×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

甘々と稲妻 (Sweetness and Lightning ), Amaama to Inazuma (Sweetness & Lightning) Episode 10

Amaama to Inazuma (Sweetness & Lightning) Episode 10

( 犬塚 ( い ぬ づか ) 公平 ( こうへい ) ) おお ~ っ !

結構 混 ん でる な

つむぎ 海 きれい だ ぞ

ほら おいで

( 犬塚 つむぎ ) だっこ

つむぎ は お 姉さん だ から 一 人 で 出 られる よ な ?

つむぎ 今 ねこ だ から 自分 で でき ない

そ っか

ねこ なら しかたない か

つむぎ ほら 見 て

楽し そう だ な

海 に 入り たく なったら 水着 も ある から な

( つむぎ ) ん ー ん

( 公平 ) じゃあ 散歩 し よっ か

あっ ち に 海 の 家 も ある ぞ 行って みよ う な

♪ ~

~ ♪

( セミ の 鳴き声 )

( 小鹿 ( こじ か ) しのぶ ) ああ …

あっ ああ …

ん ?

げ っ 35 度 !

小鳥 ( ことり ) クーラー つけよ う ぜ ~

ご 褒美 で つけよ う って 言った でしょ

ん ん …

無理 無理 ~ 汗 で ノート が しける よ ー !

あー っ 私 だって ご 褒美 アイス 我慢 し て る の ー !

( 携帯 電話 の 着信 音 )

電話 ? 誰 ?

( 小鳥 ) メール

はっ !

( しのぶ ) あ ちい …

( 小鳥 ) し … しのぶ ( しのぶ ) ん ?

魚 って 下ろ せる ?

なんで ?

( 小鳥 ) あっ それ が …

( 戸 を 開ける 音 ) ( 公平 ) こんにちは

お裾分け に 来 まし た

( 小鳥 ・ しのぶ ) お ~ っ !

( 小鳥 ) 目 が きれ ~

( おなか の 鳴る 音 ) ( 小鳥 ) おいし そう

( しのぶ ) は やっ

( 小鳥 ) でも ほんと に いい ん です か ?

ええ

暑かった んで わりと すぐ 帰る こと に し た ん です

近所 の ご 家族 が 釣り を さ れ て いる ところ を 見かけ て

少し 譲って くれる こと に なり まし て

なあ つむぎ

うん

どう し た の ? つむぎ ちゃん

元気 ない ね

ご 迷惑 かも って おと さん そう 言った

あ … あっ いや 急に 行ったら って いう 意味 で

ぜ ~ ん ぜん

すごく うれしい な

( つむぎ ) は ぁ …

あれ ?

は ぁ …

ど … どう し た ん です か ?

何 か あり まし た か ?

え えっ と です ね

暑い ん じゃ ねえ ?

クーラー もっと 温度 下げ よっ か ?

いえいえ それ は 大丈夫 です

ちょっと 最近 甘え ん 坊 な ん です

甘え じゃ に ゃ いよ ねこ な の !

ねこ だ から いい の

そ っか そ っか

ねこ ?

( しのぶ ) に ゃ に ~ ? に ゃ ~

に ゃ ~ に ゃ ~ に ゃ に ゃ に ゃ …

( つむぎ ) に ゃん に ゃ ~

( しのぶ ・ つむぎ ) に ゃ に ゃ に ゃ …

( 公平 ) 会話 し てる

( 小鳥 ) しのぶ 兄弟 が 多い ので 小さい 子 に 慣れ てる ん です

すみません

事前 の 約束 も なく お邪魔 し て

いえいえ 私 アジ 好き です し

それ に …

私 も うれしい です

ありがとう ございます

( 小鳥 ) で 魚 な ん です けど … ( 公平 ) はい

このまま だ と 冷凍 庫 行き に …

ああ … すみません

( 公平 ) 八木 ( やぎ ) が でき た か な ー と 思って 電話 し た ん です けど …

( 八木 祐介 ( ゆう すけ ) ) 魚 ?

珍しく ランチ の 客 いる から ダメ !

( 八木 ) また 今度 教え て やる よ

( 公平 ) あ …

そんな ん 先生 が 下ろせ ば いい じゃ ん

えっ ? 僕 は そんな … やった こと は あり ませ ん

やり 方 も 知り ませ ん し

今 は ね ほら

練習 する チャンス じゃ ん

勝手 に ここ を 使わ せ て もらう の は ちょっと …

ここ で 料理 し て いい って 許可 は もらって る ん です

( 公平 ) えっ ? ( しのぶ ) はい 決定 ~ !

( 公平 ) え えっ ?

( しのぶ ) いい じゃ ~ ん

私 も やった こと ない けど 手伝う し さ

あっ いや …

( つむぎ ) なに ?

お 魚 みんな で 食べる の ?

先生 ! ここ は 頑張る ところ で は ?

あっ …

あっ … はい !

( つむぎ ) お 魚 … ( 公平 ・ 小鳥 ) あっ

大丈夫 ? できる ?

( 公平 ) でき … やり ます !

お 父さん 頑張る から 待って て な

うん

( しのぶ ) で … 何 作る ?

やっぱり 新鮮 だ し お 刺身 ?

アジ だ から タタキ ?

あっ すみません

つむぎ 生魚 そんなに 食べ ない ん です よ ね

( 小鳥 ) えっ ?

お 寿司 と か 食べ ない ん です か ?

