×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Japanese with Noriko: Season 1, 110. コロナ で ご 近所、騒音 トラブル

110. コロナ で ご 近所、騒音 トラブル

皆さん こんにちは 、 日本 語 の 先生 の りこ です 。 今日 は まず 最初に ありがとう と 言いたい 人 が いる んです ね 。 それ は この ポッドキャスト も 聞いて くれて いる と 思う んだ けれども 、 ブラジル 人 の ニコラス さん 。 ブラジル から 聞いて くれて いる と 思います 。 彼 は 私 の ポッドキャスト を 彼 の インスタグラム の Story で 紹介 して くれました 。 ありがとう ございました 。 そして 、 ニコラス さん の 勉強 方法 が とても ユニーク 、 そして 素晴らしい と 思った ので 紹介 さ せて ください 。 ニコラス さん の Story で 、 彼 は 日本 語 を 話して アウトプット を して いる んです ね 。 そして インスタグラム の Story で 流して います 。 これ は とても 素晴らしい と 思います 。 自分 が 勉強 した 日本 語 、 覚えた 日本 語 を 声 に 出して 話して みて 、 ビデオ で 撮って 、 それ を 流す 。 勇気 が 必要 です ね 、 ドキドキ する ね 。 間違えて いたら どう しよう 。 恥ずかしい って 思う かも しれ ない けれども 、 でも 習った こと を 声 に 出して 伝えて みる 、 すごく いい 方法 だ と 思う んです 。 えー 、 ニコラス さん は 私 の ポッドキャスト を 聞いて いる だけ じゃ ない ね 。 聞いて 、 私 の 質問 に 対して 答えて いる です ね 。 または 、 私 の 話した トピック に ついて 考えて 話して いる んです 。 素晴らしい 勉強 方法 じゃ ない です か 。 皆さん も この ポッドキャスト を 聞く だけ で は なくて 、 その トピック に ついて 考えて 日本 語 で 文 を 作って みる 、 話して みる 、 書いて みる 是非 やって みて ください 。 ポッドキャスト を 聞く 、 その 次の ステップ です ね 。 だから この ポッドキャスト 、 すごく 意味 が ある と 思う んです 。 皆さん も 今日 も 一緒に 日本 語 を 勉強 して いきましょう 。 さて 、 今日 は NHK Easy 、 優しい 日本 語 で 書いた ニュース 、 で 見た 記事 に ついて 話します 。 とても 面白い と 思った ので 紹介 します ね 。 記事 の 内容 は コロナウイルス に 関係 して います 。 コロナウイルス の ため に 外 に 出かけられ ない 人 が 多い です ね 。 だから 多く の 時間 、 家 に います 。 家 で 過ごして います 。 すると 、 その 家 から 出て くる 音 、 人 や 子供 や ペット の 声 や 音 が うるさい と いう 文句 、 苦情 が 増えて 、 警察 に 電話 を かける と いう 人 が 増えて いる そうです 。 例えば 、 近所 の 隣 の 人 、 周り に 住んで いる 人 の 声 や 音 に ついて 、 家 で インターネット を 使った 会議 を して いて うるさい と か 。 学校 が 休み の 子供 が 家 で 遊ぶ 音 が うるさい など と いう 人 が 多く なって いる そうです 。 そして 、 今月 に は 恐ろしい 事件 も 起きました 。 音 が うるさい と いって 男 が 隣 に 住んで いる 人 を ナイフ の ような もの で 襲う 、 Attack する と いう 事件 も あった そうです 。 この 音 に 関する 文句 、 苦情 、 そして ご 近所 トラブル に なる 、 これ よく 日本 で 聞か れる こと な んです ね 。 ご 近所 騒音 トラブル と も 呼ば れます 。 騒音 、 うるさい 音 、 騒音 。 日本 は たくさんの 人 が 住んで いて 隣 の 家 同士 が 近い んです ね 。 または アパート でも 壁 が 薄い 。 だから 隣 の 人 の 声 が よく 聞こえる 。 そんな こと が よく ある んです 。 皆 が 近く で 、 住んで いる 、 隣 の 人 の 家 が すごく 近い 、 距離 が 近い 。 だから 余計に 音 が 聞こえて しまう んだ ね 。 そして うるさい なあ と 思った ストレス が 増えて いって 、 警察 に 連絡 したり 、 そういう ご 近所 騒音 トラブル が 起きる わけです 。 特に 今 家 で 過ごす 人 が 増えて います 。 子供 も まだ 学校 に 行か ない 、 家 で 過ごす と いう 状況 に あります から 、 さっき の ような 事件 も 起きて しまう んです ね 。 皆さん は 音 に 関して うるさい なあ 、 迷惑 だ なあ 、 いやだ なあって 思った こと が あります か 。 音 に 対して 自分 が どれ だけ なら いい か 、 うるさい か 。 これ 人 に よって とても 違う こと だ と 思う んです 。 だから 難しい 。 自分 で は 迷惑 を かけて る つもり じゃ ない 、 普通 の 声 で 話して いる と 思って いて も 、 もしかしたら 隣 の 人 に は うるさい なあって 思われて いる の かも しれ ない 。 人 に よって 感じ 方 が 違います ね 。 だから 難しい 問題 な んです 。 少し 違う エピソード を 話して 見たい と 思います 。 私 の 母 は ピアノ の 先生 でした 。 昔 、 家 で ピアノ が あって 、 そして たくさんの 子供 が 家 に 来て 、 私 の 母 から ピアノ を 教わって いた んです 。 ですから 朝 早く から 夜 遅く まで 、 たくさんの 生徒 さん が いて 、 いつも ピアノ 、 ピアノ の 音 が 聞こえて いました 。 