ibu, lebih cepat dari.. แม่เร็วกว่าใคร أمي، أسرع من أي شخص. Mom, faster than anyone. Мама, быстрее всех. お母さん、誰よりも速い

[(누구보다 빠르게 CUT)] -아, 좋습니다. 네. -아, 좋습니다. من أي شخص آخر|بسرعة|قص|أداة تعجب|جيد|نعم|أداة تعجب|جيد |||ああ|いいですね|はい|ああ|いいですね быстрее|быстрее|резка|ах|хорошо|да|ах|хорошо than anyone|quickly|cut|ah|is good|yes|| [(Más rápida que nadie CORTA)] - Ah, muy bien, sí. - Ah, muy bien. [(Lebih cepat diCUT)] - Ah, baiklah. / - Ah, baiklah. [(เร็วกว่าใคร CUT)] -อ่าดีครับ -อ่า ดีนะครับ [(أسرع من أي شخص CUT)] -آه، جيد. نعم. -آه، جيد. [(Faster than anyone CUT)] -Ah, that's good. Yes. -Ah, that's good. [(Быстрее всех CUT)] -Ах, хорошо. Да. -Ах, хорошо. [(誰よりも速く CUT)] -ああ、いいですね。はい。 -ああ、いいですね。

원래 이렇게 좀 뭔가 진지함이 없고 하시는 건가요? في الأصل|هكذا|قليلاً|شيء ما|جدية|غير موجودة|تفعل|هل هو كذلك 元々|こんな風に|ちょっと|何か|真剣さが|なくて|される|ことですか изначально|так|немного|что-то|серьезность|нет|делаете|вопросительная частица originally|like this|somewhat|something|seriousness|not having|you are doing|is it ¿Siempre lo haces así de manera no seria? Apakah kamu emang tidak bisa serius? ปกติไม่ค่อยทำอะไรจริงจังไม่ใช่หรอครับ? هل كان الأمر دائمًا هكذا، بدون جدية؟ Is it usually like this, a bit lacking in seriousness? Вы всегда так серьезно относитесь к этому? 元々こういうふうにちょっと真剣さがない感じでやっているんですか?

-아니면 지금만 -왜 남의 진지함을 무시하세요? أو|فقط الآن|لماذا|الآخرين|جدية|تتجاهل それとも|今だけ|なぜ|他人の|真剣さを|無視しますか или|только сейчас|почему|чужой|серьезность|игнорируете or|just now|why|someone else's|seriousness|do you ignore - ¿O solo es ahora que lo haces sin seriedad? - ¿Por qué ignoras la seriedad de los demás? - Atau, hanya saat ini? - Kenapa kamu mengabaikan keseriusan seseorang? -หรือว่าเฉพาะตอนนี้ -ทำไมไม่ใส่ใจความจริงจังของคนอื่นเลยล่ะครับ? -أم أنه فقط الآن -لماذا تتجاهل جدية الآخرين؟ -Or is it just now -Why do you disregard others' seriousness? - Или это только сейчас - почему вы игнорируете серьезность других? -それとも今だけ -なぜ他人の真剣さを無視するんですか?

맞아요, 저는 랩을 할 때 만큼은 진지해 보였습니다. صحيح|أنا|الراب|سأقوم|عندما|بقدر ما|جاد|بدوت そうですね|私は|ラップを|する|時|だけは|真剣に見え|見えました да|я|рэп|делать|время|насколько|серьезным|выглядел that's right|I|rap|when I|time|at least|serious|appeared Cierto, pareció lento al igual que cuando rapeó. Betul, menurut saya dia terlihat serius saat melakukan rap. ใช่ครับ ผมสนุบสนุนเขาเหมือนตอนผมแร็ปผมครับ نعم، كنت أبدو جادًا عندما أؤدي الراب. That's right, I looked serious when I was rapping. Да, я выглядел серьезным, когда читал рэп. そうですね、私はラップをしている時だけは真剣に見えました。

[MC 하이패스에 대한 평가가 엇갈리는데] -저는 죄송하지만 그렇게 안보여가지고 -아, 뭐 사장님은 그러시구나. MC|عن هاي باس|حول|التقييم|متباين|أنا|آسف لكن|هكذا|لا أرى ذلك|آه|ماذا|المدير|هكذا تفكر MC|ハイパスに|に関する|評価が|まちまちで|私は|申し訳ないですが|そんな風に|見えなくて|ああ|まあ|社長は|そうなんですね MC|о хайпасс|о|оценка|противоречивые|я|извините но|так|не кажется|а|ну|начальник|так и думает MC|Hi-pass|about|evaluation|is mixed|I|I'm sorry|that way|don't see it|ah|well|the boss|thinks that way [Están en desacuerdo a la hora de evaluar a MC Highpass] - Lo siento, pero yo no lo veo así. - Ah, tú eres así. [Penilaian terhadap MC Hi-pass terbelah] - Maaf, tapi di mata saya tidak seperti itu. / - Ah, bapak kayak gitu. [ให้คะแนน MC Hi-pass สวนทางกัน] -ผมขอโทษนะ แต่ผมไม่เห็นเลย -อ่า ท่านประธานก็บอกว่าอย่างนั้นสินะ [تقييمات MC هاي باس متباينة] -أنا آسف، لكنني لم أراك هكذا -أوه، حسنًا، يبدو أن المدير يفكر هكذا. [Opinions about MC Highpass are divided] -I'm sorry, but I don't see it that way -Oh, I see that's how you feel, boss. [Оценки MC Хайпаса разнятся] - Извините, но я так не вижу - Ах, ну, значит, вы так думаете. [MCハイパスに対する評価が分かれていますが] -私は申し訳ありませんが、そうは見えませんでした -ああ、社長はそう思うんですね。

그건 보는 사람에 따라 다른 거 아닌가요? ذلك|الذي ينظر|على الشخص|حسب|مختلف|شيء|أليس كذلك それは|見る|人に|よって|違う|こと|じゃないですか это|смотрящего|человеком|в зависимости от|другое|дело|разве нет that|seeing|person|according to|different|thing|isn't it ¿Pero no depende de cómo lo vea cada persona? Bukankah itu berbeda tergantung siapa yang melihatnya? มันขึ้นอยู่กับคนที่ดูไม่ใช่เหรอครับ? أليس هذا مختلفًا حسب وجهة نظر المشاهد؟ Isn't it different depending on the viewer? Это не зависит от того, как смотрит человек? それは見る人によって違うのではないですか?

그렇게 거들먹거리시면서 오실 거면 هكذا|متعجرفا|ستأتي|إذا そんな風に|威張って|来る|ならば так|высокомерно|придете|если like that|acting arrogantly|you come|if Si vas a ser tan arrogante, Kalau kamu angkuh seperti itu.. ถ้าจะวางมาดแบบนั้น إذا كنت ستأتي بهذه الطريقة المتعجرفة If you're going to come in such a pompous way, Если ты собираешься прийти, так высокомерно, そんなに偉そうに来るなら

거들먹 거들먹 متعجرف| 威張る|威張る хвастаться| swagger|strut Arrogante, arrogante. Angkuh, angkuh. วางมาดๆ متعجرف متعجرف pompous pompous высокомерно, 偉そうに

[거들먹 FREESTYLE] غطرسة|أسلوب حر 威張る|フリースタイル] хвастаться|фристайл to act superior| [ESTILO LIBRE de arrogancia] [FREESTYLE angkuh] [วางมาด FREESTYLE] [متعجرف فريستايل] [Pompous FREESTYLE] [высокомерие FREESTYLE] [偉そう FREESTYLE]

[(맘에 듦)] 대화 속에 랩이 다 있는 스타일이구나 في بالي|إعجاب|حديث|في|الراب|كل|موجود|أسلوبك 마음に|||の中に|ラップが|全部|ある|スタイルなんだね нравится|стиль|разговор|внутри|рэп|все|есть|стиль такой to my liking|is|conversation|in|rap|all|present|style [(Le gusta)] Hace un rap de cualquier conversación. [(Menyukainya)] Kamu memiliki rap di tengah percakapan ya. [(ถูกใจ)] เวลาพูดก็แร็ปนี่เอง [(أحب ذلك)] أسلوب يحتوي على الراب في المحادثة [(Like it)] It's a style where rap is all in the conversation. [(нравится)] стиль, в котором в разговоре есть весь рэп, [(気に入った)] 会話の中にラップが全部あるスタイルなんだね

이게 삶에 음악이 있는 것 같아서 هذا|في الحياة|الموسيقى|موجودة|شيء|يبدو أن これが|人生に|音楽が|ある|こと|のようで это|в жизни|музыка|есть|вещь|кажется this|in life|music|is|thing|seems Parece que hay música hasta en su vida. Karena dia memiliki musik di kehidupannya.. ประมาณว่าดนตรีคือชีวิต يبدو أن هذه الحياة تحتوي على الموسيقى It feels like there's music in life. похоже, что в жизни есть музыка. これが人生に音楽があるような気がして

[PASS] 제가 좀 오해를 한 것 같습니다. |أنا|قليلاً|سوء الفهم|قد|شيء|يبدو ||ちょっと|誤解を|した|こと|ようです |я|немного|недоразумение|совершил|вещь|кажется |I|a bit|misunderstanding|had|thing|seems [APROBADO] Parece que te he malentendido. [PASS] Sepertinya saya salah paham. [PASS] ผมว่าผมเข้าใจผิดครับ [PASS] يبدو أنني قد أسأت الفهم قليلاً. [PASS] I think I misunderstood a bit. [PASS] Мне кажется, я немного неправильно понял. [PASS] 私が少し誤解していたようです。

[(빈 종이)] 마지막 개인기라던가 뭔가, 네, 특별히 준비한 게 있나요? فارغ|ورقة|الأخيرة|مهارة شخصية أو شيء من هذا القبيل|شيء|نعم|بشكل خاص|محضر|شيء|موجود؟ 空の|||特技とか|何か|うん|特に|準備した|こと|ありますか пустой|бумага|последний|личный трюк или что-то подобное|что-то|да|особенно|подготовленный|вещь|есть ли empty|paper|last|personal talent|something|yes|especially|prepared|thing|is there [(Papel vacío)] ¿Has preparado algo más, como un talento personal o algo así? [(Kertas kosong)] Terakhir, apakah kamu punya bakat atau.. Sudah menyiapkan sesuatu yang istimewa? [(กระดาษเปล่า] สุดท้ายความสามารถ หรือมีอะไรที่เตรียมมาเป็นพิเศษมั้ยครับ? [(ورقة فارغة)] هل لديك شيء خاص، مثل آخر عرض فردي أو شيء من هذا القبيل؟ [(Blank paper)] Is there something special you prepared for the last performance or something? [(пустая бумага)] Последний трюк или что-то, да, есть что-то особенное подготовленное? [(空の紙)] 最後の個人技とか、何か、はい、特に準備したものはありますか?

네, 오늘이 마지막이라 생각하시고. نعم|اليوم|كآخر|اعتبروا はい|今日が|最後だと|思ってください да|сегодня|последний|думайте yes|today|is the last|think Sí, imagina que hoy fuera tu último día. Iya, anggap hari ini yang terakhir. ครับ ให้คิดว่าวันนี้เป็นวันสุดท้าย نعم، اعتبر أن اليوم هو الأخير. Yes, please think of today as the last. Да, подумайте, что сегодня последний раз. はい、今日は最後だと思ってください。

그러면 노래 한 소절 하겠습니다. إذن|أغنية|واحدة|مقطع|سأغني それなら|歌|一つの|フレーズ|歌います тогда|песня|один|отрывок|я спою then|song|one|verse|I will sing Entonces cantaré una canción. Kalau begitu saya akan menyanyikan satu bait lagu. งั้นผมจะร้องเพลงท่อนนึงนะครับ إذن سأغني مقطعاً. Then I will sing a line. Тогда я исполню одну строчку песни. それでは、歌の一節を歌います。

[(다시 말하지만 빈 종이)] -노래. -아, 여기 노래가 써있네요. مرة أخرى|أقول|فارغ|ورقة|أغنية|آه|هنا|الأغنية|مكتوبة 再び|言うけれど|空の||||ここに|歌が|書いてありますね снова|говорю|пустой|бумага|песня|ах|здесь|песня|написана again|I say|blank|paper|song|ah|here|song|is written [(Lo volvemos a decir, es un papel vacío)] - Una canción. - Ah, aquí pone que su especialidad es cantar. [(Sekali lagi, ini kertas kosong)] - Menyanyi. / - Ah, disini tertulis menyanyi. [(ย้ำอีกครั้งว่ากระดาษเปล่า)] -เพลง -อ่า มีเขียนว่าเพลงอยู่ตรงนี้ [(أكرر، ورقة فارغة)] - أغنية. - آه، هنا مكتوب أغنية. [(Again, blank paper)] -Song. -Ah, the song is written here. [(снова говорю, пустая бумага)] -песня. -Ах, здесь написана песня. [(もう一度言いますが、空白の紙)] -歌。 -ああ、ここに歌が書いてありますね。

[(감정 잡는 중)] -특기 -노래 مشاعر|التقاط|في|موهبة|غناء 感情|掴む||| эмоция|захватывающий|в процессе|особый навык|пение emotion|capturing|in progress|specialty|singing [(Preparando sus emociones)] - Especialidad. - Canto. [(Lagi mengumpulkan feel)] - Bakat. / - Menyanyi. [(กำลังทำอารมณ์)] -ความสามารถพิเศษ -ร้องเพลง [(أثناء التقاط المشاعر)] -الموهبة -الغناء [(Catching emotions)] -Specialty -Singing [(Эмоции на подъеме)] -Умение -Пение [(感情を込めている中)] -特技 -歌

특기가 노래네. موهبة|الغناء 特技が|歌だね особый талант|пение my specialty|is singing Su especialidad es canto. Bakatnya adalah menyanyi. ความสามารถพิเศษคือการร้องเพลงนี่เอง موهبتك هي الغناء. Your specialty is singing. Умение петь. 特技は歌ですね。

네가 그 노래할 때 어떤 브릿지든 애드립을 할 수 있는 능력이 있거든요. أنت|ذلك|يغني|عندما|أي|جسر|الارتجال|يفعل|قدرة|موجودة|القدرة|موجودة 君が|その|歌う|時|どんな|ブリッジでも|アドリブを|できる|能力|ある|能力が|あるんですよ ты|тот|петь|когда|любой|бридж|импровизацию|делать|возможность|имеющий|способность|есть you|that|singing|when|any|bridge|ad-lib|can|ability|be|ability|you have Mi talento es que puedo improvisar en cualquier parte de la canción. Saat menyanyi, saya bisa improvisasi pada bridge apapun. ผมมีความสามารถในการร้องแอดลิปไม่ว่าเพลงจะเป็นบริดจ์แบบไหนครับ عندما تغني، لديك القدرة على القيام بأي جسر أو إضافة. You have the ability to ad-lib any bridge when you sing. Когда ты поешь, у тебя есть способность делать любые импровизации. あなたがその歌を歌うとき、どんなブリッジでもアドリブをする能力がありますよ。

아, 여기 쓰여있어요. 애드립을 잘함. آه|هنا|مكتوب|الارتجال|جيد ああ|ここ|書いてあります|アドリブを|上手だ ах|здесь|написано|импровизацию|хорошо делает ah|here|is written|ad-libbing|is good at Ah sí, aquí pone que eres bueno improvisando. Ah, disini tertulis. Jago improvisasi. อ่า มีเขียนอยู่ตรงนี้ครับ แอดลิปเก่ง آه، هنا مكتوب. تجيد الإضافة. Ah, it's written here. Good at ad-libbing. Ах, здесь написано. Хорошо импровизирует. あ、ここに書いてあります。アドリブが得意です。

[(흥미로움)] 어떤 브릿지든 애드립을 잘한다. فضول|أي|جسر|الارتجال|جيد 興味深さ|どんな|ブリッジでも|アドリブを|上手だ интерес|любой|бридж|импровизацию|хорошо делает interest|any|bridge|ad-lib|is good at [(Interesado)] Puede improvisar en cualquier parte de la canción. [(Tertarik)] Jago improvisasi pada bridge apapun. [(น่าสนใจ)] ร้องแอดลิปได้หมดไม่ว่าบริดจ์แบบไหน [(اهتمام)] تجيد الإضافة في أي جسر. [(Interest)] Good at ad-libbing any bridge. [(Интерес)] Хорошо импровизирует на любых переходах. [(興味深い)] どんなブリッジでもアドリブが得意です。

그러면 사장님 옛날에 활동하던 그 세븐틴 그룹에 إذن|المدير|في الماضي|كان نشطًا|ذلك|سفن تين|في المجموعة それなら|社長|昔に|活動していた|その|SEVENTEEN|グループに тогда|господин директор|в прошлом|активный|тот|Севентин|в группе then|boss|in the past|was active|that|Seventeen|group Entonces, Sr. presidente, podrá elegir alguna canción de Seventeen, el grupo en el que estabas Kalau begitu di antara lagu Seventeen yang aktif dulu, งั้นในวงที่ท่านประธานเคยอยู่เมื่อก่อน ที่ชื่อ SEVENTEEN إذن، يا رئيس، في ذلك الوقت كنت نشطًا في مجموعة سفن تين. So, boss, about that Seventeen group you used to be active in, Тогда, босс, о той группе Seventeen, которая раньше выступала, それでは社長、昔活動していたそのセブンティーングループに

뭐 브릿지 애드립 나올 수 있는 그런 ماذا|جسر|ارتجال|يخرج|إمكانية|موجودة|مثل هذا 何か|ブリッジ|アドリブ|出る|可能|ある|そんな что|бридж|импровизация|может выйти|возможность|существующий|такой what|bridge|ad-lib|can come out|possibility|existing|like e improvisar alguna parte de esa canción. Berikan bagian yang bisa ditambahkan improvisasi.. มีเพลงไหนที่มีบริดจ์มั้ย هل يمكن أن يكون هناك شيء مثل إضافة جسر؟ there's a part where a bridge ad-lib can come in, можно ли ожидать каких-то бриджевых адлибов? ブリッジのアドリブが出せるようなそんな

[(보컬 과시)] 너 여기 기대도 돼 غناء|استعراض|أنت|هنا|يمكن أن تتوقع|يكون ボーカル||君|ここ|期待しても|いい вокал|демонстрация|ты|здесь|надеяться|можешь vocal|showing off|you|here|can lean|be allowed [(Presumiendo de su habilidad para cantar)] Puedes apoyarte aquí [(Pamer vokalnya)] Kau boleh bersandar padaku~ [(โชว์เสียงร้อง)] คุณรอตรงนี้ก็ได้นะ [(استعراض صوتي)] يمكنك أن تتوقع ذلك هنا. [(vocal showcase)] You can expect that here. [(демонстрация вокала)] Ты можешь рассчитывать на это здесь. [(ボーカルアピール)] ここに期待してもいいよ

아니 그런 부분이 아닌 것 같아요. لا|مثل ذلك|جزء|ليس|شيء|يبدو いいえ|そんな|部分が|ではない|こと|ようです нет|такой|часть|не|это|кажется no|that|part|not|thing|seems No, esa parte no. Bukan bagian yang seperti itu. ผมว่าไม่ใช่ท่อนนั้นครับ لا، أعتقد أن هذا ليس الجزء المناسب. No, I don't think that's the part. Нет, мне кажется, это не та часть. いや、そういう部分ではないと思います。

그 브릿지 끝나고 마지막 후렴 부분에 ذلك|الجسر|بعد الانتهاء|الأخير|الكورس|في الجزء その|ブリッジ|終わった後に|最後の|サビ|部分に этот|бридж|после|последний|припев|части that|bridge|after|last|chorus|part Después de esa parte, en el estribillo, Setelah bridge, di bagian refrein terakhir. บริดจ์นี่จบแล้วตรงท่อนสุดท้าย بعد انتهاء الجسر، في الجزء الأخير من الكورس. After the bridge ends, in the last chorus part, После окончания бриджа, в последнем припеве. そのブリッジが終わった後の最後のサビの部分に

-그런 고음 뭐 이런거. -터지는 고음 이런걸 مثل هذا|نغمة عالية|ماذا|أشياء مثل هذه|تنفجر|نغمة عالية|أشياء مثل هذه そんな|高音|何か|こんなもの|破裂する|高音|こんなもの такой|высокий звук|что|такие вещи|взрывной|высокий звук|такие вещи such|high note|what|like this|bursting|high note|like this - en la nota alta de esa parte. - La nota alta. - Berikan nada tinggi. - Nada tinggi yang meledak. -หลังท่อนเสียงสูง -หลังไฮโน๊ต -مثل هذه النغمات العالية. -نغمات عالية تنفجر. -That high note, something like that. -Exploding high notes, things like that. -Такие высокие ноты, вот такие. -Взрывные высокие ноты. -そんな高音、こういうの。 -破裂する高音、こういうの