食べ ます けど …

つむぎ ね 好き な お 寿司 玉子

そう き た か

うん うん 玉子 うまい もん な ~

じゃあ 火 を 通し た ほう が いい です ね

今 ある 材料 で 作 れ そう な やつ って …

でも 釣り たて だ し 生 でも 食べ たい な ~

大人 は 味見 で つまみ食い

な め ろう に し て ごはん と 食べ て ~

そして そのまま 焼 い て さん が 焼き …

なんて どう です か ?

さん が 焼き ?

( 小鳥 ) 魚 の ハンバーグ みたい な 感じ です

ハンバーグ …

つむぎ ハンバーグ 好き

( しのぶ ) は ぁ ! ( 小鳥 ) 決まり !

( 小鳥 ) で は 水 で 洗った この アジ を 三 枚 に 下ろし ます

まず は 両面 の ゼイゴ って やつ を 取り ます

え … ゼイゴ ?

( しのぶ ) ほ い

うん

ここ … ここ です か ね ?

( 小鳥 ) そう その 辺り スッ と 入る とこ です

( しのぶ ) うまい うまい 両面 な

( 公平 ) はい

( 小鳥 ) 次に うろこ を 取り ま しょ う

( しのぶ ) 包丁 は 立て て な

( 公平 ) はい

次 は 頭 を 落とし ます

片側 ずつ ぐっと 力 入れ て

( 公平 ) う わ ぁ 結構 骨 硬い です ね

( 小鳥 ) だ から 丈夫 で 重い 出刃 包丁 を 使う ん です ね

あ あっ

ヒュ ~ 残酷 ~

は ぁ …

よし

( 小鳥 ) 次 いき ま しょ う

次 は 内臓 だって さ

あたる と 怖 ( こえ ) え から きちんと 取る ん だ ぞ

( 公平 ) はい

尻 ビレ まで …

( 公平 ) グ … ( 小鳥 ) グロ い …

( しのぶ ) これ 大丈夫 ?

( つむぎ ) に ゃ

( しのぶ ) 見 て 大丈夫 か ?

や ~ 見る ~ !

えー ? つむぎ 大丈夫 か ?

怖く ない か ?

平気 今 ねこ だ から

そ … そう か ?

結構 血 すごい ぞ

じゃあ 中 骨 の 血 合い も 落とし ま しょ う

( 公平 ) えっ 血 合い ?

( 小鳥 ) 中 骨 の すぐ 隣 の 赤い とこ

ちょっと 切り込み 入れ て ゴリゴリ って 引っかき 出す 感じ で

う わ あ …

( しのぶ ) 包丁 の 先 使って !

はい

( しのぶ ) そう そう うまい うまい

大丈夫 お 父さん 怖く ない ぞ

爪 使って 残って る とこ かき出し ます

血 は 生臭 さ の もと だ から しっかり 取 ろ う ぜ

中 まで よ ー く 水気 を 切って

あっ はい

( 小鳥 ) はい オーケー

は ぁ ~

( 小鳥 ) なんか ここ まで くる と ホッと し ます ね

( 公平 ) い や ー 疲れ ます ね

( しのぶ ) ふ っ

緊張 し て 余計 な とこ に 力 が 入って る ん じゃ ねえ ?

( 公平 ) 確か に

( 小鳥 ) リラックス です

( 笑い声 )

ああ でも ここ まで は 順調 かも

( しのぶ ) ここ から よ 問題 は !

( 小鳥 ) さあ ここ から です よ 三 枚 おろし

これ これ ~ こう いう 状態 を 目指し ます

はい いき ます

包丁 の 先 っぽ が 中 骨 に あたる から そこ に 沿って …

( 公平 ) あれ ? いか ない

どれ どれ ?

あー 先生

魚 に 対し て 包丁 は こう

斜め 斜め に 入れ て み

えっ ? あっ

あっ 本当 だ 切り やすい です

次 背中 です

( 小鳥 ) 二 枚 に なり まし た よ !

( 一同 ) お ~ っ

大丈夫 ? 代わ ろ っか ?

オエー って なって ない ?

( 公平 ) いえ 大丈夫 です

せっかく な ん で ちゃんと できる よう に なって 帰り たい ん で

でき た ~ !

( しのぶ ) 三 枚 おろし !

お 疲れ さま です

は ぁ ~

20 分 くらい かかって ん な ~

( 小鳥 ) 見 て 見 て お 父さん すごい ね

( しのぶ ) 頑張った な

うん っ !

真ん中 が いちばん おいし そう に なっちゃ い まし た けど ね

( しのぶ ) 大丈夫 大丈夫 慣れ だ よ 慣れ

あの …

次 の アジ を 下ろす 前 に 一口 味見 し ませ ん か ~ ?

( しのぶ ) ヒュ ~ いい ねえ !

( 小鳥 ) ちょっと だけ 薄 ~ く 切って …

しょう が 下ろし て …

( しのぶ ) しょうゆ しょうゆ

では

わ … 私 も いい です か ?

ん ~ おいし ~ っ !

( 小鳥 ) プリプリ だ ~ ( しのぶ ) う ま ~ っ !

新鮮 です ね

( つむぎ ) つ …

つむぎ も 食べる !

お っ ? 大丈夫 かな ?

( つむぎ ) 食べる !

あ … じゃあ この ちっちゃ い の だったら

しょうが は なし ね

う お ー っ 食べ た ~ !

おと さん 続き 続き !

お 魚 やって !

お っ … どう し た ? 急に テンション 上がって

ここ に き て … って ね

すごく ない ? 分かる ?

( 小鳥 ) えっ ? ( しのぶ ) ん ?

怖い し 面白い し すごい ん だ よ !

うん そう だ ね

つむぎ 生まれ た 時 は す っ ごく ちっちゃ かった ん だ よ

ママ は 大丈夫 って 笑って くれ た

どんどん お 姉さん に なって く

ほんと に すごい こと だ ね

はい !

