×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

北斗の拳 (Fist of the North Star), Hokuto no Ken (Fist of the North Star) Episode 6

Hokuto no Ken (Fist of the North Star ) Episode 6

( ナレーション ) 199 X 年

地球 は 核 の 炎 に 包ま れ た

あらゆる 生命 体 は 絶滅 し た か に 見え た

しかし 人類 は 死に 絶え て は い なかった

♪ ~

~ ♪

「 悪魔 の 手配 書 七 つ の 傷 の 男 を 狙え 」

( シン ) 見よ ユリア この 輝く 町 サザンクロス を

お前 の 町 だ

この 町 の 草 も 木 も すべて お前 の もの だ

( ユリア ) シン あなた は 何 も 分かって い ない

私 が 欲しい の は 海 の よう な 優し さ

緑 の 草原 の よう な 瞳 の 輝き 太陽 の よう な 温かい 心

ユリア !

ユリア なぜ 心 を 開か ぬ

( ジョーカー ) KING ( キング ) 様

ケンシロウ は 生き て おり ます

砂漠 で 見かけ た 者 が いる と か

しぶとい 奴 め

しかし 奴 は ここ に は たどり着 けん

ケンシロウ 見 て みろ

お前 が 地獄 を さまよって いる 間 に 俺 が 地上 で 築 い た もの を

俺 の 命令 1 つ で 何 千 何 百 の 強者 ( つわもの ) が お前 を 襲う

お前 の 肉体 は 砂漠 の ちり と なり お 前 の 心 は 闇 を さまよう

見 て ろ ケンシロウ 俺 の 力 を …

フハハハハハッ …

( バット ) お っ おい あれ 見 て みろ よ

( ケンシロウ ) うん ?

( リン ) 町 だ わ なんで こんな 所 に ?

何 だい こりゃ ?

ち っこ い 町 の くせ に やけに 活 気 が ある じゃ ねえ か

オアシス だ

ん ? オアシス ?

恐らく 水 が 出る ん だ ろ う

水 の ある 所 に は 自然 に 人 が 集まる

( バット ) なるほど ! 人 が 集まれ ば ―

そこ は 情報 の 交換 や 食い物 の 交換 場所 に なる わけ だ

( リン ) そう いう 場所 から 人々 は ―

人間 らしい 生活 を 取り戻す よう に なる

そう だ と よい が …

( 男性 ) か っ 隠れろ 奴 ら が 来 た ぞ !

( 逃げ惑う 声 )

何 が 起こった の だ ?

ゴッド アーミー … ゴッド アーミー だ

“ ゴッド アーミー ” ?

避難 し た ほう が よ さ そう だ ぜ

うん

あ あっ

危ない !

あー っ

ありがとう ござい ます ありがとう ございます

助かり まし た ありがとう ございます

何で え あいつ ら !

ゴッド アーミー だ 神 の 軍隊 だ と さ

“ 神 の 軍隊 ” ?

何 が 神 の 軍隊 だ !

この 町 を 守って やる なんて 言い ながら …

食べ物 は 奪う

女 たち は かど わかす

勝手 の し 放題 だ

誰 も 抵抗 し ない の ?

あいつ ら に は 逆ら え ねえ

逆らったら この 町 で は 生き て い け ねえ の よ

あいつ ら に は かなわ ねえ ん だ

( リン ) ここ も やっぱり 力 が 支配 する 町

でも よ こう いう 町 に は メシ の 種 が たくさん 転がって ん だ

まっ 俺 に 任せ とけ って !

今日 から 俺 が ケン の マネージャー だ

( 2 人 ) フフ フフッ …

( ジョニー ) あー っ イテッ

い … イテッ

( 大 男 ) おやじ これ でも 俺 様 に は タダ で 食わせ られ ねえ って の か

ほ ー ら 早速 メシ の 種 が 転がって き た

おい あの 大 男 やっつけ て やる ぜ

食料 3 日 分 で いい や

3 日 分 ? 冗談 じゃ ねえ や そんな 余分 な 食べ物 は ねえ よ

あっ そう じゃ もっと 痛い 目 を 見る ん だ な

バカ だ ねえ あの 大 男 は 俺 たち の 3 日 分 以上 は 食う ぜ

ま … 待て 2 日 分 2 日 分 で どう だ ?

セコ く 値切った な まっ いい だ ろ う

おい で か 男 今 の 話 聞い た ろ ?

痛い 目 に 遭い たく なかったら とっとと 消え な !

黙って りゃ ふざけ や が って 上等 だ ぜ チビ

い えー い

ひ えー っ …

ぶ っ 殺し て やる

バカ ! 俺 が やる わけ ねえ だ ろ

この お方 が お 相手 だ

ほら ケン 初 仕事 初 仕事 ! 早く の し ちゃ え

何 だ て め え は ?

ペシャンコ に さ れ たく なかったら 引っ込 ん で な

それ が 食事 を もら お う と いう 男 の 態度 か ?

ヘヘッ 今 の 世の中 この 腕 1 本 ありゃ ―

メシ の ほう が ついてくる の よ

貴 様 ごとき 1 発 で 消し飛ぶ わ

う お っ … う ?

フフ フッ それ だけ か ?

ぬ う っ くっ …

て や ー っ

お前 の ばか 力 など こんな もの だ

あ たっ

わ た ー っ

北斗 ( ほ く と ) 鋼 筋 分断 脚 ( こう きん ぶん だ ん き ゃ く ) !

