×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Comprehensible Japanese - Beginner Japanese, Valentine's Day in Japan 日本 の バレンタイン - Beginner Japanese 日本語初級

Valentine's Day in Japan 日本 の バレンタイン - Beginner Japanese 日本語初級

今日 は 2 月 13 日 です。 明日 は 2 月 14 日 です。 2 月 14 日 は 何の 日 です か。 明日 2 月 14 日 は バレンタイン です。

今日 は 日本 の バレンタイン を 紹介 します。

皆さん の 国 で は バレンタイン の 日 に 何 を します か? 日本 の バレンタイン は 他の 国 の 外国 の バレンタイン と は 少し 違います。 ちょっと 違い ます。

これ は 男 の 人 です。 男性 です。 これ は 女 の 人 です。 女性 です。

皆さん の 国 で は バレンタイン の 日 に 男性 が 女性 に プレゼント を あげます か。 女性 が 男性 に プレゼント を あげます か? それとも、お互いに プレゼント を 交換 します か?

日本 で は 女性 が 男性 に プレゼント を あげます。 女性 が 男性 に プレゼント を 渡します。

皆さん の 国 で は 何 を プレゼント します か。 これ は 花 です。 花束 を あげます か。 それとも メッセージ カード を あげます か。

日本 で は チョコレート を プレゼント します。 チョコレート の ケーキ や お 菓子 を あげます。

これ は 恋人 同士 です。 彼氏 です。 彼女 です。 彼女 から 彼氏 へ チョコレート を あげます。

この 男性 と この 女性 は 恋人 同士 で は あり ません。 女性 は 男性 の こと が 好きです。 女性 から 好きな 男性 に チョコレート を あげ ます。 「 好きです 」 と 伝えます。 言います。

これ は 学校 です。 友達 です。 学校 の 友達 です。 友達 同士 でも チョコレート を 交換 します。

これ は 会社 です。 仕事 を して います。 仕事 を して い ます。 会社 の 人 に も チョコレート を 渡します。

「 いつも ありがとう 」「 いつも ありがとう 」 と いう 気持ち を 伝えます。

これ は お 店 です。 チョコレート を お 店 で 買う 人 も います。 自分 で 作る 人 も い ます。 私 は 今年 は 作りません。 今年 は 買い ます。 そして 明日、 夫 と 息子 に あげます。

今日 は 日本 の バレンタイン を 紹介 し ました。

今日 は これ で おしまい。

Valentine's Day in Japan 日本 の バレンタイン - Beginner Japanese 日本語初級 valentine ' s|day||japan|にっぽん||ばれんたいん|beginner|japanese|にっぽん ご しょきゅう Valentinstag in Japan Valentinstag in Japan - Japanisch für Anfänger Valentine's Day in Japan Valentine's Day in Japan - Beginner Japanese Beginner Japanese San Valentín en Japón San Valentín en Japón - Japonés para principiantes La Saint-Valentin au Japon La Saint-Valentin au Japon - Débutant en japonais San Valentino in Giappone San Valentino in Giappone - Giapponese per principianti Dia dos Namorados no Japão Dia dos Namorados no Japão - Japonês para iniciantes День святого Валентина в Японии День святого Валентина в Японии - Японский язык для начинающих Alla hjärtans dag i Japan Alla hjärtans dag i Japan - nybörjare i japanska 日本情人节 日本情人节 - 初级日语 初级日语 日本的情人節 日本的情人節 - 初級日語

今日 は 2 月 13 日 です。 きょう||つき|ひ| Today is February 13th. Aujourd'hui c'est le 13 février Oggi è il 13 febbraio Hoje é dia 13 de fevereiro. 明日 は 2 月 14 日 です。 あした||つき|ひ| Tomorrow is February 14th. Demain c'est le 14 février 2 月 14 日 は 何の 日 です か。 つき|ひ||なんの|ひ|| What day is February 14th? Quel jour sommes-nous le 14 février ? Que dia é 14 de fevereiro? Який сьогодні день - 14 лютого? 明日 2 月 14 日 は バレンタイン です。 あした|つき|ひ||ばれんたいん| Tomorrow, February 14th, is Valentine's Day. Demain 14 février c'est la Saint Valentin Amanhã, 14 de fevereiro, é o Dia dos Namorados.

今日 は 日本 の バレンタイン を 紹介 します。 きょう||にっぽん||ばれんたいん||しょうかい| Today I will introduce Japanese Valentine's Day. Aujourd'hui, je voudrais vous présenter la Saint-Valentin au Japon.

