×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

스테이씨 (STAYC), [STAY:SEE👀] #31 연말 그거 좋은 거였다…💘 | 2021 연말무대 Behind

[STAY:SEE👀] #31 연말 그거 좋은 거였다…💘 | 2021 연말무대 Behind

안녕하세요, 여기는 가요대전 사전 녹화 현장입니다

처음으로 저희 무대 사전 녹화 때 우리 스윗이 들어가거든요

꿈이 이루어지고 있다고 2021년 안에 모든 걸 했다고요, 여러분

아, 여기 그냥 움직이는 거 같은데?

어? 어떻게 했어?

(들썩) (새로 생긴 윤의 개인기)

제가 요즘 목에 힘주는 습관이 생겨서

그걸로 얻은 개인기예요

이거 나도 된다?

너 안 돼

마이크는 고정돼 있다고

마이크 이즈 픽스

메리 크리스마스~

(셀카 놀이에 빠진 시은)

방금 찍은 건

이불 밖은 위험해

이거랑

콧물 훌쩍훌쩍

오늘은 채영 언니 한다

나 굉장히 기대 중이거든요

아무튼 기대됩니다

- 화이팅! - 화이팅

저 모자 아니면 머리띠 쓰기로 했는데

머리띠는 녹화할 때

그냥 끼기엔 조금 뭔가 선생님 도움 없이 끼기에 위험 부담이 커서

모자로 우선 해보기로 했습니다

잘할 수 있겠죠?

모자 날아갈 수도 있어요, 꿀잼 영상으로 나갈 수도 있으니까

놀러오세요, 스윗

이러면서 편집으로 모자 날아가는지 안 날아가는지 나오겠지?

무사히 리허설을 마친 윤이

결국 모자를 날려버린 윤이

(무사히 리허설을 마친 윤이♥)

요즘 누가 발로 근데 나 차고 간다?

- 진짜? - 응

이거

윤이 따라 하고 있어요

심심해서

대기실은 이렇게 심심합니다

이러고 앉아 있습니다

그런 거 있어요, 요즘 소확행

원래 같으면 나가기 1시간 전에 일어나서 그냥 준비하고 나가는데

요즘은 한 2시간 반? 3시간 전부터 일어나서

딱 요리하고 먹고 티타임 가지고 나갑니다

뭐야?

야, 진짜 왜 그래!

괜찮아요~

깜찍 큐티 뽀짝한 거 보여주려고 했는데 넌 그런 엽사를 보여주면 어떡하냐고

귀엽다

아, 나 왜 안 돼

(옌무룩)

하고 있어

- 아, 진짜요? - 보내줄게

(행복)

(세은 언니 덕에 즐거운 재이)

좋냐?

좋아요

나 이거 맘에 들어요

(두리번) (Staff : 오늘 무대의 포인트가 있나요?)

따라 오세요

빨리요, 이리 오세요

제 얼굴이요

(급 민망)

(도망) 갈게요

재이 씨, 오늘 무대 포인트가 뭐라고 생각하세요?

무대에서 가장 돋보이는 거

- 돋보이는 거요? - 네

(짜란)

크리스마스 제스처

아니, 모니터로 찍는 게 너무 웃겨

스테이씨의 일상

갑시다

(드디어 SWITH 만나러 출발) 스윗 만나러 가요

아, 대박

스윗 만나러 가요

스테이씨 산타

다녀오겠습니다

가요대전이 끝났지롱

채영 언니는 아직 안 끝났잖아요

맞아요

네, 채영 언니는

또 있어요

픽션

픽션

제 스텝 한번 찍어주시겠어요?

픽션 픽션

안녕하세요, 저는 오늘 룰러윤으로 이렇게 나와봤어요

이제 채영 언니가 곧 을 찍으러 가는데요

샅샅이 파헤쳐보도록 하겠습니다

짜란~

어? 어디 가요?

혹시 드라이 리허설?

아, 맞아요

댓츠 라잇~

(룰러윤의 화려한 카메라 무빙)

네, 지금 가요

지금까지 시청해주셔서

- 감사합니다! - 감사합니다!

안녕~

안녕, 오늘도 행복한 하루 보내요

- 빠이빠이~ - 안녕~

(가요대전 본방도 완료!)

(가요대전에서 맞이한 크리스마스 with.케이크)

(케이크와 기념 사진) 하나 둘 셋

하나 둘 셋

(합류) 하나 둘 셋

하나 둘 셋

메리 크리스마스!

하나 둘 셋

- 메리 크리스마스! - 메리 크리스마스!

- 가요대전도 끝! - 끝!

안녕

여기는 가요대제전

오늘은 수민 엠씨

야구부장으로 변신한 재이를 만나보겠습니다

안녕하세요

안녕하세요

수험생이 될 재이입니다

안녕~

오늘 의상의 포인트는 뭔가요?

오늘 이 머리띠가 저의 포인트입니다

옛날엔 반다나 되게 유행했었거든요

맞아요, 저 초등학교 때 유행해서 학교에 이러고 갔었는데

그럼 초등학교 때로 돌아온 재이네요?

맞습니다

(수민 MC가 찾아간 다음 게스트) 안녕하세요, 19.999999세 윤세은입니다

신났어, 신났어, 곧 성인된다고

네, 스무살 되면 뭐가 제일 하고 싶으세요, 세은 씨?

저요? 전 집 가고 싶습니다

하이, 수민이한테 이어받은 아이사입니다

한 1시간 잤나?

근데 생각보다 멀쩡하네요

네, 오늘은 말짱 말고 멀쩡입니다

(오늘은 말짱 말고 멀쩡) 말짱, 멀쩡 말고 말짱

말짱을 얘기한 지도 어느덧

(빠르게 지나가버린 8개월) 몇 개월이 지났지? 한 6개월 지났나?