すごい つむぎ ちゃん すごい ね !

すげ ー つむぎ 姉さん !

( つむぎ ) なんか わくわく する ~

つむぎ 今日 も ごはん おいしく 作る から な

うん ! つむぎ 今日 は た っく さん 食べる から ね !

( 公平 ・ つむぎ ) あ は は はっ

( しのぶ ) 今日 も だ ろ ?

うん

( 小鳥 ) よ ー し どんどん 次 い き ま しょ う

( 公平 ) はい

お ~ 早く も 慣れ て き てる ん じゃ ねえ ?

一 匹 目 より は 楽 です ね

( つむぎ ) つむぎ 踊って る から 頑張って !

わ … 分かった

( つむぎ ) ♪ レディ ゴッ レディ ゴッ

♪ さ かな っ な ~

♪ レディ ゴッ レディ ゴッ

♪ レディ ゴー

♪ さ かな っ さ かな っ …

アジ の 身 を 潰さ ない よう に 切り ながら 細かく し ます

( 公平 ) はい

しょうが は みじん切り 万能 ねぎ は 小口 切り で

( 公平 ) え … えっ ? ( しのぶ ) 任せろ !

みそ は アジ 二 尾 くらい なら 大さじ 1 くらい かな ?

な ー な ー 私 この あら で お みそ汁 作って いい ?

なんか 見 て たら 作り たく なっちゃ っ た

すごい い い ん です か ?

( 小鳥 ) やって やって ( しのぶ ) オーケー

( つむぎ ) ♪ な っ な っ さ かな っ な っ な っ …

具 は … 大根 と 三つ葉 で いっか

この くらい で いい です か ね ?

薄く し て フライパン で 焼 い て いき ます

( つむぎ ) やっ やっ やっ

( 小鳥 ) これ が さん が 焼き に なり ます

すごい いい に おいし て き た

もう ちょっと だ ぞ 待って な

( つむぎ ) お ~ !

入 ~ れ ~ て ~

八木 !

ど ー う ー ぞ ー っ !

( しのぶ ) ざ ー ん ねん 遅れ て き た やつ の 分 は ない ね ~

( 八木 ) なん だ と !

まだ もう 一 匹 ある じゃ ねえ か

( 小鳥 ) で … 出来 た

なめろ う と さん が 焼き 完成 ~ !

( しのぶ ) あら 汁 に ほかほか ごはん も ある ぜ !

ごちそう です よ ~

( 一同 ) いただき ま ~ す !

う っ ま ~ !

おいしい です

私 は なめ ろう を …

みそ 味 しっかり 和風 です

アジ の 脂 すごい 出 てる ふ ふ

ほんと だ う ま ~ い ごはん に 合 う ~

いい みそ だ な

( 小鳥 ) たまり ませ ん

( つむぎ ) おと さん おと さん

( 公平 ) ん … どう し た ?

( つむぎ ) 今日 すごい ね

海 も ね 魚 も ね すごい 面白かった

そう だ ね

面白かった ね

♪ ~

~ ♪

( 小鳥 ) なめろ う ね のり で 巻 い たら おいしい よ

ほ ー

何 これ 何 これ

( 八木 ) 骨 せんべい

( 公平 ) へ え ~

( 小鳥 ) おいし そう

やる じゃ ん 八木 ちん

ちん って … 俺 は 年上 だ ぞ

か たっ ! う まっ

何 か 作って た の ?

( 八木 ) ああ

あれ は お 客 さん の 誕生 日 で ケーキ 作って た

へえ この 見た目 で お 菓子 作る ん だ

( 八木 ) 見た目 は 関係なく ない か ?

甘い もの が 作 れる なんて 羨ま し い です

( しのぶ ) いつ から 得意 だった の ?

( 八木 ) ん ?

好き な 甘い もの は 何 か を 聞か れ た こと が あった けど …

あっ 八木 ちゃん きった な ~ !

何 やって ん だ よ

す … すま ん

( 小鳥 ) 先生 を 相手 に お 菓子 作り の 研究 を し て た ん です ね

ま … うん まあ な

( しのぶ ) へえ 勉強 熱心 だ ね

( 八木 ) ゴホン ゴホン

( 小鳥 ) あれ ? 骨 せんべい が なくなって る !

( しのぶ ) いつの間に !

( 公平 ) つ … つむぎ 食べ 過ぎ

( つむぎ ) ごちそうさま で し た !


Amaama to Inazuma (Sweetness & Lightning) Episode 10 amaama||inazuma|sweetness|lightning|episode Amaama to Inazuma (Sweetness & Lightning) Episode 10 Amaama to Inazuma (Dulzura y relámpago) Episodio 10 Amaama to Inazuma (Sweetness & Lightning) Episode 10 아마 아마마와 이나즈마 (단맛과 번개) 10화

( 犬塚 ( い ぬ づか ) 公平 ( こうへい ) ) おお ~ っ ! いぬずか||||こうへい|||

結構 混 ん でる な けっこう|こん||| It's pretty crowded.

つむぎ 海 きれい だ ぞ |うみ||| Tsumugi, the ocean's really pretty!

ほら おいで Come on out.

( 犬塚 つむぎ ) だっこ いぬずか|| Carry me...

つむぎ は お 姉さん だ から 一 人 で 出 られる よ な ? |||ねえさん|||ひと|じん||だ||| You're a big girl now, so you can get out on your own, right?

つむぎ 今 ねこ だ から 自分 で でき ない |いま||||じぶん||| I'm a kitty right now.

