×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Japanese with Noriko: Season 2, Japanese Podcast 192 一期一会 - 京都の奇跡 - YouTube

JapanesePodcast192一期一会 -京都 の 奇跡 -YouTube

皆さん こんにちは 日本語 の 先生 の りこ です

今日 は 皆さん に とっても いい 話 すばらしい 話 を シェア したい と 思います

これ は 本当の 話 で すね 私 の 生徒 さん が 実際に 日本 の 旅行 中 京都

で 経験 した 話 です この 生徒 さん は 私 の プライベートレッスン の

生徒 さん で シンガポール の 方 です 旅行 から 帰ってきた ばかりの レッスン

で この すばらしい 話 を 私 に 話して くれた んです で ぜひ ポッドキャスト

で 話して も いい です よって 言って くださった ので こう やって 皆さん

に も お 話し して いる わけ です ね うまく 話せる か どうか ちょっと

複雑な ストーリー な ん です けど 頑張って 説明 して みたい と 思います

この 方 は 料理 家 です 料理 を 作る 専門家 な ので 料理 を 盛り付ける

器 と か お 皿 に 興味 が ある 方 なんです ね で 京都 に 清水 焼 清水焼 という

京都 を 代表 する 伝統 芸能 品 伝統 工芸 品 が 正しい 言い方 が あります まずは

京都 の デパート 高島屋 の 焼き物 屋 の コーナー に 行って その 作品

を 眺めて いた そう な ん です ね で 色々 もっと 詳しく 知りたい から

高島屋 の スタッフ に 声 を かけて 質問 した ところ その スタッフ は

あんまり 詳しい 説明 でき なかった あまり 知識 が なかった

この 生徒 さん は ちょっと フラストレーション を 感じて えー もっと 知りたい のに

と 思って えー どう しよう と思った とき に です ね スタッフ が 名刺 を

くれた ん だ そう です その 名刺 に は 清水 焼 の 窯元 の 作家 作家 って いう

の か な アーティスト の 名前 が 書いて あって 住所 が 書いて ありました

で この 生徒 さん は です ね じゃあ この 名刺 の 住所 の 場所 に 行って

みよう 直接 行けば もっと いろんな 話 が 聞ける ん じゃない か と 思

った そう な んです ただ です ねこ の 住所 を 見つける の が とても 大変

だった みたいな ん です ね

まず は 電車 の 駅 の 駅員 さん に これ どう やって 行きます か って 聞いた

そう なん です でも 駅員 さん も たぶん よく わかって なかった の か また

間違った 説明 を した の か なんとなく 自信 が なかった 聞いて も で 乗り

継いで 乗り継いで バス に 乗ります この 生徒 さん で バス に 乗った とき の

隣 の 席 に 70 歳 ぐらい の 高齢者 の 女性 の 方 が 座って いました この

方 は です ね 私 の 生徒 さん の 持っていた たぶん 携帯 か なに か の 地図

を 覗き見 した ん です ね 横 から あなた ここ に 行く んですか みたいな こと

で 声 を かけられた そう なんです

で 私 の 生徒 さん は 日本語 で 日本語 で もちろん 頑張って はい ここ に

行きたい ん ですって 言ったら たぶん この 親切な おばあさん は です ね

たぶん ちゃんと この 生徒 さん が 私 の 生徒 さん が 行ける か どう か

心配 に なった の か いや 次の 駅 で ちょっと 降りましょう 次の バス停

で 一緒に 降りて ください と 誘われた そう な んです で あの おばあさん

が とても 親切な 感じ だった ので この 生徒さん は 一緒に 次の バス停

で 降りて そして おばあさん は その バス停 の 近く に ある 交番 お巡り

さん が いる 交番 に 連れてって くれて お巡りさん に これ どこ に あ

る ん です か と 聞いて くれた そう な んです ね

で この おばあさん も 詳しく この 方 は シンガポール から 来て この

清水 焼 ぜひ 見たい と 言ってる この 場所 見つけて あげて ください それ を

聞いた お巡りさん は 地図 を 出して きて あ こう だ こう だ 調べて くれて

そして ちゃんと 行き方 を 調べて くれた そう なんです すごい です ね

で ここ から が すごい ん です ここ だけ で 終わら ない

この 高齢 の おばあさん は その 清水焼 の 場所 まで その 場所 まで ずっと

一緒に 連れて 行って くれた そう な んです その 間 日本語 で 話 を しながら

で 何とか ようやく その 日 の 夕方 頃 その オフィス に 着きました で

オフィス を ノック する と 社長 さん や スタッフ さん が 出て きた この

清水 焼 の お店 の 名前 です ね ここ 私 の 生徒 さん が 訪れた の は 楽 只

苑 楽 只苑 を 宣伝 の ため に 言って おきます なぜなら この 生徒 さん

はこ の 楽 只苑 の 社長 さん や スタッフ さん に とても お世話に なった から

で すね 感謝 して も 感謝 し きれない ぐらい お世話に なった この 楽 只

で 着いた とき に ね よかった 着いた そして 社長さん に この 高齢者 の お

ばあさん は 説明 して くれた そうです 同じ 説明 この 方 は シンガポール

の 方 で デパート で 見つけた 名刺 を 頼り に ここ まで やって 来ました

ぜひ ここ から は あなた が しっかり と この お客さま の お世話 を して

説明 して あげて ください すばらしい おばあさん です ね

そして この 生徒 さん は おばあさん に お礼 を 言い たかった 名前 を 聞き

たかった けど この おばあさん は いやいや いや お礼 なんて いらない

名前 を 名乗る ほど でもない と 言って 私 の 仕事 は 役割 は ここ まで です

さようなら と 言って その 場 を 立ち去った そう な んです なんて 素敵

な かっこいい おばあさん なんでしょうか 私 も 年 を 取ったら そんな おばあさん

に なりたい と 思いました 何か 見返り を 求めて 人 を 助ける ん じゃ ない

本当に 困って いる 人 の 手助け を したい そして わざわざ 日本 に 来て

こういう ローカルな ところ に 行きたい と いう 観光客 の サポート を したい

その 素敵な お ばあさん 見習いたい です で ここ で まだ 話 は 終わらない ん

です 皆さん

そこ から 今度 は 会社 の 中 の オフィス の 中 に 入って でも そこ は 展示場

では なかった そう な ん です ね 本当に オンライン ショップ の ウエアハウス

みたいな とこ で でも たくさん 見 たかった 食器 が ありました で 社長

さんや スタッフ さん は 約 2 時間 です よ 約 2 時間 もう 仕事 が 終わる 時間 な の

に いろんな 食器 を 見せて くれて これ は こう です と 説明 して くれて

そして 生徒 さん は いくつか その場で 食器 を 買った そう なんです で

ね もう 夜 の 6時 7時 7時 ぐらい に なった の か 分からない けど 夜 遅く なって

きました ね もう みなさん 終わる 時間 です

で そこ で 面白い こと が あった んです ね 社長 さん は ある 一人 の スタッフ

さん に この 私 の 生徒 さん を 車 で 生徒 さん が 泊まってる airbnb まで

連れて 行って あげて ください 送って あげて ください と 頼んで くれた

そう なん です たまたま その スタッフ の 帰る 方向 が 私 の 生徒 さん が 泊ま

って いる airbnb の 行き先 と 同じ 方向 だった ん です ね 途中 だった から

それ でも です よ 仕事 が 終わった 最後に この 外国人 の 方 全然 知ら ない

方 を 車 で 送って あげる なかなか できる こと では ありません

で この 生徒 さん は 最後 車 で airbnb の 宿泊 先 まで 送って もらった そう

なんで すね で その 生徒 さん は 最初 から 最後 まで ずっと 日本語 で 会話 を

した そう な ん です けど この 最後 の 車 の 中 で 生徒 さん は その スタッフ

の 人 に ね 今日 は 本当に 本当に よかった と こんな こと が ある の かって いう

ぐらい いろんな こと が あって 本当に うれしい でも こういう 時 に 日本語

で どう 表現 したら いい ん です かって 聞いた そう なん です ね

私 は ねこ の 話 を 聞いた とき に これ は ご縁 が ある 話 だ または 奇跡 に 近い

話 だ そして 一番 いい 言葉 一期一会 だ 一期一会 だ これ は と思った ん

です 全て が 繋がる じゃない 最初 に デパート に 行って スタッフ の 人

が あんまり 説明 でき なかった だから 名刺 を もらった わけ です そこ から

スタート して そして 名刺 を もらって 行って みよう と 思った 生徒 さん

もす ごい し そして バス に 乗って 隣 に 乗って いた その おばあさん

その おばあさん が 隣 に 乗っていた の も 奇跡 ご縁 一期一会 そして よう

やく たどり着いて 社長 さん たち と 色々 お 話し が できた の も 全て

一期一会 じゃ ない です か

で 車 の 中 の この 運転 していた スタッフ の 人 は ね あ 日本人 だったら ラッキー

だって 言う よって 教えて くれた そう な ん です 確かに ああ 今日 は

ラッキーな 一 日 だった ね 一期一会 って 言って も いい ん だけど ちょっと

重い 言葉 な ので ちょっと カジュアルな 感じ で ラッキーな 一日 という こと

で この 私 の プライベートレッスン の 生徒 さん は 京都 の 奇跡 一期一会

ご縁 が あった わけ です そして ものすごく いい 人 に 巡り合えて 出会

えて ラッキーな 一 日 を 過ごした と いう 思い出 話 を 今日 シェア しました

多分 ね 皆さん も 日本 の 旅行 中 こういう こと たくさん ある ん じゃない か な

と 思う ん です よね びっくり する ような びっくり する ぐらい 親切

な やさしい 日本人 本当に います そして 皆さん が そういう 日本人 の

人 に 助けられた と いう こと 多分 たくさん ある ん じゃない か な もし

そういう 一期一会 の ような ラッキー だった って いう ような ストーリー

が あれば ぜひ 私 と シェア して ほしい と 思います

それでは 今日 は 以上 です 皆さん の 日本 で の ラッキーな 経験 一期一会

の 経験 を お 待ち して おります

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

JapanesePodcast192一期一会 -京都 の 奇跡 -YouTube |いちごいちえ|きょうと|の|きせき| 일본어 팟캐스트|once in a lifetime|Kyoto|attributive particle|miracle| ||ichigo ichie|Kyoto||miracle |一生一次的相遇|京都|的|奇迹| |one time one meeting|Kyoto|attributive particle|miracle| Japanisch-Podcast 192 Einmal im Leben - Das Wunder von Kyoto - YouTube Podcast japonés 192 Una vez en la vida - El milagro de Kioto - YouTube Podcast japonais 192 Une fois dans la vie - Le miracle de Kyoto - YouTube Podcast giapponese 192 Una volta nella vita - Il miracolo di Kyoto - YouTube Podcast japonês 192 Uma vez na vida - O milagre de Quioto - YouTube Japanese Podcast 192 Ichigo Ichie - The Miracle of Kyoto - YouTube JapanesePodcast192一期一会 -京都 的 奇迹 -YouTube 일본어 팟캐스트 192一期一会 - 교토의 기적 - 유튜브

皆さん こんにちは 日本語 の 先生 の りこ です みなさん|こんにちは|にほんご|の|せんせい|の|りこ|です everyone|hello|Japanese|attributive particle|teacher|possessive particle|Riko|is everyone|hello|Japanese|attributive particle|teacher|possessive particle|Riko|is everyone|hello|Japanese|possessive particle|teacher|possessive particle|Riko|is Hello everyone, I am Riko, your Japanese teacher. 大家好,我是日语老师莉子 여러분 안녕하세요 일본어 선생님 리코입니다

今日 は 皆さん に とっても いい 話 すばらしい 話 を シェア したい と 思います きょう|は|みなさん|に|とっても|いい|はなし|すばらしい|はなし|を|シェア|したい|と|おもいます today|topic marker|everyone|locative particle|very|good|story|wonderful|story|object marker|share|want to do|quotation particle|think today|topic marker|everyone|locative particle|for|also|good|story|wonderful|story|object marker|share|want to do|quotation particle today|topic marker|everyone|locative particle|for|also|good|story|wonderful|story|object marker|share|want to do|quotation particle Today, I would like to share a wonderful story that is also a good story for everyone. 今天我想和大家分享一个很好的故事,一个精彩的故事 오늘은 여러분에게 좋은 이야기, 멋진 이야기를 나누고 싶습니다