皆さん の 国 で は バレンタイン の 日 に 何 を します か? みなさん||くに|||ばれんたいん||ひ||なん||| What do you do on Valentine's Day in your country? Que faites-vous le jour de la Saint-Valentin dans votre pays ? Що ви робите на День святого Валентина у вашій країні? 日本 の バレンタイン は にっぽん||ばれんたいん| Valentine's Day in Japan... La Saint-Valentin au Japon 他の 国 の 外国 の バレンタイン と は 少し 違います。 たの|くに||がいこく||ばれんたいん|||すこし|ちがいます is a little different from Valentine's day in other countries. Qu'est-ce que la Saint-Valentin dans un pays étranger dans un autre pays ? O que é um namorado estrangeiro em outro país Воно дещо відрізняється від закордонних Днів святого Валентина в інших країнах. 这与其他国家的外国情人节有点不同。 ちょっと 違い ます。 |ちがい| It's a little different. C'est un peu différent, c'est un peu différent. Не зовсім. 有点不同。

これ は 男 の 人 です。 男性 です。 ||おとこ||じん||だんせい| This is a man. He's a man. C'est un homme, un homme これ は 女 の 人 です。 女性 です。 ||おんな||じん||じょせい| This is a woman. She's a woman. C'est une femme, une femme

皆さん の 国 で は バレンタイン の 日 に みなさん||くに|||ばれんたいん||ひ| Valentine's Day in your country... Le jour de la Saint-Valentin dans votre pays У вашій країні в День святого Валентина 男性 が 女性 に プレゼント を あげます か。 だんせい||じょせい||ぷれぜんと||| will men give women gifts? Les hommes feront-ils des cadeaux aux femmes ? Чи дарують чоловіки подарунки жінкам? 男人会给女人礼物吗? 女性 が 男性 に プレゼント を あげます か? じょせい||だんせい||ぷれぜんと||| Do women give presents to men? Les femmes feront-elles des cadeaux aux hommes ? 女人会给男人礼物吗? それとも、お互いに プレゼント を 交換 します か? |おたがいに|ぷれぜんと||こうかん|| Or do you want to exchange gifts with each other? Aimeriez-vous échanger des cadeaux entre vous ? Vocês trocam presentes entre si? Чи ви обмінюєтеся подарунками один з одним? 或者你们互相交换礼物?

日本 で は 女性 が 男性 に プレゼント を あげます。 にっぽん|||じょせい||だんせい||ぷれぜんと|| In Japan, women give presents to men. Au Japon, les femmes offrent des cadeaux aux hommes 在日本,女人会给男人礼物。 女性 が 男性 に プレゼント を 渡します。 じょせい||だんせい||ぷれぜんと||わたします Die Frau macht dem Mann ein Geschenk. A woman gives a present to a man. Une femme donne un cadeau à un homme Uma mulher dá um presente a um homem Жінка робить чоловікові подарунок.

皆さん の 国 で は 何 を プレゼント します か。 みなさん||くに|||なん||ぷれぜんと|| What do you give as a gift in your country? Qu'offrez-vous en cadeau dans votre pays ? O que você dá de presente em seu país? 在你的国家,你送什么礼物? これ は 花 です。 花束 を あげます か。 ||か||はなたば||| This is a flower. Would you like to give a bouquet? C'est une fleur Voulez-vous m'offrir un bouquet ? それとも メッセージ カード を あげます か。 |めっせーじ|かーど||| Or will you give a message card? Ou me donneriez-vous une carte de message ? 还是要我给你留言卡?

日本 で は チョコレート を プレゼント します。 にっぽん|||ちょこれーと||ぷれぜんと| In Japan, we give chocolates as a gift. Au Japon, nous vous offrirons des chocolats en cadeau. チョコレート の ケーキ や お 菓子 を あげます。 ちょこれーと||けーき|||かし|| We give chocolate cake and sweets. Je te donnerai des gâteaux au chocolat et des bonbons Eu vou te dar bolo de chocolate e doces 给巧克力蛋糕和糖果。

これ は 恋人 同士 です。 彼氏 です。 彼女 です。 ||こいびと|どうし||かれ し||かのじょ| This is a lover. This is a boyfriend. This is a girlfriend. C'est un amant, un copain, une copine Це хлопець і дівчина. Хлопець. А це дівчина. 这是恋人。是我男朋友。是她。 彼女 から 彼氏 へ かのじょ||かれ し| From girlfriend to boyfriend... De copine à copain Дівчина до хлопця 从她到男朋友 チョコレート を あげます。 ちょこれーと|| chocolate is given. je te donnerai du chocolat

