×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Comprehensible Japanese - Beginner Japanese, Spring in Japan 日本 の 春 🌸 - Beginner Japanese 日本語 初級

Spring in Japan 日本 の 春 🌸 - Beginner Japanese 日本語 初級

日本 に は 春、 夏、 秋、 冬、 4 つ の 季節 が あり ます。 四季 が あり ます。

今 3 月 です。 今、 日本 は 春 です。 3 月 から 5 月 まで が 春 です。 今日 は 日本 の 春 を 紹介 し ます。

夏 は 暑い です。 冬 は 寒い です。 春 は 夏 の ように 暑くない です。 冬 の ように 寒くない です。 暑く も ない し 寒く も ない です。

春 は 暖かくて 過ごし やすい です。 な ので 私 は 春 が 好き です。 春 は 私 が 1 年 の 中 で 一 番 好きな 季節 です。 日本 に 来る なら、 日本 に 旅行 する なら 春 が お すすめ です。

日本 の 春 と いえば これ です。 桜 です。 桜 の 花 です。 桜 は とても 綺麗 です。 日本人 は みんな 桜 が 好きです。 私 も 桜 が 好き です。 春 に なる と 日本 中 で 桜 が 咲きます。 ここ は 九州 です。

私 は 九州 に 住んで い ます。 私 が 住んで いる 九州 で は、 3 月 の 終わり から 4 月 の 初め、 3 月 下旬 から 4 月 上旬 に 桜 が 咲き ます。 ここ は 北海道 です。

北海道 で は、 4 月 の 終わり から 5 月 の 初め、 4 月 下旬 から 5 月 上旬 に 桜 が 咲き ます。

北 です。 南 です。 南 の 方 が 先 に 咲き ます。 南 の 方 が 早く 桜 が 咲き ます。 北 の 方 が 後 に 咲き ます。 北 の 方 が 遅く 桜 が 咲き ます。

もう 一 つ 日本 の 春 と いえば、 卒業 と 入学 です。

学校 です。 保育園、幼稚園、小学校、中学校、高校、大学 です。 日本 の 学校 は どれも 3 月 に 終わり ます。 3 月 に 卒業 します。 そして 春 休み が あり ます。 そして 4 月 に また 始まります。 4 月 に 入学 し ます。

私 の 息子 は 今 6 歳 です。 今月、 今年 の 3 月 に 保育園 を 卒業 し ます。 保育園 を 卒園 します。 そして 来月、 4 月 に 小学校 に 入学 します。

今日 は 日本 の 春 に ついて お 話し しました。 今日 は これ で おしまい。 また ね !

Spring in Japan 日本 の 春 🌸 - Beginner Japanese 日本語 初級 spring||japan|にっぽん||はる|beginner|japanese|にっぽん ご|しょきゅう Frühling in Japan 🌸 - Japanisch für Anfänger Spring in Japan - Beginner Japanese - Beginner Japanese Primavera en Japón 🌸 - Japonés para principiantes Printemps au Japon Printemps au Japon 🌸 --Débutant japonais Débutant japonais Primavera in Giappone 🌸 - Giapponese per principianti Lente in Japan 🌸 - Beginner Japans Primavera no Japão 🌸 - Japonês para principiantes Весна в Японии 🌸 - Японский язык для начинающих Vår i Japan 🌸 - Nybörjare i japanska 日本的春天 - 初级日语 - 初级日语 日本的春天 - 初級日語 - 初級日語

日本 に は 春、 夏、 秋、 冬、 にっぽん|||はる|なつ|あき|ふゆ In Japan: Frühling, Sommer, Herbst und Winter, Spring, summer, autumn and winter in Japan Printemps, été, automne et hiver au Japon 4 つ の 季節 が あり ます。 四季 が あり ます。 ||きせつ||||しき||| Es gibt vier Jahreszeiten. Es gibt vier Jahreszeiten. There are four seasons There are four seasons Il y a quatre saisons Il y a quatre saisons

今 3 月 です。 今、 日本 は 春 です。 いま|つき||いま|にっぽん||はる| Es ist jetzt März. Es ist jetzt Frühling in Japan. It's March now It's spring in Japan now C'est mars maintenant, c'est le printemps au Japon 3 月 から 5 月 まで が 春 です。 つき||つき|||はる| Der Frühling dauert von März bis Mai. Spring is from March to May Le printemps est de mars à mai La primavera va da marzo a maggio 今日 は 日本 の 春 を 紹介 し ます。 きょう||にっぽん||はる||しょうかい|| Heute möchte ich Ihnen den Frühling in Japan vorstellen. Today I would like to introduce you to spring in Japan. Aujourd'hui, je voudrais vous présenter le printemps au Japon.

