×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Comprehensible Japanese - Beginner Japanese, Watching a Soccer Game サッカー 観戦 - Beginner Japanese 日本語初級

Watching a Soccer Game サッカー 観戦 - Beginner Japanese 日本語初級

これ は サッカー ボール です。 サッカー の 試合 です。

サッカー の 試合 を 観る の は 好きです か。 よく 観ます か。 家 で テレビ で 観 ます か。 それとも スタジアム で 観 ます か。

私 は 家 で たまに サッカー の 試合 を 観 ます。 テレビ で たまに 観 ます。 でも スタジアム で 観た こと は ありません でした。

これ は 野球 です 。 野球 は スタジアム で 観た 事 が あり ます。 何度も あり ます。 でも サッカー は 観た こと が あり ませ ん でした。

今日 は 4 月 5 日 月曜日 です。 一昨日 4 月 3 日 土曜日、人生 で 初めて サッカー を 観 に 行き ました。 初めて スタジアム で 試合 を 観ました 。 家族 で 観 に 行き ました。 この 人 達 は サッカー 選手 です。 ユニフォーム を 着て い ます。 青い ユニフォーム の チーム は 福岡 の チーム です。 アビスパ 福岡 と いう 名前 の チーム です。 白い ユニフォーム の チーム は 北海道 の チーム です。 コンサドーレ 札幌 と いう 名前 の チーム です。

コンサドーレ 札幌 対 アビスパ 福岡 の 試合 でした。 私 たち は 福岡 出身 な ので、 もちろん アビスパ 福岡 を 応援 し ました。 家族 みんな、 アビスパ の ユニフォーム と 同じ、 青い 服 を 着て 応援 し ました。

前半、 コンサドーレ が 一 点 入れ ました。 前半 は 1-0 でした。 後半、 アビスパ も 1 点 入れ ました。 1-1、 同点 に なり ました。 でも その すぐ 後 に、 コンサドーレ が また 1 点 入れ ました。 同点 に なった けど、 直後 に 逆転 さ れ ました。

結局 2-1 で コンサドーレ が 勝ち ました。 アビスパ は 負け ました。 負けて しまい ました。 残念 でした。 悔しかった です。 でも 試合 は 面白かった です。 面白い 試合 でした。 いつか また 試合 を 観 に 行き たい です。

今日 は サッカー 観戦 に ついて お 話 しました 。 今日 は これ で おしまい。 また ね !

Watching a Soccer Game サッカー 観戦 - Beginner Japanese 日本語初級 watching||soccer|game|さっかー|かんせん|beginner|japanese|にっぽん ご しょきゅう Ein Fußballspiel ansehen - Japanisch für Anfänger Watching a Soccer Game - Beginner Japanese Ver un partido de fútbol - Japonés para principiantes Regarder un match de football - Japonais débutant Guardare una partita di calcio - Giapponese per principianti Assistir a um jogo de futebol - Japonês para principiantes Просмотр футбольного матча - Японский для начинающих Titta på en fotbollsmatch - nybörjare i japanska 观看足球比赛 - 初级日语

これ は サッカー ボール です。 サッカー の 試合 です。 ||さっかー|ぼーる||さっかー||しあい| This is a soccer ball. This is a soccer match. C'est un ballon de foot C'est un match de foot Esta é uma bola de futebol É uma partida de futebol

サッカー の 試合 を 観る の は 好きです か。 さっかー||しあい||みる|||すきです| Do you like watching soccer games? Aimez-vous regarder des matchs de football よく 観ます か。 |みます| Do you watch them often? Regardez-vous bien lo guardi spesso 家 で テレビ で 観 ます か。 いえ||てれび||かん|| Sehen Sie es zu Hause im Fernsehen? Do you watch on TV at home? Regardez-vous la télévision à la maison ou それとも スタジアム で 観 ます か。 |すたじあむ||かん|| Do you watch at the stadium? Vous voulez le voir au stade ?