そ っか I see.

ねこ なら しかたない か If you're a kitty, maybe you can't.

つむぎ ほら 見 て ||み| Tsumugi, look.

楽し そう だ な たのし||| Doesn't that look fun?

海 に 入り たく なったら 水着 も ある から な うみ||はいり|||みずぎ|||| I brought your swimsuit, in case you want to go in the water.

( つむぎ ) ん ー ん ||-| No...

( 公平 ) じゃあ 散歩 し よっ か こうへい||さんぽ||| Okay, let's go for a walk.

あっ ち に 海 の 家 も ある ぞ 行って みよ う な |||うみ||いえ||||おこなって||| There's a beach clubhouse over there.

♪ ~

~ ♪

( セミ の 鳴き声 ) せみ||なきごえ

( 小鹿 ( こじ か ) しのぶ ) ああ … こしか||||

あっ ああ …

ん ?

げ っ 35 度 ! ||たび Tokyo Musashino-shi Clear Chance of Rain: 0% Humidity: 34% Wind Speed: 1 m/s

小鳥 ( ことり ) クーラー つけよ う ぜ ~ ことり||くーらー||| Kotori...

ご 褒美 で つけよ う って 言った でしょ |ほうび|||||いった| as a reward after doing an hour of homework, right?

ん ん …

無理 無理 ~ 汗 で ノート が しける よ ー ! むり|むり|あせ||のーと||||- This is impossible!

あー っ 私 だって ご 褒美 アイス 我慢 し て る の ー ! ||わたくし|||ほうび|あいす|がまん|||||-

( 携帯 電話 の 着信 音 ) けいたい|でんわ||ちゃくしん|おと

電話 ? 誰 ? でんわ|だれ

( 小鳥 ) メール ことり|めーる

はっ !

( しのぶ ) あ ちい … So hot...

( 小鳥 ) し … しのぶ ( しのぶ ) ん ? ことり|||| Sh-Shinobu.

魚 って 下ろ せる ? ぎょ||おろ| Can you fillet a fish?

なんで ? Why?

( 小鳥 ) あっ それ が … ことり|||

( 戸 を 開ける 音 ) ( 公平 ) こんにちは と||あける|おと|こうへい|

お裾分け に 来 まし た おすそわけ||らい|| I brought these to share.

( 小鳥 ・ しのぶ ) お ~ っ ! ことり|||

( 小鳥 ) 目 が きれ ~ ことり|め|| The eyes are so pretty!

( おなか の 鳴る 音 ) ( 小鳥 ) おいし そう ||なる|おと|ことり|| Those look delicious!

( しのぶ ) は やっ That was fast!

( 小鳥 ) でも ほんと に いい ん です か ? ことり||||||| But are you sure we can have them?

ええ Yes.

暑かった んで わりと すぐ 帰る こと に し た ん です あつかった||||かえる|||||| but it was so hot, we decided to come straight back home.

近所 の ご 家族 が 釣り を さ れ て いる ところ を 見かけ て きんじょ|||かぞく||つり||||||||みかけ| we happened to see a family from the neighborhood fishing.

少し 譲って くれる こと に なり まし て すこし|ゆずって|||||| and they ended up giving us some.

なあ つむぎ Right, Tsumugi?

うん Uh-huh...

どう し た の ? つむぎ ちゃん

元気 ない ね げんき|| You seem down.

ご 迷惑 かも って おと さん そう 言った |めいわく||||||いった

あ … あっ いや 急に 行ったら って いう 意味 で |||きゅうに|おこなったら|||いみ| N-No... I meant if we just came over without warning.

ぜ ~ ん ぜん Not at all!

すごく うれしい な that makes me really happy.

( つむぎ ) は ぁ …

あれ ?

は ぁ …

ど … どう し た ん です か ?

何 か あり まし た か ? なん||||| Did something happen?

え えっ と です ね Well, you see...

暑い ん じゃ ねえ ? あつい||| I bet she's hot!

クーラー もっと 温度 下げ よっ か ? くーらー||おんど|さげ|| Should we turn up the air conditioner?

いえいえ それ は 大丈夫 です |||だいじょうぶ| No, no. No need.

ちょっと 最近 甘え ん 坊 な ん です |さいきん|あまえ||ぼう||| She's just being a bit of a baby lately.

甘え じゃ に ゃ いよ ねこ な の ! あまえ||||||| I'm not a baby.

ねこ だ から いい の I'm a kitty, so it's okay.

そ っか そ っか I see.

ねこ ? A kitty?

( しのぶ ) に ゃ に ~ ? に ゃ ~

に ゃ ~ に ゃ ~ に ゃ に ゃ に ゃ … Meow! Meow! Meow! Meow!

( つむぎ ) に ゃん に ゃ ~ Meow! Meow!

( しのぶ ・ つむぎ ) に ゃ に ゃ に ゃ …

( 公平 ) 会話 し てる こうへい|かいわ|| They're having a conversation...

( 小鳥 ) しのぶ 兄弟 が 多い ので 小さい 子 に 慣れ てる ん です ことり||きょうだい||おおい||ちいさい|こ||なれ||| Shinobu has a big family,

すみません Sorry for coming over without making arrangements first.

事前 の 約束 も なく お邪魔 し て じぜん||やくそく|||おじゃま||

いえいえ 私 アジ 好き です し |わたくし|あじ|すき||

それ に … And...

私 も うれしい です わたくし||| that makes me happy.

ありがとう ございます Thank you.

( 小鳥 ) で 魚 な ん です けど … ( 公平 ) はい ことり||ぎょ|||||こうへい| Anyway, about the fish...