-어떤 부분이든 다 할 수 있어요. -터지시는 걸 잘하시는구나. أي|جزء|كل|فعل|قدرة|أنا أستطيع|تفجر|شيء|أنت جيد في فعلها どんな|部分でも|全部|できる|できる|あります|破裂する|こと|上手なんだね любой|часть|все|делать|возможность|есть|вы взрываете|дело|хорошо делаете any|part|all|can|possibility|is|bursting|thing|you are good at - Puedo hacer cualquier parte. - Ah, te gustan las notas altas. - Saya bisa di bagian manapun. - Dia jago meledak, ya. -ผมได้หมดทุกท่อนครับ -ร้องไฮโน๊ตเก่งนี้เอง -يمكنني فعل أي شيء. -أنت تجيد الانفجار. -I can do any part. -You're good at the exploding ones. -Я могу сделать всё, что угодно. -Ты хорошо справляешься с взрывами. -どんな部分でも全部できます。 -破裂するのが得意なんですね。

-여기 '하다가 목이 터짐'이라고 써져 있어서 هنا|أثناء القيام|رقبتي||مكتوب|كان موجودًا ここに|しながら|喉が||書かれている|あるので здесь|делая|шея||написано|было here|while doing|throat|is torn|is written|is - Aquí pone que cantas hasta que te explote la garganta. - Di sini tertulis 'leher meledak saat melakukannya'. -ตรงนี้เขียนว่า "ร้องไปจนคอแตก" -هنا مكتوب 'أثناء الغناء، تمزق الحنجرة'. -It says 'my throat bursts while singing' here. -Здесь написано 'потерял голос во время исполнения'. -ここに『歌っていると声が枯れる』と書いてあるので

아 하시다가 성대도 같이 터짐. آه|كنت تفعل|الحبال الصوتية أيضا|معا|تمزق ああ|やっているうちに|声帯も|一緒に|壊れた ах|смеясь|голосовые связки|вместе|порвались ah|while doing|vocal cords|together|burst Ah, y hasta que te exploten las cuerdas vocales. Ah, pita suaranya juga ikut meledak. อ่า ร้องแล้วก็คอแตก آه، أثناء الغناء، تمزق الحبال الصوتية أيضًا. Ah, while singing, the vocal cords burst too. А, ты поёшь и голос тоже теряется. ああ、やっているうちに声帯も一緒に壊れた。

[(폭발 전문가)] -파이브, 식스, 세븐, 에잇. انفجار|خبير|خمسة|ستة|سبعة|ثمانية 爆発|専門家|ファイブ|シックス|セブン|エイト взрыв|эксперт|Пять|Шесть|Семь|Восемь explosion|expert|five|six|seven|eight [(Experto)] - 5, 6, 7, 8. [(Ahli meledak)] - Lima, enam, tujuh, delapan. [(ผู้เชี่ยวชาญ)] -5, 6, 7, 8. [(خبير متفجرات)] -خمسة، ستة، سبعة، ثمانية. [(Explosion Expert)] -Five, Six, Seven, Eight. [(Эксперт по взрывам)] -Пять, шесть, семь, восемь. [(爆発専門家)] -ファイブ、シックス、セブン、エイト。

입술이 الشفاه 唇が губы lips Los labios Bibirku.. ปาก الشفاه Lips Губы 唇が

저 다른 노래도 한 번 أنا|آخر|أغنية|| あの|他の|歌も|一度|回 я|другая|песня|один|раз that|other|song|one|time Otra canción, por favor. Tolong lagu yang lain.. ลองร้องกับเพลงอื่นก็ได้นะ أخبرني عن أغنية أخرى مرة واحدة Let me try that other song once. Скажи любую другую песню 他の歌も一度

[폭발] 爆発 взрыв [Explota de risa] [Meledak] [ลั่น] [انفجار] [Explosion] [Взрыв] [爆発]

뭐 자신 있는 곡 아무거나 말해주시면 ماذا|ثقة|موجودة|أغنية|أي شيء|إذا أخبرتني 何か|自信|ある|曲|どれでも|言ってくれれば что|уверенность|имеющий|песня|что угодно|если вы скажете what|confidence|is|song|any|if you tell me Si nos dices qué canción te sale bien, Sebutkan lagu apapun yang kamu kuasai. เอาเพลงไหนก็ได้ที่มั่นใจ إذا كنت واثقًا من أي أغنية، فقط قلها Just tell us any song you are confident in. Скажи любую песню, в которой ты уверен 自信のある曲を何でも言ってください

-저희가 그 노래를 불러드릴게요. -불러드릴게요. نحن|تلك|الأغنية|سنغنيها لك| 私たちが|その|歌を|歌ってあげます|歌ってあげます we|that|song|will sing to you| |||мы споём вам эту песню| - te enseñaremos esa canción. - Te la cantaremos. - Kami akan menyanyikan lagu itu. - Kami akan menyanyikannya. -จะร้องเพลงให้ฟังนะครับ -จะร้องให้ฟังครับ -سنغني لك تلك الأغنية. -سنغني لك. -We will sing that song for you. -We will sing it for you. -Мы споем эту песню. -Мы споем. -私たちがその歌を歌います。-歌います。

[없음] なし [No hay] [Tidak ada] [ไม่มี] [لا يوجد] [None] [Нет] [なし]

준비가 덜 돼있는 것 같아요. الاستعداد|أقل|جاهز|شيء|يبدو 準備が|まだ|整っている|こと|ようです подготовка|менее|завершенная|вещь|кажется the preparation|less|being|thing|seems No creo que esté preparado. Sepertinya dia belum siap. ดูจะไม่ค่อยเตรียมตัวมาเท่าไหรนะ يبدو أن الاستعداد غير مكتمل. I think I'm not fully prepared. Кажется, подготовка еще не завершена. 準備ができていないようです。

아냐아냐, 저 친구가 이게 특기에요. لا لا|ذلك|الصديق|هذا|هو موهوب فيه いいえいいえ|あの|友達が|これが|得意です нет-нет|тот|друг|это|его специальность no no|that|friend|this|is my specialty No, no. Esa es su especialidad. Tidak, tidak. Ini bakatnya dia. ไม่ๆๆ นี่เป็นคสามพิเศษเข้าเลยล่ะครับ لا لا، هذا الصديق لديه موهبة في هذا. No, no, that friend is really good at this. Нет-нет, этот друг в этом хорош. いいえ、あの友達はこれが得意です。

-죄송한데 어디 뭐 사주 받으셨어요? -아냐, 아냐. すみませんが|どこ|何|買ってもらう|もらいましたか|いいえ| - Perdón, ¿pero eres adivino o qué? - No, no. - Maaf, tapi apa kamu mendapat suapan? - Tidak, tidak. -ขอโทษนะครับแต่เขาติดสินบนอะไรเหรือเปล่าครับ? -ไม่ๆ -عذراً، هل حصلت على شيء من أي مكان؟ -لا، لا. -Excuse me, did you receive any fortune telling? -No, no. -Извините, вы где-то получили благословение? -Нет, нет. -すみませんが、どこかでお祓いを受けましたか? -いいえ、いいえ。

왜 이렇게 좋게 보시는 거에요? لماذا|هكذا|بشكل جيد|تنظر|الأمر なぜ|こんなに|良く|見る|ことです почему|так|хорошо|смотрите|это why|like this|positively|you see|is ¿Por qué te gusta todo lo que hace? Kenapa kamu membelanya? ทำไมดูว่าเขาดีขนาดนี้ครับ? لماذا تنظر إلي بهذه الطريقة الجيدة؟ Why do you see it so positively? Почему вы так хорошо на это смотрите? どうしてそんなに良く見ているのですか?

-저는 아까 그, '누구보다~'에서 완전히 빠졌기 때문에. -아, 진짜? أنا|قبل قليل|ذلك|من أي شخص آخر|في|تمامًا|كنت غائبًا|بسبب|آه|حقًا 私は|さっき|その|誰よりも|〜で|完全に|||ああ|本当に я|раньше|это|чем кто-либо|из|полностью|был вовлечен|из-за|ах|правда I|earlier|that|than anyone|in|completely|was immersed|because|ah|really - Es que yo me quedé prendido en la parte de "Más rápido que nadie". - Ah, ¿de verdad? - Karena saya jatuh cinta sama 'daripada~' yang tadi. - Ah, sungguh? -เพราะว่าผมโดนเขาตกตั้งแต่เมื่อกี้ตอน "เร็วกว่าใคร~" -อ่า จริงเหรอ? -لقد كنت مشغولاً تمامًا في ذلك، 'أكثر من أي شخص آخر~'. -آه، حقًا؟ -I was completely blown away by that, 'more than anyone~'. -Oh, really? -Я только что полностью погрузился в ту, 'Кто быстрее~'. -О, правда? -私はさっきの「誰よりも~」に完全にハマってしまったので。 -あ、本当に?

-그게 누구 랩이었죠? -네? ذلك|من|كان راب|نعم それが|誰の|ラップでしたか|はい это|чей|был рэп|да that|who|was rap|yes - ¿De quién es ese rap? - ¿Qué? - Tapi, itu rapnya siapa? - Apa? -อันนั้นแร็ปใครนะครับ? -ครับ? -من كان الراب الخاص بذلك؟ -نعم؟ -Whose rap was that? -What? -Чей это был рэп? -Что? -それは誰のラップでしたっけ? -え?

누구 랩이었죠? من|كان الراب 誰の|ラップでしたか кто|был рэпом who|was the rap ¿De quién era ese rap? Itu rapnya siapa? แร็ปใครนะครับ? من كان الراب الخاص بذلك؟ Whose rap was that? Чей это был рэп? 誰のラップでしたっけ?

[(디테일)] -아웃사이더. -아웃사이더. التفاصيل|المنبوذ| 詳細|アウトサイダー| деталь|аутсайдер| detail|outsider| [(Detalle)] - Outsider. - Outsider. [(Detail)] - Outsider. / - Outsider. [(ดีเทล)] - Outsider. - Outsider. [(تفاصيل)] -أوتسايدر. -أوتسايدر. [(Detail)] -Outsider. -Outsider. [(Детали)] -Аутсайдер. -Аутсайдер. [(ディテール)] -アウトサイダー。 -アウトサイダー。

대한민국 최고의 빠른 속도로 랩하시는 분인데 كوريا الجنوبية|الأفضل|سريع|بسرعة|يغني الراب|شخص 韓国|最高の|速い|スピードで|ラップをする|方なんですけど Республика Корея|лучший|быстрый|со скоростью|читающий рэп|человек South Korea|best|fast|speed|rapping|person Es la persona que rapea más rápido en Corea. Dia adalah rapper tercepat di Korea. แรปเปอร์ที่แร็ปเร็วที่สุดในเกาหลี إنه الشخص الذي يراب بأسرع سرعة في كوريا الجنوبية. He is the best in South Korea at rapping at an incredibly fast speed. Это человек, который читает рэп с самой быстрой скоростью в Южной Корее. 韓国で最高の速さでラップをする方なんですけど

[전기] كهرباء [電気] электричество electricity [Electricidad] [Nyetrum] [ช๊อต] [الكهرباء] [Electric] [Электричество] [電気]

그러면 롤모델이 있나요? إذن|نموذج يحتذى به|هل لديك それなら|ロールモデルが|ありますか тогда|ролевой моделью|есть ли then|role model|do you have ¿Entonces tienes algún modelo a seguir? Apakah kamu punya role model? ถ้างั้นมีโรลโมเดลมั้ยครับ? هل لديك نموذج يحتذى به؟ So, do you have a role model? Так у вас есть ролевые модели? それでは、ロールモデルはいますか?

롤모델이요? هل تقصد نموذج يحتذى به؟ ロールモデルですか это ролевой модель role model ¿Un modelo a seguir? Role model? โรลโมเดลเหรอครับ? نموذج يحتذى به؟ A role model? Ролевые модели? ロールモデルですか?

[(기대) / (기대22)] توقع|توقع22 期待|期待22 ожидание|ожидание22 expectation|expectation22 [(Emoción) / (Emoción 22)] [(Penasaran) / (Penasaran22)] [(รอคอย) / (รอคอย22)] [(توقع) / (توقع22)] [(Expectation) / (Expectation22)] [(Ожидание) / (Ожидание22)] [(期待) / (期待22)]

킬라그램 كيلوغرام キログラム килограмм kilogram Killagramz. KillaGramz. KillaGramz. كيلوغرام Killagram Килограмм キログラム

[예상치 못한 답변] غير متوقع|لم يكن|إجابة 予想値|できなかった|回答 неожиданный|не мог|ответ unexpected|unable to|answer [Una respuesta inesperada] [Jawaban tak terduga] [คำตอบที่ไม่คาดคิด] [إجابة غير متوقعة] [Unexpected response] [Неожиданный ответ] [予想外の回答]

산소 부족해 الأكسجين|ناقص 酸素|不足している кислород|недостаточно oxygen|is lacking - Me falta oxígeno Kekurangan oksigen ออกซิเจนไม่พอ نقص الأكسجين Lack of oxygen Не хватает кислорода 酸素不足

[개인기] 산소 부족해 موهبة شخصية|أكسجين|ينقص 個人技|酸素|不足している личный талант|кислород|недостаток personal skill|oxygen|is lacking [Talento personal] Me falta oxígeno [Bakat] Kekurangan oksigen [ความสามารถพิเศษเฉพาะตัว] ออกซิเจนไม่พอ [موهبة شخصية] نقص الأكسجين [Personal skill] Lack of oxygen [Личный талант] Не хватает кислорода [個人技] 酸素不足

[MC 하이패스 종료] -알겠습니다. 잘봤습니다. -너무 좋았습니다. MC|هاي باس|انتهى|فهمت|شاهدته جيدًا|جدًا|كان رائعًا MC|ハイパス|終了|わかりました|よく見ました|とても|良かったです MC|хайпасс|завершение|я понял|я хорошо посмотрел|очень|было хорошо MC|Hi-pass|end|I understand|I watched well|very|was good [MC Highpass ha terminado] - De acuerdo, gracias. - Muy bien. MC Hi-pass selesai. - Baiklah. Terima kasih. / - Bagus sekali. [MC Hi-pass แสดงจบ] -โอเคครับ ขอบคุณครับ -ดีมากเลยครับ [انتهاء MC هاي باس] -حسناً. لقد كان جيداً. -كان رائعاً جداً. [MC High Pass Ended] -Understood. It was well done. -It was very good. [MC Хайпас завершен] -Понял. Хорошо посмотрел. -Было очень хорошо. [MC ハイパス終了] -わかりました。よく見ました。 -とても良かったです。

합격 통지는 저희가 따로 연락 드리겠습니다. النجاح|الإشعار|نحن|بشكل منفصل|اتصال|سنقوم بإجراءه 合格|通知は|私たちが|別に|連絡|いたします успешный|уведомление|мы|отдельно|связь|предоставим pass|notification|we|separately|contact|will give Te contactaremos si pasas la audición. Kami akan hubungi untuk memberi tahu hasilnya. ถ้าหากผ่านการออดิชั่นเดี๋ยวทางเราจะติดต่อกลับไปนะครับ سنقوم بالاتصال بكم بخصوص إشعار القبول. We will contact you separately regarding the acceptance notice. Уведомление о поступлении мы свяжемся с вами отдельно. 合格通知は私たちが別途ご連絡いたします。

감사합니다. شكرا ありがとうございます спасибо thank you Gracias. Terima kasih. ขอบคุณครับ شكراً لك. Thank you. Спасибо. ありがとうございます。

[(신남)] 고생하셨습니다. شغف|شكرا على جهدك 嬉しい|お疲れ様でした |Спасибо за ваши усилия |you worked hard [(Emocionado)] Buen trabajo. [(Gembira)] Terima kasih atas kerja kerasnya. [(สนุก)] ขอบคุณครับ [(فرح)] لقد تعبت. [(Excited)] You worked hard. [(С радостью)] Вы хорошо поработали. [(楽しんでいる)] お疲れ様でした。

[(매우 일상적인 반응)] 좀 하지 마세요, 좀. جدا|عادي|رد فعل|قليلا|تفعل|لا| |||ちょっと|||ちょっと very|everyday|reaction|please|do|don't|please |||немного|делайте|не делайте|немного [(Una reacción muy típica)] No lo hagas, por favor. [(Reaksi yang sangat biasa)] Jangan lakukan itu. [(รีแอคชั่นประจำ)] อย่าทำได้มั้ยครับ [(رد فعل يومي جداً)] لا تفعل ذلك، من فضلك. [(Very casual response)] Please stop, please. [(Очень обычная реакция)] Не делайте этого, пожалуйста. [(非常に日常的な反応)] ちょっとやめてください、ちょっと。

-다음 분 이제, -참가번호 2번 التالي|شخص|الآن|رقم المشاركة|2 |方|もう||2番 следующий|человек|теперь|номер участника|2 next|person|now|participant number|number 2 - El siguiente. - Participante número 2. - Selanjutnya, - Peserta nomor 2. -คนต่อไป -ผู้เข้าแข่งขันหมายเลข 2 -الذي يليه الآن، -رقم المشاركة 2. -Next person now, -Participant number 2. -Следующий, -номер участника 2. -次の方、-参加番号2番

[(시선 피함)] نظرة|تجنب взгляд|уклонение gaze|avoidance [(Evitando el contacto visual)] [(Menghindari pandangan)] [(หลบตา)] [(تجنب النظر)] [(Avoiding eye contact)] [(Избегая взгляда)] [(視線を逸らす)]

근육통 씨. ألم العضلات|سيدي 筋肉痛|さん мышечная боль|обращение (господин/госпожа) muscle pain|Mr/Ms El señor dolor muscular. Nyeri Otot. คุณปวดกล้ามเนื้อ ألم العضلات. Muscle Pain. Боль в мышцах, сеньор. 筋肉痛さん。

근육통 씨는 오디션을 보러 온 게 ألم العضلات||الاختبار|من أجل|جاء|شيء 筋肉痛|さんは|オーディションを|見に|来た|こと мышечная боль||прослушивание|чтобы пройти|пришедший|причина muscle pain|Mr/Ms|audition|to|came|thing No pone nada sobre por qué se ha presentado a la audición Audisi yang telah diikuti oleh Nyeri Otot adalah.. คุณปวดกล้ามเนื้อจะมาออดิชั่น ألم العضلات جاء لإجراء اختبار. Muscle Pain came to audition. Сеньор Боль в мышцах пришел на прослушивание. 筋肉痛さんはオーディションを受けに来たのが

아무것도 안 적혀있는데 뭘 لا شيء|لا|مكتوب|ماذا 何も|ない|書かれていないのに|何を ничего|не|написано|что nothing|not|is written|what el Sr. dolor muscular. Tidak tertulis apa-apa, kan. แต่ไม่มีอะไรเขียนไว้เลย لا يوجد شيء مكتوب، ماذا؟ There's nothing written, so what? Ничего не написано, так что что? 何も書いてないのに何を

[(꿋꿋)] 무통을 오디션으로 보러 오셨어요. strong|mute|audition|to see|you came [(頑固)]|無痛を|オーディションとして|見に|来ました ||на прослушивание|чтобы увидеть|вы пришли ||من خلال الاختبار|لرؤيته|لقد أتيت [(Con firmeza)] Ha venido a hacer la audición sin dolor. [(Teguh)] Mengikuti audisi untuk mati rasa. [(แน่วแน่)] มาออดิชั่นแบบไม่มีความสามารถพิเศษอะไรเลยนี่ครับ [(ثابت)] هل جئت لإجراء اختبار للألم؟ [(Steadfast)] You came to audition for pain relief. [(Упорно)] Вы пришли на прослушивание без боли. [(頑張って)] 無痛をオーディションに受けに来ました。

여기 혹시 어디 회사인지 아시나요? هنا|ربما|أين|هي شركة|هل تعرف ここ|もしかして|どこ|会社かどうか|知っていますか здесь|возможно|где|компания|знаете ли вы here|perhaps|which|company|do you know ¿Sabes qué tipo de empresa es esta? Apa kamu tahu di sini perusahaan apa? ไม่ทราบว่ารู้มั้ยครับว่าบริษัทนี้คือบริษัทอะไร? هل تعرف أي شركة هذه؟ Do you happen to know which company this is? Вы случайно не знаете, какая это компания? ここはどこの会社か知っていますか?

파스 회사 아니에요? شركة|ليست|صحيح؟ パス|会社|ではありません паста|компания|не так ли the patch|company|is not ¿No es una empresa de vendas? Bukannya ini perusahaan koyo? บริษัทพลาสเตอร์ไม่ใช่เหรอครับ? هل هي شركة فاس؟ Isn't it a pass company? Это не компания по производству пластырей? パスの会社じゃないですか?

세븐틴 텔, 네? سيفنتين|تيل|أليس كذلك؟ セブンティーン|テル|ね Севентин|Тель|да seventeen|tell|yes Seventeen tiene... ¿qué? Seventeen's.. Apa? Seventeen Tal... มั้ยครับ? سبعة عشر تل، أليس كذلك؟ Seventeen Tell, right? Севентин Тел, да? セブンティーンテル、ね?

[(방심)] 어~ 파스 회사! غفوة|أوه|شركة|شركة (油断)|ああ|パス|会社 неосторожность|о~|пластырь|компания being careless|oh|pain relief patch|company [(No estaba prestando atención)] Ah, ¡una empresa de vendas! [(Lalai)] Oh~ Perusahaan koyo! [(เผลอ)] อ๋อ บริษัทพลาสเตอร์ยา! [(غير منتبه)] أوه~ شركة فاس! [(Distracted)] Oh~ it's a pass company! [(Неожиданно)] О~ компания по производству пластырей! [(油断)] あ~パスの会社!