私 は 家 で たまに サッカー の 試合 を 観 ます。 わたくし||いえ|||さっかー||しあい||かん| I sometimes watch soccer games at home. Je regarde parfois des matchs de foot à la maison テレビ で たまに 観 ます。 てれび|||かん| I watch it on TV once in a while. Je le regarde à la télé de temps en temps でも スタジアム で 観た こと は ありません でした。 |すたじあむ||みた|||| But what I have never watched it in a stadium. Mais je ne l'avais jamais vu dans un stade. Mais je ne l'avais jamais vu dans un stade. Mas eu nunca o tinha visto num estádio.

これ は 野球 です 。 ||やきゅう| This is baseball. 野球 は スタジアム で 観た 事 が あり ます。 やきゅう||すたじあむ||みた|こと||| I've seen baseball at the stadium. J'ai vu le baseball au stade Ho visto il baseball allo stadio. 何度も あり ます。 でも サッカー は 観た こと が あり ませ ん でした。 なんど も||||さっかー||みた|||||| I've seen it many times. But I've never seen soccer before. Je l'ai vu plusieurs fois, mais je n'ai jamais vu de football auparavant. L'ho visto molte volte, ma non avevo mai visto il calcio prima.

今日 は 4 月 5 日 月曜日 です。 きょう||つき|ひ|げつようび| Today is Monday, April 5th. Aujourd'hui nous sommes le lundi 5 avril Oggi è lunedì 5 aprile 一昨日 4 月 3 日 土曜日、人生 で 初めて サッカー を 観 に 行き ました。 いっさくじつ|つき|ひ|どようび|じんせい||はじめて|さっかー||かん||いき| Vorgestern, am Samstag, den 3. April, habe ich mir zum ersten Mal in meinem Leben einen Fußball angesehen. The day before yesterday Saturday, April 3, was the first time in my life that I went to see one. Avant-hier, samedi 3 avril, je suis allé voir un match de football pour la première fois de ma vie. L'altro ieri, sabato 3 aprile, sono andato a vedere il calcio per la prima volta in vita mia. Anteontem, no sábado 3 de Abril, fui ver futebol pela primeira vez na minha vida. 初めて スタジアム で 試合 を 観ました 。 はじめて|すたじあむ||しあい||みました It was my first time to watch a game at the stadium. C'était la première fois que j'assistais à un match au stade. Era la prima volta che vedevo una partita allo stadio. 家族 で 観 に 行き ました。 かぞく||かん||いき| I went to see it with my family. Je suis allé les voir avec ma famille この 人 達 は サッカー 選手 です。 ユニフォーム を 着て い ます。 |じん|さとる||さっかー|せんしゅ||ゆにふぉーむ||きて|| This person is a soccer player. He is wearing a uniform. Je suis un footballeur, je porte un uniforme 青い ユニフォーム の チーム は 福岡 の チーム です。 あおい|ゆにふぉーむ||ちーむ||ふくおか||ちーむ| Das Team in den blauen Uniformen kommt aus Fukuoka. The team in the blue uniform is the Fukuoka team. L'équipe en uniforme bleu vient de Fukuoka. La squadra con le uniformi blu è di Fukuoka. アビスパ 福岡 と いう 名前 の チーム です。 |ふくおか|||なまえ||ちーむ| Avispa Fukuoka is the name of the team. Une équipe nommée Avispa Fukuoka È una squadra chiamata Avispa Fukuoka. 白い ユニフォーム の チーム は 北海道 の チーム です。 しろい|ゆにふぉーむ||ちーむ||ほっかいどう||ちーむ| The team in white uniform is the team from Hokkaido. L'équipe en uniforme blanc est l'équipe d'Hokkaido La squadra con la divisa bianca è quella di Hokkaido. コンサドーレ 札幌 と いう 名前 の チーム です。 |さっぽろ|||なまえ||ちーむ| That team's name is Consadole Sapporo. Une équipe nommée Consadole Sapporo Consadole Sapporo vs. E' una squadra chiamata Consadole Sapporo vs. Consadole Sapporo.