このまま だ と 冷凍 庫 行き に … |||れいとう|こ|いき| We might have to put them in the freezer.

ああ … すみません I'm sorry.

( 公平 ) 八木 ( やぎ ) が でき た か な ー と 思って 電話 し た ん です けど … こうへい|やぎ|||||||-||おもって|でんわ||||| I thought Yagi could do it, so I called him...

( 八木 祐介 ( ゆう すけ ) ) 魚 ? やぎ|ゆうすけ|||ぎょ Fish?

珍しく ランチ の 客 いる から ダメ ! めずらしく|らんち||きゃく|||だめ I've actually got lunch customers here for once, so no.

( 八木 ) また 今度 教え て やる よ やぎ||こんど|おしえ||| I'll show you some other time.

( 公平 ) あ … こうへい|

そんな ん 先生 が 下ろせ ば いい じゃ ん ||せんせい||おろせ|||| You should just fillet them yourself!

えっ ? 僕 は そんな … やった こと は あり ませ ん |ぼく||||||||

やり 方 も 知り ませ ん し |かた||しり||| And I don't know how.

今 は ね ほら いま||| And nowadays... Look.

練習 する チャンス じゃ ん れんしゅう||ちゃんす|| This is your chance to practice!

勝手 に ここ を 使わ せ て もらう の は ちょっと … かって||||つかわ|||||| I don't know if I should use the kitchen without permission.

ここ で 料理 し て いい って 許可 は もらって る ん です ||りょうり|||||きょか||||| for you to cook here if you want to.

( 公平 ) えっ ? ( しのぶ ) はい 決定 ~ ! こうへい||||けってい

( 公平 ) え えっ ? こうへい||

( しのぶ ) いい じゃ ~ ん Come on!

私 も やった こと ない けど 手伝う し さ わたくし||||||てつだう|| I've never done it either, but I'll help.

あっ いや … No...

( つむぎ ) なに ? What?

お 魚 みんな で 食べる の ? |ぎょ|||たべる| We're all going to eat the fish together?

先生 ! ここ は 頑張る ところ で は ? せんせい|||がんばる||| Sensei, isn't this the time for you to try your best?

あっ …

あっ … はい !

( つむぎ ) お 魚 … ( 公平 ・ 小鳥 ) あっ ||ぎょ|こうへい|ことり| Fish...

大丈夫 ? できる ? だいじょうぶ| Is it okay?

( 公平 ) でき … やり ます ! こうへい||| I ca—

お 父さん 頑張る から 待って て な |とうさん|がんばる||まって|| Daddy will do his best,

うん Okay...

( しのぶ ) で … 何 作る ? ||なん|つくる So, what should we make?

やっぱり 新鮮 だ し お 刺身 ? |しんせん||||さしみ Since they're fresh, maybe sashimi?

アジ だ から タタキ ? あじ||| Or tataki, since they're aji?

あっ すみません Oh, I'm sorry.

つむぎ 生魚 そんなに 食べ ない ん です よ ね |なまざかな||たべ||||| Tsumugi doesn't eat that much raw fish.

( 小鳥 ) えっ ? ことり|

お 寿司 と か 食べ ない ん です か ? |すし|||たべ|||| She doesn't eat sushi?

食べ ます けど … たべ|| She does, but...

つむぎ ね 好き な お 寿司 玉子 ||すき|||すし|たまご My favorite sushi is egg.

そう き た か I see...

うん うん 玉子 うまい もん な ~ ||たまご|||

じゃあ 火 を 通し た ほう が いい です ね |ひ||とおし|||||| Then we should cook them, right?

今 ある 材料 で 作 れ そう な やつ って … いま||ざいりょう||さく||||| with what we have on hand that Tsumugi would like?

でも 釣り たて だ し 生 でも 食べ たい な ~ |つり||||せい||たべ|| But since they're fresh, I'd really love to eat them raw...

大人 は 味見 で つまみ食い おとな||あじみ||つまみぐい The grown-ups can try a little to taste them.

な め ろう に し て ごはん と 食べ て ~ ||||||||たべ| We can turn them into namerou and have them with rice,

そして そのまま 焼 い て さん が 焼き … ||や|||||やき And then grilled as it is …

なんて どう です か ?

さん が 焼き ? ||やき Sangayaki?

( 小鳥 ) 魚 の ハンバーグ みたい な 感じ です ことり|ぎょ|||||かんじ| It's like a fish Hamburg steak!

ハンバーグ … Hamburg steak...

つむぎ ハンバーグ 好き ||すき

( しのぶ ) は ぁ ! ( 小鳥 ) 決まり ! |||ことり|きまり Then it's settled!

( 小鳥 ) で は 水 で 洗った この アジ を 三 枚 に 下ろし ます ことり|||すい||あらった||あじ||みっ|まい||おろし| All right.

まず は 両面 の ゼイゴ って やつ を 取り ます ||りょうめん||||||とり| First we take off the scales on both sides that are called "zeigo."

え … ゼイゴ ? The zeigo?

( しのぶ ) ほ い Look.

うん Okay.

ここ … ここ です か ね ?

( 小鳥 ) そう その 辺り スッ と 入る とこ です ことり|||あたり|||はいる|| The knife should just slide in right there.

( しのぶ ) うまい うまい 両面 な |||りょうめん|

( 公平 ) はい こうへい| Okay.

( 小鳥 ) 次に うろこ を 取り ま しょ う ことり|つぎに|||とり||| Now we take off the rest of the scales.

( しのぶ ) 包丁 は 立て て な |ほうちょう||たて|| Hold the knife upside-down.

( 公平 ) はい こうへい| Okay.

