NHK ニュース (7/7/21 )
エヌエイチケイ|ニュース
NHK|news
NHK Nachrichten (7/7/21)
NHK News (7/7/21)
3 時 半 に なりました 。
じ|はん|に|なりました
o'clock|half|at|has become
It is now 3:30.
ニュース を お 伝え します 。
ニュース|を|お|つたえ|します
news|object marker|honorific prefix|convey|will do
我会告诉你这个消息。
We will deliver the news.
梅雨 前線 の 活動 が 活発に なった 影響 で 山陰 に は 今朝 早く から 発達した 雨雲 が 次々と かかり 気象庁 は 島根県 と 鳥取県 で 帯状に 発達した 雨雲 が 連なる 線上 降水帯 が 確認された として 顕著な 大雨 に関する 情報 を 午前 7時 前に かけて 相次いで 発表しました 。
つゆ|ぜんせん|の|かつどう|が|かっぱつに|なった|えいきょう|で|さんいん|に|は|けさ|はやく|から|はったつした|あまぐも|が|つぎつぎと|かかり|きしょうちょう|は|しまねけん|と|とっとりけん|で|おびじょうに|はったつした|あまぐも|が|つらなる|せんじょう|こうすいたい|が|かくにんされた|として|けんちょな|おおあめ|にかんする|じょうほう|を|ごぜん|しちじ|まえに|かけて|あいついで|はっぴょうしました
|||||||||산인||||||||||||||||||||||띠状||||||연속하여|선상|강수|대||||||
rainy season|front|attributive particle|activity|subject marker|actively|became|influence|because|San'in region|locative particle|topic marker|this morning|early|from|developed|rain clouds|subject marker|one after another|is hanging|Japan Meteorological Agency|topic marker|Shimane Prefecture|and|Tottori Prefecture|at|band-like|developed|rain clouds|subject marker|lined up|line|rainfall area|subject marker|was confirmed|as|significant|heavy rain|concerning|information|object marker|AM|7 o'clock|before|until|one after another|announced
由于雨季锋面活动增强,山阴地区从今天凌晨开始陆续形成雨云,日本气象厅确认,在山阴地区形成的雨云线岛根县和鸟取县确认有雨带,上午7点前陆续发布了大雨的信息。
Due to the active activity of the rainy season front, developed rain clouds have been continuously forming over the San'in region since early this morning. The Meteorological Agency confirmed that a line of developed rain clouds has formed in a band over Shimane and Tottori Prefectures, and issued information regarding significant heavy rain in succession before 7 AM.
山陰 で は 鳥取 県 を 中心 に 激しい 雨 が 降り続いている ほか この 時間 は 雨雲 が 東海 に も 流れ込んでいます 。
さんいん|で|は|とっとり|けん|を|ちゅうしん|に|はげしい|あめ|が|ふりつづいている|ほか|この|じかん|は|あまぐも|が|とうかい|に|も|ながれこんでいます
San'in|at|topic marker|Tottori|prefecture|object marker|center|locative particle|heavy|rain|subject marker|is continuing to fall|besides|this|time|topic marker|rain clouds|subject marker|Tokai|locative particle|also|is flowing in
以鸟取县为中心的山阴地区持续出现大雨,雨云此时也正在向东海地区移动。
In the San'in region, heavy rain continues to fall mainly in Tottori Prefecture, and at this time, rain clouds are also flowing into the Tokai region.
午後 2 時 まで の 1 時間 に 鳥取 県 米子 市 で 32 ミリ の 激しい 雨 が 降りました 。
ごご|じ|まで|の|じかん|に|とっとり|けん|よなご|し|で|ミリ|の|はげしい|あめ|が|ふりました
||||||||요나고||||||||
PM|o'clock|until|attributive particle|hour|at|Tottori|prefecture|Yonago|city|at|millimeters|attributive particle|heavy|rain|subject marker|fell
In the one hour until 2 PM, 32 mm of heavy rain fell in Yonago City, Tottori Prefecture.
鳥取 県 で は 倉吉 市 で 午後 2 時 まで の 12 時間 に 降った 雨 の 量 が 28045ミリに達するなど半日で平年7月1か月分の雨量を上回る所が相次ぎ記録的な大雨となっています。
とっとり|けん|で|は|くらよし|し|で|ごご|じ|まで|の|じかん|に|ふった|あめ|の|りょう|が||がつ|
||||||||||||||||||||도달하다
Tottori|prefecture|at|topic marker|Kurayoshi|city|at|afternoon|o'clock|until|attributive particle|hours|locative particle|fell|rain|attributive particle|amount|subject marker||July|
In Tottori Prefecture, the amount of rain that fell in Kurayoshi City in the 12 hours until 2 PM reached 280.45 mm, exceeding the average monthly rainfall for July in just half a day, resulting in record-breaking heavy rain.