コンサドーレ 札幌 対 アビスパ 福岡 の 試合 でした。 |さっぽろ|たい||ふくおか||しあい| Das Spiel war Consadole Sapporo gegen Avispa Fukuoka. The match was Consadole Sapporo vs. Avispa Fukuoka. C'était un match à Avispa Fukuoka 私 たち は 福岡 出身 な ので、 もちろん アビスパ 福岡 を 応援 し ました。 わたくし|||ふくおか|しゅっしん|||||ふくおか||おうえん|| I'm from Fukuoka, so of course I supported Avispa Fukuoka. Je viens de Fukuoka, donc bien sûr j'ai soutenu Avispa Fukuoka. Vengo da Fukuoka, quindi ovviamente ho supportato Avispa Fukuoka. 家族 みんな、 アビスパ の ユニフォーム と 同じ、 青い 服 を 着て 応援 し ました。 かぞく||||ゆにふぉーむ||おなじ|あおい|ふく||きて|おうえん|| Everyone in my family wore the same blue uniform as Avispa's and we supported them. Tous les membres de la famille portent les mêmes vêtements bleus que l'uniforme d'Avispa

前半、 コンサドーレ が 一 点 入れ ました。 ぜんはん|||ひと|てん|いれ| In the first half, Consadole scored a goal. En première mi-temps, Consadole a marqué un but. Nel primo tempo il Consadole ha segnato un gol. 前半 は 1-0 でした。 ぜんはん|| The first half was 1-0. J'ai mis un point en première mi-temps c'était 1-0 Segna un gol Nel primo tempo il punteggio è stato di 1-0 後半、 アビスパ も 1 点 入れ ました。 こうはん|||てん|いれ| In the 2nd half, Avispa also gained a point. J'ai aussi ajouté 1 point à Avispa en seconde période Avispa ha segnato un punto nel secondo tempo 1-1、 同点 に なり ました。 どうてん||| 1:1, das Spiel ist jetzt unentschieden. The score was tied, 1-1. 1-1, le match est désormais à égalité. 1-1, la partita è ora in parità. でも その すぐ 後 に、 コンサドーレ が また 1 点 入れ ました。 |||あと|||||てん|いれ| Doch kurz darauf erzielte Consadole ein weiteres Tor. But shortly after that, Consadole scored a point again. Mais peu de temps après, Consadole a ajouté un autre point. Ma subito dopo Consadole ha segnato un altro punto. 同点 に なった けど、 直後 に 逆転 さ れ ました。 どうてん||||ちょくご||ぎゃくてん||| The score was tied, but the game was reversed shortly after. Le match s'est terminé à égalité, mais a été inversé peu de temps après. La partita era in parità, ma è stata ribaltata poco dopo.

結局 2-1 で コンサドーレ が 勝ち ました。 けっきょく||||かち| In the end, Consadole won 2-1. Consadole a gagné 2-1 Consadole ha vinto 2-1 アビスパ は 負け ました。 負けて しまい ました。 ||まけ||まけて|| Avispa hat verloren. Wir haben verloren. Avispa lost. They ended up losing. Avispa perdu j'ai perdu 残念 でした。 悔しかった です。 ざんねん||くやしかった| It was disappointing. It was frustrating. C'était décevant è stato un peccato che fosse frustrante でも 試合 は 面白かった です。 |しあい||おもしろかった| But the match was fun. Mais le match était amusant 面白い 試合 でした。 おもしろい|しあい| Es war ein interessantes Spiel. It was an interesting match. C'était un match intéressant un jour à nouveau いつか また 試合 を 観 に 行き たい です。 ||しあい||かん||いき|| I want to go to see a game again. Je veux aller voir le match Aujourd'hui, j'ai parlé de regarder le football

今日 は サッカー 観戦 に ついて お 話 しました 。 きょう||さっかー|かんせん||||はなし| Today I talked about watching soccer. 今日 は これ で おしまい。 きょう|||| That's it for today. C'est tout pour aujourd'hui また ね ! See you later! À plus tard !