안녕~

저희 무대 나왔고

연기대상도 나왔고

지금 저희의 무대들은 모두 다 본 상태입니다

연기대상 나왔잖아요

근데 저희 재작년에 박시은 시상하는 거를 다 같이 숙소에서 보고

이제 박시은을 기다리고 있었거든요

시은이는 3년 전에 상을 받고

2년 전에는 시상을 하고 이제

오늘은 무대를 했다

무대 할 때보다 모니터 할 때가 느낌 더 이상했어

어, 이상할 것 같아요

몰랐는데 제가 받았던 청소년연기상 수상 끝나고 나서 저희가 나왔더라고요

어, 맞아요

저희 무대 끝났는데 김유정 선배님께서 꾹꾹이춤 좋아해서 신기하다고 하시는데

아, 저도 신기합니다

저희 고양예술고등학교 선배님이 엠씨를 보시면서

갑자기 신기하다고 하시고 이러니까

어? 썸네일 찍을까?

썸네일 찍을까?

빠이, 안녕할까?

그것만 하면 안 돼? 2022 손가락으로 하면 안 돼?

- 아, 좋아요 - 그래요

짜잔, 호랑이

호랑이

새해 복 많이 받 어흥~

어흥~

어흥

우리 19살이야, 재이야

맞아요

우리 이제 더 이상

어리지 않아

나 아직 어리고 싶어

나 아직 성인될 준비 안 됐는데

1년 동안 준비하자

그래요

1년 동안 마음을 정리하면서

난 어른이다

- 어린이? - 어른이다

난 어린이다

어른!

- 어른! - 장재이 어린이 안녕하세요

안녕하세요, 재이 어린이를 만나봤습니다

어른입니다

장재이 어린이

삐빅, 어린이입니다

드디어 가요대제전이

- 끝났습니다! - 끝났습니다!

세은이 일단 성인

- 축하합니다, 축하합니다 - 축하합니다, 축하합니다

- 세은이 성인을 축하합니다 - 세은이 성인을 축하합니다

저희 이제 그룹의 3분의 2가 성인입니다, 여러분

저희 또 내년에 정말정말 좋은 것들 많이 준비했으니까요

- 맞아요 - 스윗 많이 기대해주기

그리고 새해 복 많이 받으세요

- 새해 복 많이 받으세요! - 새해 복 많이 받으세요!

우리 스윗도 항상 건강하고 아프지 말고 감기 조심하고

우리 진짜 곧 볼 수 있을 테니까요

- 맞아요 - 기대 많이 많이 해주세요

그럼 지금까지 스테이씨였습니다!

- 안녕! - 연말 재밌게 보내요!

안녕, 사랑해!

- 떡국도 많이 먹어요! - 생일 축하해!


[STAY:SEE👀] #31 연말 그거 좋은 거였다…💘 | 2021 연말무대 Behind [STAY:SEE👀] #31 Year-end That was a good one...💘 | Behind the Scenes of 2021

안녕하세요, 여기는 가요대전 사전 녹화 현장입니다 Hello, we're at the pre-recording session for Gayo Daejeon Hola, estamos en la grabación de Gayo Daejeon こんにちは ここは歌謡大典の事前収録現場です 大家好 这里是歌谣大战事前录制现场 大家好 这里是歌谣大战事前录制现场

처음으로 저희 무대 사전 녹화 때 우리 스윗이 들어가거든요 For the first time, we'll have SWITH with us in our pre-recording. Es la primera vez que SWITH estará en la grabación con nosotros 初めて事前収録の時にSWITHが入るんです 这次的舞台事前录制 我们的SWITH会首次登场哦 这次的舞台事前录制 我们的SWITH会首次登场哦

꿈이 이루어지고 있다고 2021년 안에 모든 걸 했다고요, 여러분 Our dreams are coming true, everything is happening in 2021, guys Nuesto sueño se está haciendo realidad Hicimos todo en el 2021 夢が叶っています2021年内に全部しましたよ 皆さん 各位 梦想正在实现2021年我们做到了一切 各位 梦想正在实现2021年我们做到了一切

아, 여기 그냥 움직이는 거 같은데? I think it's moving by itself Creo que se mueve solo ここ ただ動くみたいだけど? 啊 这个好像在动啊? 啊 这个好像在动啊?

어? 어떻게 했어? How did you do it? ¿Eh? ¿Cómo lo hiciste? え?どうやってしたの? 啊?你怎么做的? 啊?你怎么做的?

(들썩) (새로 생긴 윤의 개인기) (Moving) (Yoon's new skill) (Se mueve) (Un nuevo talento de Yoon) (ユラユラ)(新しく生まれたYoonの一発芸) (耸动)(Yoon的特技) (耸动)(Yoon的特技)

제가 요즘 목에 힘주는 습관이 생겨서 I developed a habit of tensing up my neck these days Tengo la costumbre de forzar el cuello estos días 私が最近首に力を入れる癖があって 我最近有了个习惯脖子总会用力 我最近有了个习惯脖子总会用力

그걸로 얻은 개인기예요 So, that's how I'm doing this skill y por eso puedo hacerlo それで得た一発芸です 顺便也有了这个特技 顺便也有了这个特技

이거 나도 된다? I can do it too A mí también me sale 私もできるよ? 我也行啊? 我也行啊?

너 안 돼 No, you can't No te sale できないよ 你不行 你不行

마이크는 고정돼 있다고 The mic is fixed El micrófono está fijo マイクは固定されてるの 麦克风没动 麦克风没动

마이크 이즈 픽스 The mic is fixed Mic is fixed マイクイズフィックス 麦克风没动啊 麦克风没动啊

메리 크리스마스~ Merry Christmas Merry Christmas メリークリスマス~ 圣诞快乐~ 圣诞快乐~

(셀카 놀이에 빠진 시은) (Sieun is having fun taking selfies) (Sieun metida en el selfie) (自撮り遊びにハマったSieun) (Sieun沉浸在自拍里) (Sieun沉浸在自拍里)

방금 찍은 건 The one I just took is Lo que acabo de sacar さっき撮ったもの 刚才拍的是 刚才拍的是

이불 밖은 위험해 it's dangerous outside the blanket Es peligroso fuera de la frazada 布団の外は危ない 被窝外面很危险 被窝外面很危险

이거랑 And then, Este これと 这个和 这个和

콧물 훌쩍훌쩍 it's when you have a runny nose y resollando 鼻水ズルズル 鼻涕哗哗 鼻涕哗哗

오늘은 채영 언니 한다 Today, ISA will perform "Fiction" Hoy ISA hace 今日はISAさんがするよ 今天ISA姐拍 今天ISA姐拍

나 굉장히 기대 중이거든요 I'm very excited for that Lo estoy esperando mucho 私すごく楽しみなんです 我特别期待 我特别期待

아무튼 기대됩니다 Anyway, I'm excited Como sea, lo espero とにかく楽しみです 总之很期待 总之很期待

- 화이팅! - 화이팅 - Good luck! - Good luck - ¡Fuerza! - Fuerza - ファイティン!- ファイティン - 加油!- 加油! - 加油!- 加油!

