×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 19

Ginga Eiyuu Densetsu (LegendoftheGalacticHeroes) Episode 19

< オ ー ディン を 出 立 し た ロ ー エングラム 候 ラインハルト は >

<自ら は 貴族 連合 軍 が 立てこもる >

<ガイ エス ブルク 要塞 の 攻略 に 専念 する ため >

< その 他 の 星 域 の 平定 を キルヒアイス 上級 大将 に 委ね た >

それでは 任せ た ぞ は い

帝国 全土 は 辺境 に 至る まで ことごとく

閣下 の ご 意向 に 従う ように し て まいり ます

閣下 は 心おきなく ブラウンシュヴァイク 公 ら と

雌雄 を 決する 戦い に ご 専念 ください

うん

ルッツ ワー レン 卿 ら も 頼む ぞ

キルヒアイス に 協力 し て 周辺 空域 の 平定 に 力 を 尽くせ

はっ ただ 1 つ 気 に なり ます の は

同盟 軍 の 動き か ?心配 ない

そろそろ 例 の 手 が 功 を 奏する 頃 だ

クブルスリ ー 本 部長 私 です アンドリュ ー ・ フォ ー ク です

おう 君 は 療養所 に いる と 聞い て い た が

療養所 は もう 出ました 目 の ほう は もう 大丈夫 です

そこ で 今日 は 閣下 に 現役 復帰 を お 願い し に まいり まし た

現役 復帰 ?それ なら ば

医師 の 診断書 と 証明書 を 添え て 人事部 に 復帰 願い を 出した まえ

それでは 時間 が かかり 過ぎ ます

手続き に は 時間 が かかる もの だ よ 准将

ですから そこ を 閣下 の お 力 で !フォーク 予備 役 准将

君 は 何 か 勘違い を し て いる の で は ない か ね ?

私 の 権限 は 手順 を 守らせる ため に ある の で あって

破ら せる ため に ある の で は ない

どう も 君 は 自分 を 特別 扱い する 傾向 に ある よう だ が

私 の 見る ところ で は 病気 が 完治 し た と は 言いかねる よう だ な

そんな こと で は 復帰 し て も 協調 を 欠く だけ で

君 に とって も 周り に とって も 不幸 な こと に なる だけ だろう

悪い こと は 言わん から 出直し なさい

はっ!

閣下 !う っ

コイツ … !

閣下 !医者 を 呼べ !はっ

遅い !撃つ 前 に 捕え られん で 何 の ため の 衛兵 か !

<宇宙 暦 797 年 3 月 30 日 >

< 統合 作戦 本 部長 クブルスリ ー 大将 暗殺 未遂 事件 が 発生 >

<それ が 全て の 始まり だった >

<4月 3日 惑星 ネプティス に おい て >

<軍 の 一部 が 武力 蜂起 し これ を 占拠 >

< 4 月 5 日 惑星 カッファ ー に おい て 武力 反乱 発生 >

<4月 8日 惑星 パルメ レンド 反乱 勢力 に より 占拠 >

<4月 10日 惑星 シャン プール 武装 勢力 の 占領 下 に 置かれる >

ふむ ここ まで は ヤン の 予測 し た とおり じゃ な

はっ 申し訳 あり ませ ん

せっかく 事前 に 警告 さ れ て おき ながら

後手 後手 に 回り まし て や む を えん よ

ワシ ら は MP で は ない の だ から

は あ どうも 捜査 など と いう 仕事 は やり つけ ませ ん ので

せっかく ヤン が ワシ だけ は そんな 愚か な 行為 に は

加わる まい と 信じて 打ち明けて くれた と いう のに

なす すべ も なく 終わった と いう ん で は 合わせる 顔 が ない

なんとか ハイネセン で の ク ー デタ ー だけ でも 防ぎたい もの じゃ が

せめて クブルスリ ー 大将 が ご 健在 なら 協力 も 仰 げ た の です が

代行 が あの ドーソン 大将 で は いささか …

う ~ん 宇宙 艦隊 司令 長官 と 兼任 する の は

マズ か ろう と 断って しまった が

ワシ が やった ほう が マシ じゃった かな

聞い た か ?惑星 シャン プール でも 反乱 が 起き た そう じゃない か

ええ これ じゃ 同盟 中 が 大騒ぎ だ

静か な の は イゼルローン ばかり じゃない か

そう なって しまい ました ね つまらん つまらん

どうせ なら イゼルローン が 嵐 の 中心 に なれ ば いい もの を

( せきばらい ) おっ

よう ユリアン

いよいよ お前 さん の 大好き な 疾風 怒とう の 時代 が やって 来た な

不本意 な 言わ れよ う です ね

いや ユリアン 君 気 に しない で くれ

こいつ は 一人称 と 二人称 を 取り違う 癖 が ある ん だ

何 だ ?それ は (せきばらい )

困った もの だ

アレックス ・ キャゼルヌ 少将 着任 し まし た

ご 苦労 無事 で 何より で し た お 兄ちゃん !

周り は えらい 騒ぎ だった から な 冷や冷や もん さ

提督 !キャゼルヌ 少将 を お 連れ し ました

家 の 引っ越し が 片づく まで 帰って くる な と 女房 に 言わ れ て ね

キャゼルヌ 先輩 も 家庭 内 で は 粗大 ゴミ の クチ です な ?

よく 言う よ お前 さん なぞ ユリアン が 来る 前 は

ゴミ の 山 に 埋もれ て 生息 し て た くせに

そう なん です 整理 能力 が ない もの で

イゼルロ ー ン の 事務 関係 の ごたごた は みんな そのまま です から ね

ひと つ よろしく お 願い し ます

あ ~ あ やっぱり これ だ 来る ん じゃ なかった か な ?

後 で 正式 に 辞令 を 渡します から ね ( 受信 音 )

閣下 ハイネセン の 統合 作戦 本部 より ホットライン が 入って います が ?

こっち に 回し て くれ はい

「クブルスリー 大将 が 入院 中 」

「統合 作戦 本 部長 を 代行 する ドーソン 大将 で ある 」

イゼルローン 方面 軍 を 預かり ます ヤン ・ ウェン リー 大将 です

「早速 だが ヤン 提督 は イゼルローン 駐留 軍 を 率い て 」

「ネプ ティス カッ ファー パルメ レンド 」

「シャン プール の 反乱 を 速やか に 鎮圧 し て もらい たい 」

4 か所 全て を です か ?「そうだ 」

長期 に わたって イゼルロ ー ン 要塞 が 留守 に なって しまい ます が

それ で よい の です か ?

「現在 帝国 は 大規模 な 内戦 に 突入 し て いる 」

「イゼルローン に 進攻 し て くる 危険 性 は 極めて 少ない 」

「ヤン 司令官 に は 心おきなく 」

「軍人 と して の 責務 を 全うさ れ たい で は 」

ふう なるほど ね そう いう 考え 方 も ある か

しかし 参った な 4か所全てとは

ドーソン は 根 に 持つ タイプ だ と いう から な

お前 さん を コキ 使う つもり な ん だろう

でも 私 は 面識 は ありませ ん が うん ?ユリアン

お前 さん の 鈍い 保護者 に 説明 し て やって くれない か

提督 ドーソン 大将 は お いくつ ですか ?

40代 半ば だろう ?提督 は 30歳 です よね ?

なり たく て なった ん じゃ ない ぞ ?

それなのに 階級 は 同じ 大将 でしょ う ?

ビュコック 提督 の よう な 方 でも なけ れ ば 嫉妬 します よ

それ も 別に なり たく て なった ん じゃ ない が

う ~ん でも なるほど それ は うかつ だった

しかし ハハハ …第 一 艦隊 を はじめ と する 大 部隊 が

首都 から 動か ない と なる と

クーデター も 未 発 に 終わる かも しれない な

ロー エン グラム 候 も とんだ 計算 違い だ

4 か所 全て を 別々 に 攻撃 する の は 時間 と 手間 の 無駄 です ね

そう だ ね 第 一 なるべく 楽 を し て 勝 と う と いう

私 の 主義 に 反する から な ユリアン なら どう する ?

こう したら どう でしょ う ?敵 を 1 か所 に 集めて たたく んです

アイデア は いい が 2 つ 問題 点 が ある

1つ は 敵 を 集める 方法 敵 は 我々 の 兵力 を 分散 させる ため

あちこち で 反乱 を 起こさせた の だ から

その 有利 さ を 自ら 捨てる と も 思え ない

はい もう 1 つ の 難点 は

敵 を 1 か所 に 集める の は 相手 に 兵力 を 集中 させ ず に

「各 個 撃破 す べし 」と いう 用 兵学 の 根本 に 戻る こと に なる

駄目 です か いや アイデア は いい ん だ

応用 を 考え て みる ん だ な そう だ な …

まず その 方法 は 別に し て 敵 を 1 か所 に おびき寄せる の は いい

だが 敵 が 集結 し 終わる の を 待つ 必要 は ない と いう こと だ

敵 が 集結 しよ う と する ルート を 想定 し て 各 個 撃破 する

この 場合 敵 と 味方 が 同数 で

敵 は 4 つ の 集団 に 分かれ て いる の だ から

こちら は 2 つ の 集団 に 分かれ て

敵 の 2 個 集団 ずつ を 時間 差 を つけて 討つ

これ だ と 2 倍 の 兵力 で 敵 と 当たる こと に なる から

勝率 は 極めて 高い はい !

あるいは こちら は まとまった まま 行動 し て

最初 に 敵 の A 集団 次に B 集団 と 各 個 撃破 する

その 上 で 残る 2 個 集団 が 集まった ところ を 討て ば

まず 4 分 の 1 の 敵 と 2 回 戦い

最後 に 2 分 の 1 の 敵 と 戦う こと に なって

これ も 勝算 が 高い この ように 圧倒的 多数 で 戦え ば

味方 の 消耗 は ほとんど 考え なく て いい し ね

まあ 今回 は ここ まで やり たく ない

敵 も 同じ 同盟 軍 だ

なるべく 戦わ ず に 降伏 させる 方法 を 考えよう

その ほう が 第 一 楽 だ よ

兵士 は 楽 でしょ う けど 司令官 は 苦労 です ね

お っ 分かって きた な !

ところが 世間 で は 兵士 に 苦労 を かける 司令官 ほど

本人 も 苦労 し て いる と 思う もの なの さ

ヤン ・ ウェン リー は その 地位 を 楽 に 稼 い だ

そう いう 声 が ある の も 確か だ から な

さて ヤン 教授 の 戦術 理論 講座 は その 辺 に し て 行く と しよ うか

と いう わけ だ 我々 だけ で 4 か所 全て を 平定 せ ね ば ならない

う ~む 首都 の 兵力 を 温存 し て おい て

我々 を コキ 使おう という の です な ?

そねま れ てます な 提督

ド ー ソン の ヤロ ー の 考え そう な こと だ ( せきばらい )

とにかく 統合 作戦 本部 の 命令 と あっては 致し方 あり ません

イゼルローン から 一 番 近い の は シャン プール です が

ここ から 始めます か ?「大変 です !」

「首都 ハイネ セン で 異変 が 起こり まし た !」

どんな 異変 だ ?「クーデター です 」

何 !

「今 ハイネ セン から の 中継 を 回し ます これ を ご覧 ください 」

「ここ に 宣言 する 宇宙 暦 797 年 4 月 13 日 」

「我ら 自由 惑星 同盟 救国 軍事 会議 は 」

「首都 ハイネ セン を 支配 の 下 に 置い た 」

「同盟 憲章 は その 効力 を 停止 し 」

「我ら 救国 軍事 会議 の 決定 と 指示 が …」

救国 軍事 会議 ね ご 大層 な 名前 だ な

「以下 の 布告 を もって 同盟 憲章 に 変える 」

「一つ 帝国 打倒 の ため の 挙国一致 体制 を 確立 する 」

「一つ 評議会 を 無期限 閉会 する 一つ 国益 を 優先 し 」

「これ に 反する 政治 活動 および 言論 を 統制 する 」

「一つ ハイネ セン 全土 に 無期限 の 戒厳令 を 敷く 」

「同時に 全て の 宇宙 港 を 軍 の 管理 下 に 置く 」

「一つ 反戦 反軍 物質 を 持つ 者 を 公職 から 追放 する 」

「また 政治 家 および 公務員 の 汚職 に は 死刑 を 適用 する 」

「兵役 を 拒否 する 者 に は 厳罰 を もって 臨む 」

「これ ら の 摘発 に 当たる ため 司法 警察 を 軍 の 指揮 下 に 置く 」

「一つ 必要 を 超えた 弱者 救済 を 廃し 」

「社会 の 弱体化 を 防ぎ また …」

お やおや こいつ は 500 年 前 に ルドルフ ・ フォン ・ ゴ ー ルデンバウム が

主張 した こと と 変わらん じゃない か

ルドルフ が 建てた 帝国 を 打倒 する ため に

ルドルフ の 亡霊 を よみがえらせよう と いう の か ?

フッ こいつ は ひどい 喜劇 だ

「 それでは 自由 惑星 同盟 の 市民 および 同盟 軍 の 将兵 諸 子 に 」

「救国 軍事 会議 の 議長 を 紹介 する 」

えっ !

で 調べ は つい た の か ?

はい ク ー デタ ー が 発生 し た 4 月 18 日 に は

もともと 地上 部隊 の 演習 が 予定 さ れ て おり まし て

市街 を 軍隊 が 動き回って い て も 誰 も 疑問 に 思わなかった よう です

特に 全軍 に 査閲 部長 の 名 で

この 演習 の 通達 が 出さ れ て い た ため

上層 部 に なるほど 信じて しまった よう です

市民 に も 報道 さ れ て おり まし た ので

当初 は 不審 に 思う 者 も なく 行動 できた ようです

しかし その 査閲 部長 の グリーンヒル 大将 が

クーデター の 首謀者 と は 誰 も 思わなかった ようです な

グリ ー ンヒル 大将 は 軍 の 良識 派 と し て 知ら れ て おった から な

その 他 に 情報 部長 の ブロンズ 中将

第 十一 艦隊 司令 の ルグラン ジュ 中将 ら

かなり の 高級 将校 が 参加 し て おり ます

そして 正午 を 期し て 一斉に 蜂起 し

政治 と 軍事 の 中枢 を 占拠 し た の です

この 時 占拠 さ れた の は 最高 評議会 議事 堂

議長 公邸 統合 作戦 本部 宇宙 防衛 管制 本部

ハイネ セン 軍事 宇宙 港 恒星 間 通信 センター

都市 交通 管制 センター 警察 本部 中央 銀行 放送 局 など です

我が フェザーン の 弁 務 官 オフィス は ?

禁 足 は 命じ られ た 様子 です が 占拠 に は 至って おり ませ ん

うむ ところ で 軍 関係 で は

統合 作戦 本部 長 代理 も

宇宙 艦隊 司令 長官 も 拘禁 さ れ て おり ます のに

肝心 の 最高 評議 会 議長 ヨブ ・ トリューニヒト は

いずこ か へ 逃れ て 潜伏 し た もよう です

どうやら 事前 に 察知 し て い た 様子 です が

ヤツ に は まだまだ 働い て もらわ ね ば ならぬ から な

さて この 事態 ヤン ・ ウェンリ ー は どう 動く かな ?

フレデリカ ・ グリ ー ンヒル 大尉 まいり まし た ああ … 元気 そう だ ね

ご 用件 は 何 でしょ う か ?