これ は 本当の 話 で すね 私 の 生徒 さん が 実際に 日本 の 旅行 中 京都 これ|は|ほんとうの|はなし|で|すね|わたし|の|せいと|さん|が|じっさいに|にほん|の|りょこう|ちゅう|きょうと this|topic marker|real|story|at|isn't it|I|possessive particle|student|honorific|subject marker|actually|Japan|attributive particle|trip|during|Kyoto |||||||||||en fait||||| this|topic marker|real|story|is|isn't it|I|possessive particle|student|honorific|subject marker|actually|Japan|attributive particle|trip|during|Kyoto this|topic marker|real|story|is|right|I|possessive particle|student|honorific|subject marker|actually|Japan|attributive particle|trip|during|Kyoto This is a true story. My student actually traveled to Japan and visited Kyoto. 这是真实的故事,我的学生在日本旅行时,实际上是在京都 이것은 실제 이야기입니다. 제 학생이 실제로 일본 여행 중 교토에서

で 経験 した 話 です この 生徒 さん は 私 の プライベートレッスン の で|けいけん|した|はなし|です|この|せいと|さん|は|わたし|の|プライベートレッスン|の at|experience|did|story|is|this|student|honorific suffix|topic marker|I|possessive particle|private lesson|attributive particle at|experience|did|story|is|this|student|Mr/Ms|topic marker|I|possessive particle|private lesson|attributive particle at|experience|did|story|is|this|student|Mr/Ms|topic marker|I|possessive particle|private lesson|attributive particle This is a story I experienced. This student is from my private lessons. 这是我经历过的故事。这位学生是我的私人课程的 경험한 이야기입니다. 이 학생은 저의 개인 레슨의

生徒 さん で シンガポール の 方 です 旅行 から 帰ってきた ばかりの レッスン せいと|さん|で|シンガポール|の|かた|です|りょこう|から|かえってきた|ばかりの|レッスン student|Mr/Ms|at|Singapore|attributive particle|person|is|travel|from|came back|just|lesson student|Mr/Ms|at|Singapore|attributive particle|person|is|travel|from|came back|just|lesson student|honorific suffix|at|Singapore|attributive particle|person|is|travel|from|came back|just|lesson The student is from Singapore and just returned from a trip. 学生,是来自新加坡的人。刚从旅行回来上课时 학생으로 싱가포르 분입니다. 여행에서 막 돌아온 레슨

で この すばらしい 話 を 私 に 話して くれた んです で ぜひ ポッドキャスト で|この|すばらしい|はなし|を|わたし|に|はなして|くれた|んです|で|ぜひ|ポッドキャスト at|this|wonderful|story|object marker|I|to|tell|gave|you see|and|definitely|podcast at|this|wonderful|story|object marker|I|to|tell|gave|you see|and|definitely|podcast at|this|wonderful|story|object marker|I|to|told|gave|you see|and|definitely|podcast During the lesson, they told me this wonderful story, and they said it would be fine to talk about it on the podcast. 他跟我讲了这个精彩的故事。他说可以在播客中 에서 이 멋진 이야기를 저에게 이야기해 주셨습니다. 그래서 꼭 팟캐스트

で 話して も いい です よって 言って くださった ので こう やって 皆さん で|はなして|も|いい|です|よって|いって|くださった|ので|こう|やって|みなさん at|talking|also|good|is|you know|said|you gave|because|like this|doing|everyone |||||aussi|||||| at|speaking|also|good|is|you know|said|you gave|because|like this|doing|everyone at|talking|also|good|is|you said|said|you gave|because|like this|doing|everyone So here I am sharing it with everyone. 分享,所以我就这样和大家分享。 에서 이야기해도 좋다고 말씀해 주셔서 이렇게 여러분에게

に も お 話し して いる わけ です ね うまく 話せる か どうか ちょっと に|も|お|はなし|して|いる|わけ|です|ね|うまく|はなせる|か|どうか|ちょっと locative particle|also|honorific prefix|talk|doing|is|reason|is|right|well|can talk|question marker|whether or not|a little at|also|honorific prefix|talk|doing|is|reason|is|right|well|can speak|or|whether|a little at|also|honorific prefix|talk|doing|is|reason|is|right|well|can speak|or|how|or So, I'm talking to you as well, right? I'm not sure if I can explain it well. 也在和你们谈论呢,不知道能不能顺利地说出来,有点紧张 에도 이야기를 하고 있는 거죠 잘 이야기할 수 있을지 조금

複雑な ストーリー な ん です けど 頑張って 説明 して みたい と 思います ふくざつな|ストーリー|な|ん|です|けど|がんばって|せつめい|して|みたい|と|おもいます 복잡한|이야기|~이다|~거든요|입니다|하지만|열심히|설명|하고|해보고 싶어요|~와|생각합니다 compliquée||||||||||| complex|story|adjectival particle|you see|is|but|do your best|explanation|doing|want to try|quotation particle|I think complex|story|adjectival particle|explanatory particle|is|but|do your best|explanation|doing|want to try|quotation particle|I think It's a complex story, but I would like to try my best to explain it. 这是一个复杂的故事,不过我想努力尝试解释一下 복잡한 스토리인데 열심히 설명해 보려고 합니다

この 方 は 料理 家 です 料理 を 作る 専門家 な ので 料理 を 盛り付ける この|かた|は|りょうり|いえ|です|りょうり|を|つくる|せんもんか|な|ので|りょうり|を|もりつける this|person|topic marker|cooking|house|is|cooking|object marker|to make|expert|adjectival particle|because|cooking|object marker|to plate this|person|topic marker|cooking|chef|is|cooking|object marker|to make|specialist|adjectival particle|because|cooking|object marker|to serve this|person|topic marker|cooking|chef|is|cooking|object marker|to make|specialist|adjectival particle|because|cooking|object marker|to plate This person is a chef, a specialist in cooking, so they are interested in plating. 这位是厨师,专门做菜的专家,所以对菜肴的摆盘很感兴趣 이 분은 요리사입니다 요리를 만드는 전문가이기 때문에 요리를 담는

器 と か お 皿 に 興味 が ある 方 なんです ね で 京都 に 清水 焼 清水焼 という うつわ|と|か|お|さら|に|きょうみ|が|ある|かた|なんです|ね|で|きょうと|に|きよみず|やき|きよみずやき|という 그릇|그리고|또는|존경어 접두사|접시|장소를 나타내는 조사|관심|주격 조사|있다|분|~입니다|그렇죠|그리고|교토|장소를 나타내는 조사|기요미즈|도자기|기요미즈 도자기|이라는 ustensile|||||||||||||||Kyoto||Kiyomizu|yaki dish|and|or|honorific prefix|plate|locative particle|interest|subject marker|there is|person|you see|right|and|Kyoto|locative particle|Kiyomizu|pottery|Kiyomizu pottery|called dish|and|or|honorific prefix|plate|locative particle|interest|subject marker|there is|person|you see|right|and|Kyoto|locative particle|Kiyomizu|pottery|Kiyomizu pottery|called Vous êtes donc intéressé par les ustensiles et les assiettes, n'est-ce pas ? À Kyoto, il y a la poterie Kiyomizu. They are interested in things like dishes and plates, and in Kyoto, there is Kiyomizu-yaki, which is... 在京都有清水烧,清水烧就是指这个 그릇이나 접시에 관심이 있는 분입니다 그리고 교토에 청수 도자기 청수焼이라는

京都 を 代表 する 伝統 芸能 品 伝統 工芸 品 が 正しい 言い方 が あります まずは きょうと|を|だいひょう|する|でんとう|げいのう|ひん|でんとう|こうげい|ひん|が|ただしい|いいかた|が|あります|まずは Kyoto|object marker|representative|to do|traditional|performing arts|items|traditional|crafts|items|subject marker|correct|way of saying|subject marker|there is|first of all ||||tradition|art de la scène|||artisanat|||correcte|||| Kyoto|object marker|representative|to represent|traditional|performing arts|items|traditional|crafts|items|subject marker|correct|way of saying|subject marker|there is|first of all Kyoto|object marker|representative|to do|traditional|performing arts|items|traditional|crafts|items|subject marker|correct|way of saying|subject marker|there is|first of all Il y a une manière correcte de dire que c'est un produit d'artisanat traditionnel représentant Kyoto. There is a correct way to say traditional arts and crafts that represent Kyoto. 京都代表的传统艺术品和传统工艺品的正确说法是首先 교토를 대표하는 전통 예술품 전통 공예품이 올바른 표현이 있습니다 먼저

京都 の デパート 高島屋 の 焼き物 屋 の コーナー に 行って その 作品 きょうと|の|デパート|たかしまや|の|やきもの|や|の|コーナー|に|いって|その|さくひん Kyoto|attributive particle|department store|Takashimaya|attributive particle|pottery|shop|attributive particle|corner|locative particle|go (te-form)|that|work |||Takashimaya||||||||| Kyoto|attributive particle|department store|Takashimaya|attributive particle|pottery|shop|attributive particle|corner|locative particle|go (te-form)|that|work Kyoto|attributive particle|department store|Takashimaya|attributive particle|pottery|shop|attributive particle|corner|locative particle|go (te-form)|that|work Tout d'abord, allez au coin de la poterie dans le département de Takashimaya à Kyoto et regardez ces œuvres. First, go to the pottery section of Takashimaya, a department store in Kyoto, and look at the works. 去京都的百货公司高岛屋的陶瓷店的区域,看看那些作品 교토의 백화점 타카시마야의 도자기 코너에 가서 그 작품

を 眺めて いた そう な ん です ね で 色々 もっと 詳しく 知りたい から を|ながめて|いた|そう|な|ん|です|ね|で|いろいろ|もっと|くわしく|しりたい|から object marker|looking|was|it seems|adjectival particle|explanatory particle|is|right|and|various|more|in detail|want to know|because |regarder||||||||||plus en détail|| object marker|looking|was|it seems|adjectival particle|explanatory particle|is|right|and|various|more|in detail|want to know|because object marker|looking|was|it seems|adjectival particle|explanatory particle|is|right|and|various|more|in detail|want to know|because I heard that they were gazing at them, wanting to know more details. 似乎是这样呢,想要更详细地了解更多,所以 을 바라보고 있었다고 하네요 그래서 여러 가지 더 자세히 알고 싶어서

高島屋 の スタッフ に 声 を かけて 質問 した ところ その スタッフ は たかしまや|の|スタッフ|に|こえ|を|かけて|しつもん|した|ところ|その|スタッフ|は Takashimaya|attributive particle|staff|locative particle|voice|object marker|call|question|did|when|that|staff|topic marker Takashimaya|attributive particle|staff|locative particle|voice|object marker|call|question|did|when|that|staff|topic marker Takashimaya|attributive particle|staff|locative particle|voice|object marker|call|question|asked|when|that|staff|topic marker So, they approached the staff at Takashimaya and asked questions, and that staff member said. 我向高岛屋的工作人员打招呼并提出了问题,那个工作人员是 타카시마야의 직원에게 목소리를 걸어 질문했더니 그 직원은

あんまり 詳しい 説明 でき なかった あまり 知識 が なかった あんまり|くわしい|せつめい|でき|なかった|あまり|ちしき|が|なかった not very|detailed|explanation|could|did not have|not very|knowledge|subject marker|did not have ||||||connaissance|| not very|detailed|explanation|could|could not|not very|knowledge|subject marker|did not have not very|detailed|explanation|could|did not|not much|knowledge|subject marker|did not have I couldn't give a very detailed explanation because I didn't have much knowledge. 我没能详细说明,因为知识不够多 너무 자세한 설명을 할 수 없었고, 지식이 별로 없었다.