저 모자 아니면 머리띠 쓰기로 했는데 I was going to wear either a hat or headband Me iba a poner un sombrero o una vincha 帽子かカチューシャをつけるんですが 我打算戴帽子或者发带 我打算戴帽子或者发带

머리띠는 녹화할 때 But the headband is a bit hard Pero en la grabación con la vincha カチューシャは収録の時 但是在拍摄的时候 但是在拍摄的时候

그냥 끼기엔 조금 뭔가 선생님 도움 없이 끼기에 위험 부담이 커서 to wear without the help of someone, necesito que alguien me ayude a ponérmela o si no sería peligroso ただ付けるには先生に手伝ってもらわないと危ないので 戴发带有点如果没有工作人员的帮助会很危险 戴发带有点如果没有工作人员的帮助会很危险

모자로 우선 해보기로 했습니다 so I decided to wear a hat first Por eso vamos a intentarlo con el sombrero 帽子にすることにしました 所以我决定先戴帽子 所以我决定先戴帽子

잘할 수 있겠죠? I can handle this, right? ¿Me saldrá bien, no? うまくできるよね? 应该能做好吧? 应该能做好吧?

모자 날아갈 수도 있어요, 꿀잼 영상으로 나갈 수도 있으니까 The hat may fly off, and we may get a really funny video, Puede ser que el sombrero se vaya volando y sea un video gracioso 帽子が飛ぶかもしれません面白映像になるかもしれないので 帽子可能会飞走这样视频就很搞笑了 帽子可能会飞走这样视频就很搞笑了

놀러오세요, 스윗 so please come and play, SWITH Vengan a verme, SWITH 見に来てください SWITH 一定要来玩哦SWITH 一定要来玩哦SWITH

이러면서 편집으로 모자 날아가는지 안 날아가는지 나오겠지? They will probably edit in now whether my hat flew off or not Seguro que van a poner en el video si el sombrero se va volando o no これで編集で帽子が飛んだのかどうか出るでしょ? 这里会插入剪辑部分吧告诉大家帽子会不会飞走 这里会插入剪辑部分吧告诉大家帽子会不会飞走

무사히 리허설을 마친 윤이 Yoon who has finished her rehearsal safely Yoon terminó bien el ensayo 無事にリハーサルを終えたYoon 顺利完成彩排的Yoon 顺利完成彩排的Yoon

결국 모자를 날려버린 윤이 Yoon who had her hat blown away Yoon terminó perdiendo el sombrero 結局帽子を飛ばしたYoon Yoon的帽子最后还是飞走了 Yoon的帽子最后还是飞走了

(무사히 리허설을 마친 윤이♥) (Yoon who has finished her rehearsal safely ♥) (Yoon terminó bien el ensayo♥) (無事にリハーサルを終えたYoon♥) (顺利完成彩排的Yoon♥) (顺利完成彩排的Yoon♥)

요즘 누가 발로 근데 나 차고 간다? Someone has been kicking me with her foot these days from the back Hay alguien que me patea estos días 最近誰かが私を足で蹴っていくよ 最近总是有人用脚踢我 最近总是有人用脚踢我

- 진짜? - 응 - Really? - Yes - ¿En serio? - Sí - 本当に?- うん - 真的吗?- 嗯 - 真的吗?- 嗯

이거 this Esto これ 这个 这个

윤이 따라 하고 있어요 I'm copying Yoon Estoy copiando a Yoon Yoonをマネしています 我在学Yoon呢 我在学Yoon呢

심심해서 I'm bored Estoy aburrida 暇なので 好无聊 好无聊

대기실은 이렇게 심심합니다 It's boring at the waiting room Estar en la sala de espera es aburrido 待機室はこんなに暇です 休息室真的很无聊 休息室真的很无聊

이러고 앉아 있습니다 I'm just sitting like this Estoy sentada así こうやって座っています 就这样坐着 就这样坐着

그런 거 있어요, 요즘 소확행 I found small but definite happiness Mi pequeña felicidad de estos días 最近のささやかだけど幸せなこと 有那种最近的小确幸 有那种最近的小确幸

원래 같으면 나가기 1시간 전에 일어나서 그냥 준비하고 나가는데 I used to get up an hour before going out and get ready, Normalmente, me prepararía 1 hora antes de salir 以前は外出する1時間前に起きて準備して出かけていたんですが 本来出门前一个小时才起床做准备 本来出门前一个小时才起床做准备

요즘은 한 2시간 반? 3시간 전부터 일어나서 but lately, I've been getting up about 2 and a half to 3 hours earlier Estos días me despierto 2 horas y media o 3 horas antes de salir 最近は2時間半?3時間前から起きて 最近大概2个半小时?3小时前就会起床 最近大概2个半小时?3小时前就会起床

딱 요리하고 먹고 티타임 가지고 나갑니다 to cook, eat, and enjoy some tea time before leaving Cocino algo y como y salgo después de tomar un té 料理して食べてティータイムをして出かけます 做饭吃完还要喝完茶再出门 做饭吃完还要喝完茶再出门

뭐야? (Protecting the artist) What? (Protegiendo al artista) ¿Qué es? 何? 这是什么? 这是什么?