[(다 받음)] 그 쪽으로도 연계가 되어있어요. كل|استلام|ذلك|من جهة أخرى|الارتباط|موجود ||その|方にも|連携が|されています все|получено|это|в том направлении тоже|связь|установлена ||that|direction|connection|is established [(Acepta todo)] Tenemos contactos. [(Menerima semuanya)] Kami punya hubungan dengan mereka. [(รีแอคกับทุกอย่าง)] เราก็มีคอนเนคชั่นกับทางนั้นอยู่เหมือนกันครับ [(تم الاستلام)] هناك أيضًا ارتباط في هذا الاتجاه. [(Received everything)] It's connected in that direction as well. [(Все получили)] У нас тоже есть связи в этом направлении. [(すべて受け取りました)] そちらにも連携がされています。

저희 회사 또 오디션 합격하시면 저희가 연결해드릴 수 있습니다. نحن|شركة|مرة أخرى|اختبار|إذا نجحت|نحن|سنقوم بربطك|可能|هناك 私たちの|会社|また|オーディション|合格したら|私たちが|つなげてあげる|できる|います мы|компания|снова|прослушивание|если вы пройдете|мы|свяжем вас|возможность|есть our|company|again|audition|if you pass|we|can connect you|possibility|exists Si apruebas esta audición, te podemos recomendar allí. Jika kamu lolos audisi ini, kami akan hubungkan dengan mereka. ถ้าผ่านการออดิชันของบริษัทเราก็ได้คอนเนคชั่นกับบริษัทพลาสเตอร์แก้ปวดด้วยนะครับ إذا نجحت في الاختبار في شركتنا، يمكننا ربطك. If you pass the audition at our company, we can connect you. Если вы пройдете прослушивание в нашей компании, мы сможем вас связать. 私たちの会社のオーディションに合格すれば、私たちがつなげることができます。

네, 제가 파스를 기가 막히게 만듭니다. نعم|أنا|اللصقة|||أصنع はい|私が|パスを|すごく|素晴らしく|作ります да|я|пасту|||делаю yes|I|the patch|very|excellently|make De acuerdo, yo hago muchísimas vendas. Iya, saya pandai membuat koyo. ครับ ผมจะทําพาสเตอร์แก้ปวดดีเลยล่ะครับ نعم، أنا أعد لصقات طبية بشكل رائع. Yes, I make patches incredibly well. Да, я делаю пластыри потрясающе. はい、私はパスを素晴らしく作ります。

아무래도 저희가 춤, 노래, 연기 뿐 만 아니라 على أي حال|نحن|رقص|غناء|تمثيل||| どうしても|私たちが|ダンス|歌|演技|だけ|ではなく|ではない в любом случае|мы|танец|песня|актерское мастерство||| after all|we|dance|singing|acting|only|just|not Nosotros no solo miramos canto, baile y actuación. Karena kami tidak hanya menari, menyanyi dan akting. แต่เราไม่ได้มองที่การเต้น การร้อง แล้วก็การแสดงเท่านั้นนะ على ما يبدو، نحن لا نرقص ونغني ونمثل فقط. It seems that we are looking at not only dance, singing, and acting, В любом случае, мы занимаемся не только танцами, пением и актерским мастерством, やはり私たちはダンス、歌、演技だけでなく

-이번에는 탤런트, 그냥 -재능을 보는 거죠. هذه المرة|موهبة|فقط|الموهبة|نرى|صحيح 今回は|タレント|ただ|才能を|見る|ことですね на этот раз|талант|просто|талант|смотрим|да this time|talent|just|ability|looking at|right - Esta vez evaluaremos el talento en general. - Vemos las capacidades de alguien. - Karena ini adalah talent. - Jadi kami melihat bakat. -เราหาคนทีมีทาเล้นท์ -มองหาคนที่มีพรสวรรค์ - هذه المرة، نحن نبحث عن المواهب، فقط - نرى المواهب. - this time we are looking at talent, just - talent. - на этот раз мы смотрим на таланты, просто - на способности. -今回はタレント、ただ -才能を見るんですよね。

-재능을 보는 거라서 굉장히 넓어요, 그 범위가. -재능 있는 친구들을 모으기 때문에. الموهبة|رؤية|لأنه|جداً|واسعة|ذلك|النطاق|الموهبة|الموهوبين|الأصدقاء|جمع|بسبب 才能を|見る|ことなので|非常に|広いです|その|範囲が|才能|ある|友達を|集めること|ため талант|видеть|потому что|очень|широкий|этот|диапазон|талант|имеющие|друзей|собирая|потому что talent|seeing|because|very|is broad|that|range|talented|having|friends|gathering|because - Es un ámbito muy amplio. - Es para poder juntar a gente con talento. - Karena kami melihat bakat, jadi ruang lingkupnya luas. - Kami mengumpulkan orang-orang berbakat. -เพราะว่าเกี่ยวกับพรสวรรค์มันก็เลยค่อนข้างกว้างครับขอบเขตของมันน่ะ -ก็เลยมีคนที่มีพรสวรรค์มารวมกัน - لأننا نبحث عن المواهب، فإن النطاق واسع جداً. - Since we are looking at talent, the range is very broad. - We gather talented friends. - Мы смотрим на способности, поэтому диапазон очень широкий. - Мы собираем талантливых друзей. -才能を見るので、非常に幅広いです、その範囲が。 -才能のある友達を集めるからです。

그래서 무통을 얘기하신 거 같은데. لذلك|عن التخدير غير المسبب للألم|تحدثتم|الأمر|يبدو أن だから|無痛を|話された|こと|ようですね так что|безболезненное родоразрешение|вы говорили|это|похоже на то что so|about the pain-free|you are talking|thing|it seems Has dicho "sin dolor". Kamu bicara soal mati rasa. และผมว่าเพราะแบบนี้ก็เลยพูดถึงการไร้ความรู้สึกนั้นแน่ لذا يبدو أنك تتحدث عن تخفيف الألم. So I think you were talking about pain relief. Поэтому, похоже, вы говорили о безболезненности. だから無痛のことを話しているようですが。

[(한국말의 묘미)] 무통인데 또 이름은 근육통이세요. Korean|charm|is painless|also|name|is muscle pain ||無痛だけど|さらに|名前は|筋肉痛です ||безболезненный|снова|имя|мышечная боль ||بدون ألم|مرة أخرى|اسمه|ألم العضلات [(El encanto de la lengua coreana)] ¿Por qué te llamas dolor muscular si no tienes dolor? [(Pesona Bahasa Korea)] Kamu mati rasa, tapi namamu 'Nyeri Otot'. [(ความสนุกของภาษาเกาหลี)] ไร้ความรู้สึกแต่ชื่อดันเป็นปวดกล้ามเนื้อนะครับ [(جمال اللغة الكورية)] إنه ألم غير محدد، لكن اسمه ألم العضلات. [(The Charm of Korean)] It's a pain-free condition, but it's also called muscle pain. [(Очарование корейского языка)] Это безболезненно, но также называется мышечной болью. [(韓国語の魅力)] 無痛ですが、また名前は筋肉痛です。

-그래서 오늘 종합격투기 선수 -한테 많이 맞아 본 승관씨가 لذلك|اليوم|فنون القتال المختلطة|لاعب|من|كثيرا|ضُرب|الذي رأى|سيونغوان だから|今日|総合格闘技|選手|に|たくさん|打たれ|見た|スンファンさんが поэтому|сегодня|смешанные единоборства|спортсмен|от|сильно|ударен|опытный|Сынгван so|today|mixed martial arts|athlete|to|a lot|hit|experienced|Seung-kwan - Por eso Seungkwan, quien ha sido golpeado - por muchos luchadores de artes marciales mixtas... - Makanya hari ini atlet bela diri.. - Seungkwan yang sering dipukul olehnya.. -งั้นวันนี้นักกีฬาศิลปะการต่อสู้.. -SeungKwan ที่เคยโดนมาเยอะแล้ว -لذا، اليوم، السيد سونغوان الذي تعرض للضرب كثيرًا من قبل مقاتل فنون القتال المختلطة - -So today, Mr. Seungkwan, who has been hit a lot by a mixed martial artist - -Поэтому сегодня, победитель, который много раз получал удары от бойца смешанных единоборств - Сынгван, -だから今日は総合格闘技選手 -にたくさん殴られたスンファンさんが

[한국말의 묘미22] اللغة الكورية|جماليات 22 韓国語の|魅力22 корейского языка|нюанс 22 Korean language|beauty 22 [El encanto de la lengua coreana 22] [(Pesona Bahasa Korea22)] [(ความสนุกของภาษาเกาหลี22)] [جمال اللغة الكورية 22] [The Charm of Korean 22] [Очарование корейского языка 22] [韓国語の妙22]

가서 직접 어떻게 맞으면 아픈지 اذهب|مباشرة|كيف|يضرب|يؤلمك 行って|直接|どう|打たれたら|痛いか пойдёшь|лично|как|ударит|будет больно go|directly|how|if hit|it hurts Va a ver cómo te golpea para que te duele. Silahkan maju dan buatlah dia merasa sakit. ย้อนกลับไปดูด้วยตัวเองเลยว่ามันเจ็บปวดแค่ไหน سوف يذهب ليكتشف بنفسه كيف يكون الألم عند التعرض للضرب. will go and directly experience how it feels to be hit. он пойдет и на собственном опыте узнает, как это больно, когда тебя бьют. 行って直接どう殴られると痛いのか

[(제보)] 아니 아까 그 대기시간에 بلاغ|لا|قبل قليل|ذلك|في وقت الانتظار 提供|いや|さっき|その|待機時間に сообщение|нет|раньше|тот|в ожидании report|no|earlier|that|waiting time [(Informando)] Mientras estábamos esperando, [(Melapor)] Waktu menunggu tadi.. [(รายงาน)] คือเมื่อกี้ตอนรอ [(إبلاغ)] لا، في وقت الانتظار قبل قليل. [(Report)] No, during that waiting time earlier. [(Сообщение)] Нет, в то время, когда мы ждали. [(情報提供)] さっきの待機時間に

-때려봤는데 고통을 모르시더라고요 -진짜. حاولت الضرب|الألم|لم يكن يعرف|حقا 殴ってみたけど|痛みを|知らないみたいですね|本当に я пытался ударить|боль|вы похоже не знали|правда I hit him/her|the pain|didn't know|really - le pegué, pero no le dolió. - De verdad. - Saya memukulnya tapi dia tidak merasa sakit. - Benarkah? -ลองต่อยเขา แต่เขากลับไม่รู้สึกอะไรเลยครับ -จริงๆ - لقد ضربته لكن لم يشعر بالألم - حقاً. - I tried hitting, but you don't feel pain - really. -Я пытался ударить, но вы, похоже, не знаете, что такое боль - правда. -叩いてみたけど、痛みを知らないみたいですね -本当に。

저는 진짜 못 느낍니다. أنا|حقًا|لا|أشعر 私は|本当に|できない|感じます я|действительно|не|чувствую I|really|not|feel De verdad que no siento el dolor. Saya benar-benar tidak merasa sakit. ผมไม่รู้สึกจริงๆ ครับ أنا حقاً لا أشعر بشيء. I really can't feel it. Я действительно не чувствую. 私は本当に感じません。

[(먹잇감 발견)] فريسة|اكتشاف 獲物|発見 добыча|обнаружение prey|discovered [(Ha descubierto su presa)] [(Menemukan mangsa)] [(ค้นพบเหยื่อ)] [(اكتشاف فريسة)] [(Prey discovered)] [(Обнаружен объект питания)] [(餌を発見)]

그럼 승관씨가 가서 꼬집기도 하고 إذن|سيغوان|يذهب وي|يقرص أيضا|و それなら|スンファンさんが|行って|つねったり|したりする тогда|Сынгван|пойдет|щипать тоже|и then|Seungkwan|goes|pinch|and Entonces, ve y pellízcalo. Kalau begitu, Seungkwan silahkan mencubitnya. ถ้างั้น SeungKwan ก็ไปแล้วก็หยิก إذن سيذهب سونغوان ليعضه أيضاً. Then Seungkwan can go and pinch it too. Тогда Сынгван может подойти и ущипнуть. それならスングァンさんが行ってつねったりもして

-일단 제가 꼬집어보고 -뭐 구레나룻을 당겨 보기도 하고 أولا|أنا|سأعض نفسي|ماذا|شعر الوجه|سحب|محاولة|و |私が|つねってみて||ひげを|引っ張って|見てみたりして| сначала|я|щипну|что-то|ус|потяну|тоже попробую|и first|I|pinch|something|sideburns|pull|try| - Primero voy a pellizcarlo. - Tírale de las patillas también. - Saya akan coba mencubit. - Coba tarik cambang rambutnya juga. -ผมจะหยิกเขาก่อน -หรือไปดึงจอน - أولاً سأعضه - سأجرب سحب شعر ذقنه أيضاً. - First, I'll try pinching - and maybe pull on the sideburns too. -Сначала я ущипну - может, потяну за щетину. -とりあえず私がつねってみて -あごひげを引っ張ってみたり

되게 많은 걸 보여주시면 될 것 같아요. جدا|الكثير|شيء|إذا أظهرت|سيكون|شيء|يبدو すごく|多くの|ことを|見せていただければ|なる|こと|ようです очень|много|вещей|если вы покажете|будет|вещь|кажется very|many|thing|if you show|will|thing|seem Enséñanos varias cosas. Silahkan perlihatkan banyak hal. โชว์ให้ดูอะไรหลาย ๆ อย่างก็ดีครับ يبدو أنه يمكنك أن تظهر الكثير من الأشياء. I think you can show a lot. Мне кажется, вы можете показать очень много. たくさんのことを見せていただければと思います。

[(긴장)] 진짜 고통을 못 느끼시는지 توتر|حقا|الألم|لا|تشعرون به [(緊張)]|本当に|苦痛を|できない|感じているのか напряжение|действительно|боль|не|чувствуете ли tension|real|pain|not|feeling [(Nervioso)] Vamos a ver si de verdad no puedes sentir dolor. [(Tegang)] Apakah tidak bisa merasa sakit.. [(กังวล)] ไม่รู้สึกเจ็บจริงเหรอ [(توتر)] هل حقًا لا تشعر بالألم؟ [(Nervous)] Are you really not feeling any pain? [(Нервничает)] Вы действительно не чувствуете боли? [(緊張)] 本当に痛みを感じないのか

-긴장하지 마세요, 긴장하지 마세요. -진짜 진짜 못 느낍니다. لا تتوتر|من فضلك|||حقا|حقا|لا|أشعر ||||本当に||できない|感じます не нервничай|пожалуйста|||правда|правда|не|чувствую |please|||really||not|feel - No te pongas nervioso, no te pongas nervioso. - De verdad que no puedo sentir dolor. - Jangan tegang, jangan tegang. - Saya benar-benar tidak merasakannya. -ไม่ต้องเกร็งนะครับ ไม่ต้องเกร็งนะครับ -ไม่รู้สึกจริงๆ ครับ - لا تتوتر، لا تتوتر. - حقًا، حقًا لا أشعر. -Don't be nervous, don't be nervous. -I really can't feel anything. -Не нервничайте, не нервничайте. -Я действительно, действительно не чувствую. -緊張しないでください、緊張しないでください。 -本当に本当に感じません。

[(전기)] 왜 긴장하세요? كهرباء|لماذا|تتوتر؟ 電気|なぜ|緊張していますか] электричество|почему|вы нервничаете electric|why|are you nervous [(Electricidad)] ¿Por qué estás nervioso? [(Nyetrum)] Kenapa kamu tegang? [(ช็อต)] ทำไมถึงเกร็งล่ะครับ? [(كهرباء)] لماذا تتوتر؟ [(Electric)] Why are you nervous? [(Электричество)] Почему вы нервничаете? [(電気)] どうして緊張しているのですか?

[(말 잘 함)] 아, 이거 오디션이라서요. الكلام|جيد|يتحدث|آه|هذا|لأنه اختبار تمثيل 話|上手に|すること|ああ|これ| говорить|хорошо|говорит|ах|это|потому что это прослушивание speaking|well|does|ah|this|is an audition [(Buen hablador)] Ah, es porque esto es una audición. [(Pintar ngomong)] Ah, karena ini adalah audisi. [(พูดเก่ง)] อ่า ก็มาออดิชั่นนี่ครับ [(يتحدث جيدًا)] آه، لأن هذا اختبار. [(Good at speaking)] Ah, it's because this is an audition. [(Хорошо говорит)] Ах, это же прослушивание. [(話が上手)] ああ、これはオーディションだからです。

-웨이트를 많이 하셨구나. -네네. رفع الأثقال|كثيرًا|لقد فعلت|نعم نعم |たくさん|したんですね| тяжести|много|вы делали|да-да weight|a lot|you have done|yes - Habrás esperado mucho. - Sí, sí. - Kamu sering latihan beban ya. - Iya iya. -เล่มกล้ามเยอะนะเนี่ย -ใช่ครับๆ - لقد قمت بالكثير من رفع الأثقال. - نعم. -You've been lifting weights a lot. -Yes, yes. -Ты много занимался с весами. -Да-да. -たくさんウェイトをやったんですね。-はいはい。

웨이팅이 길어요. الانتظار|طويل ウェイティングが|長いです ожидание|долгое waiting|is long Hay que esperar mucho. Lama menunggu. รออย่างยาวนาน الانتظار طويل. The waiting time is long. Ожидание долгое. ウェイティングが長いです。

[(날개뼈 공략)] 여기 많이 아픈데. عظمة الكتف|هجوم|هنا|كثيرا|مؤلم 翼の骨|||とても|痛いんだけど лопатка|атака|здесь|сильно|больно wing bone|strategy|here|very|it hurts [(Ataque al omóplato)] Esto duele mucho. [(Menyerang tulang sayap)] Di sini sakit banget.. [(โจมตีกระดูกปีก)] ตรงนี้เจ็บมากอ่ะ [(استهداف عظمة الكتف)] هنا مؤلم جداً. [(Scapula strategy)] This part hurts a lot. [(Тактика для лопатки)] Здесь очень больно. [(肩甲骨攻略)] ここはとても痛いです。

-오 이건 진짜 안 아픈데요? -진짜 안아파요. أو|هذا|حقا|لا|يؤلم|حقا|لا يؤلم おい|これは|本当に|ない|痛くないんですけど|本当に|痛くないです о|это|правда|не|больно|правда|не болит |this|really|not|hurts||doesn't hurt - Oh, pero si esto duele mucho. - De verdad que no duele. - Oh, ini benar tidak sakit. - Ini benar-benar tidak sakit. -เอ๊ะ แต่ตรงนี้ไม่เจ็บเลยครับ -ไม่เจ็บจริงๆ ครับ - أوه، هذا لا يؤلم حقاً؟ - لا يؤلم حقاً. -Oh, this really doesn't hurt? -It really doesn't hurt. -О, это действительно не больно? -Правда, не больно. -お、これは本当に痛くないですね? -本当に痛くないです。

그 마지막 3단계가 저기 있어요. ذلك|الأخير|3 خطوات|هناك|موجود その|最後の|3段階が|あそこ|あります это|последний|3 этап|там|есть that|last|3rd stage|over there|is Allí está el tercer nivel sentado al final. Ada yang terakhir, tahap 3 di sana. สุดท้ายระดับ 3 อยู่ตรงโน้นครับ المرحلة الأخيرة الثلاثية هناك. The last 3 steps are over there. Последний 3-й этап там. その最後の3段階があそこにあります。

[(2단계) / (3단계)] -저는 뭐 거의 에피타이저 수준 -먼저 처음으로 이제 (2nd stage)|(3rd stage)||what|almost|appetizer|level||for the first time|now 2段階|||何か|ほとんど|前菜|レベル|まず|最初に|これから ||я|что|почти|закуска|уровень|сначала|в первый раз|теперь ||أنا|ماذا|تقريباً|مقبلات|مستوى|أولاً|في البداية|الآن [(Segundo nivel) / (Tercer nivel)] - Esto es como un aperitivo. - Para empezar... [(Tahap 2) / (Tahap 3)] - Saya cuma tingkat hidangan pembuka. / - Yang pertama.. [(ระดับ 2) / (ระดับ 3)] - ผมเหมือนเป็นแอพพิไทเซอร์ -ก่อนอื่นผมจะ [(الخطوة 2) / (الخطوة 3)] -أنا في مستوى المقبلات تقريبًا -أولاً، الآن [(Step 2) / (Step 3)] -I'm almost at the appetizer level -First of all, now [(2-й этап) / (3-й этап)] -Я почти на уровне закуски -Сначала, теперь [(2段階) / (3段階)] -私はほぼ前菜レベルです -まず最初に今

[(공손)] 구레나룻 당기기부터 가도록 하겠습니다. أدب|لحية|من سحب|سأذهب|سأفعل 丁寧語|もみあげ|引っ張ることから|行くことにする|します] вежливо|бакенбарды|с натягивания|начну|я сделаю polite|sideburns|pulling|I will go|I will [(Qué cortés)] Voy a empezar tirándolo de las patillas. [(Sopan)] Saya akan mulai dengan menarik cambang. [(สุภาพ)] จะเริ่มดึงจอนก่อนนะครับ [(بأدب)] سأبدأ بسحب اللحية. [(Polite)] I will start by pulling the sideburns. [(вежливо)] Начну с подтягивания бакенбардов. [(丁寧)] もみあげを引っ張るところから始めます。

-구레나룻 이거 정말 아프잖아요. -진짜 아픈데. شعر الوجه|هذا|حقًا|مؤلم أليس كذلك|حقًا|مؤلم |これ|本当に|痛いじゃないですか||痛いけど борода|это|действительно|больно же|правда|больно |this|really|hurts||it hurts - Eso duele mucho. - De verdad que duele. - Ini sakit banget, kan. - Benar-benar sakit. -ดึงจอนมันเจ็บมากเลยไม่ใช่เหรอครับ -เจ็บจริง -سحب اللحية هذا مؤلم حقًا. -إنه مؤلم حقًا. -Pulling the sideburns really hurts. -It really hurts. -Подтягивание бакенбардов действительно больно. -Это действительно больно. -もみあげ、これ本当に痛いですよね。 -本当に痛いです。

-진짜 아픈데 저거. -만약에 통증이 있는 사람한테 한다? حقا|مؤلم|ذلك|إذا|الألم|موجود|للشخص|يفعل |痛いけど|あれ||痛みが|ある|人に|する правда|больно|это|если|боль|имеющий|человеку|сделает really|is painful|that|if|pain|having|to a person|does - Eso duele muchísimo. - Se lo voy a hacer a alguien que sienta el dolor. - Itu benar-benar sakit. - Jika melakukannya kepada orang yang bisa merasa sakit. -เจ็บมากเลยนะ -ถ้าทำกับคนที่รู้สึกเจ็บนะ? -إنه مؤلم حقًا. -ماذا لو كان هناك شخص يعاني من الألم؟ -It really hurts, that. -What if you do it to someone who is in pain? -Это действительно больно. -Если это делать человеку с болью? -本当に痛いですよ。 -もし痛みのある人にやったら?