次 は 頭 を 落とし ます つぎ||あたま||おとし| Then chop off the head.

片側 ずつ ぐっと 力 入れ て かたがわ|||ちから|いれ| then cut in hard, once on each side.

( 公平 ) う わ ぁ 結構 骨 硬い です ね こうへい||||けっこう|こつ|かたい||

( 小鳥 ) だ から 丈夫 で 重い 出刃 包丁 を 使う ん です ね ことり|||じょうぶ||おもい|でば|ほうちょう||つかう||| That's why we use a strong, heavy deba knife, I bet.

あ あっ

ヒュ ~ 残酷 ~ |ざんこく So cruel!

は ぁ …

よし Okay.

( 小鳥 ) 次 いき ま しょ う ことり|つぎ|||| Let's move on to the next step.

次 は 内臓 だって さ つぎ||ないぞう|| Next is the internal organs.

あたる と 怖 ( こえ ) え から きちんと 取る ん だ ぞ ||こわ|||||とる||| You don't want to get food poisoning, so make sure you get them all out.

( 公平 ) はい こうへい| Okay.

尻 ビレ まで … しり|| and up to the anal fin...

( 公平 ) グ … ( 小鳥 ) グロ い … こうへい||ことり||

( しのぶ ) これ 大丈夫 ? ||だいじょうぶ

( つむぎ ) に ゃ

( しのぶ ) 見 て 大丈夫 か ? |み||だいじょうぶ| Is it okay for her to see this?

や ~ 見る ~ ! |みる I'm gonna see!

えー ? つむぎ 大丈夫 か ? ||だいじょうぶ| What?

怖く ない か ? こわく||

平気 今 ねこ だ から へいき|いま||| I'm fine!

そ … そう か ? Y-Yeah?

結構 血 すごい ぞ けっこう|ち|| There's an awful lot of blood...

じゃあ 中 骨 の 血 合い も 落とし ま しょ う |なか|こつ||ち|あい||おとし||| Now let's take off the chiai along the backbone.

( 公平 ) えっ 血 合い ? こうへい||ち|あい The chiai?

( 小鳥 ) 中 骨 の すぐ 隣 の 赤い とこ ことり|なか|こつ|||となり||あかい| The red part right next to the backbone.

ちょっと 切り込み 入れ て ゴリゴリ って 引っかき 出す 感じ で |きりこみ|いれ||||ひっかき|だす|かんじ| You cut into it a little,

う わ あ …

( しのぶ ) 包丁 の 先 使って ! |ほうちょう||さき|つかって Use the end of the knife.

はい Okay!

( しのぶ ) そう そう うまい うまい Right, right! You're doing great!

大丈夫 お 父さん 怖く ない ぞ だいじょうぶ||とうさん|こわく|| It's okay.

爪 使って 残って る とこ かき出し ます つめ|つかって|のこって|||かきだし| as you use your nails to scratch out what's left.

血 は 生臭 さ の もと だ から しっかり 取 ろ う ぜ ち||なまぐさ|||||||と||| The blood is what makes it smell,

中 まで よ ー く 水気 を 切って なか|||-||みずけ||きって Get all the water out, both inside and outside.

あっ はい Oh, okay.

( 小鳥 ) はい オーケー ことり||おーけー Good! All set!

は ぁ ~

( 小鳥 ) なんか ここ まで くる と ホッと し ます ね ことり||||||ほっと||| It's kind of a relief to make it this far, huh?

( 公平 ) い や ー 疲れ ます ね こうへい|||-|つかれ|| This is exhausting...

( しのぶ ) ふ っ

緊張 し て 余計 な とこ に 力 が 入って る ん じゃ ねえ ? きんちょう|||よけい||||ちから||はいって|||| I bet you're just getting nervous, and it's tiring you out.

( 公平 ) 確か に こうへい|たしか| You've got that right.

( 小鳥 ) リラックス です ことり|りらっくす|

( 笑い声 ) わらいごえ

ああ でも ここ まで は 順調 かも |||||じゅんちょう| Oh, but it's going okay so far.

( しのぶ ) ここ から よ 問題 は ! ||||もんだい| This is where it gets hard!

( 小鳥 ) さあ ここ から です よ 三 枚 おろし ことり||||||みっ|まい| Now it's time to fillet it!

これ これ ~ こう いう 状態 を 目指し ます ||||じょうたい||まなざし| Here, here!

はい いき ます Okay.

包丁 の 先 っぽ が 中 骨 に あたる から そこ に 沿って … ほうちょう||さき|||なか|こつ||||||そって The end of the knife will hit the backbone, so follow along that.

( 公平 ) あれ ? いか ない こうへい||| Huh?

どれ どれ ? Let me see...

あー 先生 |せんせい Oh, Sensei,

魚 に 対し て 包丁 は こう ぎょ||たいし||ほうちょう|| you have to hold the knife like this, toward the fish...

斜め 斜め に 入れ て み ななめ|ななめ||いれ|| Diagonally!

えっ ? あっ

あっ 本当 だ 切り やすい です |ほんとう||きり||

次 背中 です つぎ|せなか| Now the back.

( 小鳥 ) 二 枚 に なり まし た よ ! ことり|ふた|まい||||| It's in two pieces now!

( 一同 ) お ~ っ いちどう||

大丈夫 ? 代わ ろ っか ? だいじょうぶ|かわ|| Are you okay?

オエー って なって ない ? It's not making you sick?

( 公平 ) いえ 大丈夫 です こうへい||だいじょうぶ| No, I'm fine.

せっかく な ん で ちゃんと できる よう に なって 帰り たい ん で |||||||||かえり||| Since I've come this far,

でき た ~ ! I did it!