Hey Oye ちょっと

야, 진짜 왜 그래! Hey, what's wrong with you? Oye, ¿qué haces? ねえ何なの! 喂 真是的怎么这样! 喂 真是的怎么这样!

괜찮아요~ It's fine No importa 大丈夫ですよ~ 没关系~ 没关系~

깜찍 큐티 뽀짝한 거 보여주려고 했는데 넌 그런 엽사를 보여주면 어떡하냐고 I was going to show something this cute, but why did you show a gross picture? Quería mostrarles algo tierno y bonito y les muestras una foto horrible キューティーで可愛いものを見せようとしたのにそんな変顔を見せてどうするの 我本来想给大家看可爱的你怎么能给大家看那种搞笑照片呢 我本来想给大家看可爱的你怎么能给大家看那种搞笑照片呢

귀엽다 So cute Qué tierno かわいい 好可爱 好可爱

아, 나 왜 안 돼 Why can't I do this? Ay, por qué no えー 何でダメだよ 啊 我为什么不行 啊 我为什么不行

(옌무룩) (Sad J) (J se pone triste) (Jしょんぼり) (J不开心) (J不开心)

하고 있어 Use this Lo estoy haciendo やってて 你玩吧 你玩吧

- 아, 진짜요? - 보내줄게 - Really? - I'll send it to you - Ay, ¿en serio? - Te lo mando - 本当に?- 送ってあげる - 啊 真的吗?- 我给你发过去吧 - 啊 真的吗?- 我给你发过去吧

(행복) (Happy) (Feliz) (幸せ) (幸福) (幸福)

(세은 언니 덕에 즐거운 재이) (J got happy thanks to Seeun) (J feliz gracias a Seeun) (Seeunさんのおかげで楽しいJ) (多亏Sieun姐 J变开心了) (多亏Sieun姐 J变开心了)

좋냐? Like it? ¿Estás contenta? いいの? 开心吗? 开心吗?

좋아요 I like it Estoy contenta いいです 开心 开心

나 이거 맘에 들어요 I like this Me gusta este これ気に入りました 我喜欢这个 我喜欢这个

(두리번) (Staff : 오늘 무대의 포인트가 있나요?) (Looking around)(Staff: Is there a highlight for today's performance?) (Mirando a los lados) (Staff : ¿Algo resalta en la actuación?) (きょろきょろ)(Staff: 今日のステージのポイントは?) (东张西望)(Staff : 今天舞台有亮点吗?) (东张西望)(Staff : 今天舞台有亮点吗?)

따라 오세요 Follow me Venga conmigo ついて来てください 请跟我来 请跟我来

빨리요, 이리 오세요 Hurry up, come here Rápido, venga 早く こっち来てください 快来 过来 快来 过来

제 얼굴이요 My face Mi cara 私の顔です 我的脸蛋就是亮点 我的脸蛋就是亮点

(급 민망) (Suddenly so embarrassed) (Vergüenza de repente) (急に恥ずかしい) (突然尴尬) (突然尴尬)

(도망) 갈게요 (Running away) I'll go (Se escapa) Me voy (逃)行きます (逃跑)我走了 (逃跑)我走了

재이 씨, 오늘 무대 포인트가 뭐라고 생각하세요? J, what do you think is the highlight of today's performance? J, ¿cuál es la parte que resalta en la actuación de hoy? Jさん 今日のステージのポイントは何だと思いますか? J 你觉得今天的舞台亮点是什么? J 你觉得今天的舞台亮点是什么?

무대에서 가장 돋보이는 거 What stands out the most in our performance? Lo que más se destaca ステージで一番目立つもの 在舞台上最显眼的 在舞台上最显眼的

- 돋보이는 거요? - 네 - What stands out the most? - Yes - ¿Lo que más se destaca? - Sí - 目立つものですか?- はい - 最显眼的吗?- 是的 - 最显眼的吗?- 是的

(짜란) (Ta-da) (Tada) (シャラン) (噔噔) (噔噔)

크리스마스 제스처 The Christmas gesture Gestos para la navidad クリスマスジェスチャー 圣诞姿势 圣诞姿势

아니, 모니터로 찍는 게 너무 웃겨 It's so funny how it's getting filmed with a monitor No, me parece muy gracioso que le saque foto a la pantalla モニターで撮ってるのすごく面白い 不是用显示器拍太搞笑了 不是用显示器拍太搞笑了

스테이씨의 일상 STAYC's daily life El día a día de STAYC STAYCの日常 STAYC的日常 STAYC的日常

갑시다 Let's go Vamos 行きましょう 走吧 走吧

Okay Bueno はい

(드디어 SWITH 만나러 출발) 스윗 만나러 가요 (Finally departing to meet SWITH) I'm going to meet SWITH (Por fin, a encontrarnos con SWITH) Nos vamos a ver a SWITH (ついにSWITHに会いに出発)SWITH会いに行きます (终于去见SWITH啦)去见SWITH (终于去见SWITH啦)去见SWITH

아, 대박 Awesome Ay, increíble わあ すごい 啊 太棒了 啊 太棒了

스윗 만나러 가요 We're meeting SWITH A encontrarnos con SWITH SWITHに会いに行きます 去见SWITH 去见SWITH

스테이씨 산타 STAYC Santa STAYC Papá Noel STAYCサンタ STAYC圣诞老人 STAYC圣诞老人

다녀오겠습니다 We'll be back Hasta luego 行ってきます 我们去去就来 我们去去就来

가요대전이 끝났지롱 Gayo Daejeon is over Terminamos en Gayo Daejeon 歌謡大典が終わったよん 歌谣大战结束了 歌谣大战结束了

채영 언니는 아직 안 끝났잖아요 But ISA isn't done yet ISA todavía no terminó ISAさんはまだ終わってないですよ ISA姐不是还没结束嘛 ISA姐不是还没结束嘛

맞아요 Right Es verdad そうです

네, 채영 언니는 Right, ISA has Sí, ISA no はい ISAさんは ISA姐 ISA姐

또 있어요 another performance Tiene más まだあります 还没完呢 还没完呢

픽션 Fiction Fiction fiction fiction fiction

픽션 Fiction Fiction fiction fiction fiction

제 스텝 한번 찍어주시겠어요? Can you take a picture of my style? ¿Puede mostrar mi estilo? 私のスタイルちょっと撮ってくれますか? 能帮我拍一下我的风格吗? 能帮我拍一下我的风格吗?