この 生徒 さん は ちょっと フラストレーション を 感じて えー もっと 知りたい のに この|せいと|さん|は|ちょっと|フラストレーション|を|かんじて|えー|もっと|しりたい|のに this|student|honorific suffix|topic marker|a little|frustration|object marker|feeling|uh|more|want to know|even though this|student|Mr/Ms|topic marker|a little|frustration|object marker|feeling|um|more|want to know|even though this|student|honorific suffix|topic marker|a little|frustration|object marker|feeling|um|more|want to know|even though This student felt a bit frustrated, thinking, 'I want to know more!' 这个学生有点沮丧,想要了解更多 이 학생은 조금 불만을 느끼고, 더 알고 싶어 했다.

と 思って えー どう しよう と思った とき に です ね スタッフ が 名刺 を と|おもって|えー|どう|しよう|とおもった|とき|に|です|ね|スタッフ|が|めいし|を and|thinking|um|how|to do|thought|when|at|is|right|staff|subject marker|business card|object marker |||||||||||||carte de visite and|thinking|um|how|to do|thought|when|at|is|right|staff|subject marker|business card|object marker and|thinking|um|how|to do|thought|when|at|is|right|staff|subject marker|business card|object marker When I thought, 'What should I do?' at that moment, the staff gave me a business card. 当他在想该怎么办的时候,工作人员给了他名片 라고 생각했을 때, 어떻게 해야 할지 고민했는데, 직원이 명함을

くれた ん だ そう です その 名刺 に は 清水 焼 の 窯元 の 作家 作家 って いう くれた|ん|だ|そう|です|その|めいし|に|は|しみず|やき|の|かまもと|の|さっか|さっか|って|いう gave|you know|is|I heard|is|that|business card|at|topic marker|Shimizu|pottery|attributive particle|kiln|possessive particle|artist|artist|quotation particle|called |||||||||Shimizu|||fourneau||||auteur| gave|you know|is|I heard|is|that|business card|at|topic marker|Shimizu|pottery|attributive particle|kiln|possessive particle|artist|artist|quotation particle|called gave|you know|is|I heard|is|that|business card|at|topic marker|Shimizu|pottery|attributive particle|kiln|possessive particle|artist|artist you know|called| On that business card was the name of a potter from the Shimizu-yaki kiln. 名片上写着清水烧的窑元的作家 주었다고 한다. 그 명함에는 시미즈 구이의 가마 원작자라고 적혀 있었다.

の か な アーティスト の 名前 が 書いて あって 住所 が 書いて ありました |||あーてぃすと||なまえ||かいて||じゅうしょ||かいて| The name of the artist was written, and the address was also written. 上面写着某个艺术家的名字和地址 아티스트의 이름이 적혀 있고 주소가 적혀 있었습니다.

で この 生徒 さん は です ね じゃあ この 名刺 の 住所 の 場所 に 行って で|この|せいと|さん|は|です|ね|じゃあ|この|めいし|の|じゅうしょ|の|ばしょ|に|いって at|this|student|Mr/Ms|topic marker|is|right|well|this|business card|possessive particle|address|attributive particle|place|locative particle|go and at|this|student|Mr/Ms|topic marker|is|right|well|this|business card|possessive particle|address|attributive particle|place|locative particle|go and at|this|student|Mr/Ms|topic marker|is|right|well|this|business card|possessive particle|address|attributive particle|place|locative particle|go and So this student thought, let's go to the place at the address on this business card. 那么这个学生呢,就去名片上的地址看看 그래서 이 학생은 이 명함의 주소 장소에 가서

みよう 直接 行けば もっと いろんな 話 が 聞ける ん じゃない か と 思 みよう|ちょくせつ|いけば|もっと|いろんな|はなし|が|きける|ん|じゃない|か|と|おも let's see|directly|if (you) go|more|various|stories|subject marker|can hear|right|isn't it|question marker|and|think |directement||||||||||| let's see|directly|if (you) go|more|various|stories|subject marker|can hear|you know|isn't it|question marker|and|think let's see|directly|if (you) go|more|various|stories|subject marker|can hear|right|isn't it|question marker|and|think I thought that if I went directly, I could hear more stories. 直接去的话,或许能听到更多的故事吧 직접 가면 더 많은 이야기를 들을 수 있을 것 같다고 생각했습니다.

った そう な んです ただ です ねこ の 住所 を 見つける の が とても 大変 った|そう|な|んです|ただ|です|ねこ|の|じゅうしょ|を|みつける|の|が|とても|たいへん did|so|adjectival particle|you see|just|is|cat|possessive particle|address|object marker|to find|nominalizer|subject marker|very|difficult did|so|adjectival particle|you see|just|is|cat|attributive particle|address|object marker|to find|nominalizer|subject marker|very|difficult However, finding this address was very difficult. 不过呢,找到这个地址是非常困难的 그런데 이 주소를 찾는 것이 매우 힘들었습니다.

だった みたいな ん です ね だった|みたいな|ん|です|ね was|like|you see|is|right was|like|you see|is|right was|like|you see|is|right It seems like that. 好像是这样的呢 그랬던 것 같네요.

まず は 電車 の 駅 の 駅員 さん に これ どう やって 行きます か って 聞いた まず|は|でんしゃ|の|えき|の|えきいん|さん|に|これ|どう|やって|いきます|か|って|きいた first|topic marker|train|attributive particle|station|attributive particle|station attendant|Mr/Ms|locative particle|this|how|do|will go|question marker|quotation particle|asked |||||employé de gare|||||faire||||| first|topic marker|train|attributive particle|station|attributive particle|station attendant|Mr/Ms|locative particle|this|how|do|will go|question marker|quotation particle|asked first|topic marker|train|attributive particle|station|attributive particle|station staff|Mr/Ms|locative particle|this|how|to get|will go|question marker|quotation particle|asked First, I asked the station staff at the train station how to get there. 首先问了车站的工作人员,这里怎么去呢 우선 역의 역무원에게 이곳에 어떻게 가는지 물어봤어요.

そう なん です でも 駅員 さん も たぶん よく わかって なかった の か また そう|なん|です|でも|えきいん|さん|も|たぶん|よく|わかって|なかった|の|か|また 그렇다 (geureoda)|뭐 (mwo)|입니다 (imnida)|하지만 (hajiman)|역원 (yeokwon)|씨 (ssi)|도 (do)|아마 (ama)|잘 (jal)|이해하고 (ihaehago)|없었다 (eopseotda)|의 (ui)|아니면 (animyeon)|또 (tto) 是的 (shì de)|什么 (shénme)|是 (shì)|但是 (dànshì)|车站工作人员 (chēzhàn gōngzuò rényuán)|先生/小姐 (xiānsheng/xiǎojiě)|也 (yě)|可能 (kěnéng)|很好 (hěn hǎo)|明白 (míngbái)|不知道 (bù zhīdào)|的 (de)|吗 (ma)|又 (yòu) that's right|what|is|but|station attendant|Mr/Ms|also|probably|well|understood|didn't understand|question marker|or|again That's right, but the staff probably didn't understand it well either, or maybe they gave a wrong explanation, so they seemed somewhat unsure. 是的,不过工作人员可能也不太清楚,又 그렇죠, 하지만 역무원도 아마 잘 모르고 있었던 것인지 또.

間違った 説明 を した の か なんとなく 自信 が なかった 聞いて も で 乗り まちがった|せつめい|を|した|の|か|なんとなく|じしん|が|なかった|きいて|も|で|のり wrong|explanation|object marker|did|explanatory particle|question marker|somehow|confidence|subject marker|didn't have|listening|also|and|ride fausse||||||d'une certaine manière|confiance|||||| wrong|explanation|object marker|did|explanatory particle|question marker|somehow|confidence|subject marker|didn't have|listening|also|and|ride wrong|explanation|object marker|did|explanatory particle|question marker|somehow|confidence|subject marker|didn't have|listening|also|and|ride Even when I asked, they were not confident about it. 可能是错误的说明,总之听了也没有自信 잘못된 설명을 했던 것인지 뭔가 자신감이 없었던 것 같아요. 물어봐도 타는.

継いで 乗り継いで バス に 乗ります この 生徒 さん で バス に 乗った とき の ついで|のりついで|バス|に|のります|この|せいと|さん|で|バス|に|のった|とき|の and then|transferring|bus|at|will ride|this|student|Mr/Ms|at|bus|at|rode|when|attributive particle enchaînant|transférer|||||||||||| and then|transferring|bus|at|will ride|this|student|Mr/Ms|at|bus|at|rode|when|attributive particle next|transferring|bus|at|will ride|this|student|Mr/Ms|at|bus|at|rode|when|attributive particle Then I transferred and took the bus. This was when my student got on the bus. 接着换乘,坐上了公交车。这位学生在乘坐公交车时的情况。 계속해서 환승하여 버스를 탑니다. 이 학생이 버스를 탔을 때의

隣 の 席 に 70 歳 ぐらい の 高齢者 の 女性 の 方 が 座って いました この となり|の|せき|に|さい|ぐらい|の|こうれいしゃ|の|じょせい|の|かた|が|すわって|いました|この next|attributive particle|seat|locative particle|years old|about|attributive particle|elderly person|attributive particle|woman|attributive particle|person (polite)|subject marker|sitting|was|this ||siège|||||personne âgée||||||était assise|| next|attributive particle|seat|locative particle|years old|about|attributive particle|elderly person|attributive particle|woman|attributive particle|person (polite)|subject marker|sitting|was|this next|attributive particle|seat|locative particle|years old|about|attributive particle|elderly person|attributive particle|woman|attributive particle|person (polite)|subject marker|sitting|was|this Next to her, there was an elderly woman, around 70 years old, sitting. 旁边坐着一位大约70岁的老年女性。 옆자리에는 70세 정도의 고령 여성분이 앉아 있었습니다. 이

方 は です ね 私 の 生徒 さん の 持っていた たぶん 携帯 か なに か の 地図 ほう|は|です|ね|わたし|の|せいと|さん|の|もっていた|たぶん|けいたい|か|なに|か|の|ちず 쪽|주격 조사|입니다|그렇죠|나|의|학생|씨|의|가지고 있었던|아마|휴대폰|또는|무엇|또는|의|지도 ||||||||||||portable|||| direction|topic marker|is|right|I|possessive particle|student|honorific|possessive particle|had|probably|mobile phone|or|what|or|possessive particle|map direction|topic marker|is|right|I|possessive particle|student|honorific|possessive particle|was holding|probably|mobile phone|or|what|or|possessive particle|map This woman, you see, peeked at the map that my student was holding, probably a mobile phone or something. 她似乎在偷看我学生手里的地图,可能是手机上的。 분은 제 학생이 가지고 있던 아마 휴대폰인가 뭔가의 지도를

を 覗き見 した ん です ね 横 から あなた ここ に 行く んですか みたいな こと を|のぞきみ|した|ん|です|ね|よこ|から|あなた|ここ|に|いく|んですか|みたいな|こと object marker|peeking|did|you see|is|right|side|from|you|here|locative particle|go|you see right|like|things |regarder en cachette|||||sur le côté|||||||| object marker|peeking|did|you see|is|right|side|from|you|here|locative particle|go|you are going right|like|things object marker|peeking|did|you see|is|right|side|from|you|here|locative particle|go|you are going to|like|things She looked over and asked, 'Are you going here?' 她从旁边问:你要去这里吗? 엿보았어요. 옆에서 당신 여기 가는 건가요? 같은 말을 했습니다.

で 声 を かけられた そう なんです で|こえ|を|かけられた|そう|なんです at|voice|object marker|was called|I heard|you see at|voice|object marker|was called|it seems|you see at|voice|object marker|was called|I heard|adjectival particle I heard that someone called out to me. 听说被叫住了 그래서 목소리를 걸어주셨다고 하네요.

で 私 の 生徒 さん は 日本語 で 日本語 で もちろん 頑張って はい ここ に |わたくし||せいと|||にっぽん ご||にっぽん ご|||がんばって||| So my student said in Japanese, of course, "I want to go here." 我的学生用日语说,当然努力了,来这里 그래서 제 학생은 일본어로 일본어로 물론 열심히 여기서

行きたい ん ですって 言ったら たぶん この 親切な おばあさん は です ね いきたい|ん|ですって|いったら|たぶん|この|しんせつな|おばあさん|は|です|ね want to go|you know|they say|if you say|probably|this|kind|grandmother|topic marker|is|right want to go|you know|they say|if you say|probably|this|kind|grandmother|topic marker|is|right want to go|you know|they say|if you say|probably|this|kind|grandmother|topic marker|is|right Then probably this kind old lady said, you know, 想去的话,这位亲切的奶奶大概会 가고 싶다고 말했더니 아마 이 친절한 할머니는 그렇죠.

