×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Intermediate Korean, EP. 4 배워 봅시다_~자마자

EP. 4 배워 봅시다_~자마자

`유쌤`: `안녕하세요`, `여러분`! `유쌤입니다`.

`민쌤`: `안녕하세요`, `민쌤입니다`.

`유쌤`: `민 선생님`, `어떻게 지내셨어요`?

`민쌤`: `온라인 수업 준비하느라고 조금 바쁘게 지냈어요`.

`유쌤`: `그러시군요`. `요즘은 온라인으로 수업을 듣는 분들이 많지요`?

`민쌤`: `네`, `시간과 공간에 상관없이 자유롭게 수업을 들을 수 있어서 좋아요`.

`유쌤`: `기술이 발달하면서 온라인으로 할 수 있는 일들이 더 많아지죠`?

`민쌤`: `맞아요`, `우리 팟캐스트도 온라인 덕분에 가능하잖아요`.

`유쌤`: `아`~ `그렇네요`. `자`~ `오늘은 일상에서 자주 쓰는 표현을 배워 보는 시간이지요`?

`민쌤`: `오늘도 여러분에게 도움이 될 만한 유용한 표현을 준비했습니다`.

`유쌤`: `무슨 표현인가요`?

`민쌤`: `오늘은` ‘~`자마자`'`라는 표현을 배워 보려고 해요`.

`유쌤`: `아`~ `우리가 정말 많이 쓰는 표현이네요`. `언제 쓰는지 설명해 주시겠어요`?

`민쌤`: ‘~`자마자`'`는 어떤 상황에 이어 곧바로 또 다른 상황이 이어질 때 쓰는 표현이에요`.

`유쌤`: `제가 조금 전에 민 선생님께 무슨 표현을 배우는지 여쭈었는데 곧바로 대답해 주셨잖아요`?

`민쌤`: `네`. `그랬지요`.

`유쌤`: `그럼` ‘`제가 질문을 하자마자 대답을 해 주셨어요`.' `이렇게 얘기할 수 있겠네요`.

`민쌤`: `맞아요`. `그래서 이 표현을 쓰려면 두 개의 상황이 잇따라 일어나야 해요`.

`유쌤`: `먼저 일어난 상황에` ‘~`자마자`'`를 붙여서 사용하는 거고요`.

`민쌤`: `맞아요`. `또 다른 예를 들어 볼까요`?

`유쌤`: `음`..., `제가 문을 열었는데 곧바로 강아지가 뛰어나갔어요`. `이럴 때` ‘`문을 열자마자 강아지가`

`뛰어나갔어요`.'`라고 하면 어때요`?

`민쌤`: `아주 적절한 문장이에요`.

`유쌤`: `그럼 이 표현을 어떻게 활용하는지 말씀해 주시겠어요`?

`민쌤`: `동사`(verb)`의 기본형에서` ‘`다`'`를 빼고` ‘~`자마자`'`를 붙이면 돼요`.

`유쌤`: `오`~ `아주 간단한데요`?

`민쌤`: `한번 연습해 볼까요`?

`유쌤`: `네`. `가다`, `가자마자`. `보다`, `보자마자`.

`민쌤`: `문장으로 해 볼게요`. `학교에 가자마자 시험을 봐야 해요`.

`유쌤`: `같이 따라해 볼까요`? `학교에 가자마자 시험을 봐야 해요`.

`민쌤`: `엄마를 보자마자 눈물이 났어요`.

`유쌤`: `따라해 볼까요`? `엄마를 보자마자 눈물이 났어요`.

`민쌤`: `다른 동사도 해 볼까요`?

`유쌤`: `네`. `먹다`, `먹자마자`. `찍다`, `찍자마자`.

`민쌤`: `문장으로 해 볼게요`. `피자를 먹자마자 배가 아팠어요`.

`유쌤`: `같이 따라해 볼까요`? `피자를 먹자마자 배가 아팠어요`.

`민쌤`: `영화를 찍자마자 인기가 올라갔어요`.

`유쌤`: `따라해 볼까요`? `영화를 찍자마자 인기가 올라갔어요`.

`민쌤`: `여러분도 쉽게 문장을 만들어 보실 수 있겠지요`?