うん …幕僚 連中 を 集めて またまた 会議 を 開く ので

その 準備 と 機器 の 操作 を 頼む 私 は … いえ 小 官 は 副 官 の 任 を

解か れる の で は ない か と 思って おり まし た

その 覚悟 で まいった の です けれど

辞め たい の か ね ?いえ !でも …

君 が い て くれない と 困る えっ ?

私 は 物覚え が 悪い し メカ に も 弱い し

有能 な 副官 が 必要 な ん だ

はい !務め させて いただきます 閣下

うん ありがたい それでは 先 に 行って

みんな を 集めて おい て くれ はい !

これ で ミス ・ グリーンヒル を クビ に する よう なら

ヤン ・ ウェン リー も 大した こと は ない な

自分 の 足 を 食う タコ と 一緒 だ

そんな こと に は ならない と 思い ます よ

大尉 ユリアン

これ から も よろしく 頼む わ ね じゃあ …

はい !副 官 殿 !

フン 上出来 だ な

ヤン 提督 ! ミス ・ グリーンヒル を クビ に なさら なかった よう です な

当然 だ ろう

彼女 以上 に 有能 な 人材 が 見つから ない かぎり は ね

素直 じゃ あり ませ ん な どう いう 意味 だ ね ?

いや いろいろ と まあ 彼女 は 閣下 の こと を

どう 思って いる か など と 考え まし て ね

部下 と し て です よ 君 は どう 思って いる ん だ ?

さて ね 私 に も 実は よく 分からん の です

何しろ あなた は 矛盾 の 塊 だ から …なぜ か と いう と

まず あなた ほど 戦争 の 愚劣 さ を 嫌ってる 人間 は い ない でしょ うに

同時に あなた ほど の 戦争 の 名人 は い ない

そう でしょ う ? ロ ー エングラム 候 ラインハルト は どう な ん だ ?

やら せて みたら 面白い でしょう な

五分 と 五分 の 条件 で 兵 を 動かし たら

たぶん あなた が 勝つ と 私 は 思って る ん です が ね

そんな 仮定 は 無意味 だ ね

その 五 分 と 五 分 と いう 条件 を 整える の が 戦略 だ

戦略 を 無視 し て 戦術 だけ の 優劣 を 論ずる など

実際 の 戦争 で は ありえない こと だ そんな こと は 分かって い ます

ロ ー エングラム 候 の すごい ところ は その 戦略 に おい て

常に 五 分 以上 に 持ち込んでしまう ところ に ある

彼 は いつも 実際 に 戦う 前 に 勝利 し て いる ん だ

まあ いい でしょ う 次 の 点 に 移り ましょう か

あなた は 今 の 同盟 の 権力 体制 が いかに 駄目 な もの で ある か

骨身 に 染み て 知って いる

それ なのに 全力 を 挙げ て それ を 救おう と する

こいつ も 大いなる 矛盾 です な 私 は ベター な ほう を 選び たい ん だ

今 の 同盟 の 権力者 たち が 能力 的 に も 道徳 的 に も

駄目 だ って こと は 確か に 分かって いる さ

だけど 救国 軍事 会議 と やら の スローガン を 見 た だろう ?

あの 連中 は 今 の 連中 より ひどい じゃ ない か ?

私 に 言わ せ れ ば ね …救国 軍事 会議 の 連中 に

今 の 権力 者 たち を 一掃 させて しまう んです

徹底 的 に ね どうせ その 後 ヤツ ら は

ボロ を 出し て 事態 を 収拾 でき なく なる

そこ へ あなた が 乗り 込 ん で 操 持人 ども を 追い払い

民主 主義 の 回復 者 と して 権力 を 握る ん です

これ こそ ベター です よ

そう する こと で 初めて ロ ー エングラム 候 に 戦略 面 を 含め て

五分 の 戦い が できる ように なる そうで は ありませ ん か ?

独裁者 ヤン ・ ウェン リー か どう 考え て も 柄 じゃない ね

そもそも 軍人 と いう の が あなた の 柄 じゃ ありませ ん よ

それ でも この上 なく うまく やって る ん だ

独裁 者 だって 結構 うまく 演じ られる でしょ う

シェーン コップ 准将 何 です ?

私 以外 の 誰 か に 君 の 考え を 話し た こと が ある か ?

とんでもない それ なら 結構

ヤン ・ ウェン リー は 正式 に 救国 軍事 会議 へ の 参加 を 拒否 し た

では 戦う しか あり ませ ん な

「 奇跡 の ヤン 」 の 手並み を 見せ て もらい ま しょ う

果たして 実力 が ウワサ どおり の もの で ある か を

≪そう だ そう だ

ルグラン ジュ 提督 は っ

貴 官 に は 第 十一 艦隊 を 率い て ヤン ・ ウェン リー と 戦って いただく

承知 し まし た !しかし ご 息女 の こと は …

そんな こと は 問題 外 だ !

この 計画 を 立て た 時 から 娘 の こと は 諦め て いる

それ に ヤン も 恐らく 娘 の 任 を 解き

イゼルローン に 軟禁 でも し て いる だろう

考慮 する 必要 は ない 分かり まし た

では 必ずや ヤン ・ ウェン リー を 討ち 果たす か

降伏 させる か し て ご覧 に 入れ ましょう

お っ 君 …君 は 確か ヤン 提督 の ところ の

確か ユリアン 君 だった ね ?そう です が ?何 か

君 どう か ね えらい こと に なった が

ヤン 提督 は 今回 も 勝 てる か ね ?

ヤン ・ ウェン リー 提督 は 勝算 のない 戦い は なさ いません !

そう だ !ヤン 提督 は 常に 勝利 と 共に あった 我ら の 英雄 だ !

ヤン ・ ウェン リー は 勝算 のない 戦い は し ない

今回 も 勝つ !勝って ハイネ セン を 解放 し て くれる に 違いない !

そう だ !そう だ !

やれやれ ユリアン に スポ ー クスマン と し て の 才能 まで ある と は ね

でも 僕 が 言った の は ハッタリ じゃ なく て 事実 です よ

そう でしょ う ? うん 今回 は ね

今後 も ずっと そう だ と いい ん だが

ならば 今回 は 僕 も 連れ て って くださる ん でしょ う ?

だって そんな …危険 は ない ん でしょ う ?

う ~ん しかたない な じゃあ 僕 は 支度 が あり ます ので

閣下 より よほど 優秀 な 策士 です な

そう いえ ば ユリアン の 腕 は どう だい ?

シェーン コップ 教官 ?1 人 の 戦士 と し て なら 一人前 です

閣下 より よほど 物 の 役 に 立つ でしょう な

ヤン は 首 から 下 は 無用 な 人間 だ から な

しかし 閣下 が ユリアン に 希望 する の は

そんな 次元 の こと で は ない の でしょ う ?

そう だ な …とりあえず

ユリアン に は 自分 の 運命 を 動かし て いける ため の 選択肢 を

たくさん 持って ほしい ん だ 選択肢 ね

で 提督 は どう な ん です ?私 は 駄目 だ な

自由 惑星 同盟 に いささか 深く 関わり 過ぎ た

給料 を 出し て くれる 相手 に は それなり の 義理 を 果たさ ない と ね

なるほど …ユリアン を 正式 な 軍人 に し たがらない の は

そう いう わけ です か

そこ まで 考え て い た わけ じゃ ない が

私 は 先日 ハイネ セン に 赴い た 時

ビュコック 司令 長官 に 要請 し て 反乱 が 起こった 場合 は これ を 討ち

法 秩序 を 回復 する ように と の 命令 を 頂いて ある

従って 法的 根拠 を もって の 出撃 で ある

すると 閣下 は こう なる こと を 予測 し て おられた のです か ?

だが …実際 に

誰 が クーデター を 起こす か まで は 予見 しようがなかった

ドーソン 大将 の 言いぐさ で は ない が

この 時期 帝国 から 進攻 し て くる 可能性 は ほとんど ない

よって 全 艦隊 を もって 出動 する 留守 中 の 要塞 司令官 臨時 代理 は

着任 早々 だ が キャゼルヌ 少将 に やって もらう

何 か 質問 は ?

閣下 出動 と 申さ れ まし て も その 目的地 は ?

最終 的 に は ハイネ セン に

<宇宙 歴 797 年 4 月 20 日 >

<ヤン 艦隊 は 正式 に その 通称 を 認め られ て から >

<初めて の 出動 を 迎えた >

< 目指す 目的 地 は 皮肉 に も 自由 惑星 同盟 の 首都 星 ハイネセン >

<これ に 対し 救国 軍事 会議 は 第 十一 艦隊 を 出動 させた >

<自由 惑星 同盟 の 建国 以来 270 年 >

<国家 を 二 分 する 初 の 内戦 は こう し て 始まった >

フレデリカ に 許し を 請おう と は 思わん

政治 の 腐敗 は 誰 か が 正さ ね ば ならん の だ

その 意味 で 我々 は 間違った こと は し て い ない

だが 若い 連中 は 性急 で な

もし 私 が 立た ね ば 誰 が 彼ら を 抑え られる だろう か

こう する より 他 に 手段 は なかった の だ

こう する より な

あの 子 は 分かって は くれ ん かな ?母 さん

<ラインハルト 軍 は 貴族 連合 軍 の 軍事 拠点 の 1 つ で ある >

<レン テン ベルク 要塞 の 攻略 に 着手 し た >

< 作戦 を 指揮 する ロイエンタ ー ル と ミッタ ー マイヤ ー の 前 に >

<オフ レッサー 上級 大将 が 立ちはだかった >

<次回 『銀河 英雄 伝説 』第 20 話 「流血 の 宇宙 」>

<銀河 の 歴史 が また 1 ページ >

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ginga Eiyuu Densetsu (LegendoftheGalacticHeroes) Episode 19 ぎんが|えいゆう|でんせつ||エピソード galactic|heroes|legend||episode Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 19

< オ ー ディン を 出 立 し た ロ ー エングラム 候 ラインハルト は > ||||で|た||||||こう|| < After departing from Odin, Reinhardt von Lohengramm >

<自ら は 貴族 連合 軍 が 立てこもる > みずから|は|きぞく|れんごう|ぐん|が|たてこもる oneself|topic marker|nobility|alliance|army|subject marker|to barricade < personally focuses on the siege of the aristocratic alliance army >

<ガイ エス ブルク 要塞 の 攻略 に 専念 する ため > ガイ|エス|ブルク|ようさい|の|こうりゃく|に|せんねん|する|ため Guy|S|Burg|fortress|attributive particle|strategy|locative particle|concentration|to do|in order to < to concentrate on the assault of the Gaiusburg Fortress >

< その 他 の 星 域 の 平定 を キルヒアイス 上級 大将 に 委ね た > |た||ほし|いき||へいてい|||じょうきゅう|たいしょう||ゆだね| < I have entrusted the pacification of other star regions to General Kirhias >

それでは 任せ た ぞ は い それでは|まかせ|た|ぞ|は|い well then|leave it|past tense marker|emphasis particle|topic marker|yes Then I leave it to you, yes.

帝国 全土 は 辺境 に 至る まで ことごとく ていこく|ぜんど|は|へんきょう|に|いたる|まで|ことごとく empire|entire land|topic marker|frontier|locative particle|reach|until|all The entire Empire, down to the frontier, will all

閣下 の ご 意向 に 従う ように し て まいり ます かっか|の|ご|いこう|に|したがう|ように|し|て|まいり|ます Your Excellency|attributive particle|honorific prefix|intention|locative particle|to follow|in order to|and|and|will go|polite suffix be made to follow your wishes.

閣下 は 心おきなく ブラウンシュヴァイク 公 ら と かっか|は|こころおきなく|ブラウンシュヴァイク|こう|ら|と Your Excellency|topic marker|without reservation|Braunschweig|duke|plural marker|and Your Excellency, please feel free to focus on the battle against the Brunswick public.

雌雄 を 決する 戦い に ご 専念 ください しゆう|を|けっする|たたかい|に|ご|せんねん|ください male and female|object marker|to decide|battle|locative particle|honorific prefix|dedication|please Please dedicate yourself to the battle to determine the victor.

うん Yeah.

ルッツ ワー レン 卿 ら も 頼む ぞ ルッツ|ワー|レン|きょう|ら|も|たのむ|ぞ Rutz|War|Ren|Lord|plural marker|also|I ask|emphasis marker I also ask for your support, Lord Lutz Waren.

キルヒアイス に 協力 し て 周辺 空域 の 平定 に 力 を 尽くせ キルヒアイス|に|きょうりょく|し|て|しゅうへん|くういき|の|へいてい|に|ちから|を|つくせ Kirihaiis|at|cooperation|do|and|surrounding|airspace|attributive particle|pacification|at|power|object marker|do your best Cooperate with Kirchheis and do your best to stabilize the surrounding airspace.

はっ ただ 1 つ 気 に なり ます の は はっ|ただ|つ|き|に|なり|ます|の|は ah|just|counter for small objects|feeling|locative particle|becomes|polite suffix|attributive particle|topic marker However, there is just one thing that concerns me.

同盟 軍 の 動き か ?心配 ない どうめい|ぐん|の|うごき|か|しんぱい|ない alliance|army|attributive particle|movement|question marker|worry|not Is it the movement of the allied forces? There's no need to worry.

そろそろ 例 の 手 が 功 を 奏する 頃 だ そろそろ|れい|の|て|が|こう|を|そうする|ころ|だ soon|example|attributive particle|hand|subject marker|success|object marker|to achieve|time|is It's about time that the usual method starts to bear fruit.

クブルスリ ー 本 部長 私 です アンドリュ ー ・ フォ ー ク です ||ほん|ぶちょう|わたし||||||| This is Director Andrew Fork from the Kublersley headquarters.

おう 君 は 療養所 に いる と 聞い て い た が おう|きみ|は|りょうようじょ|に|いる|と|きい|て|い|た|が oh|you|topic marker|sanatorium|locative particle|are|quotation particle|heard|and|present continuous|past tense marker|but Oh, I heard you were in a sanatorium.

療養所 は もう 出ました 目 の ほう は もう 大丈夫 です りょうようじょ|は|もう|でました|め|の|ほう|は|もう|だいじょうぶ|です sanatorium|topic marker|already|has come out|eye|attributive particle|side|topic marker|already|okay|is I have already left the sanatorium. My eyes are fine now.

そこ で 今日 は 閣下 に 現役 復帰 を お 願い し に まいり まし た そこ|で|きょう|は|かっか|に|げんえき|ふっき|を|お|ねがい|し|に|まいり|まし|た there|at|today|topic marker|Your Excellency|to|active|return|object marker|honorific prefix|wish|do|to|come|did|past tense marker So today, I have come to ask Your Excellency for a return to active duty.

現役 復帰 ?それ なら ば げんえき|ふっき|それ|なら|ば active|comeback|that|if|conditional particle Return to active duty? If so,

医師 の 診断書 と 証明書 を 添え て 人事部 に 復帰 願い を 出した まえ いし|の|しんだんしょ|と|しょうめいしょ|を|そえ|て|じんじぶ|に|ふっき|ねがい|を|だした|まえ doctor|attributive particle|medical certificate|and|proof|object marker|attaching|and|HR department|locative particle|return|request|object marker|submitted|before attach a doctor's diagnosis and certificate and submit a request for return to the HR department.

それでは 時間 が かかり 過ぎ ます それでは|じかん|が|かかり|すぎ|ます well then|time|subject marker|takes|too much|polite suffix That will take too much time.