-그러면 -있는 사람은 무슨 죄에요. إذن|لديه|الشخص|ما|ذنب ||人は|何の|罪ですか тогда|имеющий|человек|какой|грех then|having|person|what|sin - Entonces... - Pobre, ¿qué ha hecho él de malo? - Kalau gitu.. - Apa dosa yang dia perbuat.. -แล้ว -คนนั้นทำความผิดอะไรกันล่ะครับ? -إذن -ما ذنب الشخص الذي يعاني؟ -Then -what sin does the person in pain have? -Тогда -что виноват человек с болью? -それなら -痛みのある人は何の罪ですか。

[(옆에 있던 죄)] بجانبي|كان|ذنب 옆|いた|罪 рядом|находившийся|преступление next to|was|sin [(Estar sentado al lado es lo que ha hecho de malo)] [(Dosa berada di samping)] [(บาปที่อยู่ข้างๆ)] [(الجريمة التي كانت بجانبي)] [(The sin next to me)] [(Соседний грех)] [(隣にいた罪)]

-이런 느낌이에요. -이게 정상이에요. مثل هذا|شعور|هذا|طبيعي こんな|感じです|これが|正常です такое|чувство|это|нормально this|feeling|this|is normal - Es así. - Esto sería lo normal. - Seperti ini. - Ini yang normal. -อารมณ์ประมาณนี้ครับ -นี่คือปรกตินะครับ -هذا هو الشعور. -هذا طبيعي. -This is how it feels. -This is normal. -Вот такое чувство. -Это нормально. -こんな感じです。 -これが普通です。

우리 무통인 원우! نحن|معالج الألم|وون وو 私たちの|無痛の|ウォンウ наш|безболезненный|Вон У our|painless|Wonwoo ¡Wonwoo, el que no siente dolor! Wonwoo yang mati rasa! Wonwoo ของเราผู้ไร้ความรู้สึกใดๆ! مخدرنا وون وو! Our painless Wonwoo! Наш безболезненный Вон У! 私たちの無痛のウォンウ!

하나 둘 셋 واحد|اثنان|ثلاثة 一|二|三 один|два|три one|two|three Uno, dos, tres. Satu, dua, tiga. หนึ่ง สอง สาม واحد اثنان ثلاثة One two three Раз, два, три 1, 2, 3

[(아무 느낌 없음)] -안 아파요? 안아파? -아, 네. 안 아파요. 안아파요. لا شيء|شعور|عدم|لا|يؤلم|لا يؤلم|آه|نعم|لا|يؤلم|لا يؤلم 아무|느낌|없음|안|아파요|안아파|아|네|안|아파요|안아파요 никакого|ощущения|нет|не|больно|не больно|ах|да|не|больно|не больно any|feeling|none|not|hurt|not hurt|ah|yes||| [(No siente nada)] - ¿No te duele? ¿No te duele? - Ah, no. No duele. No duele. [(Tidak ada rasa apapun)] - Tidak sakit? Tidak sakit? / - Ah, iya. Tidak sakit. [(ไม่รู้สึกอะไรเลย)] -ไม่เจ็บเหรอครับ? ไม่เจ็บเหรอครับ? - ไม่ครับ ไม่เจ็บเลยครับๆ [(لا شعور)] -ألا يؤلمك؟ لا يؤلم؟ -آه، نعم. لا يؤلم. لا يؤلم. [(No feeling at all)] -Doesn't hurt? Does it hurt? -Oh, no. It doesn't hurt. It doesn't hurt. [(Никаких ощущений)] -Не больно? Не больно? -А, да. Не больно. Не больно. [(何も感じない)] -痛くないですか?痛いですか? -ああ、はい。痛くないです。痛くないです。

-되게 아파보였는데? -아뇨, 안 아팠어요. جدا|بدا أنه متألم|لا|لم|يتألم 정말|아파보였는데|아니요|안|아팠어요 очень|выглядел больным|нет|не|болел very|looked sick|no|not|was sick - Pero parece que te dolió. - No, no me dolió. - Kamu terlihat kesakitan sekali? - Tidak, itu tidak sakit. -ดูน่าจะเจ็บอยู่นะ? -ไม่เลยครับ ไม่เจ็บเลยครับ - هل كنت تبدو متألمًا جدًا؟ - لا، لم أكن متألمًا. - You looked really hurt? - No, I wasn't hurt. -Вы выглядели очень больным? -Нет, не было больно. -すごく痛そうだったのに? -いいえ、痛くなかったです。

[(눈 트임)] -눈이 원래 이렇게 크셨나요? -아, 네네. عيون|فتح|عيون|في الأصل|هكذا|كانت كبيرة|| 눈|트임|눈이|원래|이렇게|크셨나요|아|네네 глаза|разрез||изначально|так|были большими|| eye|opening|eye|originally|like this|was big|ah|yes yes [(Abriendo los ojos)] - ¿Por qué se han hecho tan grandes tus ojos? - Ah, sí, sí. [(Mata terbuka)] - Apakah matamu emang sebesar ini? / - Ah, iya iya. [(เบิกตา)] -ปกติตาโตแบบเหรอครับ? -ใช่ครับๆ [(فتح العين)] - هل كانت عينيك بهذا الحجم دائمًا؟ - آه، نعم. [(Eye opening)] - Were your eyes originally this big? - Ah, yes. [(открытие глаз)] -Глаза изначально такие большие? -А, да-да. [(目が開く)] -目は元々こんなに大きかったですか? -ああ、はいはい。

[(몰입)] -어, 진짜 괜찮은데요? -진짜 괜찮아요? تركيز|أليس كذلك؟|حقًا|يبدو جيدًا|حقًا|بخير |어|진짜|괜찮은데요|진짜|괜찮아요 погружение|да|действительно|неплохо|действительно|хорошо immersion|yeah|really|is good|really|is good [(Sumergido)] - De verdad que estoy bien. - ¿De verdad que estás bien? [(Terpaku)] - Oh, benar-benar tidak apa-apa. / - Sungguh tidak apa-apa? [(มุ่งมั่น)] -ไม่เป็นไรจริงๆ ครับ -ไม่เป็นไรจริงเหรอครับ? [(تركيز)] - أوه، يبدو أنك بخير حقًا؟ - هل أنت بخير حقًا؟ [(Immersed)] - Oh, it actually looks good, doesn't it? - Is it really okay? [(погружение)] -О, на самом деле неплохо? -На самом деле неплохо? [(没入)] -あ、ほんとに大丈夫なんですね? -ほんとに大丈夫ですか?

[(남 고통 전문가)] -그러면 여기 목이 또 맞으면 아파요. -그렇지, 그렇지. هو|ألم|خبير|إذن|هنا|عنق|مرة أخرى|إذا ضربت|يؤلم|صحيح|صحيح 男|苦痛|||ここ|首が|また|当たったら|痛いです|そうだね|そうだね мужчина|боль|эксперт|тогда|здесь|шея|снова|ударит|болит|верно|верно man|pain|expert|then|here|neck|again|if hit|hurts|that's right| [(Especialista en el dolor ajeno)] - Entonces, si te doy aquí en la garganta, te dolerá. - Ahí, ahí. [(Ahli rasa sakit orang lain)] - Leher juga sakit kalau dipukul. / - Betul, betul. [(ผู้เชี่ยวชาญในการทำให้ผู้อื่นเจ็บปวด)] -ถ้าโดนที่ตีที่คอตรงนี้ก็เจ็บนะครับ -ใช่เลยๆ [(خبير ألم)] - إذاً، إذا أصبت هنا في الرقبة، سيكون مؤلمًا. - صحيح، صحيح. [(Expert on pain)] - Then if you hit here on the neck, it will hurt. - That's right, that's right. [(эксперт по боли)] -Если здесь шея снова ударится, будет больно. -Правильно, правильно. [(男性の痛みの専門家)] -では、ここに当たると痛いです。 -そうですね、そうですね。

완전 아프지. تماما|مؤلم 完全に|痛いよ совершенно|больно completely|is painful Duele muchísimo. Sakit banget. เจ็บสุดๆ เลยแหละ إنه مؤلم تمامًا. It really hurts. Совсем больно. 完全に痛いです。

[(두 번째 실험)] 이게 만약에 그냥 사람이다? 그러면 이제. second)|experiment)||this|if|just|is a person|then|now 二|回目|||もし|ただの|人だ|そうしたら|もう ||эксперимент|это|если|просто|человек|тогда|сейчас ||تجربة|هذا|إذا|مجرد|إنسان|إذن|الآن [(Segundo experimento)] Si esto se lo hacemos a una persona normal, entonces... [(Percobaan kedua)] Kalau orang biasa.. [(การทดลองครั้งที่สอง)] นี่คือทำกับคนปกติใช่มั้ย? งั้น [(التجربة الثانية)] إذا كان هذا مجرد إنسان؟ إذن الآن. [(Second Experiment)] What if this is just a person? Then now. [(Второй эксперимент)] Если это просто человек? Тогда теперь. [(二回目の実験)] もしこれがただの人間だったら? それなら、今。

-이렇게하면 아 이거 너무 따갑거든요. -아프죠, 아프죠. إذا فعلت هكذا|آه|هذا|جدا|مؤلم جدا|مؤلم أليس كذلك|مؤلم أليس كذلك |ああ|これ|とても|痛いんですよ|痛いよね| если так сделаешь|ах|это|слишком|щиплет|больно да|больно да if you do it like this|ah|this|too|it stings|it hurts|it hurts - Si hago así, te arderá aquí. - Duele, duele. - Sakit sekali jika dipukul seperti ini. - Sakit kan? Sakit kan? -ถ้าทำแบบนี้จะเจ็บจี๊ดๆ เลยล่ะครับ -เจ็บดิๆ -إذا فعلت ذلك، أوه، هذا مؤلم جداً. -يؤلم، يؤلم. -If you do it like this, oh, this really stings. -It hurts, it hurts. -Если так, то это очень больно. -Больно, да, больно. -こうすると、ああ、これすごく痛いです。 -痛いですよ、痛いですよ。

-기분까지 나쁠 수 있어요. -저 분은 무슨 죄야. حتى المزاج|سيء|يمكن|يكون|ذلك|الشخص|ما|ذنب |悪い|可能性|です||人は|何の|罪だ настроение тоже|плохим|может|быть|тот|человек|какой|罪 |bad|possibility|is||person|what|sin - Te puedes sentir muy mal y todo. - ¿Qué ha hecho de malo él? - Suasana hati bisa jadi buruk. - Dia dosa apa.. -ลามไปถึงอารมณ์ไม่ดีได้เลยล่ะครับ -เขาทำอะไรผิดเหรอครับ -يمكن أن تشعر بالسوء أيضاً. -ما ذنب ذلك الشخص. -It can even make you feel bad. -What sin does that person have? -Это может даже испортить настроение. -В чем виноват тот человек. -気分まで悪くなることがあります。 -あの方は何の罪ですか?

[(끝에 앉은 죄)] 저는 아픔을 못 느껴서 기분도 안 나빠요. في النهاية|جالس|ذنب|أنا|الألم|لا|أشعر|المزاج أيضا|ليس|سيئا 端に|座っている|罪)]|私は|痛みを|できない|感じるので|気分も|ない|悪くないです в конце|сидящий|грех|я|боль|не|чувствую|настроение тоже|не|плохое at the end|sitting|sin|I|pain|not|feeling|mood|not|bad [(Estar sentado al final)] Como no siento el dolor, tampoco me sentiré mal. [(Dosa duduk di pojok)] Karena tidak bisa merasa sakit, jadi suasana hati juga tidak buruk. [(ผิดที่นั่งริมสุด)] ผมไม่สามารถรู้สึกถึงความเจ็บปวดแล้วก็ไม่รู้สึกว่าอารมณ์ไม่ดีเลยครับ [(الذنب في النهاية)] أنا لا أشعر بالألم لذا لا أشعر بالسوء. [(The Sin of Sitting at the End)] I don't feel pain, so I don't feel bad. [(Грех сидеть в конце)] Я не чувствую боли, поэтому у меня нет плохого настроения. [(端に座っている罪)] 私は痛みを感じないので気分も悪くありません。

이게 근데 무통이라면 이게 진짜 안 아프거든요. هذا|لكن|إذا كان بدون ألم|هذا|حقا|ليس|مؤلم これが|でも|無痛ならば|これが|本当に|ない|痛くないんですよ это|но|если это безболезненно|это|действительно|не|больно this|but|if it is painless|this|really|not|painful Si no puedes sentir el dolor, no duele para nada. Kalau mati rasa, ini tidak menyakitkan. แต่ถ้าไร้ความรู้สึกอยู่แล้วก็จะไม่เจ็บหรอกครับ لكن إذا كان هذا بدون ألم، فهذا حقاً لا يؤلم. But if this is painless, it really doesn't hurt. Но если это безболезненно, то это действительно не больно. これが無痛なら、本当に痛くないんです。

-긴장하지 마요. -아, 네네네. لا تتوتر|من فضلك|آه|نعم نعم نعم |ください||はいはいはい не нервничай|пожалуйста|а|да-да-да |don't||yes yes yes - No estés nervioso. - Ah, sí, sí, sí. - Jangan tegang. - Ah, iya iya. -ไม่ต้องเกร็งนะครับ -ครับๆๆ -لا تتوتر. -آه، نعم نعم نعم. -Don't be nervous. -Ah, yes yes yes. -Не нервничай. -А, да-да-да. -緊張しないでください。 -あ、はいはい。

약간 주사 맞는 거 같네요. قليلاً|حقنة|التي تُعطى|شيء|يبدو 少し|注射|打たれる|こと|ようですね немного|укол|получающий|это|похоже a little|injection|getting|thing|seems Es como si te estuvieran inyectando. Seperti disuntik. เหมือนฉีดยาเลยครับ يبدو أنني سأحصل على حقنة. It feels like I'm getting a shot. Кажется, это немного похоже на укол. 少し注射を打たれている感じですね。

[(부간호사)] 따끔 ممرضة مساعدة|وخز 副看護師|チクッと помощник медсестры|укол assistant nurse|sharp [(El enfermero Boo)] Es como un pinchazo. [(Suster Boo)] Nyelekit. [(ผู้ช่วยพยาบาล)] เจ็บๆ แสบๆ [(مساعد الممرض)] لاذع [(Assistant Nurse)] It stings. [(младшая медсестра)] Уколол. [(副看護師)] チクッ

[무통] بدون ألم 無痛 безболезненный painless [No siente dolor] [Mati rasa] [ไร้ซึ่งความรู้สึก] [بدون ألم] [No Pain] [безболезненно] [無痛]

어, 진짜 안 아파요? أهه|حقًا|لا|تؤلمك ああ|本当に|ない|痛くないですか эй|правда|не|больно oh|really|not|hurt Oh, ¿de verdad que no te duele? Oh, sungguh tidak sakit? โห ไม่เจ็บจริงๆ เหรอครับ? هل، حقًا لا يؤلم؟ Oh, it really doesn't hurt? Э, правда не больно? あ、本当に痛くないですか?

[여기가 아픔] هنا|ألم ここが|痛い здесь|боль here|pain [Aquí sí duele] [Di sini yang sakit] [ตรงนี้เจ็บ] [هنا الألم] [This hurts] [Здесь больно] [ここが痛い]

[(너스레)] 무슨 일 있었나요? حديث غير جاد|ماذا|حدث|كان 冗談|何か|こと|あったのですか разговор|что|дело|произошло nonsense|what|matter|happened [(Engaño)] ¿Qué ha pasado? [(Basa basi)] Apa yang terjadi? [(ตลกโปกฮา)] เกิดอะไรขึ้นเหรอครับ? [(نقاش خفيف)] ماذا حدث؟ [(Nurse)] What happened? [(Шутка)] Что-то случилось? [(おしゃべり)] 何かあったのですか?

[(MC 하드코어)] 코털 한 번 뽑아주시면 안돼요? 코털이 진짜 아프거든요. MC|هاردكور|شعر الأنف|مرة|عددا|إذا أزلت|لا يمكن|شعر الأنف|حقا|مؤلم جدا MC|ハードコア|鼻毛|一|回|抜いてくれませんか|ダメです|鼻毛が|本当に|痛いんですよ MC|хардкор|волосок из носа|один|раз|выдернете|нельзя|волосок из носа|действительно|больно MC|hardcore|nose hair|one|time|pluck|not possible|nose hair|really|hurts [(MC Hardcore)] ¿No le puedes arrancar un pelo de la nariz? Eso duele de verdad. [(MC Hardcore)] Gimana kalau mencabut bulu hidungnya? Itu sakit banget. [(MC ฮาร์ดคอ)] ดึงขนจมูกให้หน่อยได้มั้ยครับ? ขนจมูกนี่แหละเจ็บมากเลยครับ [(MC هاردكور)] هل يمكنك نتف شعرة من أنفي؟ إنها مؤلمة حقًا. [(MC Hardcore)] Can you pluck a nose hair for me? It really hurts. [(MC Хардкор)] Не могли бы вы выдернуть мне волосок из носа? Это действительно больно. [(MCハードコア)] 鼻毛を一回抜いてもらえませんか?鼻毛は本当に痛いんですよ。

제가 학교 다닐 때 저희 미술 선생님이 항상 أنا|مدرسة|أذهب|عندما|نحن|فن|المعلم|دائماً 私が|学校|通っていた|時|私たちの|美術|先生が|いつも я|школа|учился|когда|наш|искусство|учитель|всегда I|school|attended|when|our|art|teacher|always Cuando yo iba a la escuela, mi profesor de arte siempre Waktu di sekolah, guru seni saya selalu ตอนที่ฉันยังเรียนอยู่ คุณครูศิลปะของฉันจะ. عندما كنت في المدرسة، كانت معلمتنا للفنون دائمًا When I was in school, our art teacher always Когда я учился в школе, наш учитель рисования всегда 私が学校に通っていた時、私たちの美術の先生はいつも

이 팔 밑에 이 살을 꼬집으셨어요. هذا|ذراع|تحت|هذا|لحم|قرصتم この|腕|下に|この|肉を|つねられました это|рука|под|это|мясо|укусили this|arm|under|this|flesh|pinched me pellizcaba la piel debajo del brazo. mencubit bagian bawah lengan. หยิกเนื้อใต้แขนตรงนี้ตลอดเลยครับ تقرص هذه الدهون تحت ذراعي. pinched the flesh under this arm. щипал меня за эту кожу под рукой. この腕の下の肉をつままれました。

[공감 / 공감22] 저는 그게 너무 아프더라고요. تعاطف||أنا|ذلك|جدا|كان مؤلما ||私は|それが|とても|痛かったです empathy|empathy22|I|that|very|was painful ||я|это|слишком|было больно [Está de acuerdo / Está de acuerdo 22] Eso me dolía muchísimo. [Setuju / Setuju22] Bagi saya itu sakit sekali. [รู้สึกเหมือนกัน / รู้สึกเหมือนกัน22] เจ็บมากนะครับตอรงนั้น [تفاهم / تفاهم22] كان ذلك مؤلمًا جدًا بالنسبة لي. [Empathy / Empathy22] That really hurt me. [Сопереживание / Сопереживание22] Мне это было очень больно. [共感 / 共感22] 私はそれがとても痛かったです。

-저희 선생님도 여기 꼬집으셨어요. -아, 그래요? معلمنا|المعلم أيضا|هنا|عضك|آه|صحيح 私たちの|先生も|ここを|つねられました|ああ|そうですか наш|учитель тоже|здесь|укусил|а|действительно our|teacher|here|pinched|ah|is that so - Mi profesor me pellizcaba ahí también. - Ah, ¿de verdad? - Guru saya juga mencubit bagian ini. - Oh ya? -ครูของเราก็หยิกตรงนี้เหมือนกันครับ -อ๋อ จริงเหรอครับ? -معلمنا أيضًا قام بقرص هنا. -آه، حقًا؟ - Our teacher pinched here too. - Oh, really? -Наш учитель тоже здесь щипал. -А, правда? -私たちの先生もここをつまみました。 -ああ、そうですか?