たぶん ちゃんと この 生徒 さん が 私 の 生徒 さん が 行ける か どう か たぶん|ちゃんと|この|せいと|さん|が|わたし|の|せいと|さん|が|いける|か|どう|か probably|properly|this|student|honorific suffix|subject marker|I|possessive particle|student|honorific suffix|subject marker|can go|or|how|or probably|properly|this|student|Mr/Ms|subject marker|I|possessive particle|student|Mr/Ms|subject marker|can go|or|how|or probably|properly|this|student|Mr/Ms|subject marker|I|possessive particle|student|Mr/Ms|subject marker|can go|or|how|or probably she properly checked whether this student of mine could go or not. 大概会好好确认这位学生是否能去 아마 제대로 이 학생이 제 학생이 갈 수 있을지 어떻게.

心配 に なった の か いや 次の 駅 で ちょっと 降りましょう 次の バス停 しんぱい|に|なった|の|か|いや|つぎの|えき|で|ちょっと|おりましょう|つぎの|バスてい 걱정|~에|됐다|의|질문의|아니|다음|역|~에서|잠깐|내립시다|다음|버스 정류장 |||||||||descendons||arrêt de bus| worry|locative particle|became|explanatory particle|question marker|no|next|station|at|a little|let's get off|next|bus stop worry|locative particle|became|explanatory particle|question marker|no|next|station|at|a little|let's get off|next|bus stop I was worried, so I thought let's get off at the next station, the next bus stop. 担心吗?不,下一站我们下车吧,下一站的公交车站。 걱정이 되었던 건가요? 아니면 다음 역에서 잠깐 내려봅시다. 다음 버스 정류장에서.

で 一緒に 降りて ください と 誘われた そう な んです で あの おばあさん で|いっしょに|おりて|ください|と|さそわれた|そう|な|んです|で|あの|おばあさん at|together|get off|please|and|was invited|I heard|attributive particle|you see|and|that|grandmother ||descendre|||a été invité|||||| at|together|get off|please|and|was invited|I heard|attributive particle|you see|at|that|grandmother at|together|get off|please|and|was invited|I heard|attributive particle|you see|at|that|grandmother I was invited to get off together there. 请一起下车,听说是这样。然后那位奶奶。 함께 내려주세요라고 초대받았던 것 같습니다. 그리고 그 할머니가.

が とても 親切な 感じ だった ので この 生徒さん は 一緒に 次の バス停 が|とても|しんせつな|かんじ|だった|ので|この|せいとさん|は|いっしょに|つぎの|バスてい subject marker|very|kind|feeling|was|because|this|student (polite)|topic marker|together|next|bus stop subject marker|very|kind|feeling|was|because|this|student|topic marker|together|next|bus stop subject marker|very|kind|feeling|was|because|this|student (polite)|topic marker|together|next|bus stop The old lady seemed very kind, so this student decided to get off at the next bus stop with her. 感觉非常亲切,所以这位学生在下一站的公交车站下车。 아주 친절한 느낌이었기 때문에 이 학생은 함께 다음 버스 정류장에서.

で 降りて そして おばあさん は その バス停 の 近く に ある 交番 お巡り で|おりて|そして|おばあさん|は|その|バス停|の|ちかく|に|ある|こうばん|おまわり at|get off|and|grandmother|topic marker|that|bus stop|attributive particle|near|locative particle|there is|police box|police officer |||||||arrêt de bus|||||kiosque de police at|get off|and|grandmother|topic marker|that|bus stop|attributive particle|near|locative particle|there is|police box|police officer at|get off|and|grandmother|topic marker|that|bus stop|attributive particle|near|locative particle|there is|police box|police officer Then the old lady went to the police box near that bus stop. 然后奶奶在那个公交车站附近的派出所。 내려서 할머니는 그 버스 정류장 근처에 있는 파출소로.

さん が いる 交番 に 連れてって くれて お巡りさん に これ どこ に あ さん|が|いる|こうばん|に|つれてって|くれて|おまわりさん|に|これ|どこ|に|あ Mr/Ms|subject marker|there is (for animate objects)|police box|locative particle|take (me) to|giving (to me)|police officer|locative particle|this|where|locative particle|ah |||kiosque de police||emmener||policier||||| Mr/Ms|subject marker|there is (for animate objects)|police box|locative particle|take me|(you) give me|police officer|locative particle|this|where|locative particle|ah Mr/Ms|subject marker|there is (for animate objects)|police box|locative particle|take (me) to|(you) give (to me)|police officer|locative particle|this|where|locative particle|ah They took me to the police box where the officer asked, 'Where is this?'. 带我去有警察的交警处,问警察这个在哪里 당신이 있는 파출소로 데려다 주셔서 경찰관에게 이게 어디에 있냐고 물어봐 주셨다고 하네요.

る ん です か と 聞いて くれた そう な んです ね る|ん|です|か|と|きいて|くれた|そう|な|んです|ね verb suffix|informal sentence-ending particle|is|question marker|quotation particle|listening|gave|it seems|adjectival particle|you see|right verb suffix|informal sentence-ending particle|is|question marker|quotation particle|listening|gave|seems|adjectival particle|you see|right verb suffix|informal sentence-ending particle|is|question marker|quotation particle|asked|gave|it seems|adjectival particle|you see|right I heard that. 是这样啊 그렇군요.

で この おばあさん も 詳しく この 方 は シンガポール から 来て この で|この|おばあさん|も|くわしく|この|かた|は|シンガポール|から|きて|この at|this|grandmother|also|in detail|this|person|topic marker|Singapore|from|coming|this at|this|grandmother|also|in detail|this|person|topic marker|Singapore|from|coming|this at|this|grandmother|also|in detail|this|person|topic marker|Singapore|from|coming|this And this old lady also said in detail that she came from Singapore and wants to see this. 然后这位老太太也详细说,这位是从新加坡来的,想要看看这个 그리고 이 할머니도 자세히 말씀하시길 이분은 싱가포르에서 오셨고 이

清水 焼 ぜひ 見たい と 言ってる この 場所 見つけて あげて ください それ を しみず|やき|ぜひ|みたい|と|いってる|この|ばしょ|みつけて|あげて|ください|それ|を Shimizu|grilled|definitely|want to see|quotation particle|is saying|this|place|find|give|please|that|object marker Shimizu|||||||||||| Shimizu|grilled|definitely|want to see|quotation particle|is saying|this|place|find|give|please|that|object marker Shimizu|grilled|definitely|want to see|quotation particle|is saying|this|place|find|give|please|that|object marker Please help her find this place. 清水烧,请帮她找到这个地方 시미즈 도자기를 꼭 보고 싶다고 하셨으니 이 장소를 찾아주세요.

聞いた お巡りさん は 地図 を 出して きて あ こう だ こう だ 調べて くれて きいた|おまわりさん|は|ちず|を|だして|きて|あ|こう|だ|こう|だ|しらべて|くれて heard|police officer|topic marker|map|object marker|take out|and come|ah|this way|is|this way|is|investigate|give me heard|police officer|topic marker|map|object marker|take out|and come|ah|this way|is|this way|is|check|give me heard|police officer|topic marker|map|object marker|take out|and come|ah|this way|is|this way|is|check|give me The police officer I spoke to took out a map and investigated, saying things like 'this way, that way'. 听到的警察拿出了地图,开始调查 듣고 나서 경찰관이 지도를 꺼내서 이렇게 저렇게 조사해 주었습니다.

そして ちゃんと 行き方 を 調べて くれた そう なんです すごい です ね そして|ちゃんと|いきかた|を|しらべて|くれた|そう|なんです|すごい|です|ね and|properly|way to go|object marker|looked up|did for me|I hear|you see|amazing|is|right and|properly|way to go|object marker|looked up|did for me|I hear|you see|amazing|is|right and|properly|way|direction|object marker|looked up|did for me|I hear|you see|amazing|is And it seems he properly looked up the directions for me. That's amazing! 然后他认真地查了路线,真了不起呢 그리고 제대로 가는 길을 조사해 주셨다고 합니다. 대단하네요.

で ここ から が すごい ん です ここ だけ で 終わら ない で|ここ|から|が|すごい|ん|です|ここ|だけ|で|おわら|ない at|here|from|but|amazing|you see|is|here|only|at|won't end|not at|here|from|but|amazing|you see|is|here|only|at|not end|not at|here|from|but|amazing|you see|it is|here|only|at|won't end|not Now, this is where it gets interesting; it doesn't just end here. 接下来更厉害了,这里可不是结束 여기서부터가 대단합니다. 여기서만 끝나지 않아요.

この 高齢 の おばあさん は その 清水焼 の 場所 まで その 場所 まで ずっと この|こうれい|の|おばあさん|は|その|きよみずやき|の|ばしょ|まで|その|ばしょ|まで|ずっと this|elderly|attributive particle|grandmother|topic marker|that|Kiyomizu pottery|attributive particle|place|to|that|place|to|all the way |âge avancé||||||Shimizu|||||| this|elderly|attributive particle|grandmother|topic marker|that|Kiyomizu pottery|attributive particle|place|to|that|place|to|all the way this|elderly|attributive particle|grandmother|topic marker|that|Shimizu pottery|attributive particle|place|until|that|place|until|all the time This elderly lady continued all the way to the location of the Shimizu-yaki. 这位高龄的奶奶一直到那个清水烧的地方 이 고령의 할머니는 그 청수구이의 장소까지 그 장소까지 계속해서

一緒に 連れて 行って くれた そう な んです その 間 日本語 で 話 を しながら いっしょに|つれて|いって|くれた|そう|な|んです|その|あいだ|にほんご|で|はなし|を|しながら together|taking|go|gave|it seems|adjectival particle|you see|that|while|Japanese|at|conversation|object marker|while doing together|taking|go|gave (to me)|it seems|adjectival particle|you see|that|while|Japanese|at|conversation|object marker|while doing together|taking|go|gave (to me)|it seems|adjectival particle|you see|that|while|Japanese|at|conversation|object marker|do I heard that they took me along, and during that time, we talked in Japanese. 听说是一起带我去的,期间用日语聊天。 함께 데려가 주셨다고 하네요 그 동안 일본어로 이야기를 나누면서

で 何とか ようやく その 日 の 夕方 頃 その オフィス に 着きました で |なんとか|||ひ||ゆうがた|ころ||おふぃす||つきました| Somehow, I finally arrived at the office around that evening. 总算在那天的傍晚时分到了办公室。 그래서 겨우 그 날 저녁 쯤 그 사무실에 도착했습니다 그래서

オフィス を ノック する と 社長 さん や スタッフ さん が 出て きた この オフィス|を|ノック|する|と|しゃちょう|さん|や|スタッフ|さん|が|でて|きた|この office|object marker|knock|to do|and|president|Mr/Ms|and (non-exhaustive list)|staff|Mr/Ms|subject marker|came out|came|this |||||président|||||||| office|object marker|knock|to do|and|president|Mr/Ms|and|staff|Mr/Ms|subject marker|came out|came|this office|object marker|knock|to do|and|president|Mr/Ms|and (non-exhaustive list)|staff|Mr/Ms|subject marker|came out|came|this When I knocked on the office, the president and the staff came out. 敲了办公室的门,社长和员工们出来了。 사무실을 노크하니 사장님과 직원분들이 나왔습니다 이

清水 焼 の お店 の 名前 です ね ここ 私 の 生徒 さん が 訪れた の は 楽 只 しみず|やき|の|おみせ|の|なまえ|です|ね|ここ|わたし|の|せいと|さん|が|おとずれた|の|は|たのしい|ただ Shimizu|grilled|attributive particle|shop|possessive particle|name|is|right|here|I|possessive particle|student|Mr/Ms|subject marker|visited|explanatory particle|topic marker|fun|just Shimizu|||||||||||||||est venu||| Shimizu|grilled|attributive particle|shop|possessive particle|name|is|right|here|I|possessive particle|student|Mr/Ms|subject marker|visited|explanatory particle|topic marker|fun|just Shimizu|grilled|attributive particle|shop|possessive particle|name|is|right|here|I|possessive particle|student|Mr/Ms|subject marker|visited|explanatory particle|topic marker|fun|just This is the name of the Shimizu-yaki shop. My student visited here, and it was fun. 这是清水烧的店名,我的学生来访的是乐只。 시미즈 구이 가게의 이름입니다 여기 제 제자가 방문한 곳은 즐거운 곳입니다