私 は 全然 大丈夫 でした 。 ピアノ の 音 が うるさい と 思った こと は ありません でした 。 でも 覚えて います 。 昔 昔 の こと です が 近所 の 人 が 私 の 家 に 来て 、 私 の お母さん に 文句 を 言った こと が ある んです ね 。 ピアノ の 音 が うるさい と 。 うーん 。 えー 、 その 時 から 私 の 母 は 少し だけ 生徒 さん の 数 を 減らした んです ね 。 特に 夜 、 夜 の レッスン 、 夜 遅い レッスン を 辞めました 。 あと 、 電車 の 中 で の 音 は どう でしょう か 。 日本 の 電車 は とても 静か です 。 乗った こと が ある と 分かる と 思う んです けれど 、 皆 静かに して いる し 、 携帯 の 電話 が 鳴ったり する と 、 周り の 人 は みんな いやな 顔 を します 。 ですから マナー モード に して おいた 方 が いい です けれど 、 音楽 を 聞いて いる 人 も イヤホン を つけて る ね 。 先日 、 ま 、 先日 と いって も コロナ の 前 です よ ね 、 コロナ が 起きる 前 に 私 は もちろん ベルファスト で よく バス に 乗って いた んです けれども 、 バス に 乗って いる と 若い ティーンエイジャー の グループ が スマートフォン で 音楽 を 聞いて いた んです 。 でも イヤホン を つけ ず に 、 なんと 大きな 音 で 、 ガンガン ガンガン と 流し ながら 聞いた んです ね 。 私 は ものすごく いや でした 。 うるさい な こいつ ら と 思った んです 。 ま 、 でも 若い し ティーンエイジャー だ し そんな こと も ある か と 思って 別に 気 に し ない よう して 、 私 は 自分 の スマホ と イヤホン で 自分 の 音楽 を 聞いて いました 。 でも 公共 の 場 、 そういう バス の ような 、 バス の 中 な ような 場所 で 、 大きい 音 で 音楽 を 聞く って いう の は 、 ま 、 マナー 違反 、 ちょっと どう か なあ と 私 は 思います 。 このように 音 に 関して は 本当に 人 に とって 感じ 方 が 違います から 、 ま 、 気 を 付けた ほう が いい こと も あります ね 。 はい 、 それでは 今日 は NHK Web Easy 、 優しい 日本 語 で 書いた ニュース の 記事 で 、 コロナ の ため に 出かけられ なくて 家 に いる 、 そして 近所 の 人 の 音 が うるさい と 警察 に いう 人 が 増えて いる と いう 話 を して みました 。 はい 、 それでは また 明日 。

110. コロナ で ご 近所、騒音 トラブル ころな で ご きんじょ|そうおん とらぶる|||| 110. in Corona Nachbarschaft, Lärmprobleme 110\. Neighborhood noise trouble due to corona 110. en el barrio de Corona, problemas de ruido 110. dans le quartier de Corona, problèmes de bruit 110. w dzielnicy Corona, problemy z hałasem 110\. Bairro em Corona, problemas de ruído 110. в микрорайоне Корона, проблемы с шумом 110. у мікрорайоні Корона - проблеми з шумом 110. 电晕引起的邻里噪音问题

皆さん こんにちは 、 日本 語 の 先生 の りこ です 。 みなさん||にっぽん|ご||せんせい||| Hello everyone, my name is Riko and I am your Japanese teacher. 今日 は まず 最初に ありがとう と 言いたい 人 が いる んです ね 。 きょう|||さいしょに|||いい たい|じん|||| Today, there are people who want to say thank you first. Hoje, há pessoas que querem agradecer primeiro. それ は この ポッドキャスト も 聞いて くれて いる と 思う んだ けれども 、 ブラジル 人 の ニコラス さん 。 |||||きいて||||おもう|||ぶらじる|じん||| I think you've heard this podcast as well, but Brazilian Nicholas. 그것은 이 팟캐스트도 들어주고 있다고 생각합니다만, 브라질인의 니콜라스씨. ブラジル から 聞いて くれて いる と 思います 。 ぶらじる||きいて||||おもい ます I think you've heard from Brazil. 브라질에서 들어주고 있다고 생각합니다. 彼 は 私 の ポッドキャスト を 彼 の インスタグラム の Story で 紹介 して くれました 。 かれ||わたくし||||かれ||||story||しょうかい||くれ ました He introduced me to my podcast in his Instagram Story. Il a présenté mon podcast sur sa story Instagram. 그는 나의 팟 캐스트를 그의 인스타그램의 Story에서 소개해 주었습니다. ありがとう ございました 。 Thank you very much. 고마워요. そして 、 ニコラス さん の 勉強 方法 が とても ユニーク 、 そして 素晴らしい と 思った ので 紹介 さ せて ください 。 ||||べんきょう|ほうほう|||ゆにーく||すばらしい||おもった||しょうかい||| And I thought that Nicholas's study method was very unique and wonderful, so please introduce me. Je voudrais également présenter la méthode d'étude de Nicholas, que j'ai trouvée très unique et merveilleuse. 그리고 니콜라스 씨의 공부 방법이 매우 독특하고 훌륭하다고 생각했으므로 소개해 주세요. ニコラス さん の Story で 、 彼 は 日本 語 を 話して アウトプット を して いる んです ね 。 |||story||かれ||にっぽん|ご||はなして|||||| In Nicholas's Story, he speaks Japanese and produces output. 니콜라스 씨 의 Story 에서 , 그는 일본어 를 말해 아웃풋 을 하고 있는군요 . そして インスタグラム の Story で 流して います 。 |||story||ながして|い ます And I'm playing it on Instagram Story. Et nous le diffusons sur Instagram Story. 그리고 인스타그램의 Story에서 흐르고 있습니다. これ は とても 素晴らしい と 思います 。 |||すばらしい||おもい ます I think this is very nice. 自分 が 勉強 した 日本 語 、 覚えた 日本 語 を 声 に 出して 話して みて 、 ビデオ で 撮って 、 それ を 流す 。 じぶん||べんきょう||にっぽん|ご|おぼえた|にっぽん|ご||こえ||だして|はなして||びでお||とって|||ながす Speak the Japanese you learned or learned aloud, take a video, and play it. Essayez de parler à haute voix du japonais que vous avez étudié ou appris, prenez une vidéo et jouez-la. 자신이 공부한 일본어, 기억한 일본어를 소리 내어 이야기해 보고, 비디오로 찍어, 그것을 흘린다. Tente falar o japonês que você aprendeu ou aprendeu em voz alta, grave um vídeo e reproduza-o. Попробуйте произнести вслух изученный или выученный вами японский язык, снимите его на видео и воспроизведите. 勇気 が 必要 です ね 、 ドキドキ する ね 。 ゆうき||ひつよう|||どきどき|| You need courage, you're thrilled. 間違えて いたら どう しよう 。 まちがえて||| What if I make a mistake? Et si j'ai fait une erreur ? 恥ずかしい って 思う かも しれ ない けれども 、 でも 習った こと を 声 に 出して 伝えて みる 、 すごく いい 方法 だ と 思う んです 。 はずかしい||おもう||||||ならった|||こえ||だして|つたえて||||ほうほう|||おもう| You may feel embarrassed, but I think it's a great way to say what you've learned aloud. Vous pouvez vous sentir gêné, mais je pense que c'est une très bonne façon d'essayer de communiquer ce que vous avez appris à haute voix. Você pode se sentir envergonhado, mas acho que é uma ótima maneira de dizer o que você aprendeu em voz alta. えー 、 ニコラス さん は 私 の ポッドキャスト を 聞いて いる だけ じゃ ない ね 。 ||||わたくし||||きいて||||| Well, Nicholas isn't just listening to my podcast. Bem, Nicholas não está apenas ouvindo meu podcast. 聞いて 、 私 の 質問 に 対して 答えて いる です ね 。 きいて|わたくし||しつもん||たいして|こたえて||| You're listening and answering my question, aren't you? または 、 私 の 話した トピック に ついて 考えて 話して いる んです 。 |わたくし||はなした||||かんがえて|はなして|| Or, I'm thinking about the topic I was talking about. Ou je réfléchis au sujet dont je parle et j'en parle. 素晴らしい 勉強 方法 じゃ ない です か 。 すばらしい|べんきょう|ほうほう|||| Isn't that a great way to study? 皆さん も この ポッドキャスト を 聞く だけ で は なくて 、 その トピック に ついて 考えて 日本 語 で 文 を 作って みる 、 話して みる 、 書いて みる 是非 やって みて ください 。 みなさん|||||きく|||||||||かんがえて|にっぽん|ご||ぶん||つくって||はなして||かいて||ぜひ||| Everyone, don't just listen to this podcast, think about the topic and try to make a sentence in Japanese, talk about it, write it, and give it a try. ポッドキャスト を 聞く 、 その 次の ステップ です ね 。 ||きく||つぎの|すてっぷ|| Listening to podcasts is the next step. だから この ポッドキャスト 、 すごく 意味 が ある と 思う んです 。 ||||いみ||||おもう| That's why I think this podcast is so meaningful. 皆さん も 今日 も 一緒に 日本 語 を 勉強 して いきましょう 。 みなさん||きょう||いっしょに|にっぽん|ご||べんきょう||いき ましょう Let's all study Japanese together today. さて 、 今日 は NHK Easy 、 優しい 日本 語 で 書いた ニュース 、 で 見た 記事 に ついて 話します 。 |きょう||||やさしい|にっぽん|ご||かいた|にゅーす||みた|きじ|||はなし ます Well, today I'm going to talk about an article I saw on NHKEasy, news written in gentle Japanese. とても 面白い と 思った ので 紹介 します ね 。 |おもしろい||おもった||しょうかい|し ます| اعتقدت أنه كان ممتعًا للغاية ، لذا اسمحوا لي أن أقدم لكم. I thought it was very interesting, so let me introduce you. 記事 の 内容 は コロナウイルス に 関係 して います 。 きじ||ないよう||||かんけい||い ます The article is related to the coronavirus. コロナウイルス の ため に 外 に 出かけられ ない 人 が 多い です ね 。 ||||がい||でかけ られ||じん||おおい|| There are many people who can't go out because of the coronavirus. De nombreuses personnes ne peuvent pas sortir à cause du coronavirus. Muitas pessoas não podem sair por causa do coronavírus. だから 多く の 時間 、 家 に います 。 |おおく||じかん|いえ||い ます So I spend a lot of time at home. 家 で 過ごして います 。 いえ||すごして|い ます I am staying at home. Estou passando um tempo em casa. すると 、 その 家 から 出て くる 音 、 人 や 子供 や ペット の 声 や 音 が うるさい と いう 文句 、 苦情 が 増えて 、 警察 に 電話 を かける と いう 人 が 増えて いる そうです 。 ||いえ||でて||おと|じん||こども||ぺっと||こえ||おと|||||もんく|くじょう||ふえて|けいさつ||でんわ|||||じん||ふえて||そう です As a result, the number of complaints and complaints about the noise coming from the house, the voices and sounds of people, children and pets increasing, and the number of people calling the police seems to be increasing. 例えば 、 近所 の 隣 の 人 、 周り に 住んで いる 人 の 声 や 音 に ついて 、 家 で インターネット を 使った 会議 を して いて うるさい と か 。 たとえば|きんじょ||となり||じん|まわり||すんで||じん||こえ||おと|||いえ||いんたーねっと||つかった|かいぎ|||||| For example, it's noisy to have an internet meeting at home about the voices and sounds of people next to you in your neighborhood or who live around you. Par exemple, les voix et les sons des voisins et des personnes vivant à proximité, comme les réunions bruyantes sur Internet à la maison. Por exemplo, é barulhento ter uma reunião pela internet em casa sobre as vozes e os sons das pessoas próximas a você no seu bairro ou que moram perto de você. 学校 が 休み の 子供 が 家 で 遊ぶ 音 が うるさい など と いう 人 が 多く なって いる そうです 。 がっこう||やすみ||こども||いえ||あそぶ|おと||||||じん||おおく|||そう です It seems that more and more people are complaining about the noise of their children playing at home when school is closed. そして 、 今月 に は 恐ろしい 事件 も 起きました 。 |こんげつ|||おそろしい|じけん||おき ました And this month, a terrifying incident also happened. Ce mois-ci, un terrible incident s'est produit. E houve um incidente terrível este mês. 