`유쌤`: `그럼`, `여기서 이 표현이 들어간 대화를 들어 볼까요`?

`민쌤`: `좋아요`.

(`신호음`)

`지호`: `수영 씨`, `오늘 저녁에 우리 영화 보기로 했지요`.

`수영`: `네`, `맞아요`. `영화 시간 맞추려면 좀 서둘러야 할 것 같아요`.

`지호`: `제가 학교 끝나자마자 수영 씨 회사 앞으로 갈게요`.

`수영`: `좋아요`. `저도 일 마치자마자 나갈게요`.

`지호`: `이따가 봐요`

`유쌤`: `지호 씨가 수영 씨와 영화를 보기로 한 모양이에요`. `그런데 영화 시간에 맞추기가 좀 빠듯한`

`거 같지요`?

`민쌤`: `그래서 지호 씨가 학교 끝나자마자 수영 씨 회사 앞으로 가겠다고 하네요`.

`유쌤`: `그러자 수영 씨도 일을 마치자마자 나가겠다고 대답합니다`.

`민쌤`: `두 가지 행동이 곧바로 이어서 일어나는 것을 알 수 있지요`?

`유쌤`: `여러분`, `오늘은` ‘~`자마자`'`라는 표현을 배워 봤어요`. `어떤 상황에 이어 곧바로 또 다른`

`상황이 이어질 때 쓰는 표현이에요`.

`민쌤`: `동사의 기본형에서` ‘`다`'`를 빼고` ‘~`자마자`'`를 붙이면 돼요`.

`유쌤`: `여러분도 방송이 끝나자마자 이 표현을 한번 사용해 보세요`.

`민쌤`: `새로운 표현은 배우자마자 바로 사용해 보는 것이 효과적이니까요`.

`유쌤`: `그럼`, `저희는 다음 시간에 다시 찾아뵙겠습니다`. `여러분`, `안녕히 계세요`.

`민쌤`: `안녕히 계세요`.

EP. 4 배워 봅시다_~자마자 EP. 4 Lasst uns lernen_~So schnell wie möglich EP. 4 Let's learn EP. 4 Apprenons_~Dès que possible EP. 4 Impariamo_~Il prima possibile EP。 4学びましょう_〜すぐ EP. 4 Uczmy się_~Jak najszybciej EP. 4 Vamos aprender_~Assim que possível EP. 4 Давайте учиться_~Как можно скорее EP. 4 Öğrenelim_~ Mümkün olduğunca çabuk EP。 4 马上学起来_~ EP。 4 馬上學起來_~

`유쌤`: `안녕하세요`, `여러분`! `Ssaem Yoo`: `Hello`, `Everyone`! `유쌤입니다`. 'I'm Yoo-Sam'.

`민쌤`: `안녕하세요`, `민쌤입니다`. ‘Sam Min’: ‘Hello’, ‘Sam Min’.

`유쌤`: `민 선생님`, `어떻게 지내셨어요`? 'Sam Yu': 'Mr. Min', 'How have you been?'

`민쌤`: `온라인 수업 준비하느라고 조금 바쁘게 지냈어요`. ‘Sam Min’: ‘I was a little busy preparing for the online class’.

`유쌤`: `그러시군요`. 'You're teacher': 'I see.' `요즘은 온라인으로 수업을 듣는 분들이 많지요`? 'A lot of people are taking classes online these days'?

`민쌤`: `네`, `시간과 공간에 상관없이 자유롭게 수업을 들을 수 있어서 좋아요`. 'Sam Min': 'Ja', 'Es ist schön, unabhängig von Zeit und Raum frei am Unterricht teilnehmen zu können'. 'Sam Min': 'Yes', 'It's nice to be able to take classes freely regardless of time and space'.

`유쌤`: `기술이 발달하면서 온라인으로 할 수 있는 일들이 더 많아지죠`? „Sam Yoo“: „Mit der Weiterentwicklung der Technologie können immer mehr Dinge online erledigt werden“, richtig? ‘Sam Yoo’: ‘As technology develops, more things can be done online’, right?