픽션 픽션 Fiction Fiction, fiction fiction fiction fiction fiction fiction fiction

안녕하세요, 저는 오늘 룰러윤으로 이렇게 나와봤어요 Hello, I'm still here today as Ruler Yoon Hola, hoy me quedé como Ruler Yoon こんにちは 私はRuler Yoonで残ってみました 大家好 我今天以摄影师Yoon的身份留了下来 大家好 我今天以摄影师Yoon的身份留了下来

이제 채영 언니가 곧 을 찍으러 가는데요 Soon, ISA will be performing "Fiction" ISA se irá a filmar dentro de poco もうすぐISAさんがを撮りに行きます ISA姐马上要去拍了 ISA姐马上要去拍了

샅샅이 파헤쳐보도록 하겠습니다 Let's take a detailed look at it Vamos a investigarlo de cerca くまなく暴いてみようと思います 我来探个究竟 我来探个究竟

짜란~ Ta-da Tada チャラーン 噔噔~ 噔噔~

어? 어디 가요? Where are you going? ¿Eh? ¿Dónde vas? え?どこ行くんですか? 嗯? 你去哪里? 嗯? 你去哪里?

혹시 드라이 리허설? Are you going to a dry rehearsal for "Fiction"? ¿Por casualidad al ensayo en cámara de ? もしかしてドライリハーサル? 难道是 彩排? 难道是 彩排?

아, 맞아요 That's right Así es そうです 啊 对啊 啊 对啊

댓츠 라잇~ That's right That's right ザッツライ~ 对哦~ 对哦~

(룰러윤의 화려한 카메라 무빙) (Ruler Yoon's fancy camera movement) (La cámara de Ruler Yoon se mueve mucho) (RulerYoonの華やかなカメラムービング) (摄影师Yoon华丽的拍摄技术) (摄影师Yoon华丽的拍摄技术)

네, 지금 가요 Okay, I'm leaving Bueno, nos vamos ya はい 今行きます 好 要走了 好 要走了

지금까지 시청해주셔서 Thank you for watching Gracias por estar con nosotras 今まで見ていただき 多谢大家观看 多谢大家观看

- 감사합니다! - 감사합니다! - Thank you! - Thank you! - ¡Gracias! - ¡Gracias! - ありがとうございました- ありがとうございました - 谢谢!- 谢谢! - 谢谢!- 谢谢!

안녕~ Bye Adiós バイバイ~ 拜拜~ 拜拜~

안녕, 오늘도 행복한 하루 보내요 Bye, have a nice rest of the day today Adiós, que tengan un día feliz バイバイ 今日も幸せな一日を送ってください 拜拜祝大家度过幸福的一天 拜拜祝大家度过幸福的一天

- 빠이빠이~ - 안녕~ - Bye bye - Bye - Bye, bye - Adiós - バイバイ~- バイバイ~ - 拜拜~- 再见~ - 拜拜~- 再见~

(가요대전 본방도 완료!) (Done with Gayo Daejeon live show!) (¡Terminaron en Gayo Daejoen también!) (歌謡大典 本放送も完了!) (歌谣大战直播也结束了!) (歌谣大战直播也结束了!)

(가요대전에서 맞이한 크리스마스 with.케이크) (Spending Christmas at Gayo Daejeon with a cake) (Navidad with. torta en Gayo Daejeon) (歌謡大典で迎えたクリスマス with.ケーキ) (歌谣大战中迎来的圣诞节with.蛋糕) (歌谣大战中迎来的圣诞节with.蛋糕)

(케이크와 기념 사진) 하나 둘 셋 (Taking a picture with the cake to celebrate) One, two, three (Una foto con la torta) 1, 2, 3 (ケーキと記念写真)1,2,3 (和蛋糕拍纪念照)一二三 (和蛋糕拍纪念照)一二三

하나 둘 셋 One, two, three 1, 2, 3 1,2,3 一二三 一二三

(합류) 하나 둘 셋 (Joining) One, two, three (Se une) 1, 2, 3 (合流)1,2,3 (一起来)一二三 (一起来)一二三

하나 둘 셋 One, two, three 1, 2, 3 1,2,3 一二三 一二三

메리 크리스마스! Merry Christmas! ¡Feliz navidad! メリークリスマス! 圣诞快乐! 圣诞快乐!

하나 둘 셋 One, two, three 1, 2, 3 せーの 一二三 一二三

- 메리 크리스마스! - 메리 크리스마스! - Merry Christmas! - Merry Christmas! - ¡Feliz navidad! - ¡Feliz navidad! - メリークリスマス!- メリークリスマス! - 圣诞节快乐!- 圣诞节快乐! - 圣诞节快乐!- 圣诞节快乐!

- 가요대전도 끝! - 끝! - Gayo Daejeon is over! - The end! - ¡Terminamos en Gayo Daejeon! - ¡Terminamos! - 歌謡大典も終わり!- 終わり! - 歌谣大战也结束了!- 结束! - 歌谣大战也结束了!- 结束!