音 が うるさい と いって 男 が 隣 に 住んで いる 人 を ナイフ の ような もの で 襲う 、 Attack する と いう 事件 も あった そうです 。 おと|||||おとこ||となり||すんで||じん||ないふ|||||おそう|attack||||じけん|||そう です It seems that there was an incident in which a man attacked a person living next door with something like a knife because the sound was noisy. Il y a eu des incidents au cours desquels des hommes ont attaqué des voisins avec des couteaux à cause du bruit. Parece que houve um incidente em que um homem atacou uma pessoa que morava ao lado com algo parecido com uma faca porque o som era barulhento. この 音 に 関する 文句 、 苦情 、 そして ご 近所 トラブル に なる 、 これ よく 日本 で 聞か れる こと な んです ね 。 |おと||かんする|もんく|くじょう|||きんじょ|とらぶる|||||にっぽん||きか||||| Complaints, complaints, and troubles with neighbors about this sound are common in Japan. Les plaintes concernant le bruit et les problèmes de voisinage qui en résultent sont fréquentes au Japon. Reclamações, reclamações e problemas na vizinhança sobre esse som são frequentemente ouvidos no Japão. ご 近所 騒音 トラブル と も 呼ば れます 。 |きんじょ|そうおん|とらぶる|||よば|れ ます Also known as neighborhood noise trouble. Également connu sous le nom de "troubles du voisinage". Também é chamado de problema de ruído da vizinhança. 騒音 、 うるさい 音 、 騒音 。 そうおん||おと|そうおん noise, noise, noise. Barulho, barulho barulhento, barulho. 日本 は たくさんの 人 が 住んで いて 隣 の 家 同士 が 近い んです ね 。 にっぽん|||じん||すんで||となり||いえ|どうし||ちかい|| Many people live in Japan and the houses next to each other are close to each other. Au Japon, de nombreuses personnes vivent à proximité les unes des autres. Muitas pessoas moram no Japão, e as casas próximas umas das outras são próximas umas das outras. В Японии очень много людей живут в непосредственной близости друг от друга. または アパート でも 壁 が 薄い 。 |あぱーと||かべ||うすい Or even in an apartment with thin walls. だから 隣 の 人 の 声 が よく 聞こえる 。 |となり||じん||こえ|||きこえる So I can hear the voices of the people next door very well. そんな こと が よく ある んです 。 This often happens. 皆 が 近く で 、 住んで いる 、 隣 の 人 の 家 が すごく 近い 、 距離 が 近い 。 みな||ちかく||すんで||となり||じん||いえ|||ちかい|きょり||ちかい Everyone is close, they live, the neighbors' houses are very close, and the distance is short. だから 余計に 音 が 聞こえて しまう んだ ね 。 |よけいに|おと||きこえて||| That's why you're hearing too much noise. C'est pourquoi le son est encore plus audible. É por isso que você pode ouvir mais sons. そして うるさい なあ と 思った ストレス が 増えて いって 、 警察 に 連絡 したり 、 そういう ご 近所 騒音 トラブル が 起きる わけです 。 ||||おもった|すとれす||ふえて||けいさつ||れんらく||||きんじょ|そうおん|とらぶる||おきる| And the stress that I thought was noisy increased, and I contacted the police, and that kind of neighborhood noise trouble occurred. E o estresse que eu achava que era barulhento aumentou, e eu entrei em contato com a polícia, e esse tipo de problema de barulho na vizinhança aconteceu. 