( しのぶ ) 三 枚 おろし ! |みっ|まい|

お 疲れ さま です |つかれ|| Good work!

は ぁ ~

20 分 くらい かかって ん な ~ ぶん|||| That took, like, twenty minutes!

( 小鳥 ) 見 て 見 て お 父さん すごい ね ことり|み||み|||とうさん|| Look, look!

( しのぶ ) 頑張った な |がんばった| He worked really hard!

うん っ ! Yeah!

真ん中 が いちばん おいし そう に なっちゃ い まし た けど ね まんなか||||||||||| The middle part ended up looking the tastiest, though.

( しのぶ ) 大丈夫 大丈夫 慣れ だ よ 慣れ |だいじょうぶ|だいじょうぶ|なれ|||なれ Don't worry, don't worry.

あの … Um, before we cut up the next aji...

次 の アジ を 下ろす 前 に 一口 味見 し ませ ん か ~ ? つぎ||あじ||おろす|ぜん||ひとくち|あじみ||||

( しのぶ ) ヒュ ~ いい ねえ ! Yeah! Good idea!

( 小鳥 ) ちょっと だけ 薄 ~ く 切って … ことり|||うす||きって Just cut off a few tiny slices...

しょう が 下ろし て … ||おろし| Grate some ginger...

( しのぶ ) しょうゆ しょうゆ Soy sauce! Soy sauce!

では Here I go.

わ … 私 も いい です か ? |わたくし|||| M-May I try some, too?

ん ~ おいし ~ っ !

( 小鳥 ) プリプリ だ ~ ( しのぶ ) う ま ~ っ ! ことり|||||| It's so tender!

新鮮 です ね しんせん|| It's very fresh!

( つむぎ ) つ … I... I want some, too!

つむぎ も 食べる ! ||たべる

お っ ? 大丈夫 かな ? ||だいじょうぶ|

( つむぎ ) 食べる ! |たべる I want some!

あ … じゃあ この ちっちゃ い の だったら

しょうが は なし ね No ginger, okay?

う お ー っ 食べ た ~ ! ||-||たべ|

おと さん 続き 続き ! ||つづき|つづき Daddy! Keep going, keep going! Do the next fish!

お 魚 やって ! |ぎょ|

お っ … どう し た ? 急に テンション 上がって |||||きゅうに|てんしょん|あがって

ここ に き て … って ね and ended up here!

すごく ない ? 分かる ? ||わかる

( 小鳥 ) えっ ? ( しのぶ ) ん ? ことり|||

怖い し 面白い し すごい ん だ よ ! こわい||おもしろい||||| It's scary and fun and amazing!

うん そう だ ね Yeah... You're right.

つむぎ 生まれ た 時 は す っ ごく ちっちゃ かった ん だ よ |うまれ||じ||||||||| When you were born,

ママ は 大丈夫 って 笑って くれ た まま||だいじょうぶ||わらって|| but Mommy laughed and said it was okay.

どんどん お 姉さん に なって く ||ねえさん||| and growing up into a big girl.

ほんと に すごい こと だ ね It really is amazing!

はい ! Yeah!

すごい つむぎ ちゃん すごい ね ! Wow, Tsumugi-chan!

すげ ー つむぎ 姉さん ! |-||ねえさん Wow, big girl Tsumugi!

( つむぎ ) なんか わくわく する ~ I'm kind of excited!

つむぎ 今日 も ごはん おいしく 作る から な |きょう||||つくる|| Tsumugi, I'll make you another yummy meal today, okay?

うん ! つむぎ 今日 は た っく さん 食べる から ね ! ||きょう|||||たべる|| Yeah! And I'll eat a whole lot today, okay?

( 公平 ・ つむぎ ) あ は は はっ こうへい|||||

( しのぶ ) 今日 も だ ろ ? |きょう||| You mean like you always do?

うん

( 小鳥 ) よ ー し どんどん 次 い き ま しょ う ことり||-|||つぎ||||| Okay, let's go on to the next one!

( 公平 ) はい こうへい| Right!

お ~ 早く も 慣れ て き てる ん じゃ ねえ ? |はやく||なれ|||||| Wow, you're getting used to it already.

一 匹 目 より は 楽 です ね ひと|ひき|め|||がく|| It's easier than the first one.

( つむぎ ) つむぎ 踊って る から 頑張って ! ||おどって|||がんばって

わ … 分かった |わかった Okay!

( つむぎ ) ♪ レディ ゴッ レディ ゴッ

♪ さ かな っ な ~

♪ レディ ゴッ レディ ゴッ Ready go, ready go, ready go!

♪ レディ ゴー

♪ さ かな っ さ かな っ … Fish! Fish! Fishy-fish!

アジ の 身 を 潰さ ない よう に 切り ながら 細かく し ます あじ||み||つぶさ||||きり||こまかく|| cut the aji meat into small pieces without crushing it.

( 公平 ) はい こうへい| Okay.

しょうが は みじん切り 万能 ねぎ は 小口 切り で ||みじんぎり|ばんのう|||こぐち|きり| We mince the ginger and cut the green onion into tiny slices.

( 公平 ) え … えっ ? ( しのぶ ) 任せろ ! こうへい||||まかせろ Leave that to me!

みそ は アジ 二 尾 くらい なら 大さじ 1 くらい かな ? ||あじ|ふた|お|||おおさじ|| For two aji, we'd want about a tablespoon of miso, I think.

な ー な ー 私 この あら で お みそ汁 作って いい ? |-||-|わたくし|||||みそしる|つくって| Hey, hey, can I use the heads to make miso soup?