苑 楽 只苑 を 宣伝 の ため に 言って おきます なぜなら この 生徒 さん えん|らく|ただえん|を|せんでん|の|ため|に|いって|おきます|なぜなら|この|せいと|さん 원|즐거운|그냥 원|목적격 조사|홍보|의|위해|에|말하고|해 두겠습니다|왜냐하면|이|학생|씨 parc||Juste Environnement||publicité||||||||| garden|fun|just garden|object marker|advertisement|attributive particle|for|locative particle|saying|will prepare|because|this|student|Mr/Ms garden|comfort|just garden|object marker|advertisement|attributive particle|for the purpose|locative particle|saying|will prepare|because|this|student|Mr/Ms I would like to mention Rakuzai-en for promotional purposes, because this student 苑乐只苑为了宣传而说的,为什么呢?因为这位学生 원락재를 홍보하기 위해 말씀드리겠습니다. 왜냐하면 이 학생이

はこ の 楽 只苑 の 社長 さん や スタッフ さん に とても お世話に なった から はこ|の|らく|ただえん|の|しゃちょう|さん|や|スタッフ|さん|に|とても|おせわに|なった|から 상자|의|즐거운|타다엔|의|사장|씨|와|스태프|씨|에|매우|신세를|졌다|때문에 はこ (hako)|attributive particle|easy|Tadaen|attributive particle|president|Mr/Ms|and|staff|Mr/Ms|locative particle|very|for your help|became|because box|attributive particle|comfortable|Tada Sono (proper noun)|attributive particle|president|Mr/Ms|and|staff|Mr/Ms|locative particle|very|for your help|became|because has been very well taken care of by the president and staff of Rakuzai-en. 非常感谢这家乐只苑的社长和工作人员,得到了很多照顾 원락재의 사장님과 직원분들께 정말 많은 도움을 받았기 때문입니다.

で すね 感謝 して も 感謝 し きれない ぐらい お世話に なった この 楽 只 で|すね|かんしゃ|して|も|かんしゃ|し|きれない|ぐらい|おせわに|なった|この|たのしい|ただ at|right|thank you|doing|also|thank you|do|cannot finish|about|for your help|became|this|fun|just ||reconnaissance||||||||||| at|right|thank you|doing|also|thank you|do|can't finish|about|taking care|became|this|fun|just at|right|gratitude|doing|also|gratitude|do|cannot express|about|for your help|became|this|fun|just I am so grateful that I can't express my gratitude enough for all the help I received from Rakuzai-en. 真的是感激不尽,受到了很多照顾,这个乐只苑 감사해도 감사해도 모자랄 정도로 많은 도움을 받았습니다. 이 원락재는

その . 입니다.

で 着いた とき に ね よかった 着いた そして 社長さん に この 高齢者 の お で|ついた|とき|に|ね|よかった|ついた|そして|しゃちょうさん|に|この|こうれいしゃ|の|お at|arrived|when|at|right|it was good|arrived|and|company president|to|this|elderly|attributive particle|honorific prefix |est arrivé|||||||||||| at|arrived|when|at|right|it was good|arrived|and|the president|to|this|elderly|attributive particle|honorific prefix at|arrived|when|at|right|it was good|arrived|and|the president|to|this|elderly person|attributive particle|honorific prefix When I arrived, it was good that I arrived, and the president explained this elderly person's situation. 到达的时候,真好,到了,然后社长给我介绍了这位老年人。 도착했을 때 좋았어요. 도착했고 사장님께 이 고령자에 대해

ばあさん は 説明 して くれた そうです 同じ 説明 この 方 は シンガポール ばあさん|は|せつめい|して|くれた|そうです|おなじ|せつめい|この|かた|は|シンガポール grandmother|topic marker|explanation|doing|gave me|it seems|same|explanation|this|person|topic marker|Singapore grand-mère||||||||||| grandmother|topic marker|explanation|doing|gave|I heard|same|explanation|this|person|topic marker|Singapore grandmother|topic marker|explanation|doing|gave (to me)|I heard|same|explanation|this|person|topic marker|Singapore It seems that this old lady explained the same thing; this person is from Singapore. 这位老太太说她在新加坡的同样的介绍。 할머니가 설명해 주셨다고 합니다. 같은 설명을 이 분은 싱가포르에서

の 方 で デパート で 見つけた 名刺 を 頼り に ここ まで やって 来ました の|ほう|で|デパート|で|みつけた|めいし|を|たより|に|ここ|まで|やって|きました attributive particle|direction|at|department store|at|found|business card|object marker|relying|locative particle|here|until|doing|came ||||||||en se fiant||||| attributive particle|direction|at|department store|at|found|business card|object marker|relying|locative particle|here|until|doing|came attributive particle|direction|at|department store|at|found|business card|object marker|relying|locative particle|here|until|doing|came I came all the way here relying on a business card I found at a department store. 她是从新加坡来的,凭借在百货公司找到的名片来到这里。 온 분으로 백화점에서 발견한 명함을 믿고 여기까지 왔습니다.

ぜひ ここ から は あなた が しっかり と この お客さま の お世話 を して ぜひ|ここ|から|は|あなた|が|しっかり|と|この|おきゃくさま|の|おせわ|を|して 꼭|여기|부터|주격 조사|당신|주격 조사|확실히|그리고|이|손님|의|돌봄|목적격 조사|해 definitely|here|from|topic marker|you|subject marker|firmly|and|this|customer|possessive particle|care|object marker|do definitely|here|from|topic marker|you|subject marker|firmly|and|this|customer|possessive particle|care|object marker|do Please make sure to take good care of this customer from here on. 请你一定要好好照顾这位客人。 꼭 여기서부터는 당신이 이 고객님의 잘 돌봐주셔야 합니다.

説明 して あげて ください すばらしい おばあさん です ね せつめい|して|あげて|ください|すばらしい|おばあさん|です|ね explanation|do|for me|please|wonderful|grandmother|is|right 说明|做|给|请|很棒|奶奶|是|对吧 explanation|do|for me|please|wonderful|grandmother|is|right Please explain, she is a wonderful grandmother. 请您解释一下,这位是了不起的奶奶呢 설명해 주세요. 멋진 할머니입니다.

そして この 生徒 さん は おばあさん に お礼 を 言い たかった 名前 を 聞き そして|この|せいと|さん|は|おばあさん|に|おれい|を|いい|たかった|なまえ|を|きき and|this|student|Mr/Ms|topic marker|grandmother|to|thank you|object marker|to say|wanted to|name|object marker|to ask |||||||||remerciement|||| and|this|student|Mr/Ms|topic marker|grandmother|to|thank you|object marker|say|wanted|name|object marker|ask and|this|student|Mr/Ms|topic marker|grandmother|to|thank you|object marker|to say|wanted|name|object marker|to ask And this student wanted to thank the grandmother and ask her name. 然后这位学生想要感谢奶奶,想要问名字 그리고 이 학생은 할머니에게 감사 인사를 하고 싶어서 이름을 물어보려고 했습니다.

たかった けど この おばあさん は いやいや いや お礼 なんて いらない たかった|けど|この|おばあさん|は|いやいや|いや|おれい|なんて|いらない wanted|but|this|grandmother|topic marker|no no|no|thank you|like|don't need wanted|but|this|grandmother|topic marker|no no|no|thank you|like|don't need wanted|but|this|grandmother|topic marker|no no|no|thank you|like|don't need But the grandmother said, 'No, no, no, I don't need any thanks.' 但是这位奶奶说不不不,不需要感谢 하지만 이 할머니는 아니, 아니, 감사는 필요 없다고 하셨습니다.

名前 を 名乗る ほど でもない と 言って 私 の 仕事 は 役割 は ここ まで です なまえ|を|なのる|ほど|でもない|と|いって|わたし|の|しごと|は|やくわり|は|ここ|まで|です name|object marker|to introduce oneself|to the extent|not even|quotation particle|saying|I|possessive particle|job|topic marker|role|topic marker|here|until|is ||se présenter|||||||||rôle|||| name|object marker|to introduce oneself|to the extent|is not|quotation particle|saying|I|possessive particle|job|topic marker|role|topic marker|here|until|is name|object marker|to introduce oneself|to the extent|not even|quotation particle|saying|I|possessive particle|job|topic marker|role|topic marker|here|until|is She said, 'It's not worth introducing myself, my job, my role ends here.' 说自己不值得自我介绍,我的工作和角色到此为止 이름을 밝힐 정도는 아니라고 말씀하시며, 제 일은 여기까지입니다.

さようなら と 言って その 場 を 立ち去った そう な んです なんて 素敵 さようなら|と|いって|その|ば|を|たちさった|そう|な|んです|なんて|すてき goodbye|quotation particle|saying|that|place|object marker|left|it seems|adjectival particle|you see|such as|wonderful ||||||est parti||||| goodbye|quotation particle|saying|that|place|object marker|left|it seems|adjectival particle|you see|things like|wonderful goodbye|quotation particle|saying|that|place|object marker|left|it seems|adjectival particle|you see|like|wonderful They said goodbye and left the place, how wonderful. 再见后就离开了那个地方,真是太棒了 안녕이라고 말하고 그 자리를 떠났다고 하네요, 정말 멋지네요.

な かっこいい おばあさん なんでしょうか 私 も 年 を 取ったら そんな おばあさん な|かっこいい|おばあさん|なんでしょうか|わたし|も|とし|を|とったら|そんな|おばあさん attributive particle|cool|grandmother|I wonder what|I|also|age|object marker|if I get|such|grandmother attributive particle|cool|grandmother|I wonder what|I|also|age|object marker|if (I) get|such|grandmother adjectival particle|cool|grandmother|I wonder what|I|also|age|object marker|if (I) get|such|grandmother What a cool grandmother she must be. I want to be that kind of grandmother when I get older. 这位老奶奶真是太酷了,我也希望自己老了能成为那样的老奶奶 멋진 할머니네요. 저도 나이가 들면 그런 할머니가 되고 싶어요.

に なりたい と 思いました 何か 見返り を 求めて 人 を 助ける ん じゃ ない に|なりたい|と|おもいました|なにか|みかえり|を|もとめて|ひと|を|たすける|ん|じゃ|ない locative particle|want to become|quotation particle|thought|something|return|object marker|seeking|person|object marker|help|you see|informal version of では (de wa)|not ||||||récompense||personne||||| locative particle|want to become|quotation particle|thought|something|return|object marker|seeking|person|object marker|help|you see|isn't it|not at|want to become|quotation particle|thought|something|return|object marker|seeking|person|object marker|help|you see|isn't it|not I thought I want to help people without expecting anything in return. 我想要帮助别人,而不是为了什么回报 무언가 보상을 바라며 사람을 돕는 것이 아니라,

本当に 困って いる 人 の 手助け を したい そして わざわざ 日本 に 来て ほんとうに|こまって|いる|ひと|の|てだすけ|を|したい|そして|わざわざ|にほん|に|きて 정말로 (jeongmalro)|곤란해 (gonranhae)|있다 (itda)|사람 (saram)|의 (ui)|도움 (doum)|을/를 (eul/reul)|하고 싶다 (hago sipda)|그리고 (geurigo)|일부러 (ilbureo)|일본 (ilbon)|에 (e)|와서 (waseo) ||||aide||||spécialement|||| really|in trouble|there is|person|attributive particle|help|object marker|want to do|and|specially|Japan|locative particle|come really|troubled|is|person|attributive particle|help|object marker|want to do|and|specially|Japan|locative particle|come I really want to help those who are truly in need, and I came all the way to Japan. 我想真正帮助那些有困难的人,然后特意来到日本 정말困っている 사람을 도와주고 싶어요. 그리고 일부러 일본에 와서.