この 男性 と この 女性 は 恋人 同士 で は あり ません。 |だんせい|||じょせい||こいびと|どうし||||ませ ん This man and this woman are not lovers. Cet homme et cette femme ne sont pas amants Цей чоловік і ця жінка не є коханцями. 这个男人和这个女人不是恋人。 女性 は 男性 の こと が 好きです。 じょせい||だんせい||||すきです The woman likes the man. Les femmes aiment les hommes As mulheres gostam de homens. 女人喜欢男人。 女性 から じょせい| From the woman... D'une femme 好きな 男性 に チョコレート を あげ ます。 すきな|だんせい||ちょこれーと||| chocolate is given to her favorite man. Offrez du chocolat à votre homme préféré Oferece chocolates ao homem de quem gostas. 我把巧克力送给我喜欢的男人。 「 好きです 」 と 伝えます。 言います。 すきです||つたえます|いいます Ich mag es." Sagt. Sagt. She tells him "I like you." She says it. Dire "j'aime ça" Каже їм: "Я люблю вас". Каже. 说“我喜欢你”。说。

これ は 学校 です。 友達 です。 学校 の 友達 です。 ||がっこう||ともだち||がっこう||ともだち| This is a school. This is a friend. He is a school friend. C'est une école, un ami, un ami d'école Це школа. Це друг. Це шкільний друг. 友達 同士 でも ともだち|どうし| Even with friends... Même avec des amis mesmo com amigos Друзі, але... 即使和朋友 チョコレート を 交換 します。 ちょこれーと||こうかん| the exchange chocolate. Échange de chocolat 交换巧克力。

これ は 会社 です。 仕事 を して います。 ||かいしゃ||しごと||| This is a company. They are working. C'est une entreprise dans laquelle je travaille 这是一家公司。我在工作。 仕事 を して い ます。 しごと|||| They're working. je travaille estou trabalhando 会社 の 人 に も チョコレート を 渡します。 かいしゃ||じん|||ちょこれーと||わたします They also give chocolates to people in the company. Offrir des chocolats aux personnes de l'entreprise Também darei chocolates para as pessoas da empresa. 我也给公司里的人送巧克力。

「 いつも ありがとう 」「 いつも ありがとう 」 と いう 気持ち を 伝えます。 ||||||きもち||つたえます It communicates the feelings of "always thank you." Communiquez les sentiments de "toujours merci" et "toujours merci" Transmitir o sentimento de "sempre obrigado" e "sempre obrigado" Це спосіб сказати: "Дякую тобі за все" і "Дякую тобі за все". 我们传达了“永远感谢你”和“永远感谢你”的感觉。

これ は お 店 です。 |||てん| This is a store. Ceci est un magasin チョコレート を お 店 で 買う 人 も います。 ちょこれーと|||てん||かう|じん|| Some people buy chocolate at the store. Certaines personnes achètent du chocolat au magasin Algumas pessoas compram chocolate na loja. 有些人在商店购买巧克力。 自分 で 作る 人 も い ます。 じぶん||つくる|じん||| Some people make it themselves. Certaines personnes le font elles-mêmes Деякі люди роблять свої власні. 有些甚至自己制作。 私 は 今年 は 作りません。 わたくし||ことし||つくりません Ich werde es dieses Jahr nicht schaffen. I'm not making this year. je ne fais pas cette année Цього року я не зможу приїхати. 我今年不会成功。 今年 は 買い ます。 ことし||かい| I will buy this year. je vais acheter cette année そして 明日、 |あした Und morgen, And tomorrow... Et demain 夫 と 息子 に あげます。 おっと||むすこ|| Ich schenke es meinem Mann und meinem Sohn. I'll give it to my husband and son. Je vais le donner à mon mari et mon fils 我会把它给我的丈夫和儿子。

今日 は 日本 の バレンタイン を 紹介 し ました。 きょう||にっぽん||ばれんたいん||しょうかい|| Today I introduced Valentine's Day in Japan. Aujourd'hui je vous ai présenté la Saint Valentin au Japon. Hoje eu apresentei o Dia dos Namorados no Japão

今日 は これ で おしまい。 きょう|||| That's all for today. C'est tout pour aujourd'hui