フヘヘッ 痛く も かゆく も ねえ ぜ

こんな もん で 俺 様 を …

う … 腕 が … あー っ ぐ ぐ っ …

今 だ ケン やっちゃ え !

ち … 力 が 出 ねえ

まとも に 働 い て 食う ん だ な それ だけ の 力 は 残し て ある

う う … ああ …

ウヘヘヘ … 食料 2 日 分 ! ( ジョニー ) フッ

よい しょ

そんな 所 に 入れ て ん の か よ

当たり前 だ

昔 み たい に 店先 に 並べ ちゃ お け ねえ よ

ほれ っ

たった これ だけ ?

それ でも 多い くらい だ

ケチ ! どうせ ど っか から かっぱ ら って き た ん だ ろ う

そりゃ 言い っこ なし だ ぜ

盗 ん だ もん だ ろ う と 何 だ ろ う と 食料 は 食料 さ

うまい 商売 やって ん な

( ジョニー ) 酒 だって ある ぜ

どう だい 今 の 食料 と 交換 って の は ? え ?

ふん っ

見回り ご 苦労 さん です

( ゴッド アーミー 隊長 ) 相変わらず は やって いる よう だ な

いいえ それほど でも …

今月 分 を 頂 こ う

( ジョニー ) は … はい

少ない !

これ が やっと で …

こんな 店 俺 たち の 力 で いつ でも 潰 せる

世界 最高 級 の ウイスキー です あの これ で 何とか …

フフ フッ よし

困った こと が あったら いつ でも 相談 に 来る …

ん ?

( リン ) あー っ ペル !

ひどい わ ( バット ) リ … リン

見かけ ぬ 奴 ら だ な どこ の 風来坊 だ

そう か さっき ばば あ を 助け た 奴 か

面白い 神 の 軍隊 に 逆らう 気 か ?

じょ … 冗談 じゃ ねえ や 店 の 外 で やって くれ

よし 風来坊 来い !

フフ フッ ゴッド アーミー の 恐ろし さ を 教え て やる

ムダ だ

お前 ら の よう な ハイエナ に 負ける 北斗 神 拳 ( しんけん ) で は ない

こ しゃく な !

た ー っ

あ た ー っ

わた っ

な っ 何 だ …

あー っ

交 首 破 顔 拳 ( こうしゅ は がん けん ) !

( 隊員 A ・ B ) た … 隊長

は ー っ …

( バット ・ リン ) やった やった ー っ ヤッホー !

な っ 何 ! ? ゴッド アーミー を やっつけ た ?

あっという間 だ よ あんた に も 見せ たかった ぜ

やめろ バット

しかし あんた たち も バカ だ ね

あいつ ら が どう いう 奴 ら か 知って ん の か ?

陸軍 の 特殊 部隊 レッド ベレー の 生き残り だ ぞ

レッド ベレー って 言ったら …

かつて 500 人 の ゲリラ を ―

1 人 で 殺 せる と 言わ れ た レッド ベレー だ

一人一人 が 冷酷 な 殺し屋 と し て の 特殊 能力 を 持って いる

1 つ やら れ たら 10 倍 に し て 返す それ が 奴 ら の やり 方 だ

それ に 奴 ら は ―

自分 ら が 神 から 選ば れ た 集団 だ と 信じ て いる ん だ

( マッド 軍曹 ) ゴッド アーミー は 神 の 軍隊 だ 選ば れ た 者 だけ が 入隊 できる

神 と 共に 新しい 国 を 作る ん だ 選ば れ たく ば 神 の 試練 に 耐えろ

い や ー っ

ぐ わ っ

休む な ! 訓練 を 続けろ !

て や ー っ

う わ ー っ

いい か 死ぬ 気 で 相手 を 倒せ

倒し た 相手 は 容赦 なく 殺し て かまわ ん

て やっ

ま … まいった

フーッ

( 少佐 ) … 殺せ

ハッ

殺せ

こいつ は 俺 の 弟 です

兄 も 弟 も ない 神 は 強い 者 しか 選ば ん

お わ ー っ

( ジョニー ) 奴 ら の 首領 は 超 能力 者 だ おまけに 変 な 拳法 を 使う

えー 何 だった か なあ そう だ 南 斗 ( なんと ) の 拳法 だ

南 斗 の 拳 ?

( シン ) フフ フフ フッ … ケンシロウ

お前 の 拳法 で は 俺 の 南 斗 聖 拳 に 勝つ こと は でき ぬ

フハハハハッ …

そう だ シン の 野郎 だ ぜ

違う 北斗 神 拳 は 一子 相 伝 ただ 1 つ

南 斗 聖 拳 に は 多く の 流派 が ある が …

しかし シン は 超 能力 など 使い は し ない

少佐 警備 隊長 が 何者 か に …

どう し た の だ ?

け … 拳法 使い の 男 が …

拳法 使い ?