안녕 Hello Hola やっほー 拜拜 拜拜

여기는 가요대제전 We're here at Gayo Daejejeon Estamos en Gayo Daejejeon ここは歌謡大祭典 这里是歌谣大祭典 这里是歌谣大祭典

오늘은 수민 엠씨 Today, we have MC Sumin Sumin es la MC hoy 今日はSumin MC 今天是SUMIN MC 今天是SUMIN MC

야구부장으로 변신한 재이를 만나보겠습니다 Let us meet J, who has turned into a baseball team manager Veamos a J que se transformó en jugadora de béisbol 野球部長に変身したJに会ってみます 去见摇身成为棒球部长的J 去见摇身成为棒球部长的J

안녕하세요 Hello Hola こんにちは 你好 你好

안녕하세요 Hello Hola こんにちは 你好 你好

수험생이 될 재이입니다 I am J who will be a student Soy J y pronto daré el examen 受験生になるJです 我是即将成为考生的J 我是即将成为考生的J

Right Bien はい

안녕~ Hello Hola やっほ~ 大家好呀~ 大家好呀~

오늘 의상의 포인트는 뭔가요? What's the highlight of today's outfit? ¿Cuál es el detalle del vestuario de hoy? 今日の衣装のポイントは何ですか? 今天服装的亮点是什么? 今天服装的亮点是什么?

오늘 이 머리띠가 저의 포인트입니다 Today, this headband is the highlight Hoy, es esta vincha 今日はこのカチューシャがポイントです 今天发带是我的亮点 今天发带是我的亮点

옛날엔 반다나 되게 유행했었거든요 Back in the days, bandanas were very popular Las bandanas estaban muy de moda antes 昔バンダナがすごく流行ったんです 以前很流行戴头巾 以前很流行戴头巾

맞아요, 저 초등학교 때 유행해서 학교에 이러고 갔었는데 Right, they were when I was in elementary school, so I went to school like this Es verdad, estuvieron de moda cuando estaba en la primaria そうです 小学生の時流行って学校にこうやって行きました 对 我上小学的时候很流行所以就这样去过学校 对 我上小学的时候很流行所以就这样去过学校

그럼 초등학교 때로 돌아온 재이네요? Then, this is J back in elementary school ¿Entonces te sientes como si hubieses vuelto a la primaria? じゃあ小学生に戻ったJですね? 那你这是回到小学时候的J了? 那你这是回到小学时候的J了?

맞습니다 That's right Así es そうです

(수민 MC가 찾아간 다음 게스트) 안녕하세요, 19.999999세 윤세은입니다 (MC Sumin's next guest) Hi, I'm Seeun, and I'm 19.999999 (La siguiente invitada de MC Sumin) Hola, soy Seeun y tengo 19.99999 años (Sumin MCが訪ねた次のゲスト)こんにちは 19.999999歳のSeeunです (SUMIN MC找的下一位嘉宾)大家好 我是Seeun 今年19.999999岁 (SUMIN MC找的下一位嘉宾)大家好 我是Seeun 今年19.999999岁

신났어, 신났어, 곧 성인된다고 She is so excited to not a minor anymore Está súper emocionada porque pronto será mayor de edad 楽しそう 楽しそう すぐ成人するからって 你好兴奋啊 好兴奋 马上要成年了 你好兴奋啊 好兴奋 马上要成年了

네, 스무살 되면 뭐가 제일 하고 싶으세요, 세은 씨? What do you want to do the most when you turn 20, Seeun? ¿Qué es lo que más quieres hacer cuando cumplas 20? 20歳になったら一番何がしたいですか Seeunさん? 是的 到了20岁最想做什么?Seeun? 是的 到了20岁最想做什么?Seeun?

저요? 전 집 가고 싶습니다 Me? I want to go home. ¿Yo? Quiero irme a casa. 私ですか?私は家に帰りたい。 我吗?我想回家 我吗?我想回家

하이, 수민이한테 이어받은 아이사입니다 Hi, this is ISA who took the baton from Sumin Hi, soy ISA luego de Sumin ハイ Suminから受け継いだISAです 嗨 SUMIN把个工作交给我了我是ISA 嗨 SUMIN把个工作交给我了我是ISA

한 1시간 잤나? I think I slept for about an hour Creo que dormí 1 hora 1時間寝たかな? 大概睡了1个小时吧? 大概睡了1个小时吧?

근데 생각보다 멀쩡하네요 But I feel better than expected Pero estoy mejor de lo que pensé でも思ったより平気です 但是比想象中好多了 但是比想象中好多了

네, 오늘은 말짱 말고 멀쩡입니다 Right, I'm feeling fine, not pine Sí, hoy estoy bien. No estoy mal 今日は大丈夫です 是的今天不是完好的 而是清醒的 是的今天不是完好的 而是清醒的

(오늘은 말짱 말고 멀쩡) 말짱, 멀쩡 말고 말짱 (Feeling fine and not pine today) Fine, not normal, fine (Estoy bien. No estoy mal) Estoy bien. No estoy mal (今日は大丈夫)平気です まとも じゃなくて平気 (今天不是完好的 而是清醒的)清醒 不是完好的 而是清醒的 (今天不是完好的 而是清醒的)清醒 不是完好的 而是清醒的

말짱을 얘기한 지도 어느덧 How long as it been since I said pine? Hace cuánto que dije eso まともを話してからもう 距我说出那句话已经过了 距我说出那句话已经过了

(빠르게 지나가버린 8개월) 몇 개월이 지났지? 한 6개월 지났나? (8 months passed quickly) How many months? Has it been 6 months? (8 meses se fueron volando) ¿Hace cuántos meses? ¿Unos 6 meses? (早く過ぎた8か月)何か月経ったかな?6か月は経ったかな? (8个月飞快)过去了几个月? 大概过了6个月吧? (8个月飞快)过去了几个月? 大概过了6个月吧?