手続き に は 時間 が かかる もの だ よ 准将 てつづき|に|は|じかん|が|かかる|もの|だ|よ|じゅんしょう procedure|locative particle|topic marker|time|subject marker|takes|thing|is|emphasis particle|brigadier general The procedures take time, Brigadier General.

ですから そこ を 閣下 の お 力 で !フォーク 予備 役 准将 ですから|そこ|を|かっか|の|お|ちから|で|フォーク|よび|やく|じゅんしょう because|there|object marker|Your Excellency|possessive particle|honorific prefix|power|with|fork|reserve|role|brigadier general So, with your power, Your Excellency! Fork Reserve Major General.

君 は 何 か 勘違い を し て いる の で は ない か ね ? きみ|は|なに|か|かんちがい|を|し|て|いる|の|で|は|ない|か|ね you|topic marker|what|question marker|misunderstanding|object marker|do|and|are|explanatory particle|at|topic marker|not|question marker|right Aren't you misunderstanding something?

私 の 権限 は 手順 を 守らせる ため に ある の で あって わたし|の|けんげん|は|てじゅん|を|まもらせる|ため|に|ある|の|で|あって I|possessive particle|authority|topic marker|procedure|object marker|make (someone) follow|in order|to|there is|explanatory particle|at|and My authority exists to enforce the procedures,

破ら せる ため に ある の で は ない やぶら|せる|ため|に|ある|の|で|は|ない torn|to make|for the purpose|at|there is|attributive particle|at|topic marker|not not to break them.

どう も 君 は 自分 を 特別 扱い する 傾向 に ある よう だ が どう|も|きみ|は|じぶん|を|とくべつ|あつかい|する|けいこう|に|ある|よう|だ|が how|also|you|topic marker|yourself|object marker|special|treatment|to treat|tendency|locative particle|there is|seems|is|but It seems that you have a tendency to treat yourself as special.

私 の 見る ところ で は 病気 が 完治 し た と は 言いかねる よう だ な わたし|の|みる|ところ|で|は|びょうき|が|かんち|し|た|と|は|いいかねる|よう|だ|な I|possessive particle|to see|place|at|topic marker|illness|subject marker|cured|and|past tense|quotation particle|topic marker|hard to say|seems|is|sentence-ending particle From what I can see, it cannot be said that your illness has completely healed.

そんな こと で は 復帰 し て も 協調 を 欠く だけ で そんな|こと|で|は|復帰|し|て|も|協調|を|欠く|だけ|で such|thing|with|topic marker|return|do|and|also|cooperation|object marker|lack|only|at With that kind of attitude, even if you return, it will only lack cooperation.

君 に とって も 周り に とって も 不幸 な こと に なる だけ だろう きみ|に|とって|も|まわり|に|とって|も|ふこう|な|こと|に|なる|だけ|だろう you|for|for|also|surroundings|for|for|also|unhappy|adjectival particle|thing|as|will become|only|probably It will only lead to unhappiness for both you and those around you.

悪い こと は 言わん から 出直し なさい わるい|こと|は|いわん|から|でなおし|なさい bad|thing|topic marker|won't say|because|come back|please do I won't say anything bad, so come back again.

はっ! Huh!

閣下 !う っ かっか|う|っ Your Excellency|u|glottal stop Your Excellency! Ugh.

コイツ … ! This guy...!

閣下 !医者 を 呼べ !はっ かっか|いしゃ|を|よべ|はっ Your Excellency|doctor|object marker|call (imperative form)|ah Your Excellency! Call a doctor! Ha!

遅い !撃つ 前 に 捕え られん で 何 の ため の 衛兵 か ! おそい|うつ|まえ|に|とらえ|られん|で|なに|の|ため|の|えいへい|か slow|to shoot|before|at|catch|can't be caught|at|what|attributive particle|for|attributive particle|guard|question marker It's too late! What good are the guards if they can't capture before shooting!

<宇宙 暦 797 年 3 月 30 日 > うちゅう|れき|ねん|がつ|にち space|calendar|year|month|day <Space Calendar Year 797, March 30>

< 統合 作戦 本 部長 クブルスリ ー 大将 暗殺 未遂 事件 が 発生 > とうごう|さくせん|ほん|ぶちょう|||たいしょう|あんさつ|みすい|じけん||はっせい <Attempted assassination of General Kublusri, Chief of Joint Operations Headquarters, has occurred>

<それ が 全て の 始まり だった > それ|が|すべて|の|はじまり|だった that|subject marker|everything|attributive particle|beginning|was < That was the beginning of everything >

<4月 3日 惑星 ネプティス に おい て > しがつ|みっか|わくせい|ネプティス|に|おい|て April|3rd|planet|Neptis|at|at|at < On April 3rd, on the planet Neptune >

<軍 の 一部 が 武力 蜂起 し これ を 占拠 > ぐん|の|いちぶ|が|ぶりょく|ほうき|し|これ|を|せんきょ army|attributive particle|part|subject marker|armed force|uprising|and|this|object marker|occupy < A part of the military rose up in armed rebellion and occupied it >

< 4 月 5 日 惑星 カッファ ー に おい て 武力 反乱 発生 > げつ|にち|わくせい||||||ぶりょく|はんらん|はっせい < On April 5th, an armed rebellion occurred on the planet Kafaar >

<4月 8日 惑星 パルメ レンド 反乱 勢力 に より 占拠 > しがつ|ようか|わくせい|パルメ|レンド|はんらん|せいりょく|に|より|せんきょ April|8th|planet|Palme|Lend|rebellion|forces|by|than|occupation < April 8th Planet Palmel is occupied by rebel forces >

<4月 10日 惑星 シャン プール 武装 勢力 の 占領 下 に 置かれる > しがつ|じゅうにち|わくせい|シャン|プール|ぶそう|せいりょく|の|せんりょう|した|に|おかれる April|10th|planet|Shan|pool|armed|forces|attributive particle|occupation|under|locative particle|will be placed < April 10th Planet Champool is placed under the occupation of armed forces >

ふむ ここ まで は ヤン の 予測 し た とおり じゃ な ふむ|ここ|まで|は|ヤン|の|よそく|し|た|とおり|じゃ|な hmm|here|until|topic marker|Yan|possessive particle|prediction|did|past tense|as|is not|emphasis marker Hmm, so far it is as Yan predicted.

はっ 申し訳 あり ませ ん はっ|もうしわけ|あり|ませ|ん ah|sorry|there is|not|a sound indicating a pause Ah, I apologize.

せっかく 事前 に 警告 さ れ て おき ながら せっかく|じぜん|に|けいこく|さ|れ|て|おき|ながら just because|in advance|locative particle|warning|emphasis particle|passive marker|and|preparation|while Even though we were warned in advance,

後手 後手 に 回り まし て や む を えん よ ごて|ごて|に|まわり|まし|て|や|む|を|えん|よ being on the defensive|being on the defensive|locative particle|around|better|and|or|to be|object marker|yen|emphasis marker we ended up being reactive and had no choice.

ワシ ら は MP で は ない の だ から わし|ら|は|エムピー|で|は|ない|の|だ|から I|plural marker|topic marker|MP|at|topic marker|not|explanatory particle|is|because We are not MPs, after all.

は あ どうも 捜査 など と いう 仕事 は やり つけ ませ ん ので は|あ|どうも|そうさ|など|と|いう|しごと|は|やり|つけ|ませ|ん|ので topic marker|ah|very|investigation|etc|and|called|job|topic marker|do|get used to|not|not|because Well, we are not used to jobs like investigations.

せっかく ヤン が ワシ だけ は そんな 愚か な 行為 に は せっかく|ヤン|が|ワシ|だけ|は|そんな|おろか|な|こうい|に|は just because|Yan|subject marker|I (informal masculine)|only|topic marker|such|foolish|adjectival particle|act|locative particle|topic marker I believed that Yan would not engage in such foolish acts.

加わる まい と 信じて 打ち明けて くれた と いう のに くわわる|まい|と|しんじて|うちあけて|くれた|と|いう|のに to join|will not|quotation particle|believing|confiding|gave (to me)|quotation particle|say|even though Even though he confided in me, thinking I would not join in.

なす すべ も なく 終わった と いう ん で は 合わせる 顔 が ない なす|すべ|も|なく|おわった|と|いう|ん|で|は|あわせる|かお|が|ない to do|all|also|without|finished|quotation particle|to say|you see|because|topic marker|to match|face|subject marker|not there If it ends without being able to do anything, I won't have a face to show.

なんとか ハイネセン で の ク ー デタ ー だけ でも 防ぎたい もの じゃ が ||||||||||ふせぎたい||| I want to at least prevent the coup d'état at Heinesen.

せめて クブルスリ ー 大将 が ご 健在 なら 協力 も 仰 げ た の です が |||たいしょう|||けんざい||きょうりょく||あお||||| At least if General Kublisri were still alive, we could have asked for cooperation.

代行 が あの ドーソン 大将 で は いささか … だいこう|が|あの|ドーソン|たいしょう|で|は|いささか substitute|subject marker|that|Dawson|captain|at|topic marker|a little But having that General Dawson as the acting commander is somewhat...

う ~ん 宇宙 艦隊 司令 長官 と 兼任 する の は う|ん|うちゅう|かんたい|しれい|ちょうかん|と|けんにん|する|の|は u|n|space|fleet|command|chief|and|concurrent post|to do|attributive particle|topic marker Hmm, it would be problematic to hold both positions as the commander of the space fleet.

マズ か ろう と 断って しまった が まず|か|ろう|と|ことわって|しまった|が first|question marker|probably|quotation particle|refused|regretted|but I ended up declining that.

ワシ が やった ほう が マシ じゃった かな ワシ|が|やった|ほう|が|マシ|じゃった|かな I|subject marker|did|better|subject marker|better|was|I wonder Maybe it would have been better if I had done it.

聞い た か ?惑星 シャン プール でも 反乱 が 起き た そう じゃない か きい|た|か|わくせい|シャン|プール|でも|はんらん|が|おき|た|そう|じゃない|か heard|past tense marker|question marker|planet|Shan|pool|even|rebellion|subject marker|occurred|past tense marker|it seems|isn't it|question marker Did you hear? It seems there was a rebellion on Planet Champloo.

ええ これ じゃ 同盟 中 が 大騒ぎ だ ええ|これ|じゃ|どうめい|ちゅう|が|おおさわぎ|だ yes|this|well|alliance|during|subject marker|big commotion|is Yeah, this is causing a big uproar in the Alliance.

静か な の は イゼルローン ばかり じゃない か しずか|な|の|は|イゼルローン|ばかり|じゃない|か quiet|adjectival particle|attributive particle|topic marker|Iserlohn|only|is not|question marker Isn't it only Izelroan that is quiet?

そう なって しまい ました ね つまらん つまらん そう|なって|しまい|ました|ね|つまらん|つまらん so|has become|has ended|did|right|boring|boring Well, it turned out that way, didn't it? How boring.

どうせ なら イゼルローン が 嵐 の 中心 に なれ ば いい もの を どうせ|なら|イゼルローン|が|あらし|の|ちゅうしん|に|なれ|ば|いい|もの|を anyway|if|Iserlohn|subject marker|storm|attributive particle|center|locative particle|can become|conditional particle|good|thing|object marker If that's the case, it would be nice if Iserlohn could become the center of the storm.

( せきばらい ) おっ (clears throat) Oh.

よう ユリアン よう|ユリアン like|Julian Hello, Julian.

いよいよ お前 さん の 大好き な 疾風 怒とう の 時代 が やって 来た な いよいよ|おまえ|さん|の|だいすき|な|しっぷう|いかり|の|じだい|が|やって|きた|な finally|you|Mr/Ms|attributive particle|really like|adjectival particle|fierce wind|anger|attributive particle|era|subject marker|has come|came|sentence-ending particle At last, the era of the furious storm that you love so much has arrived.

不本意 な 言わ れよ う です ね ふほんい|な|いわ|れよ|う|です|ね unwilling|adjectival particle|say|you should say|will|is|right It's an unwelcome thing to say, isn't it?

いや ユリアン 君 気 に しない で くれ いや|ユリアン|きみ|き|に|しない|で|くれ no|Julian|you|feeling|locative particle|don't care|at|please No, Julian, please don't worry about it.

こいつ は 一人称 と 二人称 を 取り違う 癖 が ある ん だ こいつ|は|いちにんしょう|と|ににんしょう|を|とりちがう|くせ|が|ある|ん|だ this guy|topic marker|first person|and|second person|object marker|to confuse|habit|subject marker|there is|you see|is This guy has a habit of confusing first and second person pronouns.

何 だ ?それ は (せきばらい ) なに|だ|それ|は|せきばらい what|is|that|topic marker|cough What is that (a cough)?

困った もの だ こまった|もの|だ troubled|thing|is It's a troublesome thing.

アレックス ・ キャゼルヌ 少将 着任 し まし た ||しょうしょう|ちゃくにん||| Major General Alex Kazelnu has been appointed.

ご 苦労 無事 で 何より で し た お 兄ちゃん ! ご|くろう|ぶじ|で|なにより|で|し|た|お|にいちゃん honorific prefix|trouble|safe|and|more than anything|and|and|was|honorific prefix|big brother Thank you for your hard work, I'm glad you're safe, big brother!

周り は えらい 騒ぎ だった から な 冷や冷や もん さ まわり|は|えらい|さわぎ|だった|から|な|ひやひや|もん|さ surroundings|topic marker|very|commotion|was|because|adjectival particle|nervous|thing|emphasis marker It was quite a commotion around, so it was nerve-wracking.

提督 !キャゼルヌ 少将 を お 連れ し ました ていとく|キャゼルヌ|しょうしょう|を|お|つれ|し|ました admiral|Kazern|brigadier general|object marker|honorific prefix|companion|and|did Admiral! I have brought Major Kazelnu with me.

家 の 引っ越し が 片づく まで 帰って くる な と 女房 に 言わ れ て ね いえ|の|ひっこし|が|かたづく|まで|かえって|くる|な|と|にょうぼう|に|いわ|れ|て|ね house|attributive particle|moving|subject marker|to be tidied up|until|come back|come|don't|quotation particle|wife|locative particle|say|passive marker|and|right I was told by my wife not to come back until the moving of the house is settled.

キャゼルヌ 先輩 も 家庭 内 で は 粗大 ゴミ の クチ です な ? キャゼルヌ|せんぱい|も|かてい|うち|で|は|そだい|ゴミ|の|クチ|です|な Kazernu|senior|also|home|inside|at|topic marker|bulky|garbage|attributive particle|mouth|is|right Senior Kazelnu is also considered a piece of bulky trash at home, right?

よく 言う よ お前 さん なぞ ユリアン が 来る 前 は よく|いう|よ|おまえ|さん|なぞ|ユリアン|が|くる|まえ|は often|say|emphasis particle|you|Mr/Ms|such as|Yulian|subject marker|come|before|topic marker You often say that before Julian came,

ゴミ の 山 に 埋もれ て 生息 し て た くせに ごみ|の|やま|に|うもれ|て|せいそく|し|て|た|くせに garbage|attributive particle|mountain|locative particle|buried|and|living|and|and|was|even though you were buried under a mountain of garbage.

そう なん です 整理 能力 が ない もの で そう|なん|です|せいり|のうりょく|が|ない|もの|で like that|what|is|organizing|ability|subject marker|not|thing|because That's right, I have no organizational skills.