こういう ローカルな ところ に 行きたい と いう 観光客 の サポート を したい こういう|ローカルな|ところ|に|いきたい|と|いう|かんこうきゃく|の|サポート|を|したい this kind of|local|place|at|want to go|quotation particle|called|tourists|possessive particle|support|object marker|want to do this kind of|local|place|at|want to go|quotation particle|called|tourists|possessive particle|support|object marker|want to do this kind of|local|place|at|want to go|quotative particle|say|tourists|attributive particle|support|object marker|want to do I want to support tourists who want to go to local places like this. 我想支持想去这种地方的游客 이런 로컬한 곳에 가고 싶다는 관광객을 지원하고 싶습니다.

その 素敵な お ばあさん 見習いたい です で ここ で まだ 話 は 終わらない ん その|すてきな|お|ばあさん|みならいたい|です|で|ここ|で|まだ|はなし|は|おわらない|ん that|lovely|honorific prefix|grandmother|want to learn|is|at|here|at|still|story|topic marker|not finished|you see |gentille||||||||||||ne finit pas that|lovely|honorific prefix|grandmother|want to learn|is|at|here|at|still|story|topic marker|not finished|you see that|lovely|honorific prefix|grandmother|want to learn|is|and|here|at|not yet|story|topic marker|not finished|you see I want to learn from that wonderful old lady, and this is not where the story ends. 我想学习那位可爱的奶奶,但这里的故事还没有结束 그 멋진 할머니를 배우고 싶습니다. 여기서 이야기는 아직 끝나지 않았습니다.

です 皆さん です|みなさん is|everyone is|everyone is|everyone Right, everyone? 大家 여러분.

そこ から 今度 は 会社 の 中 の オフィス の 中 に 入って でも そこ は 展示場 そこ|から|こんど|は|かいしゃ|の|なか|の|オフィス|の|なか|に|はいって|でも|そこ|は|てんじじょう there|from|next time|topic marker|company|possessive particle|inside|attributive particle|office|possessive particle|inside|locative particle|enter|but|there|topic marker|exhibition hall ||||||||||||||||exposition there|from|next time|topic marker|company|possessive particle|inside|attributive particle|office|possessive particle|inside|locative particle|enter|but|there|topic marker|exhibition hall there|from|next time|topic marker|company|possessive particle|inside|attributive particle|office|possessive particle|inside|locative particle|enter|but|there|topic marker|exhibition hall From there, we will now enter the office inside the company, but that is an exhibition space. 接下来我们要进入公司的办公室,但那里是展览馆 거기서 이제는 회사 내부의 사무실로 들어가지만, 거기는 전시장이에요.

では なかった そう な ん です ね 本当に オンライン ショップ の ウエアハウス では|なかった|そう|な|ん|です|ね|ほんとうに|オンライン|ショップ|の|ウエアハウス well|was not|like that|adjectival particle|you see|is|right|really|online|shop|attributive particle|warehouse |||||||||||Warehouse well|was not|like that|adjectival particle|you see|is|right|really|online|shop|attributive particle|warehouse well|was not|like that|adjectival particle|you see|is|right|really|online|shop|attributive particle|warehouse So it wasn't that, huh? It really was an online shop's warehouse. 原来不是这样啊,真的是在线商店的仓库 그렇지 않았던 것 같네요. 정말 온라인 쇼핑몰의 웨어하우스.

みたいな とこ で でも たくさん 見 たかった 食器 が ありました で 社長 みたいな|とこ|で|でも|たくさん|み|たかった|しょっき|が|ありました|で|しゃちょう like|place|at|even|a lot|see|wanted to see|dishes|subject marker|there was|and|president |||||||vaisselle|||| like|place|at|even|a lot|see|wanted to see|dishes|subject marker|there was|and|president like|place|at|but|a lot|see|wanted to see|dishes|subject marker|there was|and|president There were a lot of dishes that I wanted to see in a place like that, and the president. 像那样的地方,但我想看很多餐具,社长 같은 곳에서 많은 식기를 보고 싶었어요. 그리고 사장님.

さんや スタッフ さん は 約 2 時間 です よ 約 2 時間 もう 仕事 が 終わる 時間 な の さんや|スタッフ|さん|は|やく|じかん|です|よ|やく|じかん|もう|しごと|が|おわる|じかん|な|の and Mr/Ms|staff|Mr/Ms|topic marker|about|hours|is|emphasis particle|about|hours|already|work|subject marker|will finish|time|attributive particle|explanatory particle particule honorifique|||||||||||||||| and Mr/Ms|staff|Mr/Ms|topic marker|about|hours|is|emphasis particle|about|hours|already|work|subject marker|will finish|time|attributive particle|explanatory particle and Mr/Ms|staff|Mr/Ms|topic marker|about|hours|is|emphasis particle|about|hours|already|work|subject marker|will finish|time|attributive particle|explanatory particle And the staff spent about 2 hours, you know, about 2 hours, right when work was supposed to end. 和员工们大约花了2个小时,差不多2个小时,已经快到下班时间了 과 직원분들은 약 2시간 정도였어요. 약 2시간, 이미 일이 끝나는 시간인데.

に いろんな 食器 を 見せて くれて これ は こう です と 説明 して くれて に|いろんな|しょっき|を|みせて|くれて|これ|は|こう|です|と|せつめい|して|くれて locative particle|various|dishes|object marker|show (te-form)|giving|this|topic marker|like this|is|and|explanation|doing|giving at|various|dishes|object marker|show|giving|this|topic marker|like this|is|and|explanation|doing|giving at|various|dishes|object marker|show|giving|this|topic marker|like this|is|and|explanation|doing|giving They showed me various dishes and explained, 'This is like this.' 却给我展示了各种餐具,并且解释说这个是这样的 여러 가지 식기를 보여주면서 이것은 이렇게입니다라고 설명해 주셨어요.

そして 生徒 さん は いくつか その場で 食器 を 買った そう なんです で そして|せいと|さん|は|いくつか|そのばで|しょっき|を|かった|そう|なんです|で and|student|honorific suffix|topic marker|some|on the spot|dishes|object marker|bought|I heard|you see|and ||||quelques|sur place|||||| and|student|honorific suffix|topic marker|some|on the spot|dishes|object marker|bought|I heard|adjectival particle|you see and|student|honorific suffix|topic marker|some|on the spot|dishes|object marker|bought|I heard|adjectival particle|explanatory particle And it seems that the students bought some dishes on the spot. 然后学生们在现场买了一些餐具。 그리고 학생은 그 자리에서 몇 개의 식기를 샀다고 하네요.

ね もう 夜 の 6時 7時 7時 ぐらい に なった の か 分からない けど 夜 遅く なって ね|もう|よる|の|ろくじ|しちじ|しちじ|ぐらい|に|なった|の|か|わからない|けど|よる|おそく|なって right|already|night|attributive particle|6 o'clock|7 o'clock|7 o'clock|around|at|became|question marker|or|don't know|but|night|late|getting right|already|night|attributive particle|6 o'clock|7 o'clock|7 o'clock|around|at|became|question marker|or|don't know|but|night|late|getting right|already|night|attributive particle|o'clock|7 o'clock|7 o'clock|around|at|has become|question marker|or|I don't know|but|night|late|has gotten Well, I don't know if it was around 6 or 7 o'clock at night, but it got late. 嗯,已经到了晚上6点、7点,不知道是不是7点,但已经很晚了。 이제 밤 6시, 7시, 7시쯤 되었는지 모르겠지만 밤이 늦어졌습니다.

きました ね もう みなさん 終わる 時間 です きました|ね|もう|みなさん|おわる|じかん|です came|right|already|everyone|to finish|time|is ||||finir|| came|right|already|everyone|to finish|time|is came|right|already|everyone|to finish|time|is It's already time for everyone to finish. 大家都快要结束了。 이제 모두들 끝날 시간입니다.

で そこ で 面白い こと が あった んです ね 社長 さん は ある 一人 の スタッフ で|そこ|で|おもしろい|こと|が|あった|んです|ね|しゃちょう|さん|は|ある|ひとり|の|スタッフ at|there|at|interesting|thing|subject marker|there was|you see|right|president|Mr/Ms|topic marker|there is|one person|attributive particle|staff at|there|at|interesting|thing|subject marker|there was|you see|right|president|Mr/Ms|topic marker|there is|one person|attributive particle|staff at|there|at|interesting|thing|subject marker|there was|you see|right|president|Mr/Ms|topic marker|there is|one person|attributive particle|staff And there was something interesting that happened there; the president was with a certain staff member. 在这里发生了一件有趣的事情,社长有一个员工。 그곳에서 재미있는 일이 있었어요. 사장님은 한 직원과 함께 있었습니다.

さん に この 私 の 生徒 さん を 車 で 生徒 さん が 泊まってる airbnb まで さん|に|この|わたし|の|せいと|さん|を|くるま|で|せいと|さん|が|とまってる|airbnb|まで Mr/Ms|at|this|I|possessive particle|student|Mr/Ms (repeated for emphasis)|object marker|car|by|student (repeated for emphasis)|Mr/Ms (repeated for emphasis)|subject marker|is staying|airbnb|until |||||||||||||reste|| honorific suffix|locative particle|this|I|possessive particle|student|honorific suffix|object marker|car|by|student|honorific suffix|subject marker|staying|airbnb|until Mr/Ms|at|this|I|possessive particle|student|Mr/Ms (repeated for emphasis)|object marker|car|by|student (repeated for emphasis)|Mr/Ms (repeated for emphasis)|subject marker|is staying|airbnb|until Please take my student to the Airbnb where they are staying by car. 请您把我的学生送到他在airbnb的地方 선생님, 이 제 학생을 차로 학생이 묵고 있는 airbnb까지 데려다 주세요.

連れて 行って あげて ください 送って あげて ください と 頼んで くれた つれて|いって|あげて|ください|おくって|あげて|ください|と|たのんで|くれた 데려|가|줘|주세요|보내|줘|주세요|하고|부탁하고|해줬어 amener||||||||demander| take|go|give|please|send|give|please|and|asked|gave bringing|go|give|please|send|give|please|and|asked|gave They asked me to request that you take them. 他请求您送他一程 데려다 주실 수 있다고 부탁해 주셨습니다.

そう なん です たまたま その スタッフ の 帰る 方向 が 私 の 生徒 さん が 泊ま そう|なん|です|たまたま|その|スタッフ|の|かえる|ほうこう|が|わたし|の|せいと|さん|が|とま 그렇게|뭐|입니다|우연히|그|스태프|의|돌아가는|방향|주격 조사|나|의|학생|씨|주격 조사|묵 ||||par hasard|||||direction|||||| so|what|is|by chance|that|staff|attributive particle|going home|direction|subject marker|I|possessive particle|student|Mr/Ms|subject marker|stay that's right|what|is|by chance|that|staff|possessive particle|going home|direction|subject marker|I|possessive particle|student|Mr/Ms|subject marker|stay It just so happened that the direction the staff was going back was the same direction as the Airbnb where my student is staying. 是的,恰好那位工作人员回家的方向和我学生在airbnb的目的地是同一个方向 그렇습니다, 우연히 그 직원의 귀가 방향이 제 학생이 묵고 있는 airbnb의 방향과 같았습니다.

って いる airbnb の 行き先 と 同じ 方向 だった ん です ね 途中 だった から って|いる|airbnb|の|いきさき|と|おなじ|ほうこう|だった|ん|です|ね|とちゅう|だった|から quotation particle|is|airbnb|attributive particle|destination|and|same|direction|was|explanatory particle|is|right|on the way|was|because ||||destination|||||||||| quotation particle|is|airbnb|attributive particle|destination|and|same|direction|was|explanatory particle|is|right|on the way|was|because quotation particle|is|airbnb|attributive particle|destination|and|same|direction|was|explanatory particle|is|right|on the way|was|because It was on the way. 因为正好在路上 중간에 있었기 때문에요.