안녕~ Hello Hola やっほ~ 大家好~ 大家好~

저희 무대 나왔고 We're done with our performance Vimos nuestra actuación 私たちのステージが出て 我们的舞台完了 我们的舞台完了

연기대상도 나왔고 We're done with the Drama Awards También estuvimos en Drama Awards 演技大賞も出て 演技大奖也出来了 演技大奖也出来了

지금 저희의 무대들은 모두 다 본 상태입니다 We have finished watching all the performances Vimos todas nuestras actuaciones hasta ahora 私たちのステージは全部見た状態です 现在我们的舞台都已经看完了 现在我们的舞台都已经看完了

연기대상 나왔잖아요 We got to be in the Drama Awards Salimos en Drama Awards 演技大賞が出ましたよね 演技大奖不是出来了嘛 演技大奖不是出来了嘛

근데 저희 재작년에 박시은 시상하는 거를 다 같이 숙소에서 보고 Two years ago, at the dorm, we saw Sieun presenting an award last year together El año pasado vimos a Sieun dar el premio desde casa 私達おととしはSieunが受賞するのを皆で宿舎で見て 我们前年一起在宿舍看Sieun颁奖 我们前年一起在宿舍看Sieun颁奖

이제 박시은을 기다리고 있었거든요 and were waiting for Sieun to come up y esperamos a Sieun que venga Sieunを待っていたんです 当时在等Sieun 当时在等Sieun

시은이는 3년 전에 상을 받고 Sieun received an award 3 years ago Sieun recibió el premio 3 años atrás Sieunは3年前に賞を受賞して Sieun在3年前获奖 Sieun在3年前获奖

2년 전에는 시상을 하고 이제 Then, she presented an award 2 years ago y 2 años atrás presentó el premio 2年前には授賞をして 2年前颁奖之后 2年前颁奖之后

오늘은 무대를 했다 And she performed today y hoy estuvo en una actuación 今日はステージをした 今天上台表演了 今天上台表演了

무대 할 때보다 모니터 할 때가 느낌 더 이상했어 Actually, it felt weirder when I was checking the performance than performing Se sintió más raro viéndolo por pantalla que cuando estuve en el escenario ステージをする時よりもモニターする方がもっと変な感じだった 比起表演的时候回头确认画面的时候感觉更奇怪 比起表演的时候回头确认画面的时候感觉更奇怪

어, 이상할 것 같아요 Right, I can see that Sí, seguro que se sintió raro うん 変だと思います 嗯 感觉会很奇怪 嗯 感觉会很奇怪

몰랐는데 제가 받았던 청소년연기상 수상 끝나고 나서 저희가 나왔더라고요 I didn't know, but our order was after the Youth Acting Award I got No sabía, pero nuestra actuación salió después del premio que yo recibí 知らなかったけど私が受賞した青少年演技賞が終わってから私達が出たんです 我之前不知道 等我获得青少年演技奖之后我们的舞台出来了 我之前不知道 等我获得青少年演技奖之后我们的舞台出来了

어, 맞아요 That's right Sí, es verdad そうです 嗯 对 嗯 对

저희 무대 끝났는데 김유정 선배님께서 꾹꾹이춤 좋아해서 신기하다고 하시는데 After that, Actress Kim You Jung said she likes our dance and was excited to see us Después de la actuación, Kim Yoo-jung nos dijo que le gusta nuestro paso ステージが終わったらKIM YOUJUNG先輩がフミフミダンスを好きで不思議だとおっしゃって 我们的舞台结束了 金裕贞前辈说很喜欢按按舞 我觉得很神奇 我们的舞台结束了 金裕贞前辈说很喜欢按按舞 我觉得很神奇

아, 저도 신기합니다 But we're so excited too A mí también me parece fascinante 私も不思議です 啊 我也觉得很神奇 啊 我也觉得很神奇

저희 고양예술고등학교 선배님이 엠씨를 보시면서 She is an alumni at our Goyang High School of Arts Ella también se graduó en Goyang High School of Arts 高陽芸術高校の先輩がMCを見て MC是我们高阳艺术高中前辈 MC是我们高阳艺术高中前辈

갑자기 신기하다고 하시고 이러니까 and hearing she was excited to see us was so cool y como MC dijo que le pareció fascinante 急に不思議だとおっしゃるから 突然说很神奇 突然说很神奇

어? 썸네일 찍을까? Shall we take a thumbnail photo? ¿Filmamos un thumbnail? サムネイル撮る? 嗯?我们来拍封面吧? 嗯?我们来拍封面吧?

썸네일 찍을까? Shall we take a thumbnail photo? ¿Filmamos un thumbnail? サムネイル撮る? 我们来拍封面吧? 我们来拍封面吧?

빠이, 안녕할까? Shall we say bye? ¿Hacemos bye adiós? バイにしようか? 拜拜要说再见吗? 拜拜要说再见吗?

그것만 하면 안 돼? 2022 손가락으로 하면 안 돼? Can we just do that? Can we make 2022 with fingers? ¿Y si hacemos solo eso? 2022 con los dedos あれだけしたらダメ?2022を指でしたらダメ? 做那个不行吗?用手表示2022? 做那个不行吗?用手表示2022?

- 아, 좋아요 - 그래요 - Sounds good - Sure - Ah, bueno - Bueno - いいね- はい - 啊 很好- 好吧 - 啊 很好- 好吧

짜잔, 호랑이 Ta-da, it's a tiger Tada, tigre ジャジャン トラ 噔噔 老虎 噔噔 老虎

호랑이 Tiger Tigre トラ 老虎 老虎

새해 복 많이 받 어흥~ Happy new year, roar Feliz año nuevo 明けましておめでとう ガオン 新年快乐吼~ 新年快乐吼~

어흥~ Roar Rugido ガオン~ 吼~ 吼~

어흥 Roar Rugido ガオン

우리 19살이야, 재이야 We're 19 years old, J Tenemos 19 ahora, J 私達19歳だ J 我们都19岁了 J 我们都19岁了 J

맞아요 Right Es verdad はい

우리 이제 더 이상 We no longer Nosotras ya no somos 私達もう 我们不再 我们不再

어리지 않아 young menores de edad 幼くない 幼稚了 幼稚了

나 아직 어리고 싶어 I still want to be young Yo quiero ser menor de edad 私はまだ幼くいたい 我还想幼稚呢 我还想幼稚呢

나 아직 성인될 준비 안 됐는데 I'm not ready to be an adult yet No estoy preparada para ser mayor de edad まだ成人になる準備できてないのに 我还没做好长大成人的准备呢 我还没做好长大成人的准备呢

1년 동안 준비하자 Let's get ready for that this year Preparémonos por 1 año 1年間準備しよう 我们一起准备一年吧 我们一起准备一年吧

그래요 Sure Bueno はい 好的 好的

1년 동안 마음을 정리하면서 Try to feel better this year A preparar la mente por 1 año 1年間心を整理しながら 用这一年来整理心态 用这一年来整理心态

난 어른이다 about becoming a grown up Yo soy mayor de edad 私は大人だ 我是大人 我是大人

- 어린이? - 어른이다 - A child? - A grown up - ¿Niño? - Mayor de edad - 子供?- 大人だ - 小孩儿?- 是大人 - 小孩儿?- 是大人

난 어린이다 I'm a child Yo soy niño 私は子供だ 我是小孩儿 我是小孩儿

어른! A grown up! ¡Grande! 大人! 大人! 大人!