`민쌤`: `맞아요`, `우리 팟캐스트도 온라인 덕분에 가능하잖아요`. 'Sam Min': 'Richtig', 'Unser Podcast ist auch dank Online möglich'. 'Sir Min': 'That's right', 'Our podcast is also possible thanks to online'.

`유쌤`: `아`~ `그렇네요`. 'Sir Yu': 'Ah'~ 'That's right'. `자`~ `오늘은 일상에서 자주 쓰는 표현을 배워 보는 시간이지요`? 'Jetzt'~ 'Heute ist die Zeit, Ausdrücke zu lernen, die oft im täglichen Leben verwendet werden'? 'Now'~ 'Today is the time to learn expressions that are often used in daily life'?

`민쌤`: `오늘도 여러분에게 도움이 될 만한 유용한 표현을 준비했습니다`. 'Sam Min': 'I have prepared useful expressions that will be helpful to you today'.

`유쌤`: `무슨 표현인가요`? `Ssaem Yoo`: `What is the expression`?

`민쌤`: `오늘은` ‘~`자마자`'`라는 표현을 배워 보려고 해요`. 'Sam Min': 'Today,' I'm going to learn the expression '~'immediately''.

`유쌤`: `아`~ `우리가 정말 많이 쓰는 표현이네요`. 'Sir Yu': 'Ah'~ 'It's an expression we use a lot'. `언제 쓰는지 설명해 주시겠어요`? 'Can you explain when to write'?

`민쌤`: ‘~`자마자`'`는 어떤 상황에 이어 곧바로 또 다른 상황이 이어질 때 쓰는 표현이에요`. 'Sam Min': '~'Sofort' ist ein Ausdruck, der verwendet wird, wenn auf eine Situation unmittelbar eine andere folgt. 'Sam Min': '~'Immediately'' is an expression used when one situation is followed immediately by another.

`유쌤`: `제가 조금 전에 민 선생님께 무슨 표현을 배우는지 여쭈었는데 곧바로 대답해 주셨잖아요`? ‘Sam Yoo’: ‘Ich habe Frau Min vor einer Weile gefragt, welchen Ausdruck sie lernen soll, und sie hat sofort geantwortet’? ‘Sam Yoo’: ‘I asked Ms. Min what expression to learn a while ago, and she answered right away’? `Yoo-sam` : `N'as-tu pas demandé à Mme Min tout à l'heure quelles étaient les expressions que nous apprenions et elle a répondu tout de suite` ?

`민쌤`: `네`. 'Min': 'Yes'. `MinSam` : `Yes`. `그랬지요`. ‘It was’.

`유쌤`: `그럼` ‘`제가 질문을 하자마자 대답을 해 주셨어요`.' `이렇게 얘기할 수 있겠네요`. 'Sam Yu': 'Dann' 'Sobald ich eine Frage gestellt habe, hast du darauf geantwortet'.' 'Ich kann so reden'. 'Sam Yu': 'Then' ''As soon as I asked a question, you answered it'.' 'I can talk like this'.

`민쌤`: `맞아요`. 'Sir Min': 'That's right'. `그래서 이 표현을 쓰려면 두 개의 상황이 잇따라 일어나야 해요`. 'Um diesen Ausdruck zu verwenden, müssen also zwei Dinge nacheinander passieren'. 'So to use this expression, two things have to happen one after another'. 「だからこの表現を書くには2つの状況が相次いで起こらなければなりません」。

`유쌤`: `먼저 일어난 상황에` ‘~`자마자`'`를 붙여서 사용하는 거고요`. ‘Sam Yoo’: ‘Es wird verwendet, indem ‘~’unmittelbar’’ zu der Situation hinzugefügt wird, die zuerst passiert ist’. ‘Sam Yoo’: ‘It’s used by adding ‘~’immediately’’ to the situation that happened first’.

`민쌤`: `맞아요`. 'Sir Min': 'That's right'. `또 다른 예를 들어 볼까요`? 'Let's take another example'?

`유쌤`: `음`..., `제가 문을 열었는데 곧바로 강아지가 뛰어나갔어요`. 'Sam Yu': 'Ähm'..., 'Ich habe die Tür aufgemacht und der Hund ist sofort rausgerannt'. 'Sam Yu': 'Um'..., 'I opened the door and the dog ran out right away'. `이럴 때` ‘`문을 열자마자 강아지가` `At this time` '`As soon as you open the door, the dog`

`뛰어나갔어요`.'`라고 하면 어때요`? How about saying 'I ran out'?