これ まで の 雨 で 鳥取市 で は 清水川 の 水 が あふれた と して きょう 午後 市内 の 一部 に 緊急 安全 確保 が 出さ れた ほか 鳥取県 内 で は 他の 川 でも 水位 が 上昇 を 続け 氾濫 の 危険性 が 非常に 高く なって います 。
これ|まで|の|あめ|で|とっとりし|で|は|しみずがわ|の|みず|が|あふれた|と|して|きょう|ごご|しない|の|いちぶ|に|きんきゅう|あんぜん|かくほ|が|ださ|れた|ほか|とっとりけん|ない|で|は|ほかの|かわ|でも|すいい|が|じょうしょう|を|つづけ|はんらん|の|きけんせい|が|ひじょうに|たかく|なって|います
|||||||||청수강|||||||||||||||||||||||||||||||상승|||||||
this|until|attributive particle|rain|at|Tottori City|at|topic marker|Shimizu River|possessive particle|water|subject marker|overflowed|quotation particle|and|today|afternoon|city|attributive particle|part|locative particle|emergency|safety|securing|subject marker|issued|was issued|besides|Tottori Prefecture|inside|at|topic marker|other|rivers|also|water level|subject marker|rising|object marker|continuing|flooding|attributive particle|danger|subject marker|very|high|has become|is
由于近期降雨,鸟取市清水河泛滥,今天下午该市部分地区发布了紧急安全令。此外,鸟取县其他河流水位持续上涨,导致洪水泛滥。风险极高。
Due to the rain so far, in Tottori City, the water of the Shimizu River overflowed, leading to an emergency safety measure being issued in some parts of the city this afternoon, and in Tottori Prefecture, water levels in other rivers continue to rise, making the risk of flooding extremely high.
島根 県 と 鳥取 県 それ に 岡山 県 で は 土砂 災害 の 危険性 が 非常に 高まり 土砂 災害 警戒 情報 が 発表 されている 地域 が あります 。
しまね|けん|と|とっとり|けん|それ|に|おかやま|けん|で|は|どしゃ|さいがい|の|きけんせい|が|ひじょうに|たかまり|どしゃ|さいがい|けいかい|じょうほう|が|はっぴょう|されている|ちいき|が|あります
Shimane|prefecture|and|Tottori|prefecture|that|at|Okayama|prefecture|in|topic marker|sediment|disaster|attributive particle|danger level|subject marker|very|increasing|sediment|disaster|alert|information|subject marker|announcement|is being issued|area|subject marker|there is
In Shimane Prefecture, Tottori Prefecture, and Okayama Prefecture, there are areas where the risk of landslides has significantly increased, and landslide warning information has been issued.
土砂 災害 や 川 の 氾濫 に 厳重に 警戒 し 安全な 場所 に 避難 する 外 へ の 避難 が 難しければ 建物 の 高い 階 へ 移動 する など 少し でも 身 の 安全 を 確保 する 行動 を とって ください 。
どしゃ|さいがい|や|かわ|の|はんらん|に|げんじゅうに|けいかい|し|あんぜんな|ばしょ|に|ひなん|する|そと|へ|の|ひなん|が|むずかしければ|たてもの|の|たかい|かい|へ|いどう|する|など|すこし|でも|み|の|あんぜん|を|かくほ|する|こうどう|を|とって|ください
||||||||||||||||||||||||층||||||||||||||||
sediment|disaster|and|river|attributive particle|flooding|locative particle|strictly|vigilance|and|safe|place|locative particle|evacuation|to do|outside|direction particle|attributive particle|evacuation|subject marker|if it is difficult|building|attributive particle|high|floor|direction particle|move|to do|etc|a little|even|body|attributive particle|safety|object marker|secure|to do|action|object marker|take|please
Please be on high alert for landslides and river flooding, and evacuate to a safe location. If evacuation outside is difficult, please take actions to ensure your safety, such as moving to a higher floor of a building.
明日 以降 も 梅雨 前線 は 本州 付近 に 停滞 し 湿った 空気 の 流れ込み が 強い 状況 が 続く こと から 今週 の 土曜日 ごろ に かけて 各地 で 非常に 激しい 雨 が 降る 恐れ が あります 。
あした|いこう|も|つゆ|ぜんせん|は|ほんしゅう|ふきん|に|ていたい|し|しめった|くうき|の|ながれこみ|が|つよい|じょうきょう|が|つづく|こと|から|こんしゅう|の|どようび|ごろ|に|かけて|かくち|で|ひじょうに|はげしい|あめ|が|ふる|おそれ|が|あります
tomorrow|after|also|rainy season|front|topic marker|Honshu|vicinity|locative particle|stagnation|and|moist|air|attributive particle|inflow|subject marker|strong|situation|subject marker|continue|fact|because|this week|attributive particle|Saturday|around|locative particle|until|various places|at|very|heavy|rain|subject marker|will fall|fear|subject marker|there is
From tomorrow onwards, the rainy season front is expected to remain stagnant near Honshu, and the inflow of moist air will continue, leading to the possibility of very heavy rain in various regions until around this Saturday.