- 어른! - 장재이 어린이 안녕하세요 - A grown up! - J, hello - ¡Grande! - Niña J, hola - 大人!- Jちゃんこんにちは - 大人!- 我们的小孩儿J 你好呀 - 大人!- 我们的小孩儿J 你好呀

안녕하세요, 재이 어린이를 만나봤습니다 Hello, we're here to see the child J Hola, nos encontramos con la niña J こんにちは Jちゃんに会いました 大家好我见到了小J 大家好我见到了小J

어른입니다 I'm a grown up Grande 大人です 我是大人 我是大人

장재이 어린이 J La niña J Jちゃん 小孩儿J 小孩儿J

삐빅, 어린이입니다 Beep, I'm a kid Beep, niña ピピッ 子供です 哔哔 是小孩儿 哔哔 是小孩儿

드디어 가요대제전이 Finally, Gayo Daejejeon Por fin, el Gayo Daejejeon ついに歌謡大祭典が 歌谣大祭典终于 歌谣大祭典终于

- 끝났습니다! - 끝났습니다! - is over! - It's over! - ¡Terminó! - ¡Terminó! - 終わりました!- 終わりました! - 结束了!- 结束了! - 结束了!- 结束了!

세은이 일단 성인 Seeun is now an adult Seeun es mayor de edad ahora Seeunは成人 Seeun成年啦 Seeun成年啦

- 축하합니다, 축하합니다 - 축하합니다, 축하합니다 - Congratulations - Congratulations - Felicitaciones, felicitaciones - Felicitaciones, felicitaciones - おめでとう おめでとう- おめでとう おめでとう - 祝贺你 祝贺你- 祝贺你 祝贺你 - 祝贺你 祝贺你- 祝贺你 祝贺你

- 세은이 성인을 축하합니다 - 세은이 성인을 축하합니다 - Congrats to Seeun for becoming an adult - Congrats to Seeun for becoming an adult - Seeun es mayor de edad, felicitaciones - Seeun es mayor de edad, felicitaciones - Seeunの成人おめでとう- Seeunの成人おめでとう - 恭喜Seeun成年- 恭喜Seeun成年 - 恭喜Seeun成年- 恭喜Seeun成年

저희 이제 그룹의 3분의 2가 성인입니다, 여러분 Two-thirds of our group are officially adults now, guys Ahora dos tercios de nosotras son mayores de edad ついにグループの3分の2が成人です 我们团队三分之二都是成年人了 我们团队三分之二都是成年人了

저희 또 내년에 정말정말 좋은 것들 많이 준비했으니까요 We've prepared a lot of great things coming up for next year Preparamos muchas cosas buenas para el año que viene 来年にまた本当にいいものをたくさん準備しましたから 我们明年准备了很多好东西 我们明年准备了很多好东西

- 맞아요 - 스윗 많이 기대해주기 - That's right - So, SWITH, please be excited - Así es - Así que SWITH, a espererarlo - そうです- SWITHたくさん期待してね - 对- 希望SWITH多多期待 - 对- 希望SWITH多多期待

그리고 새해 복 많이 받으세요 Also, happy New Year Y feliz año nuevo そして明けましておめでとうございます 还有新年快乐 还有新年快乐

- 새해 복 많이 받으세요! - 새해 복 많이 받으세요! - Happy New Year! - Happy New Year! - ¡Feliz año nuevo! - ¡Feliz año nuevo! - 明けましておめでとうございます!- 明けましておめでとうございます! - 新年快乐!- 新年快乐! - 新年快乐!- 新年快乐!

우리 스윗도 항상 건강하고 아프지 말고 감기 조심하고 SWITH, always stay healthy, don't get sick, and be careful not to catch a cold SWITH, les deseamos buena salud, tengan cuidado con el resfrío SWITHも健康で元気で風邪に気を付けて 我们SWITH也要注意健康不要生病 小心感冒 我们SWITH也要注意健康不要生病 小心感冒

우리 진짜 곧 볼 수 있을 테니까요 We'll be able to see you very soon Nos veremos dentro de poco すぐに会えるので 我们真的很快就能见面了 我们真的很快就能见面了

- 맞아요 - 기대 많이 많이 해주세요 - That's right - Please be excited - Así es - Estén esperando ansiosamente - そうです- たくさん楽しみにしていてください - 对- 请大家多多期待 - 对- 请大家多多期待

그럼 지금까지 스테이씨였습니다! That's it, and we're STAYC! ¡Nosotras somos STAYC! では今までSTAYCでした! 那么以上是STAYC! 那么以上是STAYC!

- 안녕! - 연말 재밌게 보내요! - Bye! - Happy holidays! - ¡Adiós! - ¡Pasen un buen fin de año! - バイバイ!- 年末を楽しく過ごしてね! - 拜拜!- 祝大家度过愉快的年底! - 拜拜!- 祝大家度过愉快的年底!

안녕, 사랑해! Bye, we love you! Adiós, ¡los queremos! バイバイ 愛してる! 再见 我爱你们! 再见 我爱你们!

- 떡국도 많이 먹어요! - 생일 축하해! - Eat a lot of tteokguk! - Happy birthday! - ¡A comer tteokguk! - ¡Feliz cumple! - トッククをたくさん食べてね!- 誕生日おめでとう! - 多吃点tteokguk!- 生日快乐! - 多吃点tteokguk!- 生日快乐!