( カーネル 大佐 ) ハハハハ ハハ …

カーネル …

( カーネル ) 拳法 使い と は この 男 の こ と か

は … はい この 男 です

( カーネル ) フフフヘヘヘッ … 神 から の 手配 書 だ

胸 に 七 つ の 傷 を もつ 男 北斗 神 拳 の 継承 者 ケンシロウ

奴 を 葬れ

私 に お 任せ を カーネル

フン

て やっ

フフフ … 七 つ の 傷 を もつ 男

神 の 軍隊 の 恐ろし さ を 思い知ら せ て やる

( 男性 ) 来る ぞ

もう 奴 ら の 思う まま に さ せ ない

俺 たち の 町 は 俺 たち で 守る ん だ

いい か 相手 は 戦闘 の プロ だ 手ごわい ぞ

しかし 我々 全員 で 力 を 合わせ れ ば 必ず 倒 せる

死ぬ 気 で 戦う の だ

誰 だ

フフ フフッ 羊 は 羊 だ

武器 を 持った ところ で 使い 方 も 知ら ん

本当 の 武器 の 使い 方 を 教え て やれ

だ あっ

う わ ー っ

あー っ

あー っ

反乱 だ 俺 たち の 仲間 が 立ち上がった

ゴッド アーミー に 攻撃 を 仕掛け た

ええ ? 何 だって ?

この 町 に も 勇気 ある 人 たち が い た の ね

バカ な … 相手 は 殺し の プロ 集団 だ ぞ

死体 の 山 が 増える だけ だ

お … おい ケン ! どこ 行く ん だ よ

わ ー っ

お ー っ

う お っ

さあ どう し た かかって こい

フフ フフ …

い … 行く ぞ

ああ

( 2 人 ) ど わ ー っ

お ー っ

う わ ー っ

羊 ども に 用 は ない 出 て こい 北斗 の 男

( ケンシロウ ) ここ だ 偽 神 ( に せがみ ) の 兵隊 ども

フフフ … 度胸 だけ は 認めよ う

わざわざ 自分 から 殺さ れ に 来 た の だ から な

あー っ

死ぬ の は お前 たち の ほう だ

わ ちゃ っ

わ ちゃ っ

あー たた た た た …

あー たた た た た …

フフフ …

お前 の よう な 骨 の ある 奴 に 出会った の は 久しぶり だ

そして お前 が 地獄 へ 行く 前 に 会った 最後 の 男 に なる

この ムチ は 特殊 な ムチ だ ナイフ など と は 切れ味 が 違う

さあ 突 い て こい

突 い て き た 瞬間 お前 の 体 は 2 つ に なる

さあ どう し た かかって こい

う お ー っ

お ー わ ちゃ ー っ

北斗 繰 筋 自在 脚 ( そう きんじ ざ いきゃ く ) !

バカ な … なんて 速 さ だ

ぐ っ … か っ 体 が 動か ん

どう だ これ から 処刑 さ れる 気分 は ?

何 ?

“ 繰 筋 自在 脚 ” と は 北斗 神 拳 の 奥義 の 1 つ

全身 の 機能 を 狂わせ 自在 に 動か せる よう に し た

お わ あっ

な っ 何 を ?

経 絡 秘 孔 ( けい らく ひこう ) の 1 つ 明 見 ( め いけ ん ) を 突 い た

お前 の 両腕 は 自然 に 広がり 自分 の 手 で 自分 の 首 を 絞める

お前 に は 地獄 が ふさわしい

ひ … ひ ー っ 待って くれ ー っ

死に たく ない 助け て くれ

くっ あっ …

ぐ っ ぐ あっ …

う あー っ

( ケンシロウ ) 不幸 な 時代 だ

♪ ~

~ ♪

( ナレーション ) とどまる こと を 知ら ぬ ゴッド アーミー の 魔 の 手

マッド 軍曹 の 血 に 飢え た ナイフ が ―

ケンシロウ を 襲う

次回 北斗 の 拳

「 悪党 ども 死 へ の 秒読み やって みる かい 」

お前 は もう 死 ん で いる


Hokuto no Ken (Fist of the North Star ) Episode 6 hokuto||ken|fist|||north|star|episode Hokuto no Ken (Fist of the North Star) Episode 6

( ナレーション ) 199 X 年 なれーしょん|x|とし In the year 199X...

地球 は 核 の 炎 に 包ま れ た ちきゅう||かく||えん||つつま|| The Earth was engulfed in nuclear flames.

あらゆる 生命 体 は 絶滅 し た か に 見え た |せいめい|からだ||ぜつめつ|||||みえ| It is a world in which no living thing seems to be left.

しかし 人類 は 死に 絶え て は い なかった |じんるい||しに|たえ|||| However, mankind hasn't died.

♪ ~

~ ♪

「 悪魔 の 手配 書 七 つ の 傷 の 男 を 狙え 」 あくま||てはい|しょ|なな|||きず||おとこ||ねらえ "The Devil's Alert: Target the Man with the Seven Wounds."

( シン ) 見よ ユリア この 輝く 町 サザンクロス を |みよ|||かがやく|まち|| Behold, Yuria.

お前 の 町 だ おまえ||まち|

この 町 の 草 も 木 も すべて お前 の もの だ |まち||くさ||き|||おまえ|||

( ユリア ) シン あなた は 何 も 分かって い ない ||||なん||わかって|| Shin, you don't understand anything.

私 が 欲しい の は 海 の よう な 優し さ わたくし||ほしい|||うみ||||やさし| What I want is gentleness like the sea.

緑 の 草原 の よう な 瞳 の 輝き 太陽 の よう な 温かい 心 みどり||そうげん||||ひとみ||かがやき|たいよう||||あたたかい|こころ Eyes that shine like a green meadow.

ユリア ! Yuria!

ユリア なぜ 心 を 開か ぬ ||こころ||あか| Yuria, why won't you open your heart to me?

( ジョーカー ) KING ( キング ) 様 |king|きんぐ|さま

ケンシロウ は 生き て おり ます ||いき||| Kenshiro still lives.