イゼルロ ー ン の 事務 関係 の ごたごた は みんな そのまま です から ね いぜるろ|ー|ン|の|じむ|かんけい|の|ごたごた|は|みんな|そのまま|です|から|ね Izelro|long vowel mark|n|attributive particle|office|relations|attributive particle|confusion|topic marker|everyone|as it is|is|because|right All the mess related to Izelron is still the same.

ひと つ よろしく お 願い し ます ひと|つ|よろしく|お|ねがい|し|ます person|counter for small items|please|honorific prefix|wish|do|polite ending One request, please.

あ ~ あ やっぱり これ だ 来る ん じゃ なかった か な ? |||||くる||||| Ah, I knew it, maybe I shouldn't have come?

後 で 正式 に 辞令 を 渡します から ね ( 受信 音 ) あと||せいしき||じれい||わたします|||じゅしん|おと I will formally hand over the appointment later, okay? (Receiving sound)

閣下 ハイネセン の 統合 作戦 本部 より ホットライン が 入って います が ? かっか|||とうごう|さくせん|ほんぶ||||はいって|| Your Excellency, there is a hotline coming in from the Heinesen Joint Operations Headquarters, is there?

こっち に 回し て くれ はい こっち|に|まわし|て|くれ|はい this way|at|turn|and|please give|yes Please turn it this way.

「クブルスリー 大将 が 入院 中 」 クブルスリー|たいしょう|が|にゅういん|ちゅう Kuburusu Rii|captain|subject marker|hospitalization|during "General Kubulus III is hospitalized."

「統合 作戦 本 部長 を 代行 する ドーソン 大将 で ある 」 とうごう|さくせん|ほん|ぶちょう|を|だいこう|する|ドーソン|たいしょう|で|ある joint|operation|main|chief|object marker|acting|to do|Dawson|general|is|is "It is General Dawson who is acting as the head of the Joint Operations Headquarters."

イゼルローン 方面 軍 を 預かり ます ヤン ・ ウェン リー 大将 です イゼルローン|ほうめん|ぐん|を|あずかり|ます|ヤン|ウェン|リー|たいしょう|です Iserlohn|area|army|object marker|will take care of|polite suffix|Yang|Wen|Li|General|is I am General Yang Wenli, in charge of the Iserlohn Front Army.

「早速 だが ヤン 提督 は イゼルローン 駐留 軍 を 率い て 」 さっそく|だが|ヤン|ていとく|は|イゼルローン|ちゅうりゅう|ぐん|を|ひき|て right away|but|Yang|admiral|topic marker|Iserlohn|stationed|army|object marker|leading|and " Right away, Admiral Yang will lead the Iserlohn garrison."

「ネプ ティス カッ ファー パルメ レンド 」 ネプ|ティス|カッ|ファー|パルメ|レンド Nep|Tis|Ka|Far|Palme|Rend "Neptune, Kafra, Palme, and Lend."

「シャン プール の 反乱 を 速やか に 鎮圧 し て もらい たい 」 シャン|プール|の|はんらん|を|すみやか|に|ちんあつ|し|て|もらい|たい Shan|pool|attributive particle|rebellion|object marker|promptly|locative particle|suppression|and|te-form|want to receive|want "I would like you to quickly suppress the rebellion in Champool."

4 か所 全て を です か ?「そうだ 」 かしょ|すべて|を|です|か|そうだ places|all|object marker|is|question marker|that's right "All four locations, is that correct?" "That's right."

長期 に わたって イゼルロ ー ン 要塞 が 留守 に なって しまい ます が ちょうき|に|わたって|イゼルロ|ー|ン|ようさい|が|るす|に|なって|しまい|ます|が long-term|at|over|IZERURO|long vowel mark|n|fortress|subject marker|absence|at|becomes|will end up|polite ending|but The Iserlohn Fortress will be unattended for a long time.

それ で よい の です か ? それ|で|よい|の|です|か that|at|good|a possessive particle|is|question marker Is that alright?

「現在 帝国 は 大規模 な 内戦 に 突入 し て いる 」 げんざい|ていこく|は|だいきぼ|な|ないせん|に|とつにゅう|||いる currently|empire|topic marker|large-scale|adjectival particle|civil war|locative particle|entering|||is "The Empire is currently in the midst of a large-scale civil war."

「イゼルローン に 進攻 し て くる 危険 性 は 極めて 少ない 」 イゼルローン|に|しんこう|し|て|くる|きけん|せい|は|きわめて|すくない Izerlone|locative particle|invasion|and|te-form|coming|danger|nature|topic marker|extremely|few "The risk of an attack on Iserlohn is extremely low."

「ヤン 司令官 に は 心おきなく 」 ヤン|しれいかん|に|は|こころおきなく Yan|commander|locative particle|topic marker|without reservation "I want to be at ease with Commander Yan."

「軍人 と して の 責務 を 全うさ れ たい で は 」 ぐんじん|と|して|の|せきむ|を|まっとうさ|れ|たい|で|は soldier|as|as|attributive particle|duty|object marker|fulfill|passive marker|want|at|topic marker "Don't you want to fulfill your duties as a soldier?"

ふう なるほど ね そう いう 考え 方 も ある か ふう|なるほど|ね|そう|いう|かんがえ|かた|も|ある|か well|I see|right|that|called|thought|way|also|there is|or Hmm, I see. That's one way to think about it.

しかし 参った な 4か所全てとは しかし|まいった|な| however|I give up|sentence-ending particle| But I'm in trouble. All four places...

ドーソン は 根 に 持つ タイプ だ と いう から な ドーソン|は|ね|に|もつ|タイプ|だ|と|いう|から|な Dawson|topic marker|root|locative particle|has|type|is|quotation particle|say|because|sentence-ending particle Dawson is said to be the type that holds onto the root.

お前 さん を コキ 使う つもり な ん だろう おまえ|さん|を|コキ|つかう|つもり|な|ん|だろう you|Mr/Ms|object marker|to use|to use|intention|adjectival particle|explanatory particle|right You probably intend to make use of him, right?

でも 私 は 面識 は ありませ ん が うん ?ユリアン でも|わたし|は|めんしき|は|||が|うん|ユリアン but|I|topic marker|acquaintance|topic marker (repeated for emphasis)|||but|yeah|Julian But I don't have any acquaintance, hmm? Julian.

お前 さん の 鈍い 保護者 に 説明 し て やって くれない か おまえ|さん|の|にぶい|ほごしゃ|に|せつめい|し|て|やって|くれない|か you|Mr/Ms|possessive particle|dull|guardian|locative particle|explanation|do|and|do for|won't you give me|question marker Could you explain it to your dull guardian?

提督 ドーソン 大将 は お いくつ ですか ? ていとく|ドーソン|たいしょう|は|お|いくつ|ですか admiral|Dawson|general|topic marker|honorific prefix|how old|is it How old is Admiral Dawson?

40代 半ば だろう ?提督 は 30歳 です よね ? 40だい|なかば|だろう|ていとく|は|30さい|です|よね in their 40s|middle|right|admiral|topic marker|30 years old|is|isn't it He must be in his mid-40s, right? The admiral is 30 years old, isn't he?

なり たく て なった ん じゃ ない ぞ ? なり|たく|て|なった|ん|じゃ|ない|ぞ or|want|and|became|you see|isn't it|not|emphasis marker It's not like he wanted to become one, you know?

それなのに 階級 は 同じ 大将 でしょ う ? それなのに|かいきゅう|は|おなじ|たいしょう|でしょ|う even so|rank|topic marker|same|general|right|you And yet, his rank is the same as an admiral, right?

ビュコック 提督 の よう な 方 でも なけ れ ば 嫉妬 します よ |ていとく||||かた|||||しっと|| Even someone like Admiral Byakokku would feel jealous.

それ も 別に なり たく て なった ん じゃ ない が それ|も|べつに|なり|たく|て|なった|ん|じゃ|ない|が that|also|not particularly|becoming|want to|and|became|explanatory particle|is not|not|but It's not like I wanted to become this way.

う ~ん でも なるほど それ は うかつ だった う|ん|でも|なるほど|それ|は|うかつ|だった uh|uh|but|I see|that|topic marker|careless|was Hmm, I see, that was careless.

しかし ハハハ …第 一 艦隊 を はじめ と する 大 部隊 が しかし|ハハハ|だい|いち|かんたい|を|はじめ|と|する|おお|ぶたい|が however|hahaha|ordinal|first|fleet|object marker|starting|and|to do|large|troops|subject marker However, hahaha... the First Fleet and the large forces are starting.

首都 から 動か ない と なる と しゅと|から|うごか|ない|と|なる|と capital|from|move|not|quotation particle|becomes|quotation particle If it doesn't move from the capital,

クーデター も 未 発 に 終わる かも しれない な クーデター|も|み|はつ|に|おわる|かも|しれない|な coup|also|not yet|occurrence|at|will end|might|don't know|right the coup might end up being a non-event.

ロー エン グラム 候 も とんだ 計算 違い だ ロー|エン|グラム|こう|も|とんだ|けいさん|ちがい|だ low|yen|grams|condition|also|incredible|calculation|difference|is The low-end gram candidate is a huge miscalculation.

4 か所 全て を 別々 に 攻撃 する の は 時間 と 手間 の 無駄 です ね かしょ|すべて|を|べつべつ|に|こうげき|する|の|は|じかん|と|てま|の|むだ|です|ね places|all|object marker|separately|locative particle|attack|to do|nominalizer|topic marker|time|and|effort|attributive particle|waste|is|right Attacking all four locations separately is a waste of time and effort.

そう だ ね 第 一 なるべく 楽 を し て 勝 と う と いう |||だい|いち||がく||||か|||| That's right, the first thing is to try to win while taking it easy.

私 の 主義 に 反する から な ユリアン なら どう する ? わたし|の|しゅぎ|に|はんする|から|な|ユリアン|なら|どう|する I|possessive particle|principle|locative particle|to oppose|because|adjectival particle|Yulian|if|how|to do That goes against my principles. What would you do, Julian?

こう したら どう でしょ う ?敵 を 1 か所 に 集めて たたく んです こう|したら|どう|でしょ|う|てき|を|かしょ|に|あつめて|たたく|んです like this|if you do|how|right|sentence-ending particle|enemy|object marker|place|locative particle|gather|hit|you see How about this? Gather the enemy in one place and strike.

アイデア は いい が 2 つ 問題 点 が ある アイデア|は|いい|が|つ|もんだい|てん|が|ある idea|topic marker|good|but|counter for small items|problem|points|subject marker|there is The idea is good, but there are two problems.

1つ は 敵 を 集める 方法 敵 は 我々 の 兵力 を 分散 させる ため いちつ|は|てき|を|あつめる|ほうほう|てき|は|われわれ|の|へいりょく|を|ぶんさん|させる|ため one|topic marker|enemy|object marker|to gather|method|enemy|topic marker|we|possessive particle|military strength|object marker|disperse|to make|in order to One method is to gather the enemy. The enemy caused rebellions here and there to disperse our forces.

あちこち で 反乱 を 起こさせた の だ から あちこち|で|はんらん|を|おこさせた|の|だ|から here and there|at|rebellion|object marker|caused to occur|explanatory particle|is|because They would not willingly give up that advantage.

その 有利 さ を 自ら 捨てる と も 思え ない その|ゆうり|さ|を|みずから|すてる|と|も|おもえ|ない that|advantageous|suffix for adjectival nouns|object marker|oneself|to throw away|quotation particle|also|can think|not Yes, the other difficulty is.

はい もう 1 つ の 難点 は はい|もう|つ|の|なんてん|は yes|already|counter for small objects|attributive particle|drawback|topic marker Right.

敵 を 1 か所 に 集める の は 相手 に 兵力 を 集中 させ ず に てき|を|かしょ|に|あつめる|の|は|あいて|に|へいりょく|を|しゅうちゅう|させ|ず|に enemy|object marker|place|locative particle|gather|nominalizer|topic marker|opponent|locative particle|military strength|object marker|concentrate|make (causative form)|without|locative particle Gathering the enemy in one place prevents them from concentrating their forces.

「各 個 撃破 す べし 」と いう 用 兵学 の 根本 に 戻る こと に なる かく|こ|げきは|す|べし|と|いう|よう|へいがく|の|こんぽん|に|もどる|こと|に|なる each|individual|defeat|do|should|quotation particle|called|use|military science|attributive particle|foundation|locative particle|return|thing|locative particle|become This will return to the fundamental military strategy of 'defeat them individually'.

駄目 です か いや アイデア は いい ん だ だめ|です|か|いや|アイデア|は|いい|ん|だ no good|is|question marker|no|idea|topic marker|good|emphasis|is Is that not good? No, the idea is good.

応用 を 考え て みる ん だ な そう だ な … おうよう|を|かんがえ|て|みる|ん|だ|な|そう|だ|な application|object marker|think|and|try|you know|is|right|that's|is|right Let's think about the application, yes...

まず その 方法 は 別に し て 敵 を 1 か所 に おびき寄せる の は いい まず|その|ほうほう|は|べつに|し|て|てき|を|かしょ|に|おびきよせる|の|は|いい first|that|method|topic marker|not particularly|and|and|enemy|object marker|place|locative particle|lure|nominalizer|topic marker|good First, the method is to lure the enemy to one location.

だが 敵 が 集結 し 終わる の を 待つ 必要 は ない と いう こと だ だが|てき|が|しゅうけつ|し|おわる|の|を|まつ|ひつよう|は|ない|と|いう|こと|だ but|enemy|subject marker|gathering|and|to end|nominalizer|object marker|to wait|necessary|topic marker|not|quotation particle|to say|thing|is However, there is no need to wait for the enemy to gather.

敵 が 集結 しよ う と する ルート を 想定 し て 各 個 撃破 する てき|が|しゅうけつ|しよ|う|と|する|ルート|を|そうてい|し|て|かく|こ|げきは,gekiha|する enemy|subject marker|gathering|will do|to|quotation particle|to do|route|object marker|assumption|and|and|each|individual|defeat|to do Assume the routes the enemy will take to gather and defeat them individually.

この 場合 敵 と 味方 が 同数 で この|ばあい|てき|と|みかた|が|どうすう|で this|case|enemy|and|ally|subject marker|equal number|at In this case, the number of enemies and allies is the same.

敵 は 4 つ の 集団 に 分かれ て いる の だ から てき|は|つ|の|しゅうだん|に|わかれ|て|いる|の|だ|から enemy|topic marker|counter for small objects|attributive particle|groups|locative particle|divided|and|is|explanatory particle|is (informal)|because The enemy is divided into four groups.

こちら は 2 つ の 集団 に 分かれ て こちら|は|つ|の|しゅうだん|に|わかれ|て this|topic marker|counter for small items|attributive particle|groups|locative particle|divided|and We will split into two groups.

敵 の 2 個 集団 ずつ を 時間 差 を つけて 討つ てき|の|こ|しゅうだん|ずつ|を|じかん|さ|を|つけて|うつ enemy|attributive particle|counter for small objects|groups|each|object marker|time|difference|object marker|putting|to attack We will attack the enemy's two groups at a time with a time difference.

これ だ と 2 倍 の 兵力 で 敵 と 当たる こと に なる から これ|だ|と|ばい|の|へいりょく|で|てき|と|あたる|こと|に|なる|から this|is|and|times|attributive particle|military strength|with|enemy|with|to encounter|thing|locative particle|will become|because This way, we will engage the enemy with double the forces.

勝率 は 極めて 高い はい ! しょうりつ|は|きわめて|たかい|はい win rate|topic marker|extremely|high|yes The win rate is extremely high, yes!