短 時間 の 大雨 だけ でなく 長 期間 の 大雨 に よって 災害 の 危険性 が 高まる 恐れ が ある と して 気象庁 は いま 降っている 雨 の 強さ だけ でなく 土砂災害 や 洪水 の 危険度 も 確認し 早めに 安全 を 確保する よう 呼びかけて います 。
たん|じかん|の|おおあめ|だけ|でなく|なが|きかん|の|おおあめ|に|よって|さいがい|の|きけんせい|が|たかまる|おそれ|が|ある|と|して|きしょうちょう|は|いま|ふっている|あめ|の|つよさ|だけ|でなく|どしゃさいがい|や|こうずい|の|きけんど|も|かくにんし|はやめに|あんぜん|を|かくほする|よう|よびかけて|います
short|time|attributive particle|heavy rain|only|not only|long|period|attributive particle|heavy rain|locative particle|due to|disaster|attributive particle|danger level|subject marker|increases|fear|subject marker|there is|quotation particle|as|Japan Meteorological Agency|topic marker|now|is falling|rain|attributive particle|strength|only|not only|landslide|and|flood|attributive particle|danger level|also|confirm|early|safety|object marker|secure|in order to|calling|is
The Japan Meteorological Agency is calling for early safety measures, stating that not only short-term heavy rain but also prolonged heavy rain could increase the risk of disasters, and urging people to check not only the intensity of the rain currently falling but also the risk of landslides and flooding.
一方 今月 2 日 に 記録的な 大雨 で 土石流 が 起きた 静岡県 熱海市 では 土砂災害 警戒情報 が 出されていました が 午後 2時30分 に 解除されました 。
いっぱう|こんげつ|にち|に|きろくてきな|おおあめ|で|どせきりゅう|が|おきた|しずおかけん|あたみし|では|どしゃさいがい|けいかいじょうほう|が|だされていました|が|ごご|||に|かいじょされました
on the other hand|this month|day|at|record-breaking|heavy rain|at|debris flow|subject marker|occurred|Shizuoka Prefecture|Atami City|in|landslide|warning information|subject marker|was issued|but|PM|||at|was lifted
On the other hand, in Atami City, Shizuoka Prefecture, where a record heavy rain caused a landslide on the 2nd of this month, the landslide disaster warning information was issued but was lifted at 2:30 PM.
熱海 市 で は これ まで の 大雨 で 地盤 が 不安定な 状態 が 続いて います 。
あたみ|し|で|は|これ|まで|の|おおあめ|で|じばん|が|ふあんていな|じょうたい|が|つづいて|います
Atami|city|at|topic marker|this|until|attributive particle|heavy rain|due to|ground|subject marker|unstable|state|subject marker|continues|is
In Atami City, the ground has remained unstable due to the heavy rains so far.
土石流 が 発生 した 地域 で は 崖 や 山 の 斜面 川 の 近く など 危険な 場所 に は 近づか ず 引き続き 安全な 場所 で 過ごす ように して ください 。
どせきりゅう|が|はっせい|した|ちいき|で|は|がけ|や|やま|の|しゃめん|かわ|の|ちかく|など|きけんな|ばしょ|に|は|ちかづか|ず|ひきつづき|あんぜんな|ばしょ|で|すごす|ように|して|ください
debris flow|subject marker|occurred|did|area|at|topic marker|cliffs|and|mountains|attributive particle|slopes|river|attributive particle|near|etc|dangerous|places|locative particle|topic marker|do not approach|and not|continue to|safe|places|at|spend|in order to|do|please
In areas where landslides have occurred, please avoid dangerous places such as cliffs, mountain slopes, and near rivers, and continue to stay in safe locations.
以上 この 時間 の ニュース を の 私 が お 伝え しました 。
いじょう|この|じかん|の|ニュース|を|の|わたし|が|お|つたえ|しました
above|this|time|attributive particle|news|object marker|possessive particle|I|subject marker|honorific prefix|convey|did
That concludes the news at this hour, brought to you by me.
ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=16 err=0.00%) cwt(all=399 err=1.00%)
en:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
SENT_CWT:AfvEj5sm=11.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.35