砂漠 で 見かけ た 者 が いる と か さばく||みかけ||もの|||| He was sighted by someone in the desert.

しぶとい 奴 め |やつ| Damn his persistence! But he'll never make it here.

しかし 奴 は ここ に は たどり着 けん |やつ|||||たどりつ|

ケンシロウ 見 て みろ |み|| Kenshiro, look and see what...

お前 が 地獄 を さまよって いる 間 に 俺 が 地上 で 築 い た もの を おまえ||じごく||||あいだ||おれ||ちじょう||きず|||| While you roam in hell, I'll take what I've built on this earth.

俺 の 命令 1 つ で 何 千 何 百 の 強者 ( つわもの ) が お前 を 襲う おれ||めいれい|||なん|せん|なん|ひゃく||きょうしゃ|||おまえ||おそう With a single word from me, thousands of mighty men will attack you!

お前 の 肉体 は 砂漠 の ちり と なり お 前 の 心 は 闇 を さまよう おまえ||にくたい||さばく||||||ぜん||こころ||やみ|| Your body will turn to dust in the desert...

見 て ろ ケンシロウ 俺 の 力 を … み||||おれ||ちから| Just watch, Kenshiro. See my power!

フハハハハハッ …

( バット ) お っ おい あれ 見 て みろ よ ばっと|||||み||| H- Hey! Look at that!

( ケンシロウ ) うん ?

( リン ) 町 だ わ なんで こんな 所 に ? りん|まち|||||しょ| It's a city! What's it doing here?

何 だい こりゃ ? なん|| I don't get it. It's a tiny little city, but it's really lively!

ち っこ い 町 の くせ に やけに 活 気 が ある じゃ ねえ か |||まち|||||かつ|き||||| For a small town, it's awfully lively.

オアシス だ おあしす| An oasis.

ん ? オアシス ? |おあしす Hmm? Oasis?

恐らく 水 が 出る ん だ ろ う おそらく|すい||でる|||| They must have a source of water here.

水 の ある 所 に は 自然 に 人 が 集まる すい|||しょ|||しぜん||じん||あつまる People naturally gather where there's water.

( バット ) なるほど ! 人 が 集まれ ば ― ばっと||じん||あつまれ| I get you. And where people get together...

そこ は 情報 の 交換 や 食い物 の 交換 場所 に なる わけ だ ||じょうほう||こうかん||くいもの||こうかん|ばしょ|||| they'll start to use it as a place to swap food and information.

( リン ) そう いう 場所 から 人々 は ― りん|||ばしょ||ひとびと| People can start acting civilized again in a place like that.

人間 らしい 生活 を 取り戻す よう に なる にんげん||せいかつ||とりもどす|||

そう だ と よい が … I hope that's the case here...

( 男性 ) か っ 隠れろ 奴 ら が 来 た ぞ ! だんせい|||かくれろ|やつ|||らい|| Hide! They're here! Hide!

( 逃げ惑う 声 ) にげまどう|こえ

何 が 起こった の だ ? なん||おこった|| What's going on?

ゴッド アーミー … ゴッド アーミー だ God's Army! It's God's Army!

“ ゴッド アーミー ” ? God's Army?

避難 し た ほう が よ さ そう だ ぜ ひなん|||||||||

うん

あ あっ

危ない ! あぶない Look out!

あー っ

ありがとう ござい ます ありがとう ございます Thank you. Oh, thank you!

助かり まし た ありがとう ございます たすかり|||| You saved my life. Thank you.

何で え あいつ ら ! なんで||| Who were they?

ゴッド アーミー だ 神 の 軍隊 だ と さ |||かみ||ぐんたい||| God's Army. They claim to be the army of God.

“ 神 の 軍隊 ” ? かみ||ぐんたい Army of God?!

何 が 神 の 軍隊 だ ! なん||かみ||ぐんたい| Yeah, some army of God!

この 町 を 守って やる なんて 言い ながら … |まち||まもって|||いい| They said they'd protect our town, but all they do is steal food!

食べ物 は 奪う たべもの||うばう

女 たち は かど わかす おんな|||| Attack our women. They take anything they want to here!

勝手 の し 放題 だ かって|||ほうだい| It's self-indulgent.

誰 も 抵抗 し ない の ? だれ||ていこう||| Doesn't anyone stand up to them?

あいつ ら に は 逆ら え ねえ ||||さから|| We can't. Anyone who opposes them can't survive in this town.

逆らったら この 町 で は 生き て い け ねえ の よ さからったら||まち|||いき||||||

あいつ ら に は かなわ ねえ ん だ There's no way we can beat them.

( リン ) ここ も やっぱり 力 が 支配 する 町 りん||||ちから||しはい||まち So, force rules this town, too.

でも よ こう いう 町 に は メシ の 種 が たくさん 転がって ん だ ||||まち|||めし||しゅ|||ころがって|| But, there's got to be lots of ways to get food in a town like this!

まっ 俺 に 任せ とけ って ! |おれ||まかせ|| Just leave this to me.

今日 から 俺 が ケン の マネージャー だ きょう||おれ||けん||まねーじゃー| From now on, I'll be Ken's manager. Desde hoy soy el mánager de Ken

( 2 人 ) フフ フフッ … じん||

( ジョニー ) あー っ イテッ (Johnny) Ah, es

い … イテッ

( 大 男 ) おやじ これ でも 俺 様 に は タダ で 食わせ られ ねえ って の か だい|おとこ||||おれ|さま|||ただ||くわせ||||| Pops, you still not gonna let me eat for free even after I do this?!