なんか 見 て たら 作り たく なっちゃ っ た |み|||つくり|||| Looking at them made me want to make some.

すごい い い ん です か ? Wow, you can do that?

( 小鳥 ) やって やって ( しのぶ ) オーケー ことり||||おーけー Go ahead!

( つむぎ ) ♪ な っ な っ さ かな っ な っ な っ … Ish-ish fishy-fish! Ish-ish fishy-fish!

具 は … 大根 と 三つ葉 で いっか つぶさ||だいこん||みつば|| What goes in the soup... Daikon and mitsuba, I guess.

この くらい で いい です か ね ? Is this about right?

薄く し て フライパン で 焼 い て いき ます うすく|||ふらいぱん||や||||

( つむぎ ) やっ やっ やっ Ish-ish-ish!

( 小鳥 ) これ が さん が 焼き に なり ます ことり|||||やき||| These will be the sangayaki.

すごい いい に おいし て き た Wow, it smells so good!

もう ちょっと だ ぞ 待って な ||||まって| It's almost done.

( つむぎ ) お ~ ! Okay!

入 ~ れ ~ て ~ はい|| Let me in.

八木 ! やぎ Yagi!

ど ー う ー ぞ ー っ ! |-||-||-| Come on in!

( しのぶ ) ざ ー ん ねん 遅れ て き た やつ の 分 は ない ね ~ ||-|||おくれ||||||ぶん|||

( 八木 ) なん だ と ! やぎ||| What? But you've still got one left.

まだ もう 一 匹 ある じゃ ねえ か ||ひと|ひき||||

( 小鳥 ) で … 出来 た ことり||でき| I-It's done!

なめろ う と さん が 焼き 完成 ~ ! |||||やき|かんせい The namerou and sangayaki...

( しのぶ ) あら 汁 に ほかほか ごはん も ある ぜ ! ||しる|||||| Fish head miso soup

ごちそう です よ ~ What a feast!

( 一同 ) いただき ま ~ す ! いちどう||| Let's eat!

う っ ま ~ ! Yum!

おいしい です

私 は なめ ろう を … わたくし||な め|| I'll have the namerou.

みそ 味 しっかり 和風 です |あじ||わふう| It has such a nice Japanese miso flavor...

アジ の 脂 すごい 出 てる ふ ふ あじ||あぶら||だ||| And you can really taste the fat from the aji.

ほんと だ う ま ~ い ごはん に 合 う ~ |||||||ごう|

いい みそ だ な This is good miso.

( 小鳥 ) たまり ませ ん ことり||| It's so good!

( つむぎ ) おと さん おと さん Daddy! Daddy!

( 公平 ) ん … どう し た ? こうへい||||

( つむぎ ) 今日 すごい ね |きょう|| Today was amazing!

海 も ね 魚 も ね すごい 面白かった うみ|||ぎょ||||おもしろかった

そう だ ね You're right.

面白かった ね おもしろかった| It was fun.

♪ ~

~ ♪

( 小鳥 ) なめろ う ね のり で 巻 い たら おいしい よ ことり||||||かん|||| Namerou tastes great if you wrap it in seaweed.

ほ ー |-

何 これ 何 これ なん||なん| What's this? What's this?

( 八木 ) 骨 せんべい やぎ|こつ| Fish bone senbei.

( 公平 ) へ え ~ こうへい||

( 小鳥 ) おいし そう ことり|| It looks good!

やる じゃ ん 八木 ちん |||やぎ| Nice, Yagi-chin!

ちん って … 俺 は 年上 だ ぞ ||おれ||としうえ|| "Chin"? I'm older than you, you know.

か たっ ! う まっ Crunchy!

何 か 作って た の ? なん||つくって|| Were you making something?

( 八木 ) ああ やぎ|

あれ は お 客 さん の 誕生 日 で ケーキ 作って た |||きゃく|||たんじょう|ひ||けーき|つくって| I made a cake for a customer's birthday.

へえ この 見た目 で お 菓子 作る ん だ ||みため|||かし|つくる||

( 八木 ) 見た目 は 関係なく ない か ? やぎ|みため||かんけいなく|| Does it matter what I look like?

甘い もの が 作 れる なんて 羨ま し い です あまい|||さく|||うらやま||| I'm so jealous that you can make sweets!

( しのぶ ) いつ から 得意 だった の ? |||とくい|| When did you learn?

( 八木 ) ん ? やぎ|

好き な 甘い もの は 何 か を 聞か れ た こと が あった けど … すき||あまい|||なん|||きか|||||| you once asked me what kind of sweets I liked.

あっ 八木 ちゃん きった な ~ ! |やぎ||| Yagi-chan, that's yucky!

何 やって ん だ よ なん|||| What are you doing?

す … すま ん S-Sorry...

( 小鳥 ) 先生 を 相手 に お 菓子 作り の 研究 を し て た ん です ね ことり|せんせい||あいて|||かし|つくり||けんきゅう||||||| You were using Sensei to help you learn to cook, huh?

ま … うん まあ な I... I guess.

( しのぶ ) へえ 勉強 熱心 だ ね ||べんきょう|ねっしん||

( 八木 ) ゴホン ゴホン やぎ||

( 小鳥 ) あれ ? 骨 せんべい が なくなって る ! ことり||こつ|||| Huh?

( しのぶ ) いつの間に ! |いつのまに When did that happen?

( 公平 ) つ … つむぎ 食べ 過ぎ こうへい|||たべ|すぎ Ts-Tsumugi, you're eating too much!

( つむぎ ) ごちそうさま で し た ! Thank you for the food!