それ でも です よ 仕事 が 終わった 最後に この 外国人 の 方 全然 知ら ない それ|でも|です|よ|しごと|が|おわった|さいごに|この|がいこくじん|の|かた|ぜんぜん|しら|ない that|but|is|emphasis particle|work|subject marker|finished|at the end|this|foreigner|attributive particle|person|not at all|know|not that|but|is|emphasis particle|work|subject marker|finished|at the end|this|foreigner|attributive particle|person|not at all|know|not that|but|is|emphasis particle|work|subject marker|finished|at the end|this|foreigner|attributive particle|person (polite)|not at all|know|not Still, at the end of the work, I sent this foreign person home by car, which is not something that can be done easily. 不过,工作结束后,我把这位完全不认识的外国人送到了车上。 그래도 일이 끝난 마지막에 이 외국인 분을 전혀 모르는 사람을 차로 태워주는 것은 쉽지 않은 일입니다.

方 を 車 で 送って あげる なかなか できる こと では ありません ほう|を|くるま|で|おくって|あげる|なかなか|できる|こと|では|ありません way|object marker|car|by|sending|will give|not easily|can do|thing|is not|there is not direction|object marker|car|by|send|will give|not easily|can do|thing|is not|there is not person|object marker|car|by|will send|will give|not easily|can do|thing|is not|there is not And this student was taken by car to their Airbnb accommodation at the end. 这可不是一件容易的事。 그렇게 이 학생은 마지막에 차로 에어비앤비 숙소까지 태워주었다고 합니다.

で この 生徒 さん は 最後 車 で airbnb の 宿泊 先 まで 送って もらった そう で|この|せいと|さん|は|さいご|くるま|で|airbnb|の|しゅくはく|さき|まで|おくって|もらった|そう at|this|student|Mr/Ms|topic marker|last|car|by|airbnb|attributive particle|accommodation|destination|to|send|received|I heard ||||||||||hébergement||||| at|this|student|Mr/Ms|topic marker|last|car|by|airbnb|attributive particle|accommodation|destination|to|send|received|I heard at|this|student|Mr/Ms|topic marker|last|car|by|airbnb|attributive particle|accommodation|destination|to|send|received|I heard I see, and that student conversed in Japanese from start to finish. 而这位学生最后是被送到了airbnb的住宿地点。 왜냐하면 그 학생은 처음부터 끝까지 계속 일본어로 대화를 나누었기 때문입니다.

なんで すね で その 生徒 さん は 最初 から 最後 まで ずっと 日本語 で 会話 を なんで|すね|で|その|せいと|さん|は|さいしょ|から|さいご|まで|ずっと|にほんご|で|かいわ|を 왜 (wae)|그렇죠 (geureochyo)|그리고 (geurigo)|그 (geu)|학생 (haksaeng)|씨 (ssi)|주격 조사 (jugyeok josa)|처음 (cheoeum)|부터 (buteo)|마지막 (majimak)|까지 (kkaji)|계속 (gyesok)|일본어 (ilbon-eo)|에서 (eseo)|대화 (daehwa)|목적격 조사 (mobjjeok josa) why|you know|at|that|student|Mr/Ms|topic marker|beginning|from|end|until|all the time|Japanese|in|conversation|object marker why|you know|at|that|student|Mr/Ms|topic marker|beginning|from|end|until|all the time|Japanese|in|conversation|object marker That's right. 从头到尾,这位学生都是用日语进行对话的。 그렇습니다.

した そう な ん です けど この 最後 の 車 の 中 で 生徒 さん は その スタッフ した|そう|な|ん|です|けど|この|さいご|の|くるま|の|なか|で|せいと|さん|は|その|スタッフ did|seems|adjectival particle|explanatory particle|is|but|this|last|attributive particle|car|possessive particle|inside|at|student|honorific suffix|topic marker|that|staff did|like that|adjectival particle|explanatory particle|is|but|this|last|attributive particle|car|possessive particle|inside|at|student|honorific suffix|topic marker|that|staff did|like that|adjectival particle|explanatory particle|is|but|this|last|attributive particle|car|possessive particle|inside|at|student|honorific suffix|topic marker|that|staff I heard that in the last car, the student said to the staff member, 听说在最后的车里,学生对工作人员说 그렇게 말씀하셨는데, 이 마지막 차 안에서 학생은 그 스태프에게

の 人 に ね 今日 は 本当に 本当に よかった と こんな こと が ある の かって いう の|ひと|に|ね|きょう|は|ほんとうに|ほんとうに|よかった|と|こんな|こと|が|ある|の|かって|いう attributive particle|person|locative particle|right|today|topic marker|really|really|was good|quotation particle|this kind of|thing|subject marker|there is|explanatory particle|right|to say attributive particle|person|locative particle|sentence-ending particle for confirmation|today|topic marker|really|really|was good|quotation particle|this kind of|thing|subject marker|there is|explanatory particle|right|to say attributive particle|person|locative particle|right|today|topic marker|really|really|was good|quotation particle|such|thing|subject marker|there is|explanatory particle|you know|to say "Today was really, really great. I can't believe something like this could happen. 今天真的非常非常好,真没想到会有这样的事情 오늘은 정말 정말 좋았다고, 이런 일이 있을 수 있냐고

ぐらい いろんな こと が あって 本当に うれしい でも こういう 時 に 日本語 ぐらい|いろんな|こと|が|あって|ほんとうに|うれしい|でも|こういう|とき|に|にほんご about|various|things|subject marker|there is|really|happy|but|this kind of|time|at|Japanese about|various|things|subject marker|there is|really|happy|but|this kind of|time|at|Japanese about|various|things|subject marker|there is|really|happy|but|this kind of|time|at|Japanese There were so many things that happened, and I'm really happy. But at times like this, 发生,真的很开心。但是在这种时候, 정말 다양한 일이 있었고 정말 기쁘다고 말씀하셨습니다. 하지만 이런 때에 일본어로

で どう 表現 したら いい ん です かって 聞いた そう なん です ね で|どう|ひょうげん|したら|いい|ん|です|かって|きいた|そう|なん|です|ね at|how|expression|if you do|good|right|is|you said|asked|that's right|what|is|right ||expression|||||||||| at|how|expression|if you do|good|you see|is|you said|asked|that's right|what|is|right at|how|expression|if you do|good|right|is|you asked|heard|that's|what|is|right I wonder how I should express it in Japanese." 我该用日语怎么表达呢? 어떻게 표현해야 할지 물어보셨다고 하네요.

私 は ねこ の 話 を 聞いた とき に これ は ご縁 が ある 話 だ または 奇跡 に 近い わたし|は|ねこ|の|はなし|を|きいた|とき|に|これ|は|ごえん|が|ある|はなし|だ|または|きせき|に|ちかい I|topic marker|cat|attributive particle|story|object marker|heard|when|locative particle|this|topic marker|fate|subject marker|there is|story|is|or|miracle|locative particle|close ||||||||||||destin||||||miracle| I|topic marker|cat|attributive particle|story|object marker|heard|when|at|this|topic marker|fate|subject marker|there is|story|is|or|miracle|locative particle|close I|topic marker|cat|attributive particle|story|object marker|heard|when|locative particle|this|topic marker|good fortune|subject marker|there is|story|is|or|miracle|locative particle|close When I heard the story about the cat, I thought this is a story that has a connection, or is close to a miracle. 我听到猫的故事时,觉得这是有缘的故事,或者说接近奇迹的故事。 나는 고양이에 대한 이야기를 들었을 때, 이것은 인연이 있는 이야기이거나 기적에 가까운 이야기라고 생각했다.

話 だ そして 一番 いい 言葉 一期一会 だ 一期一会 だ これ は と思った ん はなし|だ|そして|いちばん|いい|ことば|いちごいちえ|だ|いちごいちえ|だ|これ|は|とおもった|ん 이야기|이다|그리고|제일|좋은|말|일생일회|이다|일생일회|이다|이것|주격조사|생각했다|음 |||||||une fois, une rencontre|||||| story|is|and|one|best|good|word|for this time only|is|for this time only|is|this|topic marker|thought talk|is|and|one|best|good|word|for this time only|is|for this time only|is|this|topic marker|thought It's a story, and the best phrase is 'ichigo ichie.' I thought, 'This is it.' 这是一个故事,最好的词就是一期一会。我觉得这是一期一会。 그리고 가장 좋은 말은 일기일회다. 일기일회다, 나는 그렇게 생각했다.

です 全て が 繋がる じゃない 最初 に デパート に 行って スタッフ の 人 です|すべて|が|つながる|じゃない|さいしょ|に|デパート|に|いって|スタッフ|の|ひと is|everything|subject marker|connect|is not|first|locative particle|department store|locative particle|go|staff|possessive particle|person |||se connecte||||||||| is|everything|subject marker|connect|is not|first|locative particle|department store|locative particle|go|staff|possessive particle|person is|everything|subject marker|connects|is not|first|locative particle|department store|locative particle|go|staff|possessive particle|person Everything is connected, right? At first, I went to the department store, and the staff couldn't explain much. 一切都是相连的。最开始我去百货商店,工作人员没有太多解释。 모든 것이 연결되지 않나? 처음에 백화점에 가서 직원이

が あんまり 説明 でき なかった だから 名刺 を もらった わけ です そこ から が|あんまり|せつめい|でき|なかった|だから|めいし|を|もらった|わけ|です|そこ|から but|not very|explanation|could|didn't|so|business card|object marker|received|reason|is|there|from but|not very|explanation|could|didn't|so|business card|object marker|received|reason|is|there|from but|not very|explanation|could|not|so|business card|object marker|received|reason|is|there|from That's why I received a business card. From there, 所以我才拿到了名片。从那里开始。 별로 설명을 할 수 없었다. 그래서 명함을 받은 것이다. 거기서부터

スタート して そして 名刺 を もらって 行って みよう と 思った 生徒 さん スタート|して|そして|めいし|を|もらって|いって|みよう|と|おもった|せいと|さん 스타트|하고|그리고|명함|목적격 조사|받고|가고|해보자|인용 조사|생각했다|학생|씨 |||carte de visite|||||||| start|doing|and|business card|object marker|receiving|going|let's try|quotation particle|thought|student|Mr/Ms start|doing|and|business card|object marker|received|go|let's try|quotation particle|thought|student|Mr/Ms I thought I would start and then receive a business card. 开始,然后我想去拿名片的学生 시작하고 그리고 명함을 받아서 가보자고 생각한 학생

もす ごい し そして バス に 乗って 隣 に 乗って いた その おばあさん もす|ごい|し|そして|バス|に|のって|となり|に|のって|いた|その|おばあさん 모스|대단한|그리고|그리고|버스|에|타고|옆|에|타고|있었다|그|할머니 aussi|||||||||||| もす|amazing|and|and|bus|at|riding|next|at|riding|was|that|grandmother also|amazing|and|bus|at|riding|next|at|riding|was|that|grandmother| It was amazing, and then I got on the bus and sat next to that grandmother. 真厉害,然后坐上公交车,旁边坐着的那个奶奶 정말 대단하고 그리고 버스에 타고 옆에 타고 있던 그 할머니

その おばあさん が 隣 に 乗っていた の も 奇跡 ご縁 一期一会 そして よう その|おばあさん|が|となり|に|のっていた|の|も|きせき|ごえん|いちごいちえ|そして|よう that|grandmother|subject marker|next|locative particle|was riding|explanatory particle|also|miracle|good fortune|one time one meeting|and|like ||||||||||miracle|| that|grandmother|subject marker|next|locative particle|was riding|explanatory particle|also|miracle|good fortune|one time one meeting|and|like that|grandmother|subject marker|next|locative particle|was riding|explanatory particle|also|miracle|good fortune|one time one meeting|and|like It was a miracle that the grandmother was sitting next to me, a fateful encounter. 那个奶奶坐在旁边也是一种奇迹,缘分,一期一会 그 할머니가 옆에 타고 있던 것도 기적의 인연 일회일회 그리고 그렇다

やく たどり着いて 社長 さん たち と 色々 お 話し が できた の も 全て やく|たどりついて|しゃちょう|さん|たち|と|いろいろ|お|はなし|が|できた|の|も|すべて 약 (yak)|도착해서 (dochakhaseo)|사장님 (sajangnim)|씨 (ssi)|들 (deul)|과 (gwa)|여러가지 (yeoleogaji)|공손 접두사 (gongsong jeopdusa)|이야기 (iyagi)|주격 조사 (jugyeok josa)|할 수 있었다 (hal su isseotda)|의 (ui)|도 (do)|모든 (modeun) |est arrivé|||||||||||| about|arrived|president|Mr/Ms|plural marker|and|various|honorific prefix|talk|subject marker|could do|nominalizer|also|everything about|arrived|president|Mr/Ms|plural marker|and|various|honorific prefix|talk|subject marker|could do|explanatory particle|also|everything Finally arriving and being able to talk with the company president and others was all part of it. 终于到达,能够和社长们聊各种事情,这一切都是 겨우 도착해서 사장님들과 여러 이야기를 할 수 있었던 것도 전부

一期一会 じゃ ない です か いちごいちえ|じゃ|ない|です|か 일생일회 (ilsaeng ilhoe)|~이죠 (~ijyo)|아니다 (anida)|입니다 (imnida)|~입니까 (~imnikka) une fois, une rencontre|||| a once-in-a-lifetime encounter|isn't it|not|is|question marker one time one meeting|isn't it|not|is|question marker Isn't it a once-in-a-lifetime encounter? 这不是一期一会吗? 일회일회가 아니겠습니까?