ほ ー ら 早速 メシ の 種 が 転がって き た |-||さっそく|めし||しゅ||ころがって|| All right, a food-making opportunity right now.

おい あの 大 男 やっつけ て やる ぜ ||だい|おとこ|||| Hey, we can get rid of the man mountain for you.

食料 3 日 分 で いい や しょくりょう|ひ|ぶん||| It'll only cost three-day's worth of food.

3 日 分 ? 冗談 じゃ ねえ や そんな 余分 な 食べ物 は ねえ よ ひ|ぶん|じょうだん|||||よぶん||たべもの||| Three days?! Are you kidding?

あっ そう じゃ もっと 痛い 目 を 見る ん だ な ||||いたい|め||みる||| Oh, really? Well, guess you're in for a lot more trouble.

バカ だ ねえ あの 大 男 は 俺 たち の 3 日 分 以上 は 食う ぜ ばか||||だい|おとこ||おれ|||ひ|ぶん|いじょう||くう| Not too bright, are you?

ま … 待て 2 日 分 2 日 分 で どう だ ? |まて|ひ|ぶん|ひ|ぶん||| Hold it! Two days! How about two-day's worth?

セコ く 値切った な まっ いい だ ろ う ||ねぎった|||||| Going for the hard bargain, huh? Fine, we'll take it.

おい で か 男 今 の 話 聞い た ろ ? |||おとこ|いま||はなし|ききい|| Hey, Colossus! Did you hear me?

痛い 目 に 遭い たく なかったら とっとと 消え な ! いたい|め||あい||||きえ| If you don't want to get beat up, you'd better get lost right now!

黙って りゃ ふざけ や が って 上等 だ ぜ チビ だまって||||||じょうとう||| I kept quiet to see how far you'd go.

い えー い

ひ えー っ …

ぶ っ 殺し て やる ||ころし|| I'll beat you to a pulp!

バカ ! 俺 が やる わけ ねえ だ ろ ばか|おれ|||||| You don't think I'D fight you, do you?!

この お方 が お 相手 だ |おかた|||あいて| THIS is who you're gonna be fighting!

ほら ケン 初 仕事 初 仕事 ! 早く の し ちゃ え |けん|はつ|しごと|はつ|しごと|はやく|||| Hey, Ken! This is our first job!

何 だ て め え は ? なん||||| Who the hell are you?

ペシャンコ に さ れ たく なかったら 引っ込 ん で な ||||||ひっこ||| If you don't wanna end up pounded flat, stay outta this!

それ が 食事 を もら お う と いう 男 の 態度 か ? ||しょくじ|||||||おとこ||たいど| Is that any way for a man who wants a free meal to talk?

ヘヘッ 今 の 世の中 この 腕 1 本 ありゃ ― |いま||よのなか||うで|ほん| I've only got one arm in this world.

メシ の ほう が ついてくる の よ めし|||||| food just comes to me naturally!

貴 様 ごとき 1 発 で 消し飛ぶ わ とうと|さま||はつ||けしとぶ| I can smash a guy like you away with one punch!

う お っ … う ?

フフ フッ それ だけ か ?

ぬ う っ くっ …

て や ー っ ||-|

お前 の ばか 力 など こんな もの だ おまえ|||ちから|||| Is that all the brute strength you have?

あ たっ

わ た ー っ ||-|

北斗 ( ほ く と ) 鋼 筋 分断 脚 ( こう きん ぶん だ ん き ゃ く ) ! ほくと||||はがね|すじ|ぶんだん|あし|||||||| North Star Iron Muscle-Severing Kick! ¡Piernas reforzadas de acero de Hokuto (Koukin Bundan Kyaku)!

フヘヘッ 痛く も かゆく も ねえ ぜ |いたく||||| It doesn't hurt, it doesn't hurt, it doesn't hurt.

こんな もん で 俺 様 を … |||おれ|さま| Do you think that could really stop...?!

う … 腕 が … あー っ ぐ ぐ っ … |うで||||||

今 だ ケン やっちゃ え ! いま||けん|| Now, Ken! Finish him!

ち … 力 が 出 ねえ |ちから||だ| I have no strength!

まとも に 働 い て 食う ん だ な それ だけ の 力 は 残し て ある ||はたら|||くう|||||||ちから||のこし|| You'll have to work honestly for a living now.

う う … ああ …

ウヘヘヘ … 食料 2 日 分 ! ( ジョニー ) フッ |しょくりょう|ひ|ぶん||

よい しょ

そんな 所 に 入れ て ん の か よ |しょ||いれ||||| You keep it in a vault like that?

当たり前 だ あたりまえ| Of course! I can't have it out in the open like in the old days.

昔 み たい に 店先 に 並べ ちゃ お け ねえ よ むかし||||みせさき||ならべ|||||

ほれ っ Here.

たった これ だけ ? That's it?!

それ でも 多い くらい だ ||おおい|| It's too much as it is.

ケチ ! どうせ ど っか から かっぱ ら って き た ん だ ろ う Miser. Bet you stole it from somewhere, too!

そりゃ 言い っこ なし だ ぜ |いい|||| So what if I did? Stolen or not, food is still food.

盗 ん だ もん だ ろ う と 何 だ ろ う と 食料 は 食料 さ ぬす||||||||なん|||||しょくりょう||しょくりょう| Whether it's stolen property or not, we need food.

うまい 商売 やって ん な |しょうばい||| Man, you've got an easy job.

