×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

뉴스 2022년 2월, 골칫거리 농촌 빈집·빈건물, 귀농 효자로 / KBS 2022.02.05. - YouTube

골칫거리 농촌 빈집·빈건물, 귀농 효자로 / KBS 2022.02.05. - YouTube

출산율 감소와 고령화로 농촌 곳곳에 빈집과 빈 건물이 늘고 있는데요. 흉물로 방치된 쓸모없던 공간이 귀농인의 정착을 돕는 주거 공간으로 활용되고 있습니다. 이규명 기자의 보도입니다.

산자락의 한 시골 마을. 낡은 집 안으로 들어서자 깔끔한 실내가 눈길을 끕니다. 귀농 3년 차, 새내기 농부인 38살 이성원 씨의 귀농 하우스입니다. 대기업을 퇴사한 뒤 귀농을 꿈꾸던 이 씨의 가장 큰 고민은 '집'이었습니다. 수소문 끝에 결국, 농촌의 빈집을 찾아 정착했습니다. 집 수리 비용은 자치단체의 도움을 받아 해결했습니다.

(interview, no transcription)

폐교도 귀농인을 위한 주거 시설로 활용됩니다. 20년가량 방치됐던 시골 마을 폐교가 귀농을 꿈꾸는 이들이 임시 거주할 수 있는 '귀농인의 집'으로 조성됩니다. 모두 10가구가 월 20만 원대 낮은 임대료로 2년까지 거주할 수 있습니다. 폐교의 변신은 마을 주민에게도 반가운 소식입니다.

(interview, no transcription).

자치단체는 농촌의 빈집 등을 전수 조사해 귀농인을 위한 주거 공강으로 활용한다는 방침입이다.

(interview, no transcription)

온기를 잃고 흉물로 전락한 농촌의 빈집이 귀농인의 새로운 보금자리로 변신하고 있습니다. KBS 뉴스 이규명입니다.

촬영기자:윤진모


골칫거리 농촌 빈집·빈건물, 귀농 효자로 / KBS 2022.02.05. - YouTube Annoying Rural Empty Houses/Empty Buildings, Returning to Farming Hyojaro / KBS 2022.02.05. - YouTube

출산율 감소와 고령화로 농촌 곳곳에 빈집과 빈 건물이 늘고 있는데요. The number of vacant houses and vacant buildings in rural areas is increasing due to the declining birth rate and aging population. 흉물로 방치된 쓸모없던 공간이 귀농인의 정착을 돕는 A useless space left as an abomination helps farmers to settle down 주거 공간으로 활용되고 있습니다. It is being used as a residential space. 이규명 기자의 보도입니다.

산자락의 한 시골 마을. A rural village at the foot of the mountain. 낡은 집 안으로 들어서자 깔끔한 실내가 눈길을 끕니다. As you enter the old house, the neat interior catches your eye. 귀농 3년 차, 새내기 농부인 38살 이성원 씨의 귀농 하우스입니다. This is the home of 38-year-old Lee Seong-won, a new farmer in his 3rd year of farming. 대기업을 퇴사한 뒤 귀농을 꿈꾸던 이 씨의 가장 큰 고민은 '집'이었습니다. The biggest concern of Mr. Lee, who dreamed of returning to farming after leaving a large company, was 'home'. 수소문 끝에 결국, 농촌의 빈집을 찾아 정착했습니다. After much inquiry, they eventually found an empty house in the countryside and settled there. 집 수리 비용은 자치단체의 도움을 받아 해결했습니다. The cost of repairing the house was solved with the help of the municipality.

(interview, no transcription)

폐교도 귀농인을 위한 주거 시설로 활용됩니다. The closed school is also used as a residential facility for returning farmers. 20년가량 방치됐던 시골 마을 폐교가 A closed school in a rural village that had been neglected for 20 years 귀농을 꿈꾸는 이들이 임시 거주할 수 있는 '귀농인의 집'으로 조성됩니다. 모두 10가구가 월 20만 원대 낮은 임대료로 All 10 households receive a monthly rent as low as 200,000 won. 2년까지 거주할 수 있습니다. You can stay for up to 2 years. 폐교의 변신은 마을 주민에게도 반가운 소식입니다. The transformation of the closing school is also good news for the villagers.

(interview, no transcription).

자치단체는 농촌의 빈집 등을 전수 조사해 Local governments conduct a full investigation of vacant houses in rural areas. 귀농인을 위한 주거 공강으로 활용한다는 방침입이다. The plan is to use it as a residential and public course for returning farmers.

(interview, no transcription)

온기를 잃고 흉물로 전락한 농촌의 빈집이 An empty house in a rural area that has lost its warmth and has been turned into an abomination 귀농인의 새로운 보금자리로 변신하고 있습니다. It is transforming into a new home for returning farmers. KBS 뉴스 이규명입니다.

촬영기자:윤진모