で 車 の 中 の この 運転 していた スタッフ の 人 は ね あ 日本人 だったら ラッキー で|くるま|の|なか|の|この|うんてん|していた|スタッフ|の|ひと|は|ね|あ|にほんじん|だったら|ラッキー at|car|attributive particle|inside|attributive particle|this|driving|was driving|staff|possessive particle|person|topic marker|right|ah|Japanese person|if (you) are|lucky ||||||conducteur|||||||||| at|car|attributive particle|inside|attributive particle|this|driving|was driving|staff|possessive particle|person|topic marker|right|ah|Japanese person|if (you) are|lucky at|car|attributive particle|inside|attributive particle|this|driving|was driving|staff|possessive particle|person|topic marker|right|ah|Japanese person|if (you) are|lucky Well, the staff member who was driving in the car was Japanese, so that's lucky. 在车里的这个开车的工作人员,如果是日本人就太幸运了。 차 안에서 운전하고 있던 이 스태프는 일본인이었다면 행운이겠죠.

だって 言う よって 教えて くれた そう な ん です 確かに ああ 今日 は だって|いう|よって|おしえて|くれた|そう|な|ん|です|たしかに|ああ|きょう|は because|to say|and|teach|gave me|so|adjectival particle|explanatory particle|is|certainly|ah|today|topic marker because|to say|and|teach|gave|so|adjectival particle|explanatory particle|is|certainly|ah|today|topic marker because|to say|and|teach|gave|so|adjectival particle|explanatory particle|is|certainly|ah|today|topic marker They told me that, and indeed, today was. 他说,确实,今天是。 그렇게 말해주더군요. 확실히 오늘은.

ラッキーな 一 日 だった ね 一期一会 って 言って も いい ん だけど ちょっと ラッキーな|いち|にち|だった|ね|いちごいちえ|って|いって|も|いい|ん|だけど|ちょっと lucky|one|day|was|right|one time one meeting|quotation particle|say|also|good|you know|but|a little |||||un moment unique||||||| lucky|one|day|was|right|for this time only|quotation particle|saying|also|good|informal sentence-ending particle|but|a little lucky|one|day|was|right|one time one meeting|quotation particle|saying|also|good|informal sentence-ending particle|but|a little It was a lucky day, and I could say it was a once-in-a-lifetime encounter, but it's a bit. 真是幸运的一天,虽然可以说是一期一会,但有点。 행운의 하루였네요. 일회일회라고 해도 좋겠지만, 조금.

重い 言葉 な ので ちょっと カジュアルな 感じ で ラッキーな 一日 という こと おもい|ことば|な|ので|ちょっと|カジュアルな|かんじ|で|ラッキーな|いちにち|という|こと 무거운|말|형용사 연결|때문에|조금|캐주얼한|느낌|~에서|행운의|하루|이라는|것 lourd||||||||||| heavy|words|adjectival particle|because|a little|casual|feeling|at|lucky|one day|called|thing heavy|words|adjectival particle|because|a little|casual|feeling|at|lucky|one day|quotation particle|to say It's a heavy word, so I want to say it in a slightly casual way: it was a lucky day. 因为是沉重的话,所以稍微用轻松的语气说这是幸运的一天 무거운 말이기 때문에 조금 캐주얼한 느낌으로 행운의 하루라는 것

で この 私 の プライベートレッスン の 生徒 さん は 京都 の 奇跡 一期一会 で|この|わたし|の|プライベートレッスン|の|せいと|さん|は|きょうと|の|きせき|いちごいちえ at|this|I|possessive particle|private lesson|attributive particle|student|honorific suffix|topic marker|Kyoto|attributive particle|miracle|one time one meeting at|this|I|possessive particle|private lesson|attributive particle|student|honorific suffix|topic marker|Kyoto|possessive particle|miracle|one time one meeting at|this|I|possessive particle|private lesson|attributive particle|student|honorific title|topic marker|Kyoto|attributive particle|miracle|one time one meeting And my private lesson student is from Kyoto, a miracle of a once-in-a-lifetime encounter. 所以我的私人课程的学生是京都的奇迹一期一会 그래서 이 저의 개인 레슨 학생은 교토의 기적 일기일회

ご縁 が あった わけ です そして ものすごく いい 人 に 巡り合えて 出会 ごえん|が|あった|わけ|です|そして|ものすごく|いい|ひと|に|めぐりあえて|であ 인연 (in-yeon)|주격 조사 (jugeok josa)|있었다 (isseotda)|이유 (iyu)|입니다 (imnida)|그리고 (geurigo)|정말 (jeongmal)|좋은 (joheun)|사람 (saram)|에 (e)|만날 수 있어서 (mannal su isseoseo)|만남 (mannam) ||||||||||rencontrer|rencontre fate|subject marker|there was|reason|is|and|really|good|person|locative particle|met|encounter good fortune|subject marker|there was|reason|is|and|really|good|person|locative particle|have met|meeting We had a connection, and I was able to meet an incredibly nice person. 有缘相遇,并且遇到了非常好的人 인연이 있었던 것입니다 그리고 정말 좋은 사람을 만나서 만났다

えて ラッキーな 一 日 を 過ごした と いう 思い出 話 を 今日 シェア しました えて|ラッキーな|いち|にち|を|すごした|と|いう|おもいで|はなし|を|きょう|シェア|しました and|lucky|one|day|object marker|spent|quotation particle|called|memories|story|object marker|today|share|did and|lucky|one|day|object marker|spent|quotation particle|called|memory|story|object marker|today|share|did and|lucky|one|day|object marker|spent|quotation particle|called|memory|story|object marker|today|share|did I shared the memory of spending a lucky day together today. 今天分享了度过幸运的一天的回忆 행운의 하루를 보냈다는 추억 이야기를 오늘 공유했습니다

多分 ね 皆さん も 日本 の 旅行 中 こういう こと たくさん ある ん じゃない か な たぶん|ね|みなさん|も|にほん|の|りょこう|ちゅう|こういう|こと|たくさん|ある|ん|じゃない|か|な probably|right|everyone|also|Japan|attributive particle|travel|during|this kind of|things|a lot|there is|you see|isn't it|or|right probably|right|everyone|also|Japan|attributive particle|travel|during|this kind of|things|a lot|there is|you see|isn't it|or|right probably|right|everyone|also|Japan|attributive particle|travel|during|this kind of|things|a lot|there is|you see|isn't it|or|right Maybe, you all have experienced a lot of things like this while traveling in Japan. 可能大家在日本旅行中也会遇到很多这样的事情吧 아마 여러분도 일본 여행 중에 이런 일들이 많이 있었을 거라고 생각해요.

と 思う ん です よね びっくり する ような びっくり する ぐらい 親切 と|おもう|ん|です|よね|びっくり|する|ような|びっくり|する|ぐらい|しんせつ quotation particle|think|explanatory particle|is|right|surprise|to do|like|surprise|to do|about|kind and|think|you see|is|right|surprise|do|like|surprise|do|about|kind quotation particle|think|explanatory particle|is|right|surprise|to do|like|surprise|to do|about|kind I think so, right? It's surprising how incredibly kind. 我觉得真的很惊讶,惊讶到如此亲切 정말 놀랄 만큼 친절한 일본인들이 있습니다.

な やさしい 日本人 本当に います そして 皆さん が そういう 日本人 の な|やさしい|にほんじん|ほんとうに|います|そして|みなさん|が|そういう|にほんじん|の adjectival particle|kind|Japanese person|really|there is (for living things)|and|everyone|subject marker|such|Japanese person|attributive particle attributive particle|kind|Japanese person|really|there is|and|everyone|subject marker|such|Japanese person|attributive particle adjectival particle|kind|Japanese person|really|there is|and|everyone|subject marker|such|Japanese person|attributive particle There are really gentle Japanese people. And you all have probably been helped by such Japanese people. 的日本人真的存在。而且大家可能都被这样的日本人 그리고 여러분이 그런 일본인에게 도움을 받았던 일도 아마 많이 있을 거라고 생각해요.

人 に 助けられた と いう こと 多分 たくさん ある ん じゃない か な もし じん||たすけられた||||たぶん||||じゃ ない||| ||被帮助||||||||||| I think there are many instances of that, right? 帮助过吧。 만약 그렇다면.

そういう 一期一会 の ような ラッキー だった って いう ような ストーリー そういう|いちごいちえ|の|ような|ラッキー|だった|って|いう|ような|ストーリー such|one time one meeting|attributive particle|like|lucky|was|quotation particle|to say|like|story |une rencontre unique|||était chanceux||||| such|one time one meeting|attributive particle|like|lucky|was|quotation particle|to say|like|story that kind of|one time one meeting|attributive particle|like|lucky|was|quotation particle|to say|like|story It's a story that feels like a once-in-a-lifetime lucky encounter. 这样的 一期一会 的 幸运 故事 그런 일회일회 같은 행운이 있었다면 꼭 저와 공유해 주셨으면 합니다.

が あれば ぜひ 私 と シェア して ほしい と 思います が|あれば|ぜひ|わたし|と|シェア|して|ほしい|と|おもいます but|if there is|definitely|I|and|share|do|want|that|I think but|if there is|definitely|I|and|share|do|want|that|I think but|if there is|definitely|I|and|share|do|want|that|I think If you have such a story, I would love for you to share it with me. 如果 有的话 希望 能 和 我 分享 그럼 오늘은 이만입니다. 여러분의 일본에서의 행운의 경험, 일회일회.

それでは 今日 は 以上 です 皆さん の 日本 で の ラッキーな 経験 一期一会 それでは|きょう|は|いじょう|です|みなさん|の|にほん|で|の|ラッキーな|けいけん|いちごいちえ well then|today|topic marker|that's all|is|everyone|possessive particle|Japan|at|attributive particle|lucky|experience|one time one meeting well then|today|topic marker|that's all|is|everyone|possessive particle|Japan|at|attributive particle|lucky|experience|once in a lifetime well then|today|topic marker|that's all|is|everyone|possessive particle|Japan|at|attributive particle|lucky|experience|one time one meeting Well then, that's all for today. I'm looking forward to hearing about your lucky experiences in Japan. 那么 今天 就到这里 大家 在 日本 的 幸运 经验 一期一会 경험을 기다리고 있습니다.

の 経験 を お 待ち して おります の|けいけん|を|お|まち|して|おります attributive particle|experience|object marker|honorific prefix|waiting|doing|am (humble form) attributive particle|experience|object marker|honorific prefix|waiting|doing|am (humble form) attributive particle|experience|object marker|honorific prefix|waiting|doing|am (humble form) I await your once-in-a-lifetime experiences. 的 经验 我 在 等待

SENT_CWT:AfvEj5sm=13.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.23 SENT_CWT:AfvEj5sm=7.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.85 SENT_CWT:AfvEj5sm=6.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.8 en:unknown zh-cn:AfvEj5sm ko:AfvEj5sm openai.2025-02-07 ai_request(all=145 err=0.00%) translation(all=116 err=0.86%) cwt(all=1516 err=3.83%)