( ジョニー ) 酒 だって ある ぜ |さけ||| (We've got booze.

どう だい 今 の 食料 と 交換 って の は ? え ? ||いま||しょくりょう||こうかん|||| Wanna trade that food I gave you for this?

ふん っ

見回り ご 苦労 さん です みまわり||くろう|| Well, thanks for patrolling today.

( ゴッド アーミー 隊長 ) 相変わらず は やって いる よう だ な ||たいちょう|あいかわらず|||||| You seem to be doing as well as ever.

いいえ それほど でも … Oh, no. Not really.

今月 分 を 頂 こ う こんげつ|ぶん||いただ|| I'm here for this month's share!

( ジョニー ) は … はい

少ない ! すくない

これ が やっと で … This is finally...

こんな 店 俺 たち の 力 で いつ でも 潰 せる |てん|おれ|||ちから||||つぶ| We could smash this place anytime we wanted to!

世界 最高 級 の ウイスキー です あの これ で 何とか … せかい|さいこう|きゅう||ういすきー|||||なんとか This is the best whiskey in the world.

フフ フッ よし

困った こと が あったら いつ でも 相談 に 来る … こまった||||||そうだん||くる If you have any problems, you can always come to us ...

ん ?

( リン ) あー っ ペル ! りん|||

ひどい わ ( バット ) リ … リン ||ばっと||りん - You're horrible! - Lin!

見かけ ぬ 奴 ら だ な どこ の 風来坊 だ みかけ||やつ||||||ふうらいぼう| You're strangers here. Where did you wander in from?

そう か さっき ばば あ を 助け た 奴 か ||||||たすけ||やつ| I see. You're the guy who saved the old woman before.

面白い 神 の 軍隊 に 逆らう 気 か ? おもしろい|かみ||ぐんたい||さからう|き| How intriguing. You want to stand against God's Army?

じょ … 冗談 じゃ ねえ や 店 の 外 で やって くれ |じょうだん||||てん||がい||| Hey, come on! Take it outside!

よし 風来坊 来い ! |ふうらいぼう|こい

フフ フッ ゴッド アーミー の 恐ろし さ を 教え て やる |||||おそろし|||おしえ||

ムダ だ むだ| A waste of time. You hyenas could never stand against Hokuto Shinken.

お前 ら の よう な ハイエナ に 負ける 北斗 神 拳 ( しんけん ) で は ない おまえ|||||||まける|ほくと|かみ|けん|||| It is not Hokuto Shinken that can be defeated by hyenas like you.

こ しゃく な ! How dare you!

た ー っ |-|

あ た ー っ ||-|

わた っ

な っ 何 だ … ||なん| Wh- What the...?!

あー っ

交 首 破 顔 拳 ( こうしゅ は がん けん ) ! こう|くび|やぶ|かお|けん|||| Koshu hagan ken!

( 隊員 A ・ B ) た … 隊長 たいいん|a|b||たいちょう C- Captain!

は ー っ … |-|

( バット ・ リン ) やった やった ー っ ヤッホー ! ばっと|りん|||-|| Yay! You did it! Yay! (Bat Rin) ¡Lo hice!

な っ 何 ! ? ゴッド アーミー を やっつけ た ? ||なん||||| Wh- What?! He beat God's Army?!

あっという間 だ よ あんた に も 見せ たかった ぜ あっというま||||||みせ|| Without breaking a sweat! I wish you coulda seen it!

やめろ バット |ばっと Enough, Bat.

しかし あんた たち も バカ だ ね ||||ばか|| You people are nuts! Do you know who those guys are?

あいつ ら が どう いう 奴 ら か 知って ん の か ? |||||やつ|||しって|||

陸軍 の 特殊 部隊 レッド ベレー の 生き残り だ ぞ りくぐん||とくしゅ|ぶたい|れっど|||いきのこり|| They're former Red Berets, survivors of the army special forces!

レッド ベレー って 言ったら … れっど|||いったら Red Berets! You mean...! Si dices boina roja ...

かつて 500 人 の ゲリラ を ― |じん||げりら| They say a Red Beret can kill 500 guerrillas single handed.

1 人 で 殺 せる と 言わ れ た レッド ベレー だ じん||ころ|||いわ|||れっど||

一人一人 が 冷酷 な 殺し屋 と し て の 特殊 能力 を 持って いる ひとりひとり||れいこく||ころしや|||||とくしゅ|のうりょく||もって| Each one of us has the unique ability to be a ruthless killer.

1 つ やら れ たら 10 倍 に し て 返す それ が 奴 ら の やり 方 だ ||||ばい||||かえす|||やつ||||かた| Kill one and they'll kill ten in retaliation.

それ に 奴 ら は ― ||やつ|| Besides that, they all believe that they're the chosen of God!

自分 ら が 神 から 選ば れ た 集団 だ と 信じ て いる ん だ じぶん|||かみ||えらば|||しゅうだん|||しんじ|||| They believe they are God's chosen group.

( マッド 軍曹 ) ゴッド アーミー は 神 の 軍隊 だ 選ば れ た 者 だけ が 入隊 できる |ぐんそう||||かみ||ぐんたい||えらば|||もの|||にゅうたい| God's Army is the army of God! Only the chosen may join us!

神 と 共に 新しい 国 を 作る ん だ 選ば れ たく ば 神 の 試練 に 耐えろ かみ||ともに|あたらしい|くに||つくる|||えらば||||かみ||しれん||たえろ Together with God, we will build a new nation!