`민쌤`: `아주 적절한 문장이에요`. 'Sir Min': 'It's a very appropriate sentence'.

`유쌤`: `그럼 이 표현을 어떻게 활용하는지 말씀해 주시겠어요`? ‘Sam Yoo’: ‘Kannst du mir dann sagen, wie man diesen Ausdruck verwendet’? `Teacher Yoo`: `Then can you tell us how to use this expression`?

`민쌤`: `동사`(verb)`의 기본형에서` ‘`다`'`를 빼고` ‘~`자마자`'`를 붙이면 돼요`. `Min-ssaem`: You can add `'~` as soon as `'` from the basic form of `verb`(verb)`. 「ミンサム」:「動詞」(verb)の基本型から「」「すべて」を引いて「」から「すぐに」を付けるだけです。

`유쌤`: `오`~ `아주 간단한데요`? 'Sir. Yoo': 'Oh'~ 'It's very simple'?

`민쌤`: `한번 연습해 볼까요`? ‘Sir Min’: ‘Shall we practice?

`유쌤`: `네`. `Ssaem Yoo`: `Yes`. `가다`, `가자마자`. 'to go', 'as soon as I go'. `보다`, `보자마자`. ‘See’, ‘as soon as you see’.

`민쌤`: `문장으로 해 볼게요`. 'Sir Min': 'I'll try it in sentences'. `학교에 가자마자 시험을 봐야 해요`. 'As soon as I go to school, I have to take the exam'. Je dois passer un examen dès que j'arrive à l'école.

`유쌤`: `같이 따라해 볼까요`? ‘Sam Yoo’: ‘Shall we follow along’? `학교에 가자마자 시험을 봐야 해요`. 'As soon as I go to school, I have to take the exam'.

`민쌤`: `엄마를 보자마자 눈물이 났어요`. ‘Sam Min’: ‘As soon as I saw my mother, I cried’.

`유쌤`: `따라해 볼까요`? 'Sir. Yoo': 'Shall we follow along'? `엄마를 보자마자 눈물이 났어요`. “I cried as soon as I saw my mother.”

`민쌤`: `다른 동사도 해 볼까요`? ‘Sam Min’: ‘Shall we try another verb’?

`유쌤`: `네`. `Ssaem Yoo`: `Yes`. `먹다`, `먹자마자`. ‘Eat’, ‘as soon as you eat’. `찍다`, `찍자마자`. 'Mach ein Foto', 'Sobald du ein Foto machst'. 'taken', 'as soon as taken'.

`민쌤`: `문장으로 해 볼게요`. 'Sir Min': 'I'll try it in sentences'. `피자를 먹자마자 배가 아팠어요`. “I felt sick to my stomach as soon as I ate the pizza.”

`유쌤`: `같이 따라해 볼까요`? ‘Sir. You’: ‘Shall we try it together’? `피자를 먹자마자 배가 아팠어요`. “I felt sick to my stomach as soon as I ate the pizza.”

`민쌤`: `영화를 찍자마자 인기가 올라갔어요`. Min-sam": Sobald ich den Film gedreht hatte, wurde er populär". 'Sam Min': 'Popularity went up as soon as the movie was filmed'. Min-sam" : "Dès que j'ai fait le film, il est devenu populaire".

`유쌤`: `따라해 볼까요`? 'Sir. Yoo': 'Shall we follow along'? `영화를 찍자마자 인기가 올라갔어요`. 'As soon as the film was shot, popularity rose'.

`민쌤`: `여러분도 쉽게 문장을 만들어 보실 수 있겠지요`? 'Sam Min': 'Du kannst leicht Sätze bilden'? 'Sam Min': 'You can easily make sentences'?

`유쌤`: `그럼`, `여기서 이 표현이 들어간 대화를 들어 볼까요`? 'Sam Yoo': 'Na dann', 'Lass uns hier ein Gespräch mit diesem Ausdruck hören'? 'Sam Yoo': 'Well then', 'Let's hear a conversation with this expression here'?