あるいは こちら は まとまった まま 行動 し て あるいは|こちら|は|まとまった|まま|こうどう|し|て or|here|topic marker|organized|as it is|action|and|and Alternatively, we will act while remaining organized.

最初 に 敵 の A 集団 次に B 集団 と 各 個 撃破 する さいしょ|に|てき|の|エー|しゅうだん|つぎに|ビー|しゅうだん|と|かく|こ|げきは|する first|at|enemy|attributive particle|A|group|next|B|group|and|each|individual|defeat|do First, defeat the enemy's group A, then group B, and eliminate them one by one.

その 上 で 残る 2 個 集団 が 集まった ところ を 討て ば その|うえ|で|のこる|こ|しゅうだん|が|あつまった|ところ|を|うて|ば that|on|at|remaining|counter for small objects|groups|subject marker|gathered|place|object marker|attack (imperative form)|if After that, if we attack where the remaining two groups gather, we will succeed.

まず 4 分 の 1 の 敵 と 2 回 戦い まず|ぶん|の|の|てき|と|かい|たたかい first|minutes|attributive particle|attributive particle|enemy|and|times|fight First, fight against one-fourth of the enemies twice.

最後 に 2 分 の 1 の 敵 と 戦う こと に なって さいご|に|ぶん|の|の|てき|と|たたかう|こと|に|なって last|at|minutes|attributive particle|attributive particle|enemy|and|to fight|thing|to|became In the end, you will have to fight against half of the enemies.

これ も 勝算 が 高い この ように 圧倒的 多数 で 戦え ば これ|も|しょうさん|が|たかい|この|ように|あっとうてき|たすう|で|たたかえ|ば this|also|chances of winning|subject marker|high|this|like|overwhelming|majority|at|if we fight|if If you can fight with such an overwhelming majority, the chances of winning are high.

味方 の 消耗 は ほとんど 考え なく て いい し ね みかた|の|しょうもう|は|ほとんど|かんがえ|なく|て|いい|し|ね ally|attributive particle|exhaustion|topic marker|almost|think|not|and|good|and|right You don't have to worry much about the depletion of your allies.

まあ 今回 は ここ まで やり たく ない まあ|こんかい|は|ここ|まで|やり|たく|ない well|this time|topic marker|here|until|do|want to|not Well, I don't want to go this far this time.

敵 も 同じ 同盟 軍 だ てき|も|おなじ|どうめい|ぐん|だ enemy|also|same|alliance|army|is The enemy is also the same allied army.

なるべく 戦わ ず に 降伏 させる 方法 を 考えよう なるべく|たたかわ|ず|に|こうふく|させる|ほうほう|を|かんがえよう as much as possible|without fighting|without|at|surrender|make (someone) surrender|method|object marker|let's think Let's think of a way to surrender without fighting as much as possible.

その ほう が 第 一 楽 だ よ その|ほう|が|||らく|だ|よ that|side|subject marker|||easy|is|emphasis marker That would be the easiest.

兵士 は 楽 でしょ う けど 司令官 は 苦労 です ね へいし|は|らく|でしょ|う|けど|しれいかん|は|くろう|です|ね soldier|topic marker|easy|right|you know|but|commander|topic marker|hardship|is|right The soldiers may have it easy, but the commanders have a hard time.

お っ 分かって きた な ! お|っ|わかって|きた|な ah|emphasis marker|understand|have come|right Oh, you're starting to understand!

ところが 世間 で は 兵士 に 苦労 を かける 司令官 ほど ところが|せけん|で|は|へいし|に|くろう|を|かける|しれいかん|ほど however|society|at|topic marker|soldiers|to|trouble|object marker|to cause|commander|as much as However, in the world, there are commanders who make the soldiers suffer.

本人 も 苦労 し て いる と 思う もの なの さ ほんにん|も|くろう|し|て|いる|と|おもう|もの|なの|さ the person himself/herself|also|hardship|and|and|is|quotation particle|think|thing|it is|sentence-ending particle But I think they themselves are also struggling.

ヤン ・ ウェン リー は その 地位 を 楽 に 稼 い だ |||||ちい||がく||かせ|| Yang Wenli earned that position easily.

そう いう 声 が ある の も 確か だ から な そう|いう|こえ|が|ある|の|も|たしか|だ|から|な like that|to say|voice|subject marker|there is|attributive particle|also|certainly|is|because|sentence-ending particle It's true that there are voices saying that.

さて ヤン 教授 の 戦術 理論 講座 は その 辺 に し て 行く と しよ うか さて|ヤン|きょうじゅ|の|せんじゅつ|りろん|こうざ|は|その|へん|に|し|て|いく|と|しよ|うか well|Yan|professor|attributive particle|tactics|theory|course|topic marker|that|area|locative particle|and|and|go|quotation particle|let's do|shall we Now, let's move on from Professor Yang's tactical theory lecture.

と いう わけ だ 我々 だけ で 4 か所 全て を 平定 せ ね ば ならない と|いう|わけ|だ|われわれ|だけ|で|かしょ|すべて|を|へいてい|せ|ね|ば|ならない and|that|reason|is|we|only|at|places|all|object marker|pacification|do|right|if|must not That means we have to pacify all four locations by ourselves.

う ~む 首都 の 兵力 を 温存 し て おい て う|む|しゅと|の|へいりょく|を|おんぞん|し|て|おい|て u|mu|capital|attributive particle|military strength|object marker|conserve|and|and|oi|and Uhm, keeping the capital's military strength preserved.

我々 を コキ 使おう という の です な ? われわれ|を|コキ|つかおう|という|の|です|な we|object marker|a colloquial term for to use|let's use|called|explanatory particle|is|right Are you trying to make us work hard?

そねま れ てます な 提督 そねま|れ|てます|な|ていとく that|is|is doing|adjectival particle|admiral You're being looked down upon, Admiral.

ド ー ソン の ヤロ ー の 考え そう な こと だ ( せきばらい ) |||||||かんがえ||||| That's something that bastard Dōson would think (clears throat).

とにかく 統合 作戦 本部 の 命令 と あっては 致し方 あり ません とにかく|とうごう|さくせん|ほんぶ|の|めいれい|と|あっては|いたしがた|あり|ません anyway|joint|operation|headquarters|attributive particle|orders|and|if there is|unavoidable|there is|not In any case, we have no choice but to follow the orders from the Integrated Operations Headquarters.

イゼルローン から 一 番 近い の は シャン プール です が イゼルローン|から|いち|ばん|ちかい|の|は|シャン|プール|です|が Izerloun|from|one|the most|near|attributive particle|topic marker|Shan|pool|is|but The closest place from Iserlohn is Champloo.

ここ から 始めます か ?「大変 です !」 ここ|から|はじめます|か|たいへん|です here|from|will start|question marker|very|is Shall we start from here? "It's a disaster!"

「首都 ハイネ セン で 異変 が 起こり まし た !」 しゅと|ハイネ|セン|で|いへん|が|おこり|まし|た capital|Haine|Sen|at|unusual occurrence|subject marker|occurred|did|past tense marker "An incident has occurred in the capital, Heinesen!"

どんな 異変 だ ?「クーデター です 」 どんな|いへん|だ|クーデター|です what kind of|unusual event|is|coup|is What kind of disturbance is this? "It's a coup."

何 ! なん What!

「今 ハイネ セン から の 中継 を 回し ます これ を ご覧 ください 」 いま|ハイネ|セン|から|の|ちゅうけい|を|まわし|ます|これ|を|ごらん|ください now|Haine|sen|from|attributive particle|live broadcast|object marker|will pass|polite suffix|this|object marker|please look|please "We will now switch to a live broadcast from Heine Sen. Please take a look at this."

「ここ に 宣言 する 宇宙 暦 797 年 4 月 13 日 」 ここ|に|せんげん|する|うちゅう|れき|ねん|がつ|にち here|at|declaration|to declare|space|calendar|year|month|day "Here I declare the date: April 13, 797 in the Space Calendar."

「我ら 自由 惑星 同盟 救国 軍事 会議 は 」 われら|じゆう|わくせい|どうめい|きゅうこく|ぐんじ|かいぎ|は we|freedom|planet|alliance|national salvation|military|conference|topic marker "We, the Free Planets Alliance Salvation Military Conference, have"

「首都 ハイネ セン を 支配 の 下 に 置い た 」 しゅと|ハイネ|セン|を|しはい|の|した|に|おい|た capital|Haine|Sen|object marker|control|attributive particle|under|locative particle|put|past tense marker "placed the capital Heinessen under our control."

「同盟 憲章 は その 効力 を 停止 し 」 どうめい|けんしょう|は|その|こうりょく|を|ていし|し alliance|charter|topic marker|that|effectiveness|object marker|suspension|and "The Alliance Charter has suspended its effectiveness,"

「我ら 救国 軍事 会議 の 決定 と 指示 が …」 われら|きゅうこく|ぐんじ|かいぎ|の|けってい|と|しじ|が we|national salvation|military|conference|attributive particle|decision|and|instructions|subject marker "and our decisions and directives of the Salvation Military Conference are..."

救国 軍事 会議 ね ご 大層 な 名前 だ な きゅうこく|ぐんじ|かいぎ|ね|ご|たいそう|な|なまえ|だ|な national salvation|military|conference|right|honorific|very|adjectival particle|name|is|adjectival particle The National Salvation Military Conference has quite a grand name.

「以下 の 布告 を もって 同盟 憲章 に 変える 」 いか|の|ふこく|を|もって|どうめい|けんしょう|に|かえる below|attributive particle|proclamation|object marker|with|alliance|charter|locative particle|change "With the following proclamation, we will change the alliance charter."

「一つ 帝国 打倒 の ため の 挙国一致 体制 を 確立 する 」 ひとつ|ていこく|だとう|の|ため|の|きょこくいっち|たいせい|を|かくりつ|する one|empire|overthrow|attributive particle|for|attributive particle|national unity|system|object marker|establish|to do "First, we will establish a national unity system to overthrow the empire."

「一つ 評議会 を 無期限 閉会 する 一つ 国益 を 優先 し 」 ひとつ|ひょうぎかい|を|むきげん|へいかい|する|ひとつ|こくえき|を|ゆうせん|し one|council|object marker|indefinite|adjournment|to do|one|national interest|object marker|priority|and "Second, we will indefinitely close the council, prioritizing national interests."

「これ に 反する 政治 活動 および 言論 を 統制 する 」 これ|に|はんする|せいじ|かつどう|および|げんろん|を|とうせい|する this|locative particle|to oppose|political|activities|and|speech|object marker|control|to do "To control political activities and speech that contradict this."

「一つ ハイネ セン 全土 に 無期限 の 戒厳令 を 敷く 」 ひとつ|ハイネ|セン|ぜんど|に|むきげん|の|かいげんれい|を|しく one|Haine|thousand|the whole country|at|indefinite|attributive particle|martial law|object marker|impose "To impose a state of emergency indefinitely across the entire Heine region."

「同時に 全て の 宇宙 港 を 軍 の 管理 下 に 置く 」 どうじに|すべて|の|うちゅう|みなと|を|ぐん|の|かんり|した|に|おく at the same time|all|attributive particle|space|ports|object marker|military|attributive particle|management|under|locative particle|place "At the same time, to place all spaceports under military control."

「一つ 反戦 反軍 物質 を 持つ 者 を 公職 から 追放 する 」 ひとつ|はんせん|はんぐん|ぶっしつ|を|もつ|もの|を|こうしょく|から|ついほう|する one|anti-war|anti-military|material|object marker|to have|person|object marker|public office|from|expulsion|to do "To expel anyone who possesses anti-war and anti-military materials from public office."

「また 政治 家 および 公務員 の 汚職 に は 死刑 を 適用 する 」 また|せいじ|か|および|こうむいん|の|おしょく|に|は|しけい|を|てきよう|する also|politics|person|and|public servants|attributive particle|corruption|locative particle|topic marker|death penalty|object marker|application|to apply "The death penalty will be applied to politicians and public officials for corruption."

「兵役 を 拒否 する 者 に は 厳罰 を もって 臨む 」 へいえき|を|きょひ|する|もの|に|は|げんばつ|を|もって|のぞむ military service|object marker|refusal|to do|person|locative particle|topic marker|severe punishment|object marker|with|to face "Those who refuse military service will face severe penalties."

「これ ら の 摘発 に 当たる ため 司法 警察 を 軍 の 指揮 下 に 置く 」 これ|ら|の|てきはつ|に|あたる|ため|しほう|けいさつ|を|ぐん|の|しき|した|に|おく this|plural marker|attributive particle|crackdown|locative particle|to apply|for the purpose|judicial|police|object marker|military|possessive particle|command|under|locative particle|to place "Judicial police will be placed under military command to handle these investigations."

「一つ 必要 を 超えた 弱者 救済 を 廃し 」 ひとつ|ひつよう|を|こえた|じゃくしゃ|きゅうさい|を|はいし one|necessity|object marker|exceeded|weak|relief|object marker|abolish "Abolish unnecessary assistance to the weak."

「社会 の 弱体化 を 防ぎ また …」 しゃかい|の|じゃくたいか|を|ふせぎ|また society|attributive particle|weakening|object marker|prevent|and "To prevent the weakening of society and..."

お やおや こいつ は 500 年 前 に ルドルフ ・ フォン ・ ゴ ー ルデンバウム が ||||とし|ぜん||||||| Oh dear, this guy is just like what Rudolf von Goldenbaum claimed 500 years ago.

主張 した こと と 変わらん じゃない か しゅちょう|した|こと|と|かわらん|じゃない|か assertion|did|thing|and|doesn't change|isn't it|question marker Isn't it the same as what he argued?

ルドルフ が 建てた 帝国 を 打倒 する ため に ルドルフ|が|たてた|ていこく|を|だとう|する|ため|に Rudolf|subject marker|built|empire|object marker|overthrow|to do|for|to In order to overthrow the empire that Rudolf built.

ルドルフ の 亡霊 を よみがえらせよう と いう の か ? ルドルフ|の|ぼうれい|を|よみがえらせよう|と|いう|の|か Rudolf|attributive particle|ghost|object marker|let's bring back|quotation particle|to say|explanatory particle|question marker Are you trying to resurrect the ghost of Rudolf?

フッ こいつ は ひどい 喜劇 だ フッ|こいつ|は|ひどい|きげき|だ huh|this guy|topic marker|terrible|comedy|is Huh, this guy is a terrible comedy.

「 それでは 自由 惑星 同盟 の 市民 および 同盟 軍 の 将兵 諸 子 に 」 |じゆう|わくせい|どうめい||しみん||どうめい|ぐん||しょうへい|しょ|こ| "Then, to the citizens of the Free Planets Alliance and the soldiers of the Alliance Army,"

「救国 軍事 会議 の 議長 を 紹介 する 」 きゅうこく|ぐんじ|かいぎ|の|ぎちょう|を|しょうかい|する national salvation|military|conference|attributive particle|chairman|object marker|introduction|to do "I will introduce the chairman of the National Salvation Military Conference."

えっ ! eh Huh!

で 調べ は つい た の か ? で|しらべ|は|つい|た|の|か at|investigation|topic marker|recently|past tense marker|explanatory particle|question marker So, did you investigate?