い や ー っ ||-|

ぐ わ っ

休む な ! 訓練 を 続けろ ! やすむ||くんれん||つづけろ Don't rest! Keep at your training!

て や ー っ ||-|

う わ ー っ ||-|

いい か 死ぬ 気 で 相手 を 倒せ ||しぬ|き||あいて||たおせ Risk your life to bring down your opponent!

倒し た 相手 は 容赦 なく 殺し て かまわ ん たおし||あいて||ようしゃ||ころし||| Once you've brought him down, kill him without mercy!

て やっ

ま … まいった

フーッ

( 少佐 ) … 殺せ しょうさ|ころせ Kill him.

ハッ

殺せ ころせ Kill him!

こいつ は 俺 の 弟 です ||おれ||おとうと| But, he's my younger brother.

兄 も 弟 も ない 神 は 強い 者 しか 選ば ん あに||おとうと|||かみ||つよい|もの||えらば| Being brothers doesn't matter. God only chooses the strong.

お わ ー っ ||-|

( ジョニー ) 奴 ら の 首領 は 超 能力 者 だ おまけに 変 な 拳法 を 使う |やつ|||しゅりょう||ちょう|のうりょく|もの|||へん||けんぽう||つかう Their leader is superhuman. He uses a weird martial art, too.

えー 何 だった か なあ そう だ 南 斗 ( なんと ) の 拳法 だ |なん||||||みなみ|と|||けんぽう| What did he call it...? Oh, yeah. The Nanto technique.

南 斗 の 拳 ? みなみ|と||けん The Fist of the South Star?!

( シン ) フフ フフ フッ … ケンシロウ

お前 の 拳法 で は 俺 の 南 斗 聖 拳 に 勝つ こと は でき ぬ おまえ||けんぽう|||おれ||みなみ|と|せい|けん||かつ||||

フハハハハッ …

そう だ シン の 野郎 だ ぜ ||||やろう|| Of course! It must be Shin!

違う 北斗 神 拳 は 一子 相 伝 ただ 1 つ ちがう|ほくと|かみ|けん||いちこ|そう|つたい|| No. Hokuto Shinken can only be passed onto one successor...

南 斗 聖 拳 に は 多く の 流派 が ある が … みなみ|と|せい|けん|||おおく||りゅうは||| but Nanto Seiken has many schools.

しかし シン は 超 能力 など 使い は し ない |||ちょう|のうりょく||つかい||| And Shin doesn't use superpowers.

少佐 警備 隊長 が 何者 か に … しょうさ|けいび|たいちょう||なにもの|| Major, something's happened to the captain of the guard.

どう し た の だ ? What happened?

け … 拳法 使い の 男 が … |けんぽう|つかい||おとこ| A- A man who knows martial arts...

拳法 使い ? けんぽう|つかい A martial artist?

( カーネル 大佐 ) ハハハハ ハハ … |たいさ||

カーネル … Colonel!

( カーネル ) 拳法 使い と は この 男 の こ と か |けんぽう|つかい||||おとこ|||| Was this the martial artist?

は … はい この 男 です |||おとこ| Y- Yes, sir! This man!

( カーネル ) フフフヘヘヘッ … 神 から の 手配 書 だ ||かみ|||てはい|しょ| (A handbill from God.

胸 に 七 つ の 傷 を もつ 男 北斗 神 拳 の 継承 者 ケンシロウ むね||なな|||きず|||おとこ|ほくと|かみ|けん||けいしょう|もの| He is Kenshiro, the man with seven scars on his chest...

奴 を 葬れ やつ||ほうむれ Kill him!

私 に お 任せ を カーネル わたくし|||まかせ|| Leave this to me, Colonel.

フン ふん

て やっ

フフフ … 七 つ の 傷 を もつ 男 |なな|||きず|||おとこ

神 の 軍隊 の 恐ろし さ を 思い知ら せ て やる かみ||ぐんたい||おそろし|||おもいしら||| you shall know the terror of God's Army.

( 男性 ) 来る ぞ だんせい|くる| They're coming!

もう 奴 ら の 思う まま に さ せ ない |やつ|||おもう||||| We can't let them rule us anymore! We'll protect our town ourselves!

俺 たち の 町 は 俺 たち で 守る ん だ おれ|||まち||おれ|||まもる||

いい か 相手 は 戦闘 の プロ だ 手ごわい ぞ ||あいて||せんとう||ぷろ||てごわい| Listen! They're fighting professional soldiers.

しかし 我々 全員 で 力 を 合わせ れ ば 必ず 倒 せる |われわれ|ぜんいん||ちから||あわせ|||かならず|たお|

死ぬ 気 で 戦う の だ しぬ|き||たたかう|| We will fight to the death.

誰 だ だれ| Who's there?!

フフ フフッ 羊 は 羊 だ ||ひつじ||ひつじ| A sheep is a sheep.

武器 を 持った ところ で 使い 方 も 知ら ん ぶき||もった|||つかい|かた||しら| You may have weapons, but you don't know how to use them!

本当 の 武器 の 使い 方 を 教え て やれ ほんとう||ぶき||つかい|かた||おしえ|| Show them how to use weapons, men!

だ あっ

う わ ー っ ||-|

あー っ

あー っ

反乱 だ 俺 たち の 仲間 が 立ち上がった はんらん||おれ|||なかま||たちあがった It's a rebellion! Our friends have risen!

ゴッド アーミー に 攻撃 を 仕掛け た |||こうげき||しかけ| They're attacking God's Army!