`민쌤`: `좋아요`. 'Min': 'Good'.

(`신호음`) (`beep`)

`지호`: `수영 씨`, `오늘 저녁에 우리 영화 보기로 했지요`. 'Jiho': 'Sooyoung', 'We decided to watch our movie tonight'.

`수영`: `네`, `맞아요`. 'Swimming': 'yes', 'yes'. `영화 시간 맞추려면 좀 서둘러야 할 것 같아요`. 'Ich denke, wir müssen uns beeilen, um die Filmzeit einzuhalten'. 'I think we have to hurry up to meet the movie time'.

`지호`: `제가 학교 끝나자마자 수영 씨 회사 앞으로 갈게요`. 'Jiho': 'I'll go to Sooyoung's company as soon as I finish school'. Jiho : `J'irai dans l'entreprise de M. Suh dès que j'aurai fini l'école`.

`수영`: `좋아요`. 'Swimming': 'Like'. `저도 일 마치자마자 나갈게요`. 'I'll leave as soon as I finish work'.

`지호`: `이따가 봐요` 'Jiho': 'See you later'

`유쌤`: `지호 씨가 수영 씨와 영화를 보기로 한 모양이에요`. ‘Master Yoo’: ‘It seems that Ji-ho and Soo-young are going to see a movie’. `그런데 영화 시간에 맞추기가 좀 빠듯한` "Aber es ist ein bisschen eng, um in den Film zu passen" 'But it's a bit tight to fit in with the movie' «Но это немного тесно, чтобы вписаться в фильм»

`거 같지요`? 'Doesn't it look like'?

`민쌤`: `그래서 지호 씨가 학교 끝나자마자 수영 씨 회사 앞으로 가겠다고 하네요`. ‘Sam Min’: ‘So Jiho said that he would go to Sooyoung’s company as soon as school was over’.

`유쌤`: `그러자 수영 씨도 일을 마치자마자 나가겠다고 대답합니다`. 'Sam Yu': 'Then Sooyoung replied that he would leave as soon as he finished his work'. «Сэм Ю»: «Тогда Суён ответила, что уйдет, как только закончит свою работу».

`민쌤`: `두 가지 행동이 곧바로 이어서 일어나는 것을 알 수 있지요`? 'Sam Min': 'Sie können sehen, dass die beiden Aktionen sofort passieren'? 'Sam Min': 'You can see that the two actions happen right away'? 「ミンサム」:「2つの行動がすぐに続いて起こることがわかりますか?」 «Сэм Мин»: «Вы видите, что два действия происходят сразу»?

`유쌤`: `여러분`, `오늘은` ‘~`자마자`'`라는 표현을 배워 봤어요`. `Sir. Yoo`: `Everyone`, `Today` I learned the expression `~`as soon as `'`. `어떤 상황에 이어 곧바로 또 다른` ‘After one situation, another immediately’ «После одной ситуации сразу другая»

`상황이 이어질 때 쓰는 표현이에요`. 'It's an expression used when a situation continues'. «Это выражение используется, когда ситуация продолжается».

`민쌤`: `동사의 기본형에서` ‘`다`'`를 빼고` ‘~`자마자`'`를 붙이면 돼요`. `Min teacher`: `From the basic form of the verb, you can subtract ```da``` and add` `~` as soon as``.

`유쌤`: `여러분도 방송이 끝나자마자 이 표현을 한번 사용해 보세요`. 'Teacher Yoo': 'Everyone, try using this expression as soon as the broadcast ends'.

`민쌤`: `새로운 표현은 배우자마자 바로 사용해 보는 것이 효과적이니까요`. ‘Sam Min’: ‘It’s effective to try a new expression right away as soon as you learn it’. «Сэм Мин»: «Эффективно пробовать новое выражение сразу же, как только вы его выучите».

`유쌤`: `그럼`, `저희는 다음 시간에 다시 찾아뵙겠습니다`. 'Sir Yu': 'Sure', 'We'll see you again next time'. `여러분`, `안녕히 계세요`. 'Everyone', 'Goodbye'.

`민쌤`: `안녕히 계세요`. ‘Sam Min’: ‘Hello’.