はい ク ー デタ ー が 発生 し た 4 月 18 日 に は ||||||はっせい|||げつ|にち|| Yes, on April 18, when the QUDATA incident occurred,

もともと 地上 部隊 の 演習 が 予定 さ れ て おり まし て もともと|ちじょう|ぶたい|の|えんしゅう|が|よてい|さ|れ|て|おり|まし|て originally|ground|troops|attributive particle|exercises|subject marker|scheduled|and|passive marker|and|is|is|and there was originally a ground troop exercise scheduled.

市街 を 軍隊 が 動き回って い て も 誰 も 疑問 に 思わなかった よう です しがい|を|ぐんたい|が|うごきまわって|い|て|も|だれ|も|ぎもん|に|おもわなかった|よう|です city|object marker|army|subject marker|moving around|is|and|even|no one|also|question|locative particle|didn't think|it seems|is It seems that no one questioned it, even though the military was moving around the city.

特に 全軍 に 査閲 部長 の 名 で とくに|ぜんぐん|に|さえつ|ぶちょう|の|な|で especially|the whole army|at|inspection|chief|attributive particle|name|as Especially since a notification for this exercise was issued in the name of the inspection chief of the entire army.

この 演習 の 通達 が 出さ れ て い た ため この|えんしゅう|の|つうたつ|が|ださ|れ|て|い|た|ため this|exercise|attributive particle|notification|subject marker|to issue|passive marker|and|is|past tense marker|because It seems that the higher-ups believed it even more.

上層 部 に なるほど 信じて しまった よう です じょうそう|ぶ|に|なるほど|しんじて|しまった|よう|です upper layer|part|locative particle|indeed|believe|regrettably|it seems|is so even the upper echelons believed it.

市民 に も 報道 さ れ て おり まし た ので しみん|に|も|ほうどう|さ|れ|て|おり|まし|た|ので citizens|locative particle|also|news|a part of the verb saru (to do)|passive marker|and|and is|was|past tense marker|because It was reported to the citizens as well.

当初 は 不審 に 思う 者 も なく 行動 できた ようです とうしょ|は|ふしん|に|おもう|もの|も|なく|こうどう|できた|ようです at first|topic marker|suspicious|adverbial particle|to think|person|also|without|action|could do|it seems At first, it seems that there were no suspicious individuals, and they were able to act.

しかし その 査閲 部長 の グリーンヒル 大将 が しかし|その|さえつ|ぶちょう|の|グリーンヒル|たいしょう|が however|that|inspection|department head|attributive particle|Greenhill|general|subject marker However, it seems that no one thought that the head of the inspection department, General Greenhill,

クーデター の 首謀者 と は 誰 も 思わなかった ようです な クーデター|の|しゅぼうしゃ|と|は|だれ|も|おもわなかった|ようです|な coup|attributive particle|mastermind|quotation particle|topic marker|who|also|did not think|it seems|sentence-ending particle was the mastermind behind the coup.

グリ ー ンヒル 大将 は 軍 の 良識 派 と し て 知ら れ て おった から な |||たいしょう||ぐん||りょうしき|は||||しら||||| General Greenhill was known as a voice of reason within the military.

その 他 に 情報 部長 の ブロンズ 中将 その|ほか|に|じょうほう|ぶちょう|の|ブロンズ|ちゅうじょう that|other|locative particle|information|department head|possessive particle|bronze|lieutenant general In addition, there is Major General Bronze, the head of the intelligence department.

第 十一 艦隊 司令 の ルグラン ジュ 中将 ら だい|じゅういち|かんたい|しれい|の|ルグラン|ジュ|ちゅうしょう|ら eleventh|eleven|fleet|commander|attributive particle|Legrand|Vice Admiral|Rear Admiral|and others Major General Legrand, commander of the 11th Fleet, and others.

かなり の 高級 将校 が 参加 し て おり ます かなり|の|こうきゅう|しょうこう|が|さんか|し|て|おり|ます quite|attributive particle|high rank|officers|subject marker|participation|and|and|is|polite ending A considerable number of high-ranking officers are participating.

そして 正午 を 期し て 一斉に 蜂起 し そして|しょうご|を|きし|て|いっせいに|ほうき|し and|noon|object marker|set|and|simultaneously|uprising|do And at noon, they rose up all at once.

政治 と 軍事 の 中枢 を 占拠 し た の です せいじ|と|ぐんじ|の|ちゅうすう|を|せんきょ|し|た|の|です politics|and|military|attributive particle|center|object marker|occupation|and|did|explanatory particle|is They occupied the political and military center.

この 時 占拠 さ れた の は 最高 評議会 議事 堂 この|とき|せんきょ|さ|れた|の|は|さいこう|ひょうぎかい|ぎじ|どう this|time|occupation|emphasis particle|was occupied|attributive particle|topic marker|highest|council|meeting|hall At this time, the Supreme Council's assembly hall was occupied.

議長 公邸 統合 作戦 本部 宇宙 防衛 管制 本部 ぎちょう|こうてい|とうごう|さくせん|ほんぶ|うちゅう|ぼうえい|かんせい|ほんぶ chairman|official residence|joint|operation|headquarters|space|defense|control|headquarters The chairman's official residence, the Joint Operations Headquarters, and the Space Defense Control Headquarters.

ハイネ セン 軍事 宇宙 港 恒星 間 通信 センター ハイネ|セン|ぐんじ|うちゅう|みなと|こうせい|あいだ|つうしん|センター Haine|center|military|space|port|star|between|communication|center Heine Sen Military Space Port Interstellar Communication Center

都市 交通 管制 センター 警察 本部 中央 銀行 放送 局 など です とし|こうつう|かんせい|センター|けいさつ|ほんぶ|ちゅうおう|ぎんこう|ほうそう|きょく|など|です city|traffic|control|center|police|headquarters|central|bank|broadcasting|station|etc|is City Traffic Control Center Police Headquarters Central Bank Broadcasting Station, etc.

我が フェザーン の 弁 務 官 オフィス は ? わが|フェザーン|の|べん|む|かん|オフィス|は our|Fezzan|attributive particle|dialect|duty|official|office|topic marker What about our Fezahn's Attorney General's Office?

禁 足 は 命じ られ た 様子 です が 占拠 に は 至って おり ませ ん きん|あし|は|めいじ|られ|た|ようす|です|が|せんきょ|に|は|いたって|おり|ませ|ん prohibition|feet|topic marker|ordered|passive marker|past tense|appearance|is|but|occupation|locative particle|topic marker|very|is|not|final particle It seems that a travel ban has been ordered, but it has not reached the point of occupation.

うむ ところ で 軍 関係 で は うむ|ところ|で|ぐん|かんけい|で|は yes|place|at|military|relations|in|topic marker Well, by the way, in military matters,

統合 作戦 本部 長 代理 も とうごう|さくせん|ほんぶ|ちょう|だいり|も integration|operation|headquarters|chief|deputy|also the Deputy Chief of the Joint Operations Headquarters is also

宇宙 艦隊 司令 長官 も 拘禁 さ れ て おり ます のに うちゅう|かんたい|しれい|ちょうかん|も|こうきん|さ|れ|て|おり|ます|のに space|fleet|command|admiral|also|detention|emphasis particle|passive marker|and|is|polite suffix|even though being detained, along with the Commander of the Space Fleet,

肝心 の 最高 評議 会 議長 ヨブ ・ トリューニヒト は かんじん||さいこう|ひょうぎ|かい|ぎちょう||| but the crucial Chairman of the Supreme Council, Yob Trunicht, is

いずこ か へ 逃れ て 潜伏 し た もよう です いずこ|か|へ|のがれ|て|せんぷく|し|た|もよう|です where|question marker|direction marker|escape|and|hiding|doing|past tense|seems|is It seems they have escaped somewhere and are in hiding.

どうやら 事前 に 察知 し て い た 様子 です が どうやら|じぜん|に|さっち|し|て|い|た|ようす|です|が it seems|in advance|at|detection|and|the te-form|is|past tense|situation|is|but It appears they had sensed it in advance.

ヤツ に は まだまだ 働い て もらわ ね ば ならぬ から な やつ|に|は|まだまだ|はたらい|て|もらわ|ね|ば|ならぬ|から|な that guy|locative particle|topic marker|still|working|and|get|right|if|must not|because|emphasis marker We still need them to work a lot more.

さて この 事態 ヤン ・ ウェンリ ー は どう 動く かな ? ||じたい||||||うごく| Now, how will Yan Wenli respond to this situation?

フレデリカ ・ グリ ー ンヒル 大尉 まいり まし た ああ … 元気 そう だ ね ||||たいい|||||げんき||| Captain Frederica Greenhill has arrived. Ah... you seem to be doing well.

ご 用件 は 何 でしょ う か ? ご|ようけん|は|なに|でしょ|う|か honorific prefix|purpose|topic marker|what|right|sentence-ending particle|question marker What is your business?

うん …幕僚 連中 を 集めて またまた 会議 を 開く ので うん|ばくりょう|れんちゅう|を|あつめて|またまた|かいぎ|を|ひらく|ので yeah|staff|guys|object marker|gather|again|meeting|object marker|hold|because Well... I'm gathering the staff again to hold another meeting.

その 準備 と 機器 の 操作 を 頼む 私 は … いえ 小 官 は 副 官 の 任 を |じゅんび||きき||そうさ||たのむ|わたし|||しょう|かん||ふく|かん||にん| So I ask you to prepare for that and operate the equipment. I... no, I mean, I will take on the role of aide.

解か れる の で は ない か と 思って おり まし た とか|れる|の|で|は|ない|か|と|おもって|おり|まし|た or something like that|can be solved|attributive particle|at|topic marker|not|question marker|quotation particle|thinking|and|was|past tense marker I thought it wouldn't be solved.

その 覚悟 で まいった の です けれど その|かくご|で|まいった|の|です|けれど that|determination|with|I gave up|you see|it is|but I came with that determination, though.

辞め たい の か ね ?いえ !でも … やめ|たい|の|か|ね|いえ|でも quit|want|question marker|or|right|no|but Do you want to quit? No! But...

君 が い て くれない と 困る えっ ? きみ|が|い|て|くれない|と|こまる|えっ you|subject marker|there|and|won't give|quotation particle|will be troubled|huh I would be in trouble if you weren't here, huh?

私 は 物覚え が 悪い し メカ に も 弱い し わたし|は|ものおぼえ|が|わるい|し|メカ|に|も|よわい|し I|topic marker|memory|subject marker|bad|and (used to list reasons)|mechanical|locative particle|also|weak|and (used to list reasons) I have a poor memory and I'm weak with machines.

有能 な 副官 が 必要 な ん だ ゆうのう|な|ふくかん|が|ひつよう|な|ん|だ capable|adjectival particle|deputy|subject marker|necessary|adjectival particle|explanatory particle|is I need a capable deputy.

はい !務め させて いただきます 閣下 はい|つとめ|させて|いただきます|かっか yes|duty|let (me) do|I humbly receive|Your Excellency Yes! I will serve you, Your Excellency.

うん ありがたい それでは 先 に 行って うん|ありがたい|それでは|さき|に|いって yeah|grateful|well then|ahead|at|go Yeah, I appreciate it. Then, please go ahead.

みんな を 集めて おい て くれ はい ! みんな|を|あつめて|おい|て|くれ|はい everyone|object marker|gather|hey|and|please|yes Gather everyone, please!

これ で ミス ・ グリーンヒル を クビ に する よう なら ||みす||||||| If this is how you're going to fire Miss Greenhill,

ヤン ・ ウェン リー も 大した こと は ない な ||||たいした|||| then Yang Wenli isn't that impressive after all.

自分 の 足 を 食う タコ と 一緒 だ じぶん|の|あし|を|くう|タコ|と|いっしょ|だ oneself|possessive particle|foot|object marker|to eat|octopus|and|together|is He's just like an octopus that eats its own legs.

そんな こと に は ならない と 思い ます よ そんな|こと|に|は|ならない|と|おもい|ます|よ such|thing|at|topic marker|will not become|quotation particle|think|polite ending|emphasis marker I don't think that will happen.

大尉 ユリアン たいい|ユリアン captain|Julian Captain Julian.

これ から も よろしく 頼む わ ね じゃあ … これ|から|も|よろしく|たのむ|わ|ね|じゃあ this|from|also|please treat me well|I ask you|sentence-ending particle (female)|right|well I look forward to your continued support, then...

はい !副 官 殿 ! はい|ふく|かん|との yes|vice|official|sir Yes! Vice Commander!

フン 上出来 だ な フン|じょうでき|だ|な hm|great|is|right Hmph, well done.

ヤン 提督 ! ミス ・ グリーンヒル を クビ に なさら なかった よう です な |ていとく|みす||||||||| Admiral Yan! It seems you didn't fire Miss Greenhill.

当然 だ ろう とうぜん|だ|ろう of course|is|right Of course not.

彼女 以上 に 有能 な 人材 が 見つから ない かぎり は ね かのじ|いじょう|に|ゆうのう|な|じんざい|が|みつから|ない|かぎり|は|ね she|more than|locative particle|capable|adjectival particle|human resources|subject marker|cannot find|not|as long as|topic marker|right Unless I find someone more capable than her.

素直 じゃ あり ませ ん な どう いう 意味 だ ね ? すなお|じゃ|あり|ませ|ん|な|どう|いう|いみ|だ|ね honest|is not|there is|not|a colloquial contraction of ない (nai)|adjectival particle|how|to say|meaning|is|right You're not being honest, what do you mean by that?

いや いろいろ と まあ 彼女 は 閣下 の こと を いや|いろいろ|と|まあ|かのじ|は|かっか|の|こと|を no|various|and|well|she|topic marker|Your Excellency|possessive particle|thing|object marker Well, in various ways, she thinks about you, Your Excellency.

どう 思って いる か など と 考え まし て ね どう|おもって|いる|か|など|と|かんがえ|まし|て|ね how|thinking|is|question marker|etc|and|think|will|and|right I was just considering what she thinks about you.

部下 と し て です よ 君 は どう 思って いる ん だ ? ぶか|と|し|て|です|よ|きみ|は|どう|おもって|いる|ん|だ subordinate|and|and|and|is|emphasis particle|you|topic marker|how|thinking|are|you know|is As a subordinate, that is. What do you think?

さて ね 私 に も 実は よく 分からん の です さて|ね|わたし|に|も|じつは|よく|わからん|の|です well|right|I|to|also|actually|well|don't understand|you see|it is Well, you see, I actually don't understand it well either.

何しろ あなた は 矛盾 の 塊 だ から …なぜ か と いう と なにしろ|あなた|は|むじゅん|の|かたまり|だ|から|なぜ|か|と|いう|と after all|you|topic marker|contradiction|attributive particle|lump|is|because|why|question marker|quotation particle|to say|and After all, you are a bundle of contradictions... and the reason is,

まず あなた ほど 戦争 の 愚劣 さ を 嫌ってる 人間 は い ない でしょ うに まず|あなた|ほど|せんそう|の|ぐれつ|さ|を|きらってる|にんげん|は|い|ない|でしょ|うに first|you|as|war|attributive particle|foolishness|noun suffix|object marker|hate|person|topic marker|there is|not|right|you know first of all, there is no one who hates the foolishness of war as much as you do.

同時に あなた ほど の 戦争 の 名人 は い ない どうじに|あなた|ほど|の|せんそう|の|めいじん|は|い|ない at the same time|you|as|attributive particle|war|possessive particle|master|topic marker|there is|not At the same time, there is no one as much of a master of war as you.

そう でしょ う ? ロ ー エングラム 候 ラインハルト は どう な ん だ ? ||||||こう|||||| Right? What about Roengram Kouraihart?