特に 今 家 で 過ごす 人 が 増えて います 。 とくに|いま|いえ||すごす|じん||ふえて|い ます Especially now that more and more people are spending their time at home. En particulier, de plus en plus de personnes restent à la maison. Em particular, mais e mais pessoas estão passando o tempo em casa. 子供 も まだ 学校 に 行か ない 、 家 で 過ごす と いう 状況 に あります から 、 さっき の ような 事件 も 起きて しまう んです ね 。 こども|||がっこう||いか||いえ||すごす|||じょうきょう||あり ます|||||じけん||おきて||| Children still don't go to school and spend their time at home, so incidents like the one just now happen. 皆さん は 音 に 関して うるさい なあ 、 迷惑 だ なあ 、 いやだ なあって 思った こと が あります か 。 みなさん||おと||かんして|||めいわく||||な あって|おもった|||あり ます| Have you ever thought that the sound was noisy, annoying, or unpleasant? Avez-vous déjà réfléchi au caractère bruyant, gênant ou désagréable d'un son ? 音 に 対して 自分 が どれ だけ なら いい か 、 うるさい か 。 おと||たいして|じぶん|||||||| How much should I be with respect to the sound, is it noisy? Quelle quantité de bruit est acceptable ou bruyante pour vous ? これ 人 に よって とても 違う こと だ と 思う んです 。 |じん||||ちがう||||おもう| I think this is very different depending on the person. だから 難しい 。 |むずかしい So difficult. 自分 で は 迷惑 を かけて る つもり じゃ ない 、 普通 の 声 で 話して いる と 思って いて も 、 もしかしたら 隣 の 人 に は うるさい なあって 思われて いる の かも しれ ない 。 じぶん|||めいわく|||||||ふつう||こえ||はなして|||おもって||||となり||じん||||な あって|おもわ れて||||| I don't mean to bother myself, I think I'm speaking in a normal voice, but maybe my neighbors think it's noisy. Même si vous pensez parler d'une voix normale et ne pas causer de problèmes, vos voisins peuvent penser que vous êtes trop bruyant. Não quero me incomodar, acho que estou falando com uma voz normal, mas talvez meus vizinhos achem barulhento. 人 に よって 感じ 方 が 違います ね 。 じん|||かんじ|かた||ちがい ます| The feeling is different depending on the person. Les gens ont des sentiments différents à ce sujet. だから 難しい 問題 な んです 。 |むずかしい|もんだい|| So it is a difficult problem. 少し 違う エピソード を 話して 見たい と 思います 。 すこし|ちがう|えぴそーど||はなして|み たい||おもい ます I would like to talk about a slightly different episode. 私 の 母 は ピアノ の 先生 でした 。 わたくし||はは||ぴあの||せんせい| My mother was a piano teacher. 昔 、 家 で ピアノ が あって 、 そして たくさんの 子供 が 家 に 来て 、 私 の 母 から ピアノ を 教わって いた んです 。 むかし|いえ||ぴあの|||||こども||いえ||きて|わたくし||はは||ぴあの||おそわって|| We used to have a piano at home, and many children would come to our house and learn how to play the piano from my mother. ですから 朝 早く から 夜 遅く まで 、 たくさんの 生徒 さん が いて 、 いつも ピアノ 、 ピアノ の 音 が 聞こえて いました 。 |あさ|はやく||よ|おそく|||せいと|||||ぴあの|ぴあの||おと||きこえて|い ました So from early morning until late at night, there were many students, and I could always hear the piano playing. 私 は 全然 大丈夫 でした 。 わたくし||ぜんぜん|だいじょうぶ| I was totally fine. J'étais tout à fait à l'aise. ピアノ の 音 が うるさい と 思った こと は ありません でした 。 ぴあの||おと||||おもった|||あり ませ ん| I never thought the piano was too loud. でも 覚えて います 。 |おぼえて|い ます But I remember. 昔 昔 の こと です が 近所 の 人 が 私 の 家 に 来て 、 私 の お母さん に 文句 を 言った こと が ある んです ね 。 むかし|むかし|||||きんじょ||じん||わたくし||いえ||きて|わたくし||お かあさん||もんく||いった||||| A long time ago, a neighbor came to my house and complained about my mother. ピアノ の 音 が うるさい と 。 ぴあの||おと||| He said the piano was making too much noise. うーん 。 Hmmm . えー 、 その 時 から 私 の 母 は 少し だけ 生徒 さん の 数 を 減らした んです ね 。 ||じ||わたくし||はは||すこし||せいと|||すう||へらした|| حسنًا ، منذ ذلك الحين قللت والدتي عدد الطلاب قليلاً. Well, since then my mother has reduced the number of students a little. À partir de ce moment-là, ma mère a un peu réduit le nombre d'élèves. 特に 夜 、 夜 の レッスン 、 夜 遅い レッスン を 辞めました 。 とくに|よ|よ||れっすん|よ|おそい|れっすん||やめ ました Especially at night, I quit evening lessons and late night lessons. Especialmente à noite, abandonei as aulas noturnas e as aulas tarde da noite. あと 、 電車 の 中 で の 音 は どう でしょう か 。 |でんしゃ||なか|||おと|||| Also, what about the noise on the train? 日本 の 電車 は とても 静か です 。 にっぽん||でんしゃ|||しずか| القطارات في اليابان هادئة للغاية. Trains in Japan are very quiet. 乗った こと が ある と 分かる と 思う んです けれど 、 皆 静かに して いる し 、 携帯 の 電話 が 鳴ったり する と 、 周り の 人 は みんな いやな 顔 を します 。 のった|||||わかる||おもう|||みな|しずかに||||けいたい||でんわ||なったり|||まわり||じん||||かお||し ます If you've been on one, you'll know that everyone is quiet, and if your cell phone rings, everyone around you will look annoyed. Si vous y avez déjà participé, vous savez que tout le monde est silencieux et que lorsque le téléphone portable sonne, tout le monde autour de vous vous regarde d'un air désapprobateur. Você sabe que está bem, mas todo mundo fica quieto, e quando seu celular toca, todos ao seu redor fazem uma cara feia. ですから マナー モード に して おいた 方 が いい です けれど 、 音楽 を 聞いて いる 人 も イヤホン を つけて る ね 。 |まなー|もーど||||かた|||||おんがく||きいて||じん|||||| So it's better to put it on silent mode, but people who are listening to music are also wearing earphones. Il est donc préférable de les mettre en mode silencieux, mais les personnes qui écoutent de la musique ont également leurs écouteurs. 先日 、 ま 、 先日 と いって も コロナ の 前 です よ ね 、 コロナ が 起きる 前 に 私 は もちろん ベルファスト で よく バス に 乗って いた んです けれども 、 バス に 乗って いる と 若い ティーンエイジャー の グループ が スマートフォン で 音楽 を 聞いて いた んです 。 せんじつ||せんじつ||||||ぜん||||||おきる|ぜん||わたくし||||||ばす||のって||||ばす||のって|||わかい|||ぐるーぷ||||おんがく||きいて|| The other day, well, even if I say the other day, it was before Corona, right? Before Corona happened, of course I used to take a lot of buses in Belfast, but when I was on the bus, a group of young teenagers called me on my smartphone. I was listening to music at でも イヤホン を つけ ず に 、 なんと 大きな 音 で 、 ガンガン ガンガン と 流し ながら 聞いた んです ね 。 |||||||おおきな|おと|||||ながし||きいた|| But without earphones, I listened to it loudly while playing it loud and loud. Mais ils n'avaient pas d'écouteurs et écoutaient une bande sonore bruyante. Mas sem usar fones de ouvido, ouvi com um barulho alto, batendo. 私 は ものすごく いや でした 。 わたくし|||| I really didn't like it. Je l'ai détesté au plus haut point. うるさい な こいつ ら と 思った んです 。 |||||おもった| I thought these guys were noisy. Je me suis dit : "Taisez-vous, ces gens sont bruyants. ま 、 でも 若い し ティーンエイジャー だ し そんな こと も ある か と 思って 別に 気 に し ない よう して 、 私 は 自分 の スマホ と イヤホン で 自分 の 音楽 を 聞いて いました 。 ||わかい|||||||||||おもって|べつに|き||||||わたくし||じぶん||||||じぶん||おんがく||きいて|い ました حسنًا ، كنت صغيرًا ومراهقًا ، لذا حاولت ألا أقلق بشأن ذلك ، لذلك استمعت إلى الموسيقى الخاصة بي على هاتفي الذكي وسماعات الأذن. Well, I was young and a teenager, so I tried not to worry about it, so I listened to my music on my smartphone and earphones. Mais comme j'étais jeune et adolescente, je n'y ai pas prêté attention et j'ai écouté ma propre musique sur mon téléphone et mes écouteurs. でも 公共 の 場 、 そういう バス の ような 、 バス の 中 な ような 場所 で 、 大きい 音 で 音楽 を 聞く って いう の は 、 ま 、 マナー 違反 、 ちょっと どう か なあ と 私 は 思います 。 |こうきょう||じょう||ばす|||ばす||なか|||ばしょ||おおきい|おと||おんがく||きく||||||まなー|いはん||||||わたくし||おもい ます لكني أعتقد أن الاستماع إلى الموسيقى بصوت عالٍ في مكان عام ، مثل الحافلة أو الحافلة ، أمر سيء بعض الشيء. But I think it's bad manners to listen to music loudly in a public place, like a bus or in a bus. Cependant, je pense qu'écouter de la musique forte dans les lieux publics, comme les bus, est un manquement aux bonnes manières et je ne sais pas quoi en penser. No entanto, ouvir música com um som alto em um lugar público, como um ônibus, ou em um lugar como um ônibus, é uma violação de etiqueta, eu acho. このように 音 に 関して は 本当に 人 に とって 感じ 方 が 違います から 、 ま 、 気 を 付けた ほう が いい こと も あります ね 。 |おと||かんして||ほんとうに|じん|||かんじ|かた||ちがい ます|||き||つけた||||||あり ます| As you can see, the way people really feel about sound is different, so sometimes it's better to be careful. Comme vous pouvez le constater, les gens ont des sentiments différents à l'égard du son, et vous devez donc tenir compte de certains éléments. Как видите, люди по-разному относятся к звуку, поэтому есть некоторые моменты, на которые следует обратить внимание. はい 、 それでは 今日 は NHK Web Easy 、 優しい 日本 語 で 書いた ニュース の 記事 で 、 コロナ の ため に 出かけられ なくて 家 に いる 、 そして 近所 の 人 の 音 が うるさい と 警察 に いう 人 が 増えて いる と いう 話 を して みました 。 ||きょう||nhk|web|easy|やさしい|にっぽん|ご||かいた|にゅーす||きじ||||||でかけ られ||いえ||||きんじょ||じん||おと||||けいさつ|||じん||ふえて||||はなし|||み ました Yes, so today's NHK Web Easy, in a news article written in gentle Japanese, says that more and more people are staying at home because of the coronavirus and are telling the police that their neighbors are too noisy. I tried to talk to you. はい 、 それでは また 明日 。 |||あした Okay, I'll see you tomorrow.