[(야 너두?) / (시원학교)] -미술 선생님이 하셨어요. -아, 미술 선생님. 전 도덕 선생님이었는데. هي|أنت أيضًا|مدرسة سيون|فن|المعلم|فعل|آه|فن|المعلم|أنا|أخلاق|كان المعلم |||美術|先生が|されました|ああ|美術|先生|私は|道徳|先生だったのに эй|ты тоже|Сивон школа|искусство|учитель|сделал|а|искусство|учитель|я|мораль|был учителем hey|you too|Siwon School|art|teacher|said|ah|||I was|moral|was my teacher [(Oh, ¿tú también?) / (Escuela Siwon)] - Fue el profesor de arte. - Ah, el profesor de arte. En mi caso fue el profesor de ética. [(Kamu juga?) / (Siwonschool)] - Guru seni saya melakukannya. / - Ah, guru seni. Kalau saya guru moral. [(นายก็?) / (โรงเรียนชีวอน)] -ครูศิลปะหยิกครับ -อ๋อ ของผมเป็นครูสอนจริยธรรม [(أنت أيضًا؟) / (مدرسة سيون)] -قام معلم الفن بذلك. -آه، معلم الفن. كنت معلم الأخلاق. [(Hey, you too?) / (Cool School)] - The art teacher did it. - Oh, the art teacher. I had the ethics teacher. [(Эй, ты тоже?) / (Школа Сиуон)] -Это сделала учительница по искусству. -А, учительница по искусству. А у меня была учительница по морали. [(お前も?) / (涼しい学校)] -美術の先生がしました。 -ああ、美術の先生。私は道徳の先生でした。

안 아플 것 같은, 안아플 것 같은데요? لا|يؤلم|شيء|يبدو|لا يؤلم|شيء| 안|아프다|것|같다|안아프다|것|같은と思いますが не|заболеет|вещь|похоже|не заболеет|вещь|похоже not|sick|thing|like|not sick||seems No creo que duela, no creo que duela. Kayaknya tidak akan sakit? น่าจะไม่เจ็บนะครับ? لا يبدو أنه سيكون مؤلمًا، يبدو أنه لن يكون مؤلمًا؟ It doesn't seem like it would hurt, but it does? Не похоже, что это будет больно, но, кажется, не будет? 痛くないと思うんですが、痛くないと思いますか?

긴장하지 마시고요. لا تتوتر|من فضلك 긴장하다の否定形|しないでください не нервничайте|пожалуйста don't be nervous|please No estés nervioso. Jangan tegang. ไม่ต้องเกร็งนะครับ لا تتوتر. Don't be nervous. Не нервничайте. 緊張しないでくださいね。

한 번 해보겠습니다. واحد|مرة|سأحاول 한|回|試してみます один|раз|попробую one|time|will try Vamos a intentarlo. Saya akan mencoba. จะลองดูนะครับ سأجرب مرة واحدة. I'll give it a try. Я попробую один раз. 一度やってみます。

[(대충 3초 후 예상하는 표정)] تقريبا|3 ثواني|بعد|المتوقع|تعبير الوجه 大体|3秒|後|예상하다の現在分詞|表情 примерно|3 секунды|позже|ожидаемое|выражение roughly|3 seconds|later|expected|expression [(La expresión esperada después de unos 3 segundas)] [(Ekspresi wajahnya 3 detik kemudian)] [(สีหน้าที่พอจะรู้ว่าจะเกิดอะไรในอีก 3 วินาที)] [(تعبير متوقع بعد حوالي 3 ثوان)] [(Expected expression after about 3 seconds)] [(примерно через 3 секунды ожидаемое выражение)] [(ざっくり3秒後の予想される表情)]

[(꼬집)] 하나 둘 셋 قرصة|واحد|اثنان|ثلاثة つねる|一つ|二つ|三つ] щипок|один|два|три pinch|one|two|three [(Pellizco)] Uno, dos, tres. [(Cubit)] Satu, dua, tiga. [(หยิก)] หนึ่ง สอง สาม [(قرص)] واحد اثنان ثلاثة [(Pinch)] One, two, three. [(щипок)] раз два три [(つねる)] 一、二、三

[무반응] عدم الاستجابة 無反応] отсутствие реакции no response [No hay ninguna reacción] [Tak bereaksi] [ไม่มีปฏิกิริยาใดๆ] [عدم استجابة] [No reaction] [без реакции] [無反応]

진짜 안 아픈가봐, 저거. حقا|ليس|يبدو أنه يؤلم|ذلك 本当に|ない|痛くないみたいだ|あれ правда|не|похоже больно|то really|not|seems to be in pain|that Parece que eso de verdad no le duele. Benar-benar tidak sakit ya. น่าจะไม่เจ็บจริงๆ นะฮะ يبدو أنه لا يؤلم حقًا، ذلك. It really doesn't seem to hurt. Похоже, это действительно не больно. 本当に痛くないみたい、あれ。

진짜 안 아픈데요? حقا|لا|أشعر بالألم 本当に|ない|痛くないですよ правда|не|больно really|not|in pain De verdad que no duele. Ini benar-benar tidak sakit kok? ไม่เจ็บเลยครับ حقًا لا أشعر بالألم؟ It really doesn't hurt, does it? На самом деле не больно? 本当に痛くないですよ?

[재능 발견] 재능 찾은 것 같아요. موهبة|اكتشاف||وجدت|شيء|يبدو 재능|発見||見つけた|こと|ようです талант|обнаружение||найденный|вещь|кажется talent|discovery|talent|found|thing|seems [Talento descubierto] Creo que hemos encontrado su talento. [Menemukan bakat] Kayaknya saya menemukan bakat saya. [การค้นพบความสามารถพิเศษ] ผมว่าได้เจอพรสวรรค์แล้วล่ะครับ [اكتشاف الموهبة] أعتقد أنني وجدت موهبتي. [Talent Discovery] I think I've found my talent. [Открытие таланта] Кажется, я нашел свой талант. [才能発見] 才能を見つけたようです。

그럼 마지막 라스트 단계 إذن|الأخيرة|الأخيرة|مرحلة それなら|最後の|ラスト|ステージ тогда|последний|последний|этап then|last|last|stage Entonces, el último nivel. Kalau begitu, tahap terakhir. ต่อไปก็เป็นระดับสุดท้าย إذًا، المرحلة الأخيرة. Then the final last step. Тогда последний финальный этап. それでは最後のラストステージ

[(코시)] 코털 뽑아야 돼요, 코털. شعر الأنف|شعر الأنف|يجب أن أزيل|يكون| コシ|鼻毛|抜かなければ|いけます|鼻毛 Коши|волоски из носа|нужно выдернуть|должно| koshii|nose hair|should pull out|be| [(Hoshi y la nariz)] Hay que arrancarle un pelo de la nariz. [(Hoshi si bulu hidung)] Kamu harus cabut bulu hidungnya. [(Koshi)] (โค่ แปลว่า"จมูก")] ต้องดึงขนจมูกครับ [(كوشي)] يجب أن أزيل شعر الأنف، شعر الأنف. [(Koshi)] You have to pluck your nose hair, nose hair. [(Коши)] Нужно выдернуть носовые волосы, носовые волосы. [(コシ)] 鼻毛を抜かなければなりません、鼻毛。

[3단계] 나머지는 여기 심사위원 님이 المرحلة الثالثة|الباقي|هنا|لجنة التحكيم|حضرتك 3段階|残りは|ここ|審査員|さんが 3-й этап|остальное|здесь|судья|вы step 3|the rest|here|judge|is [Tercer nivel] Este miembro del jurado hará la siguiente parte. [Tahap 3] Sisanya, juri ini.. [ขั้นตอนที่ 3] ที่เหลือก็ให้กรรมการตัดสินที่อยู่ที่นี่ [المرحلة 3] الباقي هنا هو لجنة التحكيم. [Step 3] The rest is up to the judges here. [Этап 3] Остальное здесь решает наш судья. [3段階] 残りはここにいる審査員の方が

아니면 마지막 그 뒤 허벅지. أو|الأخير|ذلك|خلف|فخذ それとも|最後の|その|後ろ|太もも или|последний|тот|сзади|бедро or|last|that|behind|thigh Dale detrás del muslo. Atau terakhir, bagian belakang paha. หรือไม่ก็เตะโลว์คิก أو الفخذ الأخير بعد ذلك. Or the last one, the thigh. Или последнее, что за бедром. それとも最後のその後の太もも。

로우킥 한 번만. ركلة منخفضة|واحدة|فقط مرة ローキック|一回|だけ низкий удар|один|только раз low kick|one|time only Un golpe bajo. Coba low kick satu kali. ตรงตนขาครั้งหนึ่ง ركلة منخفضة مرة واحدة فقط. Just one low kick. Только один низкий удар. ローキックを一度だけ。

근육통이니까. لأنه ألم عضلي 筋肉痛だから потому что у меня мышечная боль it's muscle pain Porque se llama dolor muscular. Karena dia Nyeri Otot. ตรงกล้ามเนื้อไง لأنها آلام العضلات. It's muscle pain. Потому что это мышечная боль. 筋肉痛だから。

[(2차 전직)] -진짜 한 번 에스쿱스 트레이너 분께서 -여기서? الثانية|ترقية|حقا|مرة واحدة|عددا|اسكوبس|مدرب|من فضلك|هنا 2次||本当に|一回|回|エスクプス|トレーナー|方が|ここで второй|класс|правда|один|раз|Эс Ку Пс|тренер|уважаемый|здесь second|job|really|one|time|Seungcheol (a name)|trainer|person|here [(Su antiguo previo)] - S.COUPS el entrenador... - ¿Aquí? [(Pekerjaan kedua)] - Silahkan pelatih S.COUPS. / - Di sini? [(การเปลี่ยนงานครั้งที่สอง)] -ให้เทรนเนอร์ S.COUPS ลองสักครั้ง -ตรงนี้เหรอ? [(التحول الثاني)] - حقًا، مرة واحدة، مدرب إيسكوبس - هنا؟ [(Second Job Change)] -Really, once, the trainer Seungcheol said -here? [(2-й класс)] -На самом деле, один раз тренер Эскупса -здесь? [(2次転職)] -本当に一度エスクプストレーナーの方が -ここで?

지금이라도 포기할 수 있어요. حتى الآن|الاستسلام|يمكن|هناك |諦める|できる|です даже сейчас|сдаться|возможность|есть even now|give up|possibility|is there Puedes rendirte ahora si quieres. Kamu boleh menyerah sekarang. ยอมแพ้ตอนนี้ก้ได้นะครับ يمكنك الاستسلام حتى الآن. You can give up even now. Вы можете сдаться даже сейчас. 今でも諦めることができますよ。

-아뇨아뇨, 괜찮아요. -어, 괜찮으세요? لا لا|أنا بخير|آه|هل أنت بخير |大丈夫です||大丈夫ですか нет-нет|я в порядке|да|вы в порядке |I'm fine||are you okay - No, no, está bien. - Oh, ¿estás bien? - Tidak. Tidak apa-apa. - Oh, tidak apa-apa? -ไม่ครับ ไม่เป็นไรเลยครับ -อ๋อ โอเคใช่มั้ยครับ? -لا لا، أنا بخير. -أه، هل أنت بخير؟ -No, no, it's okay. -Oh, are you okay? -Нет-нет, все в порядке. -Э, вы в порядке? -いいえ、いいえ、大丈夫です。 -あ、元気ですか?

-진짜 괜찮아요? -원우 거로만 한 40분 가보자. حقا|بخير|وون وو|بالسيارة|حوالي|40 دقيقة|دعنا نذهب |大丈夫です||それだけで|行こう|40分|行ってみよう действительно|все в порядке|Вон У|на машине|около|40 минут|давай поедем |is okay||by the way|about|40 minutes|let's go - ¿De verdad que estás bien? - Vamos a hacerle esto a Wonwoo durante unos 40 minutos. - Sungguh tidak apa-apa? - Ayo lakukan 40 menit untuk Wonwoo. -ไม่เป็นไรจริงเหรอครับ? -ถ้า Wonwoo ก็เอาสัก 40 นาทีละกันนะ -هل أنت بخير حقًا؟ -دعنا نذهب لمدة 40 دقيقة فقط. -Are you really okay? -Let's go for about 40 minutes with Wonwoo. -Правда в порядке? -Давай попробуем на Вон У около 40 минут. -本当に大丈夫ですか? -ウォヌのところまで40分くらい行きましょう。

[천사] ملاك [天使] ангел angel [Ángel] [Malaikat] [นางฟ้า] [ملاك] [Angel] [Ангел] [天使]

[(슬금) / 로우킥 준비] ببطء|ركلة منخفضة|استعداد こっそり|ローキック|準備 тихо|низкий удар|готовиться stealthily|low kick|preparation [(Lentamente) / Preparado para dar un golpe bajo] [(Perlahan) / Menyiapkan low kick] [(อย่างลับๆ) / เตรียมเตะโลว์คิก] [(ببطء) / استعداد لركلة منخفضة] [(Sneakily) / Preparing a low kick] [(Незаметно) / Подготовка к низкому удару] [(こっそり) / ローキックの準備]

[(트레이너 열일)] 도움닫기 할게요. المدرب|عمل جاد|مساعدة|سأفعلها トレーナー|大忙し|助走|します тренер|усердная работа|помощь|сделаю trainer|working hard|running start|I will [(El entrenador está trabajando duro)] Voy a hacerlo corriendo. [(Pelatih bekerja keras)] Saya akan lari lompat. [(เทรนเนอร์ทำเต็มที่)] ปิดรับความช่วยเหลือนะครับ [(المدرب يعمل بجد)] سأبدأ بالركض. [(Trainer is working hard)] I'm going to take a run-up. [(Тренер усердно работает)] Я начну разбег. [(トレーナーが頑張る)] 助走しますね。

힘 주시구요. قوة|أعطني 力|入れてください сила|дайте пожалуйста strength|please give Pon fuerza. Berikan kekuatan. ขอแรงหน่อยครับ أعطِ نفسك القوة. Please apply some strength. Держитесь. 力を入れてください。

오래, 오래 서있다 보니까. طويل||واقف|لأنني رأيت 長い間||立っている|見ていると долго||стоит|заметил long||standing|I see Es porque llevo mucho de pie. Karena saya terlalu lama berdiri.. เพราะว่ายืนนานไง لأنك تقف لفترة طويلة. Standing for a long time. Поскольку я стою долго, долго. 長い間、立っていると。

-아, 중심을 잃을 수 있어요. -아, 중심. أها|المركز|فقد|يمكن|أن يكون|أها|المركز |中心を|失う|可能|です||中心 |центр|потерять|возможность|есть||центр |center|lose|possibility|is||center -Ah, puede haber perdido el equilibrio. -Ah, el equilibrio. - Ah, kamu kehilangan keseimbangan. - Ah, keseimbangan. -อ๋อ เลยเสียศูนย์เหรอครับ -อ่า เสียศูนย์ - آه، يمكنك أن تفقد توازنك. - آه، التوازن. -Ah, you might lose your balance. -Ah, balance. -Ах, можно потерять равновесие. -Ах, центр. -ああ、中心を失うことがある。 -ああ、中心。

중심을 잃었구나. التركيز|فقدته 中心を|失ったんだね центр|ты потерял the center|you have lost Has perdido el equilibrio. Kamu kehilangan keseimbangan toh. เสียศูนย์นี่เอง لقد فقدت توازنك. You've lost your balance. Я потерял центр. 中心を失ったんだね。

[(광고 아님)] 아픈 거 아니죠? 무서운 거 아니죠? إعلان|ليس|مؤلم|شيء|أليس كذلك|مخيف|شيء|أليس كذلك 広告|||こと|ではないでしょう|怖い|こと|ではないでしょう advertisement|not|painful|thing|isn't|scary|thing|isn't ||больной|вещь|не так ли|страшный|вещь|не так ли [(No es un anuncio)] No te duele ¿verdad? ¿No es porque tengas miedo no? [(Bukan iklan)] Tidak sakit, kan? Bukan ketakutan, kan? [(ไม่ใช่การโฆษณา)] ไม่เจ็บเหรอครับๆ? [(ليس إعلانًا)] ليس مؤلمًا، أليس كذلك؟ ليس مخيفًا، أليس كذلك؟ [(Not an advertisement)] It doesn't hurt, right? It's not scary, right? [(Не реклама)] Это не больно, да? Это не страшно, да? [(広告ではありません)] 痛くないですよね?怖くないですよね?

댄스 트레이너님? 빨리 해주시길 바랍니다, 빨리. رقص|مدرب|بسرعة|تفعل|أرجو|بسرعة ダンス|トレーナーさん|早く|やっていただけることを|願っています|早く танец|тренер|быстро|сделаете|надеюсь|быстро dance|trainer|quickly|please do|I hope|quickly Profesor de baile, hazlo rápido por favor, rápido. Pelatih dance? Tolong lakukan dengan cepat. แดนซ์เทรนเนอร์?ช่วงทำเร็วๆ หน่อยครับ مدرب الرقص؟ أرجو أن تفعل ذلك بسرعة، بسرعة. Dance trainer? Please do it quickly, quickly. Тренер по танцам? Пожалуйста, сделайте это быстрее, быстрее. ダンストレーナーさん?早くお願いします、早く。

[(나름 댄스 트레이너)] 스텝 밟지 말고. نوعا ما|رقص|مدرب|خطوة|لا تضغط|بدلاً من 自分なりに|ダンス|トレーナー|ステップ|踏まない|しないで в меру|танец|тренер|шаг|не наступай|кроме my own|dance|trainer|step|step on|not [(De algún modo es el profesor de baile)] Sin dar ningún paso. [(Pelatih dance)] Jangan menginjaknya. [(แดนซ์เทรนเนอร์)]ฃ ไม่ต้องออกสเต็ปนะ [(مدرب رقص بحد ذاته)] لا تخطو. [(Somewhat a dance trainer)] Don't step on it. [(Типа тренер по танцам)] Не наступайте на ноги. [(自称ダンスインストラクター)] ステップを踏まないでください。

-오디션 탈락해요, 이렇게 되면. -거짓말이죠. الاختبار|سأفشل|هكذا|يحدث|هذا كذب オーディション|落ちます|こんな風に|なったら|嘘ですよ прослушивание|я проваливаюсь|так|будет|это ложь |I will be eliminated|like this|if| -Si sigue así no puede pasar la audición. -Es mentira ¿verdad? - Kalau begini, kamu gagal audisi. - Dia bohong, kan. -ถ้าทำแบบนั้นก็ตกรอบออดิชั่นเลยนะ -โกหกใช่มั้ยครับ -سأفشل في الاختبار إذا استمر الأمر هكذا. -هذا كذب. -You'll get eliminated from the audition if it goes like this. -That's a lie. -Вы не пройдете прослушивание, если так будет продолжаться. -Это ложь. -オーディションに落ちますよ、こうなったら。 -嘘でしょ。

아뇨, 아뇨. 아니요, 아뇨. لا|لا|لا|لا いいえ|いいえ|| нет|нет|нет|нет no|no|no|no No, no. No, no. Tidak, tidak. Tidak, tidak. ไม่ๆๆๆๆ لا، لا. لا، لا. No, no. No, no. Нет, нет. Нет, нет. いいえ、いいえ。違います、いいえ。

[로우킥] 제자리에서 차는 걸로 합시다. ركلة منخفضة|من مكانه|ضرب|بطريقة|دعنا نتفق ローキック|その場で|蹴る|ことに|しましょう низкий удар|на месте|ударить|способом|давайте сделаем low kick|from a stationary position|kicking|way|let's do [Patada baja] Mejor que la patada sea desde el sitio. [Low kick] Ayo tendang di tempat. [โลว์คิก] เตะจากตรงนั้นก็ได้นะครับ [ركلة منخفضة] دعنا نركل من مكاننا. [Low kick] Let's do it by kicking in place. [Низкий удар] Давайте сделаем это на месте. [ローキック] その場で蹴ることにしましょう。

괜찮아요. أنا بخير 大丈夫です все в порядке it's okay No pasa nada. Tidak apa-apa. ไม่เป็นไรครับ لا بأس. It's okay. Все в порядке. 大丈夫です。

저거 너무 약간 90년대 슬랩스틱 같지 않아? ذلك|جدا|قليلا|التسعينات|الكوميديا المبالغة|أليس|كذلك あれ|とても|少し|90年代|スラップスティック|じゃない|ない то|слишком|немного|90-х|слэпстик|не кажется|ли that|too|slightly|90s|slapstick|isn't|isn't ¿No parece una comedia de los años 90? Bukankah itu terlihat seperti slapstick 90-an? นี่มันเหมือนละครตลกยุค 90 เลยนะครับ أليس ذلك يبدو قليلاً مثل الكوميديا السخيفة من التسعينات؟ Doesn't that seem a bit like 90s slapstick? Разве это не похоже на немного 90-х годов слэпстик? あれ、ちょっと90年代のスラップスティックみたいじゃない?