やら せて みたら 面白い でしょう な やら|せて|みたら|おもしろい|でしょう|な or something|let (me) do|if you try|interesting|right|emphasis marker It would probably be interesting if we tried it.

五分 と 五分 の 条件 で 兵 を 動かし たら ごふん|と|ごふん|の|じょうけん|で|へい|を|うごかし|たら five minutes|and|five minutes|attributive particle|condition|at|soldiers|object marker|move|if If we moved the troops under the condition of fifty-fifty,

たぶん あなた が 勝つ と 私 は 思って る ん です が ね たぶん|あなた|が|かつ|と|わたし|は|おもって|る|ん|です|が|ね probably|you|subject marker|will win|quotation particle|I|topic marker|thinking|present continuous|informal emphasis|is|but|right I think you would probably win.

そんな 仮定 は 無意味 だ ね そんな|かてい|は|むいみ|だ|ね such|assumption|topic marker|meaningless|is|right Such assumptions are meaningless.

その 五 分 と 五 分 と いう 条件 を 整える の が 戦略 だ その|ご|ふん|と|ご|ふん|と|いう|じょうけん|を|ととのえる|の|が|せんりゃく|だ that|five|minutes|and|five|minutes|and|called|conditions|object marker|to arrange|nominalizer|subject marker|strategy|is The strategy is to set the conditions of five minutes and five minutes.

戦略 を 無視 し て 戦術 だけ の 優劣 を 論ずる など せんりゃく|を|むし|し|て|せんじゅつ|だけ|の|ゆうれつ|を|ろんずる|など strategy|object marker|ignore|and|and|tactics|only|attributive particle|superiority and inferiority|object marker|discuss|etc To discuss only the superiority or inferiority of tactics while ignoring strategy is

実際 の 戦争 で は ありえない こと だ そんな こと は 分かって い ます じっさい|の|せんそう|で|は|ありえない|こと|だ|そんな|こと|は|わかって|い|ます actually|attributive particle|war|at|topic marker|impossible|thing|is|such|thing|topic marker|understand|present continuous|polite ending something that would never happen in actual warfare. I understand that.

ロ ー エングラム 候 の すごい ところ は その 戦略 に おい て |||こう||||||せんりゃく||| The amazing thing about the logarithmic candidate is its strategy.

常に 五 分 以上 に 持ち込んでしまう ところ に ある つねに|ご|ふん|いじょう|に|もちこんでしまう|ところ|に|ある always|five|minutes|more than|at|will bring in|place|at|there is It always brings the situation to over five minutes.

彼 は いつも 実際 に 戦う 前 に 勝利 し て いる ん だ かれ|は|いつも|じっさい|に|たたかう|まえ|に|しょうり|し|て|いる|ん|だ he|topic marker|always|actually|locative particle|to fight|before|locative particle|victory|and|and|is|you see|is He always wins before actually fighting.

まあ いい でしょ う 次 の 点 に 移り ましょう か まあ|いい|でしょ|う|つぎ|の|てん|に|うつり|ましょう|か well|good|right|you know|next|attributive particle|point|locative particle|move|let's|question marker Well, shall we move on to the next point?

あなた は 今 の 同盟 の 権力 体制 が いかに 駄目 な もの で ある か あなた|は|いま|の|どうめい|の|けんりょく|たいせい|が|いかに|だめ|な|もの|で|ある|か you|topic marker|now|attributive particle|alliance|attributive particle|power|regime|subject marker|how|bad|adjectival particle|thing|is|is|question marker You know how terrible the current power structure of the alliance is.

骨身 に 染み て 知って いる こっしん|に|しみ|て|しって|いる to the bone|at|stain|and|know|is I know it deep in my bones.

それ なのに 全力 を 挙げ て それ を 救おう と する それ|なのに|ぜんりょく|を|あげ|て|それ|を|すくおう|と|する that|even though|full power|object marker|raise|and|that|object marker|save|quotation particle|do And yet, I try my best to save it.

こいつ も 大いなる 矛盾 です な 私 は ベター な ほう を 選び たい ん だ こいつ|も|おおいなる|むじゅん|です|な|わたし|は|ベター|な|ほう|を|えらび|たい|ん|だ this guy|also|great|contradiction|is|adjectival particle|I|topic marker|better|adjectival particle|side|object marker|choose|want|informal sentence-ending particle|is This is also a great contradiction; I want to choose the better option.

今 の 同盟 の 権力者 たち が 能力 的 に も 道徳 的 に も いま|の|どうめい|の|けんりょくしゃ|たち|が|のうりょく|てき|に|も|どうとく|てき|に|も now|attributive particle|alliance|attributive particle|power holders|plural marker|subject marker|ability|adjectival suffix|adverbial particle|also|morality|adjectival suffix|adverbial particle|also It's true that the current powers of the alliance are lacking both in ability and morality.

駄目 だ って こと は 確か に 分かって いる さ だめ|だ|って|こと|は|たしか|に|わかって|いる|さ no good|is|quotation particle|thing|topic marker|surely|locative particle|understand|am|emphasis particle But you understand that the slogan of the so-called National Salvation Military Conference is out there, right?

だけど 救国 軍事 会議 と やら の スローガン を 見 た だろう ? だけど|きゅうこく|ぐんじ|かいぎ|と|やら|の|スローガン|を|み|た|だろう but|national salvation|military|conference|and|or something like that|attributive particle|slogan|object marker|see|past tense marker|right Aren't those guys worse than the current ones?

あの 連中 は 今 の 連中 より ひどい じゃ ない か ? あの|れんちゅう|は|いま|の|れんちゅう|より|ひどい|じゃ|ない|か that|those guys|topic marker|now|attributive particle|those guys|than|worse|isn't it|not|question marker

私 に 言わ せ れ ば ね …救国 軍事 会議 の 連中 に わたし|に|いわ|せ|れ|ば|ね|きゅうこく|ぐんじ|かいぎ|の|れんちゅう|に I|locative particle|say|causative suffix|passive suffix|conditional|right|national salvation|military|conference|attributive particle|guys|locative particle If you ask me... it's the guys from the National Salvation Military Conference.

今 の 権力 者 たち を 一掃 させて しまう んです いま|の|けんりょく|もの|たち|を|いっそう|させて|しまう|んです now|attributive particle|power|people|plural suffix|object marker|sweeping away|make (someone) do|finish|you see They will completely wipe out the current power holders.

徹底 的 に ね どうせ その 後 ヤツ ら は てってい|てき|に|ね|どうせ|その|あと|ヤツ|ら|は thorough|adjectival|adverbial particle|right|anyway|that|after|those guys|plural marker|topic marker Thoroughly, you know, after that they will.

ボロ を 出し て 事態 を 収拾 でき なく なる ボロ|を|だし|て|じたい|を|しゅうしゅう|でき|なく|なる rags|object marker|putting out|and|situation|object marker|control|can|not|become Expose their flaws and won't be able to manage the situation.

そこ へ あなた が 乗り 込 ん で 操 持人 ども を 追い払い ||||のり|こみ|||みさお|じ じん|||おいはらい There, you will board and drive away the operators.

民主 主義 の 回復 者 と して 権力 を 握る ん です みんしゅ|しゅぎ|の|かいふく|しゃ|と|して|けんりょく|を|にぎる|ん|です democratic|ideology|attributive particle|recovery|person|and|as|power|object marker|hold|you see|is You will seize power as a restorer of democracy.

これ こそ ベター です よ これ|こそ|ベター|です|よ this|emphasis particle|better|is|emphasis marker This is definitely better.

そう する こと で 初めて ロ ー エングラム 候 に 戦略 面 を 含め て ||||はじめて||||こう||せんりゃく|おもて||ふくめ| Only by doing so can we include strategic aspects in the low-engram candidate.

五分 の 戦い が できる ように なる そうで は ありませ ん か ? ごぶ|の|たたかい|が|できる|ように|なる|そうで|は|ありませ|ん|か even|attributive particle|fight|subject marker|can do|in order to|become|it seems|topic marker|is not|informal contraction of では|question marker Isn't it said that we will be able to fight for five minutes?

独裁者 ヤン ・ ウェン リー か どう 考え て も 柄 じゃない ね どくさい しゃ||||||かんがえ|||え|じゃ ない| No matter how you think about it, being a dictator like Yan Wenli doesn't suit you.

そもそも 軍人 と いう の が あなた の 柄 じゃ ありませ ん よ そもそも|ぐんじん|と|いう|の|が|あなた|の|がら|じゃ|ありませ|ん|よ to begin with|soldier|quotation particle|called|attributive particle|subject marker|you|possessive particle|pattern|is not|is not|emphasis|sentence-ending particle In the first place, being a soldier doesn't suit you.

それ でも この上 なく うまく やって る ん だ それ|でも|このうえ|なく|うまく|やって|る|ん|だ that|but|above this|extremely|well|doing|is|you see|is Even so, you are doing incredibly well.

独裁 者 だって 結構 うまく 演じ られる でしょ う どくさい|しゃ|だって|けっこう|うまく|えんじ|られる|でしょ|う dictatorship|person|even|quite|well|act|can act|right|u Even a dictator can play their role quite well, right?

シェーン コップ 准将 何 です ? シェーン|コップ|じゅんしょう|なに|です Shane|cop|brigadier general|what|is What about Major General Shane Cobb?

私 以外 の 誰 か に 君 の 考え を 話し た こと が ある か ? わたし|いがい|の|だれ|か|に|きみ|の|かんがえ|を|はなし|た|こと|が|ある|か I|other than|attributive particle|who|or|locative particle|you|possessive particle|thoughts|object marker|talk|past tense marker|experience|subject marker|there is|question marker Have you ever talked about your thoughts with anyone other than me?

とんでもない それ なら 結構 とんでもない|それ|なら|けっこう outrageous|that|if|fine That's outrageous, if that's the case.

ヤン ・ ウェン リー は 正式 に 救国 軍事 会議 へ の 参加 を 拒否 し た ||||せいしき||きゅうこく|ぐんじ|かいぎ|||さんか||きょひ|| Yang Wenli officially refused to participate in the National Salvation Military Conference.

では 戦う しか あり ませ ん な では|たたかう|しか|あり|ませ|ん|な well|to fight|only|there is|not|you know|right Then we have no choice but to fight.

「 奇跡 の ヤン 」 の 手並み を 見せ て もらい ま しょ う きせき||||てなみ||みせ||||| Let's see the skills of the 'Miracle Yang'.

果たして 実力 が ウワサ どおり の もの で ある か を はたして|じつりょく|が|ウワサ|どおり|の|もの|で|ある|か|を indeed|ability|subject marker|rumor|as|attributive particle|thing|at|is|question marker|object marker I wonder if his abilities are as rumored.

≪そう だ そう だ そう|だ|そう|だ that's right|is|that's right|is That's right, that's right.

ルグラン ジュ 提督 は っ ルグラン|ジュ|ていとく|は|っ Legrand|Ju|admiral|topic marker|small tsu indicates a geminate consonant Admiral Legrand, yes.

貴 官 に は 第 十一 艦隊 を 率い て ヤン ・ ウェン リー と 戦って いただく とうと|かん|||だい|じゅういち|かんたい||ひきい||||||たたかって| I would like you to lead the 11th Fleet and fight against Yang Wenli.

承知 し まし た !しかし ご 息女 の こと は … しょうち|し|まし|た|しかし|ご|いきむすめ|の|こと|は understood|and|did|past tense marker|however|honorific prefix|daughter|possessive particle|thing|topic marker Understood! However, about your daughter...

そんな こと は 問題 外 だ ! そんな|こと|は|もんだい|がい|だ such|thing|topic marker|problem|outside|is That's not an issue!

この 計画 を 立て た 時 から 娘 の こと は 諦め て いる この|けいかく|を|たて|た|とき|から|むすめ|の|こと|は|あきらめ|て|いる this|plan|object marker|set up|past tense marker|time|since|daughter|possessive particle|thing|topic marker|giving up|and|am/are/is Since the time this plan was made, I have given up on my daughter.

それ に ヤン も 恐らく 娘 の 任 を 解き それ|に|ヤン|も|おそらく|むすめ|の|にん|を|とき that|at|Yan|also|probably|daughter|possessive particle|duty|object marker|release Moreover, Yan is probably also relieving my daughter of her duties.

イゼルローン に 軟禁 でも し て いる だろう イゼルローン|に|なんきん|でも|し|て|いる|だろう Izerlone|at|house arrest|even|doing|and|is|right He is likely keeping her under house arrest in Izelron.

考慮 する 必要 は ない 分かり まし た こうりょ|する|ひつよう|は|ない|わかり|まし|た consideration|to do|necessary|topic marker|not|understanding|is|past tense marker There is no need to consider it.

では 必ずや ヤン ・ ウェン リー を 討ち 果たす か |かならずや|||||うち|はたす| Then I will definitely defeat Yan Wenli.

降伏 させる か し て ご覧 に 入れ ましょう こうふく|させる|か|し|て|ごらん|に|いれ|ましょう surrender|make (someone) surrender|question marker|and|and|look|at|put|let's Let's see if I can make him surrender.

お っ 君 …君 は 確か ヤン 提督 の ところ の お|っ|きみ|きみ|は|たしか|ヤン|ていとく|の|ところ|の ah|emphasis|you|you|topic marker|surely|Yan|admiral|attributive particle|place|possessive particle Oh, you... you are certainly from Admiral Yan's place.

確か ユリアン 君 だった ね ?そう です が ?何 か たしか|ユリアン|きみ|だった|ね|そう|です|が|なに|か sure|Julian|you|was|right|yes|is|but|what|or You are Julian, right? Yes, I am. What is it?

君 どう か ね えらい こと に なった が きみ|どう|か|ね|えらい|こと|に|なった|が you|how|question marker|right|great|thing|locative particle|became|but What do you think? It has become quite a situation.

ヤン 提督 は 今回 も 勝 てる か ね ? |ていとく||こんかい||か||| Do you think Admiral Yang can win this time as well?

ヤン ・ ウェン リー 提督 は 勝算 のない 戦い は なさ いません ! |||ていとく||しょうさん|の ない|たたかい||な さ|いま せ ん Admiral Yang Wen-li does not engage in battles without a chance of victory!

そう だ !ヤン 提督 は 常に 勝利 と 共に あった 我ら の 英雄 だ ! そう|だ|ヤン|ていとく|は|つねに|しょうり|と|ともに|あった|われら|の|えいゆう|だ that's right|is|Yan|admiral|topic marker|always|victory|and|together|was|we|possessive particle|hero|is That's right! Admiral Yang was our hero who was always with victory!

ヤン ・ ウェン リー は 勝算 のない 戦い は し ない ||||しょうさん|の ない|たたかい||| Yang Wenli does not fight battles without a chance of winning.

今回 も 勝つ !勝って ハイネ セン を 解放 し て くれる に 違いない ! こんかい|も|かつ|かって|ハイネ|セン|を|かいほう|し|て|くれる|に|ちがいない this time|also|will win|having won|Heine|sen|object marker|release|and|and|will give|locative particle|must be This time too, we will win! He will surely liberate Heinesen!

そう だ !そう だ ! そう|だ|そう|だ that's right|is|that's right|is That's right! That's right!

やれやれ ユリアン に スポ ー クスマン と し て の 才能 まで ある と は ね ||||||||||さいのう||||| Good grief, I didn't expect that Yulian would even have the talent to be a spokesperson.