夏 は 暑い です。 なつ||あつい| Der Sommer ist heiß. Summer is hot L'été est chaud 冬 は 寒い です。 ふゆ||さむい| Der Winter ist kalt. winter is cold L'hiver est froid 春 は 夏 の ように 暑くない です。 冬 の ように 寒くない です。 はる||なつ|||あつく ない||ふゆ|||さむく ない| Der Frühling ist nicht so heiß wie der Sommer. Der Frühling ist nicht so kalt wie der Winter. Spring is not as hot as summer is not as cold as winter Le printemps n'est pas aussi chaud que l'été n'est pas aussi froid que l'hiver La primavera non è calda come l'estate Non è fredda come l'inverno A primavera não é quente como o verão Não é fria como o inverno 春天不像夏天那么热。不像冬天那么冷。 暑く も ない し 寒く も ない です。 あつく||||さむく||| Sie ist weder heiß noch kalt. It's not hot and it's not cold Il ne fait pas chaud et il ne fait pas froid né caldo né freddo nem quente nem frio

春 は 暖かくて 過ごし やすい です。 な ので 私 は 春 が 好き です。 はる||あたたかくて|すごし|||||わたくし||はる||すき| Ich mag den Frühling, weil es warm und gemütlich ist. I like spring because it's warm and comfortable J'aime le printemps parce que c'est chaud et confortable Mi piace la primavera perché è calda e confortevole. 春 は 暖かくて 過ごし やすい です。 な ので 私 は 春 が 好き です。 Eu gosto da primavera porque é quente e confortável. 春 は 私 が 1 年 の 中 で 一 番 好きな 季節 です。 はる||わたくし||とし||なか||ひと|ばん|すきな|きせつ| Der Frühling ist meine Lieblingsjahreszeit. Spring is my favorite season of the year Le printemps est ma saison préférée de l'année A primavera é minha estação favorita do ano 日本 に 来る なら、 にっぽん||くる| Wenn Sie nach Japan kommen, If you come to japan Si tu viens au Japon Se você vier ao Japão 如果你来日本, 日本 に 旅行 する なら にっぽん||りょこう|| Wenn Sie nach Japan reisen möchten If you travel to Japan Si vous voyagez au Japon Se viaggi in Giappone Se quiser viajar para o Japão 春 が お すすめ です。 はる|||| Der Frühling ist die beste Zeit für einen Besuch. Spring is recommended Le printemps est recommandé Si consiglia la primavera A primavera é a melhor altura para visitar.

日本 の 春 と いえば これ です。 にっぽん||はる|||| Der Frühling in Japan ist die Zeit des Jahres dafür. This is spring in Japan C'est le printemps au Japon A proposito di primavera in Giappone, ecco qua. Falando de primavera no Japão, é isso. 说到日本的春天,就是这样。 桜 です。 桜 の 花 です。 さくら||さくら||か| Kirschblüte. Kirschblüte. It ’s a cherry blossom. It ’s a cherry blossom. C'est une fleur de cerisier C'est une fleur de cerisier. È il fiore di ciliegio È il fiore di ciliegio Flor de cerejeira. Flor de cerejeira. 桜 は とても 綺麗 です。 日本人 は みんな さくら|||きれい||にっぽん じん|| Kirschblüten sind sehr schön. Alle Japaner sind The cherry blossoms are very beautiful Les fleurs de cerisier sont très belles As flores de cerejeira são muito bonitas. Todos os japoneses são 桜 が 好きです。 さくら||すきです Ich mag Kirschblüten. i like cherry blossoms j'aime sakura 私 も 桜 が 好き です。 わたくし||さくら||すき| Ich mag auch Kirschblüten. I also like cherry blossoms j'aime aussi sakura 春 に なる と 日本 中 で はる||||にっぽん|なか| Im Frühling, überall in Japan. In spring, all over Japan Au printemps dans tout le Japon Por todo o Japão na primavera 桜 が 咲きます。 ここ は 九州 です。 さくら||さきます|||きゅうしゅう| Die Kirschblüten stehen in voller Blüte. Das ist Kyushu. Cherry blossoms bloom here in Kyushu Les fleurs de cerisier fleurissent ici à Kyushu

私 は 九州 に 住んで い ます。 わたくし||きゅうしゅう||すんで|| Ich lebe in Kyushu. I live in kyushu je vis à kyushu Я живу в кюсю 私 が 住んで いる 九州 で は、 わたくし||すんで||きゅうしゅう|| In Kyushu, wo ich lebe, In Kyushu where I live A Kyushu où je vis Em Kyushu onde eu moro На Кюсю, где я живу 3 月 の 終わり から 4 月 の 初め、 3 月 下旬 から 4 月 上旬 に つき||おわり||つき||はじめ|つき|げじゅん||つき|じょうじゅん| Ende März bis Anfang April, Ende März bis Anfang April From the end of March to the beginning of April From the end of March to the beginning of April De fin mars à début avril De fin mars à début avril Do final de março ao início de abril Do final de março ao início de abril С конца марта до начала апреля С конца марта до начала апреля 桜 が 咲き ます。 ここ は 北海道 です。 さくら||さき||||ほっかいどう| Die Kirschblüten stehen in voller Blüte. Das ist Hokkaido. Cherry blossoms bloom here in Hokkaido Les fleurs de cerisier fleurissent ici à Hokkaido