[추억의 코미디] ذكريات|كوميديا 懐かしい|コメディ воспоминаний|комедия of memories|comedy [Comedia del pasado] [Komedi kenangan] [ละครตลกในความทรงจำ] [كوميديا الذكريات] [Nostalgic Comedy] [Комедия воспоминаний] [懐かしのコメディ]

특기에 في المهارة الخاصة 特技に в специальности in my specialty En especialidades Di kolom bakat.. โดยเฉพาะ في تخصصي In my specialty Специальность 特技に

'서울 구경을 하면서 노래 부르기'가 있어요. سيول|المعالم السياحية|بينما|أغنية|| ソウル|見物を|しながら|歌||あります Сеул|осмотр|во время|песня|| Seoul|sightseeing|while|song|| Has puesto 'visitar Seúl mientras cantas'. Tertulis 'menyanyi sambil ditarik cambang'. ตรงมีบอกว่า 'เดินเที่ยวชมกรุงโซลก็ร้องเพลงไปด้วย' هناك 'الغناء أثناء مشاهدة سيول'. I have 'singing while sightseeing in Seoul'. Есть 'петь песни, пока осматриваешь Сеул'. 'ソウル観光をしながら歌を歌う'があります。

[나만 몰랐던 이야기] فقط أنا|لم يعرف|قصة 私だけ|知らなかった|話] только я|не знал|история only me|who didn't know|story [Historia que no conocía] [Cuma saya yang tidak tahu] [มีแค่ผมที่ไม่รู้ว่าพูดเรื่องอะไร] [قصة لم أكن أعلمها] [The Story I Didn't Know] [История, о которой я не знал] [私だけ知らなかった話]

'고음이 더 잘 올라감'이라고 써있는데 이게 맞나요? النغمة العالية|أكثر|بشكل جيد||مكتوب|هذا|صحيح؟ 高音が|もっと|よく||書いてあるけど|これが|合っていますか высокий звук|более|хорошо||написано|это|правильно ли high pitch|more|well|||| También has puesto 'así puedo cantar notas más alto'. ¿Es cierto? Tertulis 'nada tinggi lebih naik'. Apakah ini benar? เขียนไว้ว่า 'ขึ้นไฮโน๊ตได้มากกว่านี้อีก' อันนี้ถูกต้องมั้ยครับ? هل مكتوب 'الصوت العالي يرتفع بشكل أفضل'، هل هذا صحيح؟ It says 'higher pitch is easier to reach', is that correct? Написано 'высокие ноты легче поднимаются', это правильно? '高音がもっと上がる'と書いてありますが、これで合っていますか?

네. 맞습니다. نعم|صحيح はい|合っています да|правильно yes|is correct Sí, es cierto. Iya, benar. ครับ ถูกค้องครับ نعم. هذا صحيح. Yes, that's correct. Да. Правильно. はい。合っています。

어떤 노래 준비해오셨어요? أي|أغنية|حضرتَها どんな|歌|準備してきましたか какая|песня|вы подготовили which|song|have you prepared ¿Qué canción has preparado? Kamu menyiapkan lagu apa? เตรียมเพลงอะไรมาครับ? أي أغنية أحضرتها؟ What song have you prepared? Какую песню вы подготовили? どんな歌を準備してきましたか?

[(빠른 적응)] -노라조의 '카레' 준비했습니다. -노라조의 '카레', 알겠습니다. سريع|تكيف|لنورا جو|كاري|لقد أعددت|||فهمت 早い|適応|ノラジョの|カレー|準備しました|||わかりました быстрый|адаптация|Нораджо|карри|подготовил|||понял fast|adaptation|of Norazo|'curry'|I have prepared|||I understand [(Se ha adaptado rápido)] -He preparado 'Curry' de NORAZO. -'Curry' de NORAZO, vale. [(Cepat beradaptasi)] - Saya menyiapkan lagu 'Curry' dari Norazo. - 'Curry' dari Norazo, baiklah. [(ปรับตัวอย่างรวดเร็ว)] -เพลงชื่อว่า 'Curry' ของ Norazo ครับ - อ๋อ โอเค'Curry' ของ Norazo [(تكيّف سريع)] -لقد أحضرت أغنية 'كاري' لفرقة نوراجو. -أغنية 'كاري' لفرقة نوراجو، فهمت. I prepared 'Curry' by Norazo. - 'Curry' by Norazo, got it. [(Быстрая адаптация)] - Подготовил 'Карри' от Нораджо. - 'Карри' от Нораджо, понял. [(早い適応)] -ノラジョの「カレー」を準備しました。 -ノラジョの「カレー」、わかりました。

그럼 어떻게 서울구경, 승관씨가 할까요? 제가 할까요? إذن|كيف|جولة في سيول|سيغوان|سيفعل|أنا|سيفعل それでは|どうやって|ソウル観光|スンファンさんが|しましょうか|私が|しましょうか тогда|как|экскурсия по Сеулу|Сынгван-ssi|сделает|я|сделаю then|how|sightseeing in Seoul|Seungkwan|should we|I|should Entonces, ¿SeungKwan para la visita por Seúl? ¿O lo hago yo? Kalau begitu, menarik cambang. Seungkwan atau saya yang melakukannya? ถ้างั้นใครจะเดินชมกรุงโซล Seungkwan เหรอหรือว่าผมครับ? إذًا كيف سنقوم بجولة في سيول، هل سيفعلها سيونغوان؟ أم سأفعلها أنا؟ Then how should we go sightseeing in Seoul, Seung-kwan? Should I do it? Так как же мы будем осматривать Сеул, Сынгван-си? Мне это делать? それでは、ソウル観光はスンファンさんがやりますか?私がやりますか?

[(호다닥)] بسرعة バタバタ быстро hurriedly [(Rápidamente)] [(Lari)] [(ว่องไว)] [(هُودَادَاك)] [(Hurry up)] [(Ходадак)] [(ホダダク)]

[(코털용 핀셋)] 아니, 뭐 그게 왜요. 너무 뾰족한데요, 이거? لشعر الأنف|ملقط|لا|ماذا|ذلك|لماذا|جدا|حاد جدا|هذا 鼻毛用|ピンセット|いいえ|何|それが|なぜですか|とても|鋭いですよ|これ для волосков из носа|пинцет|нет|что|это|почему|слишком|острый не так ли|это nose hair|tweezers|no|what|that|why|too|sharp| [(Pinzas para los pelos de la nariz)] Eso para qué. Están muy afiladas. [Pinset untuk bulu hidung] Ini terlalu tajam. [(ชุดถอนขนจมูก)] เดี๋ยว อันนี้เอามาทำไมครับ มันแหลมมากเลยนะครับ [(ملقط شعر الأنف)] لا، لماذا ذلك؟ إنه حاد جدًا، أليس كذلك؟ [(Nose hair tweezers)] No, why is that? This is too sharp, isn't it? [(Пинцет для носа)] Нет, а почему это? Он слишком острый, не так ли? [(鼻毛用ピンセット)] いいえ、なんでですか。これ、あまりにも尖ってますよ?

-핀셋이 없어요. -아 그러면 الملقط|ليس لدي|آه|إذن ピンセットが|ありません|ああ|それなら пинцет|нет|а|тогда the tweezers|are not available|ah|then -No hay pinzas. -Ah entonces - Tidak ada pinset. - Kalau begitu.. -ไม่มีที่ถอนขนครับ -แล้วยังไง - لا يوجد ملقط. - آه، إذًا -I don't have tweezers. -Oh, then -У нас нет пинцета. -А, тогда -ピンセットがありません。 -ああ、じゃあ

[(넣어둬)] 우리 하이패스 친구가 저기 가서 구레나룻을 당겨주시면 ضعها|نحن|هاي باس|صديقنا|هناك|يذهب وي|شعر الوجه|يسحبها لنا 入れておいて|私たちの|ハイパス|友達が|あそこ|行って|あごひげを|引っ張ってくれたら положи|наш|хайпасс|друг|там|пойдёт|ус|потянет put in|our|Hi-pass|friend|over there|goes|sideburns|pulls [(Guárdalo)] Cuando nuestro amigo High Pass vaya ahí y tire de las patillas [(Taruh itu)] Kalau Hi-pass menarik cambangnya, [(วางลง)] ถ้าไปตรงนั้นแล้วก็ ถอนขนจมูก High Pass นะ [(أضعه)] إذا صديقي هاي باس يذهب هناك ويسحب لي الشارب. [(Put it away)] If our Hi-Pass friend goes over there and pulls my sideburns. [(Убери)] Если наш друг с хай-пасом пойдет туда и потянет за бакенбардами [(入れておいて)] 私たちのハイパスの友達があそこに行ってもみあげを引っ張ってくれたら

노래를 부를 거에요. أغنية|سأغني|سوف 歌を|歌う|つもりです песню|буду петь|это будет the song|sing|will Cantará. dia akan mulai menyanyi. เดี๋ยวเขาจะร้องเพลงครับ سأغني. I will sing a song. Я буду петь. 歌を歌います。

[코털에서 구렛나루] 호시 씨, 무통이니까 من شعر الأنف|شارب|هوشي|السيد|لأنه غير مؤلم 鼻毛から|あごひげ|ホシ|さん|無痛だから из носового волоса|ус|Хоши|господин|безболезненный так что from the nose hair|sideburns|||it's painless [De los pelos de la nariz a las patillas] Hoshi, como no siente nada [Dari bulu hidung jadi cambang] Karena dia mati rasa, [ตั้งแต่จอนจนถึงขนจมูก] Hoshi เป็นคนไร้ความรู้สึก [من شعر الأنف إلى الشارب] السيد هوشي، لأنه بلا ألم. [From the nostrils to the sideburns] Hoshi, since it's painless, [Из носа и усов] Хоши-сан, это безболезненно. [鼻毛からの口髭] ホシさん、無痛だから

죄책감 같은거 안 들어도 돼요. الشعور بالذنب|أشياء مثل|لا|يجب أن تشعر|يجوز 罪悪感|みたいなもの|ない|聞いても|いいです чувство вины|подобные вещи|не|должны|быть guilt|like|not|feel|should No hace falta que te sientas mal. kamu tidak perlu merasa bersalah. ก็ไม่ต้องรู้สึกผิดก็ได้ครับ لا داعي للشعور بالذنب. you don't have to feel guilty. Не нужно чувствовать вину. 罪悪感なんて感じなくていいですよ。

저 원래 그런 거 없어요. أنا|في الأصل|مثل ذلك|شيء|ليس لدي 私|元々|そんな|こと|ないです я|изначально|такие|вещи|нет I|originally|such|thing|do not have No tengo de eso. Saya emang tidak merasa seperti itu. ผมไม่มีอะไรแบบนั้นอยู่แล้วครับ أنا في الأصل لا أملك مثل هذه الأشياء. I don't usually have those feelings. У меня изначально этого нет. 私は元々そんなのないです。

부르겠습니다! سأدعوك 呼びます Я позову I will call ¡Voy a cantar! Saya akan menyanyi! จะร้องแล้วนะครับ سأغني! I will sing! Я буду петь! 呼びますね!

샨티 샨티 شنتي|شنتي 샨티|샨티 Шанти|Шанти shanti|peace Shanti, shanti. Syanti syanti Shanti shanti شنتي شنتي Shanti Shanti Шанти Шанти シャンティ シャンティ

나가 اخرج 나が выходить go out Sal. Keluar! ออกไป ناغا Naga Нага ナガ

[(전기)] كهرباء [(電気)] электричество electricity [(Calambres)] [(Nyetrum)] [(ช๊อต)] [(كهرباء)] [(Electric)] [(электричество)] [(電気)]

꺼줘, 꺼줘. أطفئه|أطفئه 消して|消して выключи|выключи turn off|turn off Apágalo, apágalo. Matikan, matikan. ปิดมันซะ ปิดมันซะ أطفئ، أطفئ. Turn it off, turn it off. Выключи, выключи. 消して、消して。

-아 좋습니다. 여기 분위기가 너무 좋네요. -분위기 좋아요, 분위기 좋아요. آه|جيد|هنا|الجو|جدا|لطيف|الجو|جيد|الجو|جيد |良いです|ここ|雰囲気が|とても|良いですね|雰囲気|良いです|| а|хорошо|здесь|атмосфера|слишком|хорошая|атмосфера|хорошая|атмосфера|хорошая ah|is good|here|atmosphere|very|is nice|atmosphere|is good|atmosphere|is good -Ah, me gusta. El ambiente de aquí es muy bueno. -El ambiente es bueno, el ambiente es bueno. - Bagus. Suasana di sini baik sekali. - Suasananya baik, suasananya baik. -อ่า ดีนะ บรรยากาศที่นี่ดีจังเลยครับ -บรรยากาศดีครับๆ - آه، رائع. الجو هنا جميل جداً. - الجو جميل، الجو جميل. -Ah, this is nice. The atmosphere here is really good. -The atmosphere is good, the atmosphere is good. -О, прекрасно. Здесь такая хорошая атмосфера. -Атмосфера хорошая, атмосфера хорошая. -いいですね。ここは雰囲気がとてもいいです。-雰囲気がいいですね、雰囲気がいいですね。

여기서 지금 많이 졸려 보이는 분 한 분 제가 골라볼게요. هنا|الآن|كثيرا|نعسان|يبدو|شخص|واحد|شخص|أنا|سأختار ここで|今|たくさん|眠そう|見える|方|一人|方|私が|選んでみます здесь|сейчас|сильно|сонный|выглядящий|человек|один|человек|я|выберу here|now|very|sleepy|looking|person|one|person|I|will choose Aquí hay una persona que parece que tiene mucho sueño, voy a elegirle. Saya akan memilih salah satu orang yang ngantuk sekali sekarang. ผมจะลเลือกคนที่ดูง่วงมากๆ นะครับ هنا سأختار شخصًا يبدو أنه يشعر بالنعاس كثيرًا. I will pick someone who looks very sleepy right now. Здесь сейчас есть один человек, который выглядит очень сонным, я выберу его. ここで今、すごく眠そうな方を一人選んでみます。

[(모른 척)] 저기 가운데 트렌치코트 입으신 분이 있는데 لا|يتظاهر|هناك|في الوسط|معطف ترينش|يرتدي|الشخص|موجود ||あそこ|真ん中|トレンチコート|着ている|方が|いるんですが не знать|притворяться|там|в центре|тренч|одетый|человек|есть unknown|pretending|over there|in the middle|trench coat|wearing|person|is [(Actuando como si nada)] Hay una persona en el medio que lleva una gabardina. [(Pura-pura tidak tahu)] Ada yang mengenakan Burberry Coat di tengah situ. [(ทำเป็นไม่รู้)] คนตรงกลางที่ใส่เทรนช์โค้ทน่ะ [(تظاهر بعدم المعرفة)] هناك شخص في المنتصف يرتدي معطف ترينش. [(Pretending not to know)] There is someone in the middle wearing a trench coat. [(Притворяясь, что не замечаю)] Вот там в центре человек в тренчкоте, [(知らんぷり)] あそこに真ん中でトレンチコートを着ている方がいますが

눈꺼풀이 굉장히 무거워 보여요. جفني|جدا|ثقيل|يبدو まぶたが|とても|重そう|見えます веки|очень|тяжелыми|выглядят eyelid|very|heavy|looks Parece que le pesan mucho los párpados. Kelopak matanya terlihat berat sekali. ดูหนังตาตกๆ นะครับ يبدو أن جفونه ثقيلة جدًا. Their eyelids look very heavy. у него веки выглядят очень тяжелыми. まぶたがとても重そうに見えます。

빨리 하고 집에 보내야겠어요. بسرعة|وأنهي|إلى المنزل|يجب أن أرسل 早く|して|家に|送らなければならないです быстро|сделать|домой|нужно отправить quickly|do|home|I should send Vamos a hacerlo rápido y mandarle a casa. Kita harus membuatnya melakukan dengan cepat dan mengirimnya pulang. รีบทำแล้วก็จะปล่อยกลับบ้านครับ يجب أن أنتهي بسرعة وأرسله إلى المنزل. I need to finish quickly and send them home. Нужно быстро закончить и отправить его домой. 早く終わらせて家に帰さなきゃ。

-나는 -오오 뭐야, 뭐야. أنا||ماذا|ماذا 私は|おお|何だ|何だ я||что такое|что такое I||what|what -Yo. -Oh, oh, qué pasa, qué pasa. - Saya.. - Oh, apa itu. Apa itu. -นายน่ะ -โอ้ๆๆ อะไรอ่ะ -أنا -أوه، ماذا، ماذا. -I -Oh, what is this, what is this. -Я -О, что это, что это. -私は -おお、何?何?

나라고 불렀어요 أنا|ناداني 私を|呼ばれました меня|позвал I|called Me he llamado yo. Saya memanggil saya.. เรียกตัวเองว่าผมครับ لقد نادوني They called me. Меня назвали 私のことを呼んだの?

아, 여기 저 친구 이름이 문아더인데 آه|هنا|ذلك|صديق|اسمه|من آثر ああ|ここに|あの|友達|名前が|ムンアドという ах|здесь|тот|друг|имя|Мун Адер ah|here|that|friend|name|is Moon Arthur Ah, ha puesto que su nombre es Arthur Wen. Ah, namanya adalah Wen Arthur. อ๋อ คนนี้ชื่อ Arthur Wen آه، هنا صديقي اسمه موناذر Oh, my friend's name here is Moon Arthur. А, здесь мой друг по имени Мун Адер ああ、ここにいる友達の名前はムンアダーだよ。

문아더님은 السيد مون آثر ムナダさんは господин Мун Ардер Mr Moon Arthur Wen Wen Arthur. Arthur Wen السيد موناذر Mr. Moon Arthur, Мун Адер ムナダーさんは

[(전기)] '생활을 뮤지컬로 한다'고 적혀 있네요. سيرة ذاتية|الحياة|كموسيقى||مكتوب|هناك [(伝記)]|生活を|ミュージカルに||書かれて|いますね биография|жизнь|мюзиклом||написано|есть electric|life|as a musical||written|is [(Calambres)] Ha puesto que 'su vida diaria es un musical'. [(Nyetrum)] Tertulis 'hidup dengan bermusikal'. [(ช๊อต)] Arthur Wen เขียนไว้ว่า 'ใช้ชีวิตเป็นละครเพลง' [(الكهرباء)] مكتوب هنا 'يعيش كالمسرحية الموسيقية'. [(Electric)] it says 'lives life as a musical'. [(Электричество)] 'Жизнь как мюзикл' написано. [(電気)] '生活をミュージカルにする'と書いてありますね。

[(뮤지컬 가이)] 맞습니다 المسرحية الموسيقية|غاي|صحيح ||そうです мюзикл|Гай|верно musical|guy|that's right [(Chico del musical)] Es correcto. [(Pria musikal)] Benar. [(มิวสิคัลกาย)] ถูกต้องครับ [(مسرحية موسيقية)] صحيح [(Musical Guy)] That's right. [(Мюзикл Гай)] Верно. [(ミュージカルガイ)] その通りです

[(생각보다 잘해서 당황)] 생각보다 당황스럽네요, 저희가. أكثر مما كنت أفكر|فعلنا جيدا|مندهش|أكثر مما كنت أفكر|إنه محرج أليس كذلك|نحن 思ったより||||驚いていますね|私たちが чем я думал|хорошо|смущение|чем я думал|это смущает нас|мы than I thought|doing well|surprised||is surprising|we [(Aturdido porque lo hace mejor de lo que pensaba)] Estamos más desconcertados de lo que pensábamos. [(Kaget karena lebih jago dari yang dikira)] Kami kaget. Lebih dari yang dikira. [(ดีกว่าที่คิดจนงงไปเลย)] ดีกว่าที่คิดนะครับเนี่ย พวกเรางงเลย [(أكثر مما كنت أتوقع، أشعر بالارتباك)] أشعر بالارتباك أكثر مما كنت أتوقع، نحن. [(Surprised by doing well)] It's more surprising than I thought, for us. [(Я удивлён, что всё прошло так хорошо)] Я удивлён, что всё прошло так хорошо. [(思ったより上手で驚く)] 思ったより驚きましたね、私たちが。

자기소개 한 번 해주세요. تقديم الذات|مرة|عددا|من فضلك 自己紹介|一回|回|してください представьтесь|один|раз|пожалуйста сделайте self-introduction|one|time|please Por favor, preséntate. Silahkan perkenalkan dirimu. ลองแนะนำตัวหน่อยครับ يرجى تقديم نفسك. Please introduce yourself. Пожалуйста, представьтесь. 自己紹介をしてください。

안녕하세요. مرحبا こんにちは Здравствуйте hello Hola. Halo. สวัสดีครับ مرحبًا. Hello. Здравствуйте. こんにちは。