でも 僕 が 言った の は ハッタリ じゃ なく て 事実 です よ でも|ぼく|が|いった|の|は|ハッタリ|じゃ|なく|て|じじつ|です|よ but|I|subject marker|said|attributive particle|topic marker|bluff|is not|not|and|fact|is|emphasis marker But what I said wasn't a bluff; it's the truth.

そう でしょ う ? うん 今回 は ね ||||こんかい|| Right? Yeah, this time it is.

今後 も ずっと そう だ と いい ん だが こんご|も|ずっと|そう|だ|と|いい|ん|だが in the future|also|forever|so|is|quotation particle|good|informal explanation|but I hope it will always be like this in the future.

ならば 今回 は 僕 も 連れ て って くださる ん でしょ う ? ならば|こんかい|は|ぼく|も|つれ|て|って|くださる|ん|でしょ|う if|this time|topic marker|I (used by males)|also|companion|and|quotation particle|will give (honorific)|you know|right|final particle for emphasis Then, you will take me with you this time, right?

だって そんな …危険 は ない ん でしょ う ? だって|そんな|きけん|は|ない|ん|でしょ|う because|such|danger|topic marker|not|explanatory particle|right|you But, there isn't any danger, right?

う ~ん しかたない な じゃあ 僕 は 支度 が あり ます ので う|ん|しかたない|な|じゃあ|ぼく|は|したく|が|あり|ます|ので uh|n|it can't be helped|adjectival particle|well|I (male)|topic marker|preparation|subject marker|there is|polite present tense verb ending|because Well, I can't help it. Then I have preparations to make.

閣下 より よほど 優秀 な 策士 です な かっか|より|よほど|ゆうしゅう|な|さくし|です|な Your Excellency|than|much|excellent|adjectival particle|strategist|is|adjectival particle You are a much more capable strategist than His Excellency.

そう いえ ば ユリアン の 腕 は どう だい ? そう|いえ|ば|ユリアン|の|うで|は|どう|だい well|house|if|Julian|possessive particle|arm|topic marker|how|right By the way, how is Julian's arm?

シェーン コップ 教官 ?1 人 の 戦士 と し て なら 一人前 です シェーン|コップ|きょうかん|にん|の|せんし|と|し|て|なら|いちにんまえ|です Shane|cop|instructor|person|attributive particle|warrior|and|as|and|if|full-fledged|is Instructor Schenkopp? As a warrior, he is quite competent.

閣下 より よほど 物 の 役 に 立つ でしょう な かっか|より|よほど|もの|の|やく|に|たつ|でしょう|な Your Excellency|than|much|things|attributive particle|role|locative particle|to be useful|probably|sentence-ending particle He is certainly much more useful than your Excellency.

ヤン は 首 から 下 は 無用 な 人間 だ から な ヤン|は|くび|から|した|は|むよう|な|にんげん|だ|から|な Yan|topic marker|neck|from|below|topic marker|useless|adjectival particle|human|is|because|emphasis marker Yang is useless from the neck down.

しかし 閣下 が ユリアン に 希望 する の は しかし|かっか|が|ユリアン|に|きぼう|する|の|は however|Your Excellency|subject marker|Julian|locative particle|hope|to do|attributive particle|topic marker However, what Your Excellency hopes for Julian is

そんな 次元 の こと で は ない の でしょ う ? そんな|じげん|の|こと|で|は|ない|の|でしょ|う such|dimension|attributive particle|thing|at|topic marker|not|explanatory particle|right|you not something of that dimension, right?

そう だ な …とりあえず そう|だ|な|とりあえず that's right|is|sentence-ending particle|for now That's true... for now,

ユリアン に は 自分 の 運命 を 動かし て いける ため の 選択肢 を ユリアン|に|は|じぶん|の|うんめい|を|うごかし|て|いける|ため|の|せんたくし|を Julian|locative particle|topic marker|oneself|possessive particle|destiny|object marker|move|and|can go|for the purpose|attributive particle|options|object marker Julian needs options to be able to change his own fate.

たくさん 持って ほしい ん だ 選択肢 ね たくさん|もって|ほしい|ん|だ|せんたくし|ね a lot|want to have|want|you see|is|options|right I want to have a lot of options.

で 提督 は どう な ん です ?私 は 駄目 だ な で|ていとく|は|どう|な|ん|です|わたし|は|だめ|だ|な at|admiral|topic marker|how|adjectival particle|informal emphasis|is|I|topic marker|no good|is|adjectival particle So, what about you, Admiral? I guess I'm no good.

自由 惑星 同盟 に いささか 深く 関わり 過ぎ た じゆう|わくせい|どうめい|に|いささか|ふかく|かかわり|すぎ|た freedom|planet|alliance|locative particle|somewhat|deeply|involvement|too|past tense marker I've gotten a bit too deeply involved with the Free Planets Alliance.

給料 を 出し て くれる 相手 に は それなり の 義理 を 果たさ ない と ね きゅうりょう|を|だし|て|くれる|あいて|に|は|それなり|の|ぎり|を|はたさ|ない|と|ね salary|object marker|giving|and|gives (to me)|partner|locative particle|topic marker|appropriate|attributive particle|obligation|object marker|fulfill|not|quotation particle|right You have to fulfill certain obligations to those who pay your salary.

なるほど …ユリアン を 正式 な 軍人 に し たがらない の は なるほど|ユリアン|を|せいしき|な|ぐんじん|に|し|たがらない|の|は I see|Julian|object marker|official|adjectival particle|soldier|locative particle|do|doesn't want|explanatory particle|topic marker I see... the reason you don't want to make Julian an official soldier is

そう いう わけ です か そう|いう|わけ|です|か that|to say|reason|is|question marker is that so?

そこ まで 考え て い た わけ じゃ ない が そこ|まで|かんがえ|て|い|た|わけ|じゃ|ない|が there|until|thinking|and|is|past tense|reason|is not|not|but I hadn't thought that far ahead, but

私 は 先日 ハイネ セン に 赴い た 時 わたし|は|せんじつ|ハイネ|セン|に|おもむい|た|とき I|topic marker|the other day|Haine|Sen|locative particle|went|past tense marker|when the other day when I went to Heine Sen,

ビュコック 司令 長官 に 要請 し て 反乱 が 起こった 場合 は これ を 討ち ビュコック|しれい|ちょうかん|に|ようせい|し|て|はんらん|が|おこった|ばあい|は|これ|を|うち Byukok|commander|chief|at|request|and|and|rebellion|subject marker|occurred|case|topic marker|this|object marker|defeat Requesting General Biukok to suppress any rebellion that may arise.

法 秩序 を 回復 する ように と の 命令 を 頂いて ある ほう|ちつじょ|を|かいふく|する|ように|と|の|めいれい|を|いただいて|ある law|order|object marker|restore|to do|so that|quotation particle|attributive particle|order|object marker|receiving|there is I have received orders to restore law and order.

従って 法的 根拠 を もって の 出撃 で ある したがって|ほうてき|こんきょ|を|もって|の|しゅつげき|で|ある therefore|legal|basis|object marker|with|attributive particle|deployment|at|is Therefore, this is a deployment based on legal grounds.

すると 閣下 は こう なる こと を 予測 し て おられた のです か ? すると|かっか|は|こう|なる|こと|を|よそく|し|て|おられた|のです|か and then|Your Excellency|topic marker|like this|will become|thing|object marker|prediction|and|and|you had|you see|question marker Did Your Excellency anticipate that this would happen?

だが …実際 に だが|じっさい|に but|actually|at However... in reality,

誰 が クーデター を 起こす か まで は 予見 しようがなかった だれ|が|クーデター|を|おこす|か|まで|は|よけん|しようがなかった who|subject marker|coup|object marker|will cause|question marker|until|topic marker|foresight|could not foresee it was impossible to foresee who would carry out the coup.

ドーソン 大将 の 言いぐさ で は ない が ドーソン|たいしょう|の|いいぐさ|で|は|ない|が Dawson|general|attributive particle|way of speaking|at|topic marker|not|but It's not something General Dawson would say,

この 時期 帝国 から 進攻 し て くる 可能性 は ほとんど ない この|じき|ていこく|から|しんこう|し|て|くる|かのうせい|は|ほとんど|ない this|time|empire|from|invasion|and|and|coming|possibility|topic marker|almost|not but at this time, the possibility of an advance from the Empire is almost nonexistent.

よって 全 艦隊 を もって 出動 する 留守 中 の 要塞 司令官 臨時 代理 は よって|ぜん|かんたい|を|もって|しゅつどう|する|るす|ちゅう|の|ようさい|しれいかん|りんじ|だいり|は therefore|all|fleet|object marker|with|deployment|to do|absence|during|attributive particle|fortress|commander|temporary|agent|topic marker Therefore, the entire fleet will be dispatched, and the acting commander of the fortress during the absence will be.

着任 早々 だ が キャゼルヌ 少将 に やって もらう ちゃくにん|そうそう|だ|が|キャゼルヌ|しょうしょう|に|やって|もらう appointment|as soon as|is|but|Kazern|Major General|to|do|receive Although he has just arrived, it will be Major General Cazeneuve who will handle it.

何 か 質問 は ? なに|か|しつもん|は what|question marker|question|topic marker Do you have any questions?

閣下 出動 と 申さ れ まし て も その 目的地 は ? かっか|しゅつどう|と|もうさ|れ|まし|て|も|その|もくてきち|は Your Excellency|deployment|quotation particle|say (polite)|passive marker|did|and|even|that|destination|topic marker Your Excellency, you mentioned a dispatch, but what is the destination?

最終 的 に は ハイネ セン に さいしゅう|てき|に|は|ハイネ|セン|に final|adjectival suffix|locative particle|topic marker|Heine|center|locative particle Ultimately, it was at Heine.

<宇宙 歴 797 年 4 月 20 日 > うちゅう|れき|ねん|がつ|にち space|history|year|month|day <Space Year 797, April 20>

<ヤン 艦隊 は 正式 に その 通称 を 認め られ て から > ヤン|かんたい|は|せいしき|に|その|つうしょう|を|みとめ|られ|て|から Yan|fleet|topic marker|official|locative particle|that|nickname|object marker|recognized|passive form|and|since <The Yang fleet was officially recognized by its nickname>

<初めて の 出動 を 迎えた > はじめて|の|しゅつどう|を|むかえた first|attributive particle|deployment|object marker|welcomed <and welcomed its first deployment>

< 目指す 目的 地 は 皮肉 に も 自由 惑星 同盟 の 首都 星 ハイネセン > めざす|もくてき|ち||ひにく|||じゆう|わくせい|どうめい||しゅと|ほし| < The destination we aim for is ironically the capital of the Free Planets Alliance, Heinessen >

<これ に 対し 救国 軍事 会議 は 第 十一 艦隊 を 出動 させた > これ|に|たいし|きゅうこく|ぐんじ|かいぎ|は|だい|じゅういち|かんたい|を|しゅつどう|させた this|to|against|national salvation|military|conference|topic marker|number|eleventh|fleet|object marker|deployment|made (someone) deploy < In response, the Salvation Military Conference has dispatched the Eleventh Fleet >

<自由 惑星 同盟 の 建国 以来 270 年 > じゆう|わくせい|どうめい|の|けんこく|いらい|ねん freedom|planet|alliance|attributive particle|founding|since|years < Since the founding of the Free Planets Alliance, 270 years >

<国家 を 二 分 する 初 の 内戦 は こう し て 始まった > こっか|を|に|ぶん|する|はじ|の|ないせん|は|こう|し|て|はじまった nation|object marker|two|parts|to divide|first|attributive particle|civil war|topic marker|like this|and|and|started < Thus began the first civil war that would divide the nation >

フレデリカ に 許し を 請おう と は 思わん フレデリカ|に|ゆるし|を|おこう|と|は|おもわん Frederica|locative particle|forgiveness|object marker|to ask|quotation particle|topic marker|don't think I don't think I will ask Frederica for forgiveness.

政治 の 腐敗 は 誰 か が 正さ ね ば ならん の だ せいじ|の|ふはい|は|だれ|か|が|たださ|ね|ば|ならん|の|だ politics|attributive particle|corruption|topic marker|who|question marker|subject marker|correct|right|if|must not|explanatory particle|is Political corruption must be corrected by someone.

その 意味 で 我々 は 間違った こと は し て い ない その|いみ|で|われわれ|は|まちがった|こと|は|し|て|い|ない that|meaning|at|we|topic marker|wrong|thing|topic marker|do|and|is|not In that sense, we have not done anything wrong.

だが 若い 連中 は 性急 で な だが|わかい|れんちゅう|は|せいきゅう|で|な but|young|guys|topic marker|impatient|and|adjectival particle However, the young ones are impatient.

もし 私 が 立た ね ば 誰 が 彼ら を 抑え られる だろう か もし|わたし|が|たた|ね|ば|だれ|が|かれら|を|おさえ|られる|だろう|か if|I|subject marker|stand|not|conditional|who|subject marker|they|object marker|hold|can|probably|question marker If I do not stand up, who will be able to hold them back?

こう する より 他 に 手段 は なかった の だ こう|する|より|ほか|に|しゅだん|は|なかった|の|だ like this|to do|than|other|at|means|topic marker|did not have|explanatory particle|is There was no other way but to do this.

こう する より な こう|する|より|な like this|to do|than|adjectival particle Rather than doing this,

あの 子 は 分かって は くれ ん かな ?母 さん あの|こ|は|わかって|は|くれ|ん|かな|はは|さん that|child|topic marker|understands|emphasis marker|give|informal sentence-ending particle|I wonder|mother|honorific suffix I wonder if that child will understand? Mom.

<ラインハルト 軍 は 貴族 連合 軍 の 軍事 拠点 の 1 つ で ある > ラインハルト|ぐん|は|きぞく|れんごう|ぐん|の|ぐんじ|きょてん|の|つ|で|ある Reinhardt|army|topic marker|nobility|alliance|army|attributive particle|military|base|possessive particle|counter for small objects|at|is <The Reinhardt Army is one of the military strongholds of the Noble Alliance Army>

<レン テン ベルク 要塞 の 攻略 に 着手 し た > レン|テン|ベルク|ようさい|の|こうりゃく|に|ちゃくしゅ|し|た Ren|Ten|Berg|fortress|attributive particle|strategy|locative particle|start|and|did <They have begun the assault on the Rentenberg Fortress>

< 作戦 を 指揮 する ロイエンタ ー ル と ミッタ ー マイヤ ー の 前 に > さくせん||しき|||||||||||ぜん| <Before the commanders Royentahl and Mittermeyer>

<オフ レッサー 上級 大将 が 立ちはだかった > オフ|レッサー|じょうきゅう|たいしょう|が|たちはだかった off|lesser|advanced|general|subject marker|stood in the way <General Offlesser stood in their way>

<次回 『銀河 英雄 伝説 』第 20 話 「流血 の 宇宙 」> じかい|ぎんが|えいゆう|でんせつ|だい|わ|りゅうけつ|の|うちゅう next time|galaxy|heroes|legend|episode|episode|bloodshed|attributive particle|space < Next time on 'Legend of the Galactic Heroes' Episode 20: 'Bloodshed in Space' >

<銀河 の 歴史 が また 1 ページ > ぎんが|の|れきし|が|また|ページ galaxy|attributive particle|history|subject marker|again|page < Another page in the history of the galaxy >

SENT_CWT:AfvEj5sm=24.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.91 en:AfvEj5sm openai.2025-02-07 ai_request(all=473 err=0.00%) translation(all=378 err=0.79%) cwt(all=3762 err=14.41%)