ええ ? 何 だって ? |なん|

この 町 に も 勇気 ある 人 たち が い た の ね |まち|||ゆうき||じん|||||| There are still some people with courage left in this town!

バカ な … 相手 は 殺し の プロ 集団 だ ぞ ばか||あいて||ころし||ぷろ|しゅうだん|| The idiots! They're going up against professional killers!

死体 の 山 が 増える だけ だ したい||やま||ふえる|| That pile of bodies is only going to get bigger.

お … おい ケン ! どこ 行く ん だ よ ||けん||いく||| Hey, Ken! Where are you going?!

わ ー っ |-|

お ー っ |-|

う お っ

さあ どう し た かかって こい Come on, come on, come on, come on, come on, come on.

フフ フフ …

い … 行く ぞ |いく|

ああ

( 2 人 ) ど わ ー っ じん|||-|

お ー っ |-|

う わ ー っ ||-|

羊 ども に 用 は ない 出 て こい 北斗 の 男 ひつじ|||よう|||だ|||ほくと||おとこ I have no use for sheep! Come out, Hokuto Man!

( ケンシロウ ) ここ だ 偽 神 ( に せがみ ) の 兵隊 ども |||ぎ|かみ||||へいたい| Here I am, soldiers of the false god.

フフフ … 度胸 だけ は 認めよ う |どきょう|||みとめよ| I'll give you that... you've got guts.

わざわざ 自分 から 殺さ れ に 来 た の だ から な |じぶん||ころさ|||らい||||| seeing how you came out here yourself to be killed!

あー っ

死ぬ の は お前 たち の ほう だ しぬ|||おまえ|||| You are the ones who will die!

わ ちゃ っ

わ ちゃ っ

あー たた た た た …

あー たた た た た …

フフフ …

お前 の よう な 骨 の ある 奴 に 出会った の は 久しぶり だ おまえ||||こつ|||やつ||であった|||ひさしぶり| It's been a while since I've fought a man with spirit like you!

そして お前 が 地獄 へ 行く 前 に 会った 最後 の 男 に なる |おまえ||じごく||いく|ぜん||あった|さいご||おとこ|| And I'm the last man you'll ever meet before you go to hell!

この ムチ は 特殊 な ムチ だ ナイフ など と は 切れ味 が 違う |むち||とくしゅ||むち||ないふ||||きれあじ||ちがう This isn't an ordinary whip I have.

さあ 突 い て こい |つ||| Come and get me!

突 い て き た 瞬間 お前 の 体 は 2 つ に なる つ|||||しゅんかん|おまえ||からだ|||| The moment you charge, I'll slice your body in two!

さあ どう し た かかって こい Well, what's wrong?! Come and get me!

う お ー っ ||-|

お ー わ ちゃ ー っ |-|||-|

北斗 繰 筋 自在 脚 ( そう きんじ ざ いきゃ く ) ! ほくと|く|すじ|じざい|あし||||| North Star Muscle Control Spin Kick!

バカ な … なんて 速 さ だ ばか|||はや|| Im- Impossible! How could he be so fast?!

ぐ っ … か っ 体 が 動か ん ||||からだ||うごか|

どう だ これ から 処刑 さ れる 気分 は ? ||||しょけい|||きぶん| So, how does it feel as you approach your execution?

何 ? なん What?

“ 繰 筋 自在 脚 ” と は 北斗 神 拳 の 奥義 の 1 つ く|すじ|じざい|あし|||ほくと|かみ|けん||おうぎ|| Muscle Control Spin Kick...

全身 の 機能 を 狂わせ 自在 に 動か せる よう に し た ぜんしん||きのう||くるわせ|じざい||うごか||||| I've upset your body's workings so I can make you do what I want.

お わ あっ

な っ 何 を ? ||なん| Wha- What the...? What are you...?!

経 絡 秘 孔 ( けい らく ひこう ) の 1 つ 明 見 ( め いけ ん ) を 突 い た へ|から|ひ|あな||||||あき|み|||||つ|| I just pressed Meiken, one of your body's hidden power points.

お前 の 両腕 は 自然 に 広がり 自分 の 手 で 自分 の 首 を 絞める おまえ||りょううで||しぜん||ひろがり|じぶん||て||じぶん||くび||しめる Your arms will keep moving apart until you strangle yourself.

お前 に は 地獄 が ふさわしい おまえ|||じごく|| You belong in hell.

ひ … ひ ー っ 待って くれ ー っ ||-||まって||-|

死に たく ない 助け て くれ しに|||たすけ|| I don't want to die! Help me!

くっ あっ …

ぐ っ ぐ あっ …

う あー っ

( ケンシロウ ) 不幸 な 時代 だ |ふこう||じだい| (These are unfortunate times.

♪ ~

~ ♪

( ナレーション ) とどまる こと を 知ら ぬ ゴッド アーミー の 魔 の 手 なれーしょん||||しら|||||ま||て (NARRATOR) The evil hand of the God Army is unstoppable.

マッド 軍曹 の 血 に 飢え た ナイフ が ― |ぐんそう||ち||うえ||ないふ| Sergeant Mud's bloodthirsty knife.

ケンシロウ を 襲う ||おそう

次回 北斗 の 拳 じかい|ほくと||けん Copyrights

「 悪党 ども 死 へ の 秒読み やって みる かい 」 あくとう||し|||びょうよみ||| "Let's count down the seconds to death, scoundrels.

お前 は もう 死 ん で いる おまえ|||し|||