[(크흡)] صوت تنفس عميق (クフッ)] звук всхлипа sniff [(Ejem)] [(Wkwk)] [(ลั่น)] [(شهيق)] [(Cough)] [(Ухх)] [(クフッ)]

저는 중국에서 온 문준휘 입니다. أنا|من الصين|القادم|مون جون هوي|هو 私は|中国から|来た|ムンジュンヒ|です я|из Китая|пришедший|Мун Чжунхви|есть I|from China|came|Moon Jun-hwi|am Soy Wen Junhui y vengo de China. Saya adalah Wen Junhui dari Tiongkok. ผมชื่อ Wen Junhui มาจากประเทศจีนครับ أنا مون جون هوي، جئت من الصين. I am Moon Jun-hwi from China. Я Мун Чжун Хви из Китая. 私は中国から来たムン・ジュンフィです。

[(엄마)] 저 친구가 시키면 굉장히 잘해요. أمي|ذلك|الصديق|إذا طلب|جداً|يفعلها جيداً お母さん|あの|友達が|言われたら|とても|上手にやります mom|that|friend|if (he/she) tells (me) to do|very|well |этот|друг|если он скажет|очень|хорошо делает [(Mamá)] Si le dices que haga algo, lo hace muy bien. [(Ibu..)] Dia jago banget kalau disuruh. [(แม่เจ้า)] ถ้าสั่งเขา เขาก็จะทําได้ดีเลยครับ [(أمي)] هذا الصديق يقوم بعمل رائع عندما يطلب منه. [(Mom)] That friend does it really well when asked. [(Мама)] Этот друг делает это очень хорошо, если он попросит. [(お母さん)] あの友達が言うと、すごく上手にやります。

잠시만, انتظر لحظة ちょっと待って подожди немного just a moment Un momento, Tunggu.. เดี๋ยวนะ لحظة واحدة, Just a moment, Подождите немного, ちょっと待って,

-오늘 오디션 취지에 가장 알맞는. -네네. اليوم|اختبار|للغرض|الأكثر|ملائم|نعم نعم |オーディション|趣旨に|最も|合った| сегодня|прослушивание|по смыслу|наиболее|подходящий|да-да today|audition|to the purpose|most|suitable|yes yes -Es el mejor de la audición de hoy. -Sí, sí. - Dia adalah yang paling tepat untuk audisi hari ini. - Iya iya. เหมาะที่สุดสำหรับการออดิชั่นวันนี้ -ครับๆ -الأكثر ملاءمة لسبب الاختبار اليوم. -نعم نعم. -The one that fits the purpose of today's audition the best. -Yes, yes. -Сегодня это наиболее соответствует цели прослушивания. -Да-да. -今日のオーディションの趣旨に最も合った。 -はいはい。

어떤 걸 보여주기 위해서 저희 오디션에 나오셨나요? أي|شيء|إظهار|من أجل|نحن|في الاختبار|جئت どんな|ものを|見せるために|ために|私たちの|オーディションに|出てきましたか что|вещь|показать|для|наш|на прослушивание|вы пришли which|thing|to show|in order to|our|audition|did you come ¿Cuál es el motivo por el que te has presentado a nuestra audición? Apa yang ingin kamu tunjukkan dalam audisi ini? มาออดิชั่นวันนี้อยากจะโชว์อะไรให้พวกเราดูครับ? ما الذي جئت لتظهره في اختبارنا؟ What did you come to show us in this audition? Что вы хотите показать, приходя на наше прослушивание? どんなことを見せるために私たちのオーディションに来ましたか?

없습니다. لا يوجد ありません нет does not exist Ninguno. Tidak ada. ไม่มีครับ لا شيء. Nothing. Ничего. ありません。

[반전] انقلاب [反転] поворот событий twist [Inesperado] [Plot twist] [หักมุม] [انعكاس] [Reversal] [Обратный поворот] [反転]

이유 좀 알려주세요, 이유좀. السبب|قليلاً||السبب قليلاً 理由|ちょっと|教えてください|理由ちょっと причина|немного|скажите пожалуйста| reason|a little|please tell me|the reason Cuéntanos el motivo, el motivo. Tolong kasih tahu alasannya. ขอเหตุผลหน่อยครับ من فضلك أخبرني السبب، أخبرني السبب. Please tell me the reason, please. Пожалуйста, скажите причину, пожалуйста. 理由を教えてください、理由を。

심심해서 왔습니다. بسبب الملل|جئت 暇だから|来ました от скуки|пришёл bored|I came He venido porque me aburría. Saya datang karena bosan. เบื่อก็เลยมาครับ جئت لأنني أشعر بالملل. I came because I was bored. Я пришел, потому что мне скучно. 暇なので来ました。

심심해서. أشعر بالملل 退屈だから мне скучно I'm bored Porque estabas aburrido. Karena bosan. เพราะเบื่อๆ لأنني أشعر بالملل. Because I was bored. Мне скучно. 退屈だから。

[맘에 쏙 듦] في القلب|تمامًا|أعجبني 心に|ぴったり| в душе|полностью|удовлетворение in my heart|perfectly|fits [Me encanta] [Menyukainya] [ถูกใจ] [أحب ذلك كثيراً] [I really like it] [Мне очень нравится] [気に入った]

근데 심심해서 오디션 볼 수 있습니다, 여러분. لكن|لأني أشعر بالملل|اختبار الأداء|أستطيع أن أرى|أن|هناك|يا رفاق でも|退屈だから|オーディション|見る|できる|います|みなさん но|потому что скучно|прослушивание|я могу|возможность|есть|ребята but|bored|audition|I can take|possibility|there is|everyone Pero puedes presentarte a una audición si te aburres. Bisa juga audisi karena bosan. เพราะว่าเบื่อก็เลยมาออดิชั่นกันนะครับทุกคน لكنني أشعر بالملل، يمكنني إجراء اختبار الأداء، أيها الجميع. But I'm bored, so I can audition, everyone. Но я могу пройти прослушивание, потому что мне скучно, ребята. でも退屈だからオーディションを受けることができます、皆さん。

대단하시다. أنت عظيم 素晴らしいですね вы великий you are great Qué pasada. Dia luar biasa. สุดไปเลยครับ رائع! That's impressive. Вы потрясающие. 素晴らしいですね。

저기 죄송한데 관객석이 아닌데. Perdona pero no estáis de público. Maaf, tapi disana bukanlah kursi penonton. ขอโทษนะครับแต่ตรงโน้นไม่ใช่ที่นั่งคนดูนะ عذرًا، لكن هذا ليس مقعد الجمهور. Excuse me, but this is not the audience seating. Извините, но это не зрительское место. すみませんが、観客席ではありません。

[관객도 겸업] الجمهور أيضا|التعدد الوظيفي 観客も|兼業 зрители|совмещение профессий the audience|dual job [Haciendo trabajo extra de público] [Menaikkan tensi penonton] [รับบทผู้ชมด้วย] [الجمهور أيضًا يعمل في وظائف متعددة] [Audience also working part-time] [Зрители тоже работают] [観客も兼業]

오디션 보러 오셨으면 좀 긴장이라도 하시던가, 좀 조용히 해주면. الاختبار|لرؤية|إذا كنت قد جئت|قليلاً|على الأقل متوتراً|كنت ستفعل|قليلاً|بهدوء|إذا كنت ستفعل ذلك オーディション|見に||||||| прослушивание|на|пришли бы|немного|хотя бы немного нервничали|делали бы|немного|тихо|сделали бы audition|to|if you came|a little|at least be nervous|should||quietly|if you could Si habéis venido a presentaros a una audición tenéis que estar más tensos, o sino en silencio. Kalau kalian datang untuk audisi, tolong merasa tegang atau diam saja. ถ้ามาออดิชั่นก็ช่วยประหม่าหน่อยหรือไม่ก็เงียบๆ หน่อย إذا جئتم لإجراء اختبار الأداء، على الأقل يجب أن تشعروا بالتوتر، أو أن تكونوا أكثر هدوءًا. If you came to audition, at least be a little nervous or be quiet. Если вы пришли на прослушивание, то хотя бы немного нервничайте или потише себя ведите. オーディションを受けに来たなら、もう少し緊張するか、静かにしてくれませんか。

[(본인 끝나서 재밌음)] 아, 너무 재밌네요. 오디션 현장이. نفسك|انتهى|ممتع|آه|جدا|ممتع|اختبار|المكان 自分|||||||現場が сам|закончил|весело|ах|очень|весело|прослушивание|место myself|after it ends|is fun|ah|very|is fun|audition|scene [(Más divertido porque él ya ha terminado)] Ah, la audición es muy divertida. [(Seru karena dia sudah selesai)] Ah, seru sekali ya tempat audisinya. [(สนุกเพราะของตัวเองจบแล้ว)] อ่า ออดิชั่นสนุกจังครับ [(انتهى الشخص ممتع)] آه، إنه ممتع للغاية. موقع الاختبار. [(It's fun after I'm done)] Ah, it's so much fun. The audition scene. [(Мне было весело)] Ах, это так весело. На месте прослушивания. [(自分が終わって面白い)] ああ、とても面白いですね。オーディションの現場。

준비한 게 있다면 조금만 보여주시겠어요? المحضرة|شيء|إذا كان|قليلاً فقط|هل يمكنك أن تظهر لي؟ 準備した|もの|もしあるなら|少しだけ|見せていただけますか подготовленное|вещь|если есть|чуть-чуть|можете показать prepared|thing|if|just a little|could you show me Si has preparado algo ¿podrías mostrarnos un poco? Bisakah kamu perlihatkan apa yang telah kamu persiapkan? ถ้ามีอะไรที่เตรียมมาก็ช่วยโชว์ให้ดูหน่อยได้มั้ยครับ? إذا كان لديك شيء جاهز، هل يمكنك إظهاره قليلاً؟ If you have something prepared, could you show us a little? Если у вас есть что-то подготовленное, не могли бы вы показать немного? 準備したものがあれば、少し見せていただけますか?

준비한 거 جاهز|شيء 準備した|もの подготовленный|вещь prepared|thing Algo que haya preparado. Yang saya siapkan.. อะไรที่เตรียมมาเหรอ ما تم إعداده What you have prepared. Подготовленное 準備したもの

제가 알기로는 그 저희 멤버 중에 أنا|حسب معرفتي|ذلك|نحن|عضو|من بين 私が|知る限りでは|その|私たちの|メンバー|の中で я|насколько я знаю|это|мы|участник|среди I|as far as I know|that|our|member|among Que yo sepa, entre nuestros miembros Yang saya ketahui, di antara member kami เท่าที่ผมรู้ ในบรรดาเมมเบอร์ของพวกเรา حسب علمي، من بين أعضائنا As far as I know, among our members, Насколько я знаю, среди наших участников есть 私の知る限りでは、私たちのメンバーの中に

[(그 멤버 닮음)] 아더라는 뮤지컬을 하는 멤버가 있는데 ذلك|العضو|يشبه|الذي يُدعى آثر|المسرحية الموسيقية|الذي يقوم ب|العضو|هناك その|メンバー|似ている)|アーサーという||している||いるのですが этот|участник|похожесть|по имени Артур|мюзикл|который|участник|есть that|member|resembles|named Arthur|musical|performing|member|there is [(Se parece a ese miembro)] Hay un miembro que se llama Arthur y hace musicales. [(Mirip dengan member itu)] ada yang berperan sebagai Arthur dalam musikal. [(เหมือนเมมเอร์คนนั้น)] ที่ชื่อ Arthur ก็เล่นมิวสิคัลนะ [(يشبه ذلك العضو)] هناك عضو يقوم بمسرحية موسيقية تُدعى آذر. [(Looks like that member)] there is a member who does a musical called Arthur. [(Похоже на того участника)] участник, который занимается мюзиклом по имени Артур. [(そのメンバーに似ている)] アーサーというミュージカルをやっているメンバーがいます。

[문아더] موناذر ムンアド Мун Адер Moon Arthur [Arthur Wen] [Wen Arthur] [Arthur Wen] [مونادر] [Moon Arthur] [МунАдер] [ムンアダー]

이름이 문아더니까 조금만 보여주시면 اسمي|من آثر|قليلاً فقط|إذا أريتني 名前が|ムンアドだから|少しだけ|見せてくれれば имя|Мун Адер поэтому|чуть-чуть|если вы покажете the name|is Mun Arthur|just a little|if you show me Y como tu nombre es Arthur Wen si pudieras mostrarnos un poco. Karena namamu adalah Wen Arthur, tolong perlihatkan sedikit saja. ไหนๆ ก็ชื่อ Arthur Wen แล้ว بما أن اسمي مونادر، إذا أظهرت لي قليلاً فقط Since my name is Moon Arthur, if you could show me just a little bit, Поскольку меня зовут МунАдер, покажите немного. 名前がムンアダーだから、少しだけ見せてくれれば

조금만 قليلاً فقط 少しだけ немного just a little Un poco. Sedikit saja. ช่วยโชว์ให้ดูหน่อยว่า قليلاً فقط just a little bit, Немного. 少しだけ

자 여기서 어떻게 헤쳐나갈지 حسنا|من هنا|كيف|سنتجاوزها さあ|ここから|どうやって|切り抜けるか да|отсюда|как|справимся here|from here|how|to get through Veamos cómo sale de esta. Bagaimana kamu akan melewati ini. เราจะฝ่าตรงนี้ออกไปได้ยังไง هنا كيف سأخرج من هذا let's see how to get through this, Вот как мы будем справляться с этим. さあ、ここからどうやって切り抜けるか

이렇게 헤쳐나가는 건지 هكذا|نتجاوز|أليس كذلك こうやって|切り抜けている|かどうか так|справляться|ли like this|overcoming|is Voy a salir así de esta. Melewati seperti ini. ฝ่าออกไปแบบนี้ كيف أخرج من هذا this is how to get through it. Вот так мы справляемся с этим. こうやって切り抜けていくのか

-잘 모르겠지만 -그러면은 جيد|لا أعرف لكن|إذاً よく|わからないけど|そうしたら хорошо|не знаю но|тогда well|I don't know|then -No sé cómo. -Entonces. - Saya tidak tahu. - Kalau begitu.. -ผมก้ไม่แน่ใจนะแต่ -แล้วยังไง -لا أعرف لكن -إذاً -I don't know well, but -then -Не знаю, но -тогда -よくわからないけど -そうすると

어디가세요? أين تذهب؟ どこに行きますか Куда вы идете where are you going ¿A dónde vas? Kamu kemana? ไปไหนครับ? إلى أين تذهب؟ Where are you going? Куда вы идете? どこに行くの?

하고 계시는거야, 하고 계시는거야. تفعل|أنت هنا|تفعل|أنت هنا している|いらっしゃるんだ|| делать|вы находитесь|делать|вы находитесь doing|you are|| Lo está haciendo, lo está haciendo. Dia sedang melakukannya. เขาทำอยู่ๆ ماذا تفعل، ماذا تفعل. Are you doing it, are you doing it? Что вы делаете, что вы делаете. しているの?しているの?

나는 살테니, 어떻게 해야지 أنا|سأعيش|كيف|يجب أن أفعل 私は|生きるつもりだから|どうやって|しなければならない я|буду жить|как|должен поступить I|will live|how|should Yo voy a vivir, no sé cómo hacerlo. Saya akan hidup.. Harus gimana ya.. ฉันจะมีชีวิตอยู่อย่างไร سأعيش، ماذا يجب أن أفعل I will live, what should I do Я буду жить, что мне делать 私は生きるので、どうすればいいのか

[뮤지컬 끝] المسرحية الموسيقية|النهاية ミュージカル|終わり мюзикл|конец musical|end [Fin del musical] [Musikal selesai] [จบการแสดงมิวสิคัล] [نهاية المسرحية] [End of musical] [Мюзикл закончился] [ミュージカル終了]

아, 이게 생활이 뮤지컬이다 보니까 آه|هذا|الحياة|موسيقية|بما أن ああ|これが|生活が|ミュージカルだ|だからわかる ах|это|жизнь|мюзикл|поскольку ah|this|life|is a musical|because Ah, como es musical en la vida diaria Ah, karena hidupnya adalah musikal.. อืม ได้ดูมิวสิคัลแล้ว آه، لأن هذه الحياة هي موسيقى. Ah, since life is a musical, Ах, это жизнь как мюзикл. ああ、これが生活がミュージカルだから

-몰입도가 확실히 있네요. -몰입이 딱 되는 것 같아요. مستوى التركيز|بالتأكيد|موجود|التركيز|تمامًا|يحدث|شيء|يبدو 没入度が|確かに|ありますね|没入が|ぴったり|なる|こと|ようです уровень погружения|определенно|есть|погружение|точно|становится|вещь|кажется immersion|definitely|is present|immersion|exactly|happening|thing|seems -Hace que te concentres. -Creo que hace que te concentres. - Benar-benar mendalaminya. - Dia membuat kita terpaku padanya. -ดูแล้วก็อินจริงๆ นะครับ -อินจริงๆ ครับ - بالتأكيد هناك انغماس. - يبدو أن الانغماس يحدث تمامًا. - There is definitely a sense of immersion. - It feels like you really get immersed. - Определенно есть погружение. - Кажется, что погружение полное. -没入感が確かにありますね。-没入がぴったりとできる感じです。

내 생활이 뮤지컬입니다. حياتي|حياة|موسيقي 私の|生活が|ミュージカルです моя|жизнь|мюзикл my|life|is a musical Es mi musical de la vida diaria. Hidupku adalah musikal. ชีวิตผมคือมิวสิคัลครับ حياتي هي موسيقى. My life is a musical. Моя жизнь - это мюзикл. 私の生活はミュージカルです。

밥 먹을 때는 어떤 식으로 밥을 먹는지. الأكل|يأكل|عندما|كيف|بطريقة|الأكل|يأكل ご飯|食べる|時は|どの|方法で|ご飯を|食べるか рис|есть|когда|как|способом|рис|есть rice|eating|when|how|manner|rice|I eat A la hora de comer cómo lo haces. Saya penasaran bagaimana kamu saat makan. ตอนกินข้าวจะกินข้าวบบไหน عندما أتناول الطعام، كيف أتناول الطعام. When eating, how do you eat? Как я ем, когда кушаю. ご飯を食べるときはどのようにご飯を食べるのか。

밥 먹을 땐~ الطعام|أكل|عندما ご飯|食べる|時は еда|есть|когда rice|eating|when Cuando como~ Saat makan~ ตอนกินข้าว~ عندما أتناول الطعام~ When eating~ Когда я ем~ ご飯を食べるときは〜

아주 쉬워요. جدا|سهل とても|簡単です очень|легко very|easy Es muy fácil. Mudah sekali. ง่ายมากครับ إنه سهل جداً. It's very easy. Очень легко. とても簡単です。

국밥 먹을 때~ حساء الأرز|أكل|وقت クッパ|食べる|時 рисовый суп|есть|когда soup with rice|eating|when Cuando como un estofado~ Saat makan sup nasi~ ตอนกินกุกพับ~ عندما أتناول حساء الأرز~ When eating soup with rice~ Когда я ем суп с рисом~ ご飯を食べるとき~

[(마성의 뮤지컬 가이)] 국밥 먹을 때~ ساحر|موسيقي|غاي|حساء الأرز|أكل|وقت 魔性の|ミュージカル||クッパ|食べる|時 магический|мюзикл|Гай|суп из риса|есть|время enchanting|musical|guy|rice soup|eating|when [(El encantador chico del musical)] Cuando comes un estofado~ [(Pria musikal)] Saat makan sup nasi~ [(มิวสิคัลกายแสนจะมีเสน่ห์)] ตอนกินกุกพับ~ [(موسيقية ساحرة)] عندما أتناول حساء الأرز~ [(The Musical Guy of Charm)] When eating soup with rice~ [(Магический мюзикл)] Когда я ем суп с рисом~ [(魔性のミュージカルガイ)] ご飯を食べるとき~

나 안 매워~ أنا|لا|حار 私|〜ない|辛い я|не|голоден I|not|spicy No me resulta picante~ Saya tidak kepedasan~ ฉันไม่เผ็ดหรอก~ أنا لا أحب الطعام الحار~ I'm not spicy~ Я не острый~ 私は辛くない~

식당 이모님한테 사이다를 주문하는 걸 مطعم|من عمة|صودا|طلب|الشيء 食堂|おばさんに|サイダーを|注文する|こと ресторан|тете|сидр|заказывающего|действие restaurant|to the lady|soda|ordering|thing Si tienes que pedir un refresco en el restaurante Saat memesan soda kepada bibi di restoran.. ช่วยร้องตอนสั่งสไปรท์กับป้าเจ้าของร้าน أطلب من النادلة في المطعم مشروب الصودا. Ordering soda from the restaurant lady. Заказываю содовую у тёти в ресторане. レストランのおばさんにサイダーを注文すること