北海道 で は、 4 月 の 終わり から 5 月 の 初め、 ほっかいどう|||つき||おわり||つき||はじめ In Hokkaido von Ende April bis Anfang Mai, From the end of April to the beginning of May in Hokkaido De fin avril à début mai à Hokkaido 4 月 下旬 から 5 月 上旬 に 桜 が 咲き ます。 つき|げじゅん||つき|じょうじゅん||さくら||さき| Die Kirschblüten blühen von Ende April bis Anfang Mai. Cherry blossoms bloom from late April to early May Les fleurs de cerisier fleurissent de fin avril à début mai

北 です。 南 です。 きた||みなみ| Norden. Süden. North is south Le nord est le sud é norte é sul 北。南。 南 の 方 が 先 に 咲き ます。 みなみ||かた||さき||さき| Der Süden blüht zuerst The south one blooms first Celui du sud fleurit en premier O sul floresce primeiro 南 の 方 が 早く 桜 が 咲き ます。 北 の 方 が みなみ||かた||はやく|さくら||さき||きた||かた| Die Kirschblüten blühen im Süden früher. Im Norden blühen die Kirschblüten früher. Cherry blossoms bloom earlier in the south, and in the north Les fleurs de cerisier fleurissent plus tôt dans le sud et dans le nord As flores de cerejeira florescem mais cedo no sul do que no norte 後 に 咲き ます。 北 の 方 が 遅く 桜 が 咲き ます。 あと||さき||きた||かた||おそく|さくら||さき| Im Norden blühen die Kirschblüten später. Die Kirschblüten blühen im Norden später. It blooms later. The cherry blossoms bloom later in the north. Il fleurit plus tard, les cerisiers fleurissent plus tard dans le nord. Flores de cerejeira florescem mais tarde no norte

もう 一 つ 日本 の 春 と いえば、 |ひと||にっぽん||はる|| Apropos weiterer Frühling in Japan, Another spring in Japan is Un autre printemps au Japon est Falando de outra primavera no Japão, 说到日本的另一个春天, 卒業 と 入学 です。 そつぎょう||にゅうがく| Graduierung und Immatrikulation. Graduation and admission Diplôme et admission É formatura e admissão

学校 です。 がっこう| Schule. School. Escola. 保育園、幼稚園、小学校、中学校、高校、大学 です。 ほいく えん|ようちえん|しょうがっこう|ちゅうがっこう|こうこう|だいがく| Dabei handelt es sich um Kinderkrippen, Kindergärten, Grundschulen, weiterführende Schulen, Gymnasien und Universitäten. Nursery school Kindergarten Elementary school Junior high school High school University Ecole maternelle Maternelle Ecole primaire Collège Lycée Université Scuola dell'infanzia, asilo nido, scuola elementare, scuola media inferiore, scuola superiore, università 日本 の 学校 は どれも にっぽん||がっこう||どれ も Alle japanischen Schulen All schools in Japan Toutes les écoles au Japon Qualquer escola no Japão 3 月 に 終わり ます。 つき||おわり| Das Projekt wird im März abgeschlossen sein. Ends in March Se termine en mars 3 月 に 卒業 します。 つき||そつぎょう| Ich werde im März meinen Abschluss machen. I will graduate in March je serai diplômé en mars そして 春 休み が あり ます。 |はる|やすみ||| Und dann sind da noch die Frühjahrsferien. And there is a spring vacation Et il y a des vacances de printemps そして 4 月 に また 始まります。 |つき|||はじまります Und im April geht es weiter. And it will start again in April Et ça recommencera en avril 4 月 に 入学 し ます。 つき||にゅうがく|| Die Einschreibung beginnt im April. Enroll in April Inscription en avril

私 の 息子 は 今 6 歳 です。 わたくし||むすこ||いま|さい| Mein Sohn ist jetzt sechs Jahre alt. My son is now 6 years old Mon fils a maintenant 6 ans 今月、 今年 の 3 月 に こんげつ|ことし||つき| Diesen Monat, im März dieses Jahres This month in March of this year Ce mois-ci en mars de cette année 保育園 を 卒業 し ます。 保育園 を 卒園 します。 ほいく えん||そつぎょう|||ほいく えん||そつえん| Ich werde die Vorschule abschließen. Das Kind wird die Vorschule abschließen. My son will graduate from the nursery school. My son will graduate from the nursery school Je serai diplômé de l'école maternelle Je serai diplômé de l'école maternelle Estou me formando na creche Estou me formando na creche そして und and et 来月、 らいげつ Nächsten Monat, next month le mois prochain 4 月 に 小学校 に 入学 します。 つき||しょうがっこう||にゅうがく| Die Kinder werden im April in die Grundschule kommen. I will enter elementary school in April J'entrerai à l'école primaire en avril Vou entrar na escola primária em abril.

今日 は 日本 の 春 に ついて お 話し しました。 きょう||にっぽん||はる||||はなし| Heute haben wir über den Frühling in Japan gesprochen. Today I talked about spring in Japan Aujourd'hui j'ai parlé du printemps au Japon 今日 は これ で おしまい。 きょう|||| Das war's für heute. That's it for today C'est tout pour aujourd'hui また ね ! Auf Wiedersehen! See you ! À plus tard !