[(신남) / (신남22)] -뮤지컬로 하실 수 있나요? -국밥 먹다가 사이다를 주문하는. سعادة||كموسيقى|يمكنك|أن|تفعل|حساء الأرز|أثناء الأكل|صودا|طلب 楽しさ|楽しさ22|ミュージカルで|することができる|こと|ですか|クッパ|食べているときに|サイダーを|注文する радость||как мюзикл|вы можете|вопросительная частица|есть ли|суп с рисом|когда я ел|содовую|заказываю excitement|excitement22|as a musical|you can|possibility|is there|rice soup|while eating|soda|ordering [(Entusiasmado) / (Entusiasmado22)] -¿Puedes hacerlo como un musical? -Estás comiendo el estofado y pides un refresco. [(Gembira) / (Gembira22)] - Bisakah kamu melakukannya dengan musikal? - Memesan soda saat makan sup nasi. [(สนุก) / (สนุก22)] -ร้องแบบมิวสิคัลให้หน่อยได้มั้ยครับ? -กินกุกพับแล้วก็สั่งสไปรท์ [(فرح) / (فرح22)] - هل يمكنك القيام بذلك كمسرحية موسيقية؟ - أثناء تناول حساء الأرز، يطلب مشروب الصودا. [(Excited) / (Excited22)] - Can you do it as a musical? - Ordering soda while eating soup. [(восторг) / (восторг22)] - Можете сделать это в мюзикле? - Заказывая содовую, когда ешьте суп с рисом. [(新南) / (新南22)] -ミュージカルにできますか? -ご飯を食べながらサイダーを注文する。

[장전] تحميل 準備] зарядка loading [Recargando] [Bersiap] [โหลด] [تجهيز] [Loading] [Зарядка] [装填]

[발사] 저기요~ إطلاق|عفواً 発射|すみません] запуск|эй launch|excuse me [Lanzamiento] Perdone~ [Menembak] PERMISI~ [เริ่ม] โทษนะครับ ~ [إطلاق] مرحبًا~ [Launch] Excuse me~ [Запуск] Эй~ [発射] すみません〜

사이다 한 잔~ صودا|واحدة|كوب サイダー|一杯|杯 сидр|один|стакан cider|one|glass Un refresco~ SEGELAS SODAAA~~~ สไปรท์หนึ่งแก้ว مشروب صودا واحد~ One soda~ Один стакан содовой~ サイダー一杯〜

[기립 박수] وقوف|تصفيق 기립|拍手 стоя аплодисменты|аплодисменты standing|applause [Aplauso] [Tepuk tangan berdiri] [ยืนปรบมือ] [تصفيق حار] [Standing Ovation] [Стоячие аплодисменты] [スタンディングオベーション]

와, 너무 멋있어요. واو|جدا|رائع わあ|とても|かっこいいです ва|слишком|красиво wow|very|is cool Guau, es espectacular. Wah, keren banget. ว้าว เท่ห์มากครับ واو، إنه رائع جداً. Wow, that's so cool. Вау, это так круто. わあ、すごく素敵です。

오, 굉장해 굉장해. أو|رائع|رائع おお|すごい|すごい о|потрясающе|потрясающе oh|amazing|amazing Oh, una pasada, una pasada. Oh, luar biasa. Luar biasa. โอ้ว แบบมากๆๆ أوه، مذهل مذهل. Oh, amazing, amazing. О, потрясающе, потрясающе. おお、すごいすごい。

[감격] تأثر 感激 восторг emotion [Emocionado] [Terharu] [ซาบซึ้ง] [مشاعر متأثرة] [Moved] [Восторг] [感激]

이거는 제가 좀 소름이. هذا|أنا|قليلاً|أشعر بالقشعريرة これ|私が|ちょっと|ゾッとする это|я|немного|страшно this|I|a little|creepy Se me han puesto los pelos de punta. Saya merinding. นี่ผมขนลุกเลย هذا يجعلني أشعر بالقشعريرة. This gives me chills. Это вызывает у меня мурашки. これはちょっとゾッとしますね。

'사이다 한 잔 주세요'가 아닌, '사이다 한 잔~' صودا|واحد|كوب||ليس||| サイダー|一杯|杯||ではない|サイダー|一杯|杯' сидр|один|стакан||не||| cider|one|glass||||| No es 'dame un refresco por favor' sino 'un refresco~'. Bukan 'tolong berikan segelas soda', tapi 'SEGELAS SODAAA~' ไม่ใช่ 'ขอสไปรท์หนึ่งแก้วครับ แต่เป็น 'สไปรท์หนึ่งแก้ว~' ليس 'أريد كوباً من الصودا'، بل 'كوب من الصودا~' 'Please give me a glass of cider' instead of 'A glass of cider~' Не 'Дайте мне стакан сайдера', а 'Стакан сайдера~' 『サイダー一杯ください』ではなく、『サイダー一杯〜』

이게 앙상블로 이렇게 딱 같이 합을 끝내는 거 아닙니까, 이게? هذا|بالأداء الجماعي|هكذا|تمامًا|معًا|التناغم|ينهي|شيء|أليس كذلك|هذا これが|アンサンブルで|こんな風に|ぴったり|一緒に|ハーモニーを|終える|こと|ではありませんか|これが это|в ансамбле|так|точно|вместе|игру|заканчивающий|вещь|разве нет|это this|with the ensemble|like this|exactly|together|harmony|finishing|thing|isn't it| Esto es terminar en armonía todos juntos ¿verdad? Bukankah kamu menyelesaikannya dengan ensemble? ไม่ใช่ต้องจบพร้อมกับวงดนตรีเหรอครับ? أليس هذا هو إنهاء الأداء معًا كفريق؟ Isn't this exactly how we finish the ensemble together? Это не то, что мы заканчиваем вместе в ансамбле? これがアンサンブルでこうやってピタッと合うのではないですか?

[(지독한 몰입)] 맞습니다~ مفرط|تركيز| ひどい|没入|その通りです ужасный|погружение|верно intense|immersion|that's right~ [(Excesiva concentración)] Es cierto~ [(Terlalu mendalami)] Benar~ [(มั่นใจสุด)] ใช่ครับ~ [(تركيز شديد)] صحيح~ [(Intense focus)] That's right~ [(ужасная концентрация)] Верно~ [(ひどい没入)] その通りです〜

[(댄스 트레이너)] 사실 뮤지컬에서 또 댄스가 중요하거든요. رقص|مدرب|في الواقع||أيضا||مهم ダンス|||ミュージカルでは|また|ダンスが|重要なんですよ танец|тренер|на самом деле|в мюзикле|снова|танец|важен dance|trainer|actually|in the musical|also|dance|is important [(Entrenador de baile)] En los musicales es importante también el baile. [(Pelatih dance)] Sebenarnya, dance juga penting saat musikal. [(แดนซ์เทรนเนอร์)] จริงๆ แล้วการเต้นก็สำคัญกับมิวสิคัลมากครับ [(مدرب رقص)] في الواقع، الرقص مهم جدًا في المسرحيات الموسيقية. [(Dance trainer)] In fact, dance is also important in musicals. [(танцевальный тренер)] На самом деле, танец в мюзикле тоже важен. [(ダンストレーナー)] 実はミュージカルではダンスが重要なんですよね。

춤~ 저는~ رقص|أنا ダンス|私は танец|я dance|I Baile~ yo~ Dance~ Saya~ ฉัน~ไม่มี~ الرقص~ أنا~ Dance~ I~ Танец~ Я~ 踊り~ 私は~

없습니다~ لا يوجد ありません нет does not exist No he preparado nada~ Tidak punya~ การเต้นอะไรเลย~ لا يوجد~ Don't have it~ Не умею~ ありません~

[오열] بكاء شديد 大泣き] всхлипывание wailing [Llorando] [Nangis] [ขำน้ำตาไหล] [بكاء] [Sobbing] [Рев] [号泣]

[엄마 생각] أمي|تفكير お母さん|考え мама|мысль mom|thought [Pensando en mamá] [Mengingat ibu] [คิดถึงแม่] [تفكير في الأم] [Thinking of Mom] [Думаю о маме] [お母さんの思い]

너무 좋아요. جدا|جميل とても|好きです очень|хорошо very|good Me encanta. Bagus sekali. ชอบมากเลยครับ أحب ذلك كثيرًا. I really like it. Мне очень нравится. とても好きです。

[(당당함이 매력)] -당당하시네. -솔직해요. 괜히 الثقة|جاذبية|أنت واثق|أنا صادق|بدون سبب 自信が|魅力|自信がありますね|正直です|むやみに уверенность|привлекательность|вы уверены|я честен|без причины confidence|attractive|you are confident|you are honest|for no reason [(Su confianza es su encanto)] -Tiene confianza. -Es muy sincero. [(Muka tebal adalah pesonanya)] - Dia bermuka tebal. / - Jujur ya. [(เสน่ห์คือความมั่นใจ )] -มีความมั่นใจนะเนี่ย -ดูซื่อตรงด้วยครับ [(الجاذبية في الثقة)] - أنت واثق. - أنت صريح. بلا سبب. [(Confidence is Attractive)] -You're confident. -You're honest. No reason to. [(Уверенность - это привлекательность)] -Вы уверены. -Вы честны. Зря [(自信が魅力)] -自信がありますね。 -正直です。無駄に

괜히 이상한 춤 춰서 분위기를 망치는 것 보다 بدون سبب|غريب|رقصة||الجو|يفسد|شيء|أفضل むやみに|変な|ダンス|踊って|雰囲気を|台無しにする|こと|より зря|странный|танец||атмосферу|портящий|дело|чем unnecessarily|strange|dance|dancing|atmosphere|ruining|thing|than Mejor que bailar algo raro y estropear el ambiente. Dari pada menarikan dance aneh lalu memperburuk suasana. แทนที่จะทำให้เสียบรรยากาศด้วยการเต้นแปลกๆ بدلاً من الرقص بشكل غريب وتدمير الأجواء. It's better than ruining the atmosphere by dancing strangely. Зря танцевать странный танец и портить атмосферу. 無駄に変なダンスを踊って雰囲気を壊すより

솔직함 저런 거. الصراحة|مثل ذلك|شيء 솔직さ|あんな|こと честность|такие|вещи honesty|like that|thing Esa sinceridad. Dia jujur. ซื่อๆ ออกมาแบบนี้ดีกว่า الصدق، مثل هذا. Honesty, that kind of thing. Честность, вот что. 正直さ、そんなもの。

그러면은 우리 상황극 한 번, 그 연기 한 번만 더 보고 마무리 하도록 할게요. إذن|نحن|مسرحية|||ذلك|تمثيل|||مرة أخرى|مشاهدة|إنهاء|سنفعل|سأقوم بذلك それなら|私たちの|シチュエーションコメディ|一度|回|その|演技|一度||もう一度|見て|終わり|するように|します тогда|мы|сценка|||тот|актёрская игра|||ещё|посмотрев|завершение|сделаем|я сделаю then|our|situational play|one|time|that|acting|one|only|more|watching|wrapping up|in a way that| Entonces, vamos a ver una vez más su actuación y terminar. Kalau begitu, mari kita lihat aktingnya sekali lagi dan mengakhirinya. งั้นเราขออีกสักฉาก จะได้ดูอีกรอบแล้วก็ปิดรายการนะครับ إذن، دعونا نقوم بمشهد تمثيلي مرة أخرى، وننهيه. Then let's do a little role play, and we'll wrap it up after that. Тогда давайте проведем нашу сценку, посмотрим на игру еще раз и завершим. それでは、私たちの状況劇をもう一度見て、締めくくりましょう。

-알겠습니다. -어떤 연기로 갈까요. فهمت|أي|تمثيل|نذهب わかりました|どんな|演技で|行きましょうか Я понял|какой|игрой|пойдем -Entendido. -Qué tipo de actuación hacemos. - Baiklah. - Akting seperti apa ya. -โอเคครับ -จะแสดงอะไรครับ -حسناً. -ما نوع التمثيل الذي سنقوم به؟ -Understood. -What kind of role should we go for? -Понял. -Какую игру выберем? -わかりました。 -どんな演技にしましょうか。

당신의 이상형을 발견한거에요. أنت|نوعك المثالي|لقد وجدته あなたの|理想のタイプを|見つけたんです твой|идеал|ты нашел your|ideal type|I found Has visto a tu mujer ideal. Kamu menemukan tipe wanita idealmu. ตอนที่เจอคนในสเป็คครับ لقد اكتشفت نموذجك المثالي. You have discovered your ideal type. Вы обнаружили своего идеального партнера. あなたの理想のタイプを見つけたんです。

그래서 그 분한테 약간 데이트 신청을 하는. لذلك|هو|له|قليلاً|موعد|طلب|يقوم ب それで|その|方に|少し|デート|申し込みを|する поэтому|он|к человеку|немного|свидание|предложение|делает so|that|to person|slightly|date|application|doing Y vas a pedirle una cita. Jadi ingin mengajak dia pergi kencan. แล้วก็ขอเดทกับคนนั้น لذا، ستقوم بتقديم طلب موعد لذلك الشخص. So you're kind of asking that person out on a date. И поэтому вы немного приглашаете его на свидание. それで、その方に少しデートの申し込みをする。

바로 가실 수 있겠습니까? مباشرة|الذهاب|قدرة|هل يمكنك すぐに|行ける|可能|でしょうか сразу|уйдете|возможность|будет ли right away|you can go|possibility|can ¿Podrás hacerlo? Kamu bisa langsung melakukannya? โชว์ให้ดูเลยได้มั้ยครับ? هل يمكنك الذهاب مباشرة؟ Can you go right away? Вы можете сразу же пойти? すぐに行けますか?

[뮤지컬 자판기] موسيقي|آلة بيع ミュージカル|自動販売機 мюзикл|автомат по продаже напитков musical|vending machine [Máquina de musical] [Mesin musikal] [ตู้มิวสิคัลอัตโนมัต] [آلة بيع الموسيقى] [Musical Vending Machine] [Мюзикл Автомат] [ミュージカル自販機]

-오, 오. 들어갔어. -오, 오. 우와. أو||دخل|||واو お||入った|||わあ о||зашёл|||вау oh||entered|||wow -Oh, oh. Comienza. -Oh, oh. Guau. - Oh, oh. Dia memulainya. - Oh, oh. Wah. -โอ้ๆ มาละ -โอ้ว ว้าว -أوه، أوه. لقد دخلت. -أوه، أوه. واو. -Oh, oh. It went in. -Oh, oh. Wow. -О, о. Я вошел. -О, о. Ух ты. -お、オー。入った。-お、オー。わあ。

와, 압도했다. واو|لقد أذهل わ|圧倒された ва|подавил wow|was overwhelming Guau, lo ha clavado. Wah, dia menguasainya. โห ทำได้ด้วยอ่ะ واو، لقد تأثرت. Wow, I was overwhelmed. Вау, это было потрясающе. わあ、圧倒された。

[몰입] تركيز كامل 몰入 погружение immersion [Concentración] [Mendalami] [มุ่งมั่น] [انغماس] [Immersion] [Погружение] [没入]

태양. الشمس 太陽 солнце sun Sol. Matahari.. พระอาทิตย์ الشمس. The sun. Солнце. 太陽。

태양? الشمس 太陽 солнце sun ¿Sol? Matahari? พระอาทิตย์? الشمس؟ The sun? Солнце? 太陽?

왜 이렇게 뜨겁지. لماذا|هكذا|حار なぜ|こんなに|熱いのか почему|так|горячий why|like this|is hot ¿Por qué será tan caliente? Mengapa panas sekali. ทำไมมันร้อนอย่างนี้ لماذا هي حارة جداً. Why is it so hot? Почему так жарко? なんでこんなに熱いの?

내 맘, لي|قلب 私の|心 мой|ум my|heart Mi corazón. Hatiku.. ใจของฉัน قلبي, My heart, Мое сердце, 私の心,

[(진짜) / (놀람)] -내 맘, 오 라임. -왜 이렇게 حقا|دهشة|لي|قلب|أو|لايم|لماذا|هكذا 本当に|驚き|私の|心|お|ライム|なぜ|こんなに правда|удивление|мой|ум|о|рифма|почему|так really|surprise|my|heart|oh|rhyme|why|like this [(En serio) / (Se ha asustado)] -Mi corazón, vaya rima. -Por qué [(Sungguh) / (Kaget)] - Hatiku, oh ryme. / - Mengapa.. [(ตกใจ) / (จริง)] -ใจของฉัน. โอ้ ไลม์ -ทำไมเป็นแบบนี้ [(حقاً) / (دهشة)] -قلبي، أوه ليم. -لماذا هكذا [(Really) / (Surprise)] -My heart, oh rhyme. -Why is it like this? [(на самом деле) / (удивление)] -Мое сердце, о, рифма. -Почему так [(本当に) / (驚き)] -私の心、オーライム。 -なんでこんなに

내 맘, 왜 이렇게. قلبي|عقل|لماذا|هكذا 私の|心|なぜ|こんなに мой|ум|почему|так my|heart|why|like this Mi corazón, por qué Hatiku, mengapa dingin sekali.. ใจของฉัน, ทำไมถึงเป็นแบบนี้ قلبي، لماذا هكذا. My heart, why is it like this. Мое сердце, почему так. 私の心、なんでこんなに。

차갑지. بارد 冷たくない холодно cold Está tan frío. Hatiku, mengapa dingin sekali.. เยือกเย็นล่ะสิ بارد. It's cold. Холодно. 冷たいです。

오, 뜨겁고 차갑고. أو|حار و|بارد و おお|熱くて|冷たくて о|горячий и|холодный и oh|hot|cold Oh, caliente y frío. Oh, panas dan dingin. โอ้ว ร้อนแล้วก็เย็น أوه، حار وبارد. Oh, hot and cold. О, горячо и холодно. ああ、熱くて冷たいです。

이 세상. هذا|العالم この|世界 это|мир this|world En este mundo. Dunia ini.. tidak bisa membakar hatiku. โลกใบนี้ هذا العالم. This world. Этот мир. この世界。

[(홀림)] 당신 밖에 없습니다. هوليم|أنت|فقط|ليس هناك 魅了|あなた|しか|いません Хольрим|ты|кроме|нет 'hypnotizing'|'you'|'only'|'are' [(Fascinado)] Solo te tengo a ti. [(Terpukau)] Hanya ada dirimu. [(หว่านเสน่ห์)] มีแค่เธอเท่านั้น [(سحر)] لا يوجد سواك. [(Fascination)] There is no one but you. [(Очарование)] Никого, кроме вас. [(魅了)] あなたしかいません。

끝. نهاية 終わり конец end Fin. Selesai. จบ النهاية. The end. Конец. 終わり。

[즉흥 뮤지컬 종료] ارتجالي|موسيقي|انتهاء 即興|ミュージカル|終了 импровизационный|мюзикл|окончание improvisational|musical|ending [Termina así el musical improvisado] [Musikal dadakan selesai] [มิวสิคัลด้นสดจบลง] [نهاية المسرحية الارتجالية] [Improvised musical ends] [Конец импровизационного мюзикла] [即興ミュージカル終了]

[(리얼 즉흥)] 아니 이게 즉석인데 حقيقي|ارتجالي|لا|هذا|في اللحظة リアル|即興|いいえ|これが|即席なんだけど реальный|импровизация|нет|это|на месте real|improvisation|no|this|is spontaneous [(Improvisado de verdad)] Ha sido improvisado. [(Asli dadakan)] Ini adalah dadakan.. [(ด้นสดจริง)] นี่มันด้นสดเลยนะ [(ارتجالي حقيقي)] لا، هذا ارتجالي. [(Real improvisation)] No, this is on the spot. [(Реальная импровизация)] Нет, это же импровизация. [(リアル即興)] これが即興なんだけど

태양 왜 이렇게 뜨겁지. الشمس|لماذا|هكذا|حارة 太陽|なぜ|こんなに|熱いね солнце|почему|так|горячее sun|why|like this|is hot El sol por qué es caliente. Matahari mengapa panas sekali. ทำไมพระอาทิตน์ถึงร้อนแบบนี้นะ لماذا الشمس حارة جداً. Why is the sun so hot? Почему солнце так жарко? 太陽、なんでこんなに熱いの。

내 맘 왜 이렇게 차갑지. ضميري|قلب|لماذا|هكذا|بارد 私の|心|なぜ|こんなに|冷たいのか мой|ум|почему|так|холоден my|heart|why|like this|is cold Mi corazón por qué está frío. Hatiku mengapa dingin sekali. ใจของฉันทำไมถึงเยือกเย็นแบบนี้ لماذا قلبي بارد جداً. Why is my heart so cold? Почему моё сердце так холодно? 私の心はどうしてこんなに冷たいのだろう。

태양은 뜨겁지만 내 마음은 차갑다. الشمس|حارة لكن|قلبي|عاطفتي|باردة 太陽は|熱いけれども|私の|心は|冷たい солнце|горячее но|мой|ум|холоден the sun|is hot|my|heart|is cold El sol está caliente pero mi corazón está frío. Matahari panas tapi hatiku dingin. ถึงพระอาทิตย์จะร้อนมาก แต่จิตใจฉันนั้นเย็นยะเยือก الشمس حارة لكن قلبي بارد. The sun is hot, but my heart is cold. Солнце горячее, но мое сердце холодное. 太陽は熱いけれど、私の心は冷たい。

SENT_CWT:AFkKFwvL=34.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=34.11 SENT_CWT:AO6BvvLW=6.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.06 SENT_CWT:AFkKFwvL=7.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.84 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.31 ar:AFkKFwvL en:AO6BvvLW ru:AFkKFwvL ja:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=214 err=0.00%) translation(all=426 err=0.00%) cwt(all=2003 err=11.03%)