×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

マギ The kingdom of magic, Magi: The Kingdom of Magic Episode 20

Magi : The Kingdom of Magic Episode 20

( ナレーション ) < マグノ シュ タット に 迫る ファ ナリス 兵 団 の 脅威 >

< それ を 止め た の は マギ と し て の 力 を 解放 さ せ た →

アラジン だった >

< レーム 最強 の 戦士 ムー ・ アレ キウス が →

更 なる 猛威 を 振るう >

< アラジン の 危機 に ついに あの 男 が 駆けつける >

( アラジン ) レーム の 民 たち よ →

自分 の 国 へ 帰って おくれ !

( ムー ) 狩猟 と 高潔 の 精霊 よ 汝 に 命ず 。 →

我が身 に 纏え 我が身 に 宿れ →

我が身 を 大いなる 魔 神 と 化せ 。 →

バルバトス !

♪ ♪ ~

( イレーヌ ) 負傷 兵 を 帰還 さ せろ !

♪ ♪ ~

( スフィントス ) なんとか 命 は 取り留め た ぜ 。

( デュポン ) ん ? な んじゃ ? →

ん ん っ ! ?

魔 装 … 。

( ロゥロゥ ) 全軍 突撃 態勢 を 執れ 。

( レーム 兵 ) えっ どう いう こと です かな ?

( ロゥロゥ ) 魔 装 し た 団長 は バルバトス その もの だ 。 →

誰 より 速く 誰 より 硬い 。

マギ も 結 界 も 関係 ねぇ 。

必ず 敵陣 を 一撃 で 斬り 裂く 。

その 瞬間 に 俺 たち が 一気に 攻め込む ん だ 。

そう し なけりゃ →

団長 の 捨て身 が 無駄 に な っち まう 。

あっ … 捨て身 と は ?

( ミュロン ) 兄さん の 魔力 量 で は →

魔 装 は 1 分 と もた ない の だ 。 →

だから 本来 魔 装 は マグノ シュ タット の 首都 制圧 に →

取って おく はず の 力 だった 。 →

だが 兄さん は 判断 し た ん だ ろ う 。 →

レーム に とって 本当 に 脅威 に なる の は →

モガ メット で なく あの マギ だ と 。

♪ ♪ ~

パリン !

( イレーヌ ) ダメ だ … 。 岩肌 も 防御 結 界 も →

まるで 紙切れ みたい に 。 →

剣 だ 。 ヤツ の 体 全体 が →

ひと 振り の 何 もの を も 貫く 剣 な の だ 。

( ムー ) アラジン お前 だけ は →

ここ で しとめる !

「 バルバトス の 槍 剣 」 !

あっ ! ドゴォーン !

( スフィントス ネロ 才 凛 ) アラジン !

ん ? 「 防壁 魔法 」 を ねじ曲げ →

己 の 正面 と 背後 に 集中 さ せ た の か ?

負ける わけ に は … いか ない ん だ !

バキッ ! あっ !

終わり だ !

♪ ♪ ~

時間切れ だ 。

( スフィントス ) やった … アラジン 。 →

街 を 守りきった ん だ !

( マルガ ) あっ 。 なん だ ろ う ?

♪ ♪ ~

( ムー ) バルバトス の 剣 は 一直線 に 街 まで 斬り 裂く 。

♪ ♪ ~

( ムー ) 極 大 魔法 「 バルドロンギネウス 」 。

やめろ !

( スフィントス ) アラジン ! ( イレーヌ ) あっ !

♪ ♪ ~

( ヤコフ ) あれ ? ( 2 人 ) ん ?

♪ ♪ ~

あっ !

( アリババ ) 魔 装 の 状態 で 八 芒 星 を 斬ら れる と →

金属 器 は 壊れる 。

アモン の 剣 は 溶解 の 剣 。

バルバトス だ ろ う と 斬 れる 。

だから !

♪ ♪ ~

( ムー ) まさか 君 に 止め られる と は な 。

その 様子 じゃ 俺 に 加勢 し に 来 て くれ た わけ じゃ ない ん だ ろ ?

♪ ♪ ~

ア … アリババ くん !

アラジン 。

( ティ トス ) な … 何者 だ ? あいつ は 。 →

敵 の 金属 器 の 魔法 陣 が 消え た 。

( スフィントス ) 助かった … 。

( ミュロン ) 兄さん ! ( ロゥロゥ ) 団長 !

アリババ … 金属 器 使い だった と は な 。

くっ ! お前 →

今 自分 が 何 を しでかし た か 分かって る の か ! ? →

単なる 部 外 者 だった の に レーム 帝国 の 全て を →

敵 に 回し たん だ ぞ !

それ でも アラジン を あの まま 斬ら せる なんて →

俺 に できる わけ あり ませ ん 。

こいつ な ん です ! 俺 が 捜し たかった 大事 な ヤツ って の は 。

だから すみません 皆さん 。

アリババ くん … 。

くっ 。 あぁ ~ ふ ぅ … 。

( ヤクート ) だ … 団長 と ロゥロゥ の 魔力 が 限界 だ ぞ 。

( ラゾル ) これ 以上 どう しろ って の よ ?

( シェヘラザード ) みんな 下がって 。 ( 2 人 ) あっ !

( ティ トス ) な … なぜ あなた が ここ に ? →

シェヘラザード 様 。

シェヘラザード さん ?

本当 に 君 が シェヘラザード さん な の かい ?

( ティ トス ) な … 何 を 言って る ん だ ? アラジン 。

♪ ♪ ~

( シェヘラザード ) そして あなた は ? マグノ シュ タット の マギ →

アラジン ? 違う よ 。

でも 僕 は この 国 を 追い詰め ない で ほしい の さ 。

この 国 に 潜む いく つ も の 引き金 →

魔 導 士 たち の 憎悪 →

魔力 の 集積 炉 →

と ある 組織 と の つながり →

そして 最後 の もう 一 つ を すでに 学長 先生 が →

どこ か に 隠し持って いる と し たら →

恐ろしい もの が この 世界 に 呼び出さ れ て しまう ん だ 。

それ だけ は どう か … 。

♪ ♪ ~

( シェヘラザード ) 兵 を 一旦 引き揚げ て ムー 。

( ムー ) な … なぜ です か ?

( シェヘラザード ) アラジン が ユナン と 同じ 景色 を →

見据え て いる かも しれ ない から よ 。

あっ … 。 ( シェヘラザード ) どちら に しろ →

兵 たち は 大いに 傷つ い て いる 。 →

全軍 一 度 沖 の 船団 へ 後退 なさい 。

( シェヘラザード ) アラジン と アラジン の 王 アリババ →

そして ティ トス →

私 と 少し 話 を し て くれる ?

一 時 休戦 か … 。 助かった 。

人質 み て ぇ に レーム 船団 へ →

連行 さ れる の か と 思った ぜ 。

( シェヘラザード ) ここ は 中立 地点 。

それ なら 落ち着 い て 話せる ね 。

最高 司祭 様 供 の 一 人 も 付け ず に … 。

一体 何 を 話さ れ て いる の だ ?

( イレーヌ ) この 戦 に 落とし どころ を 見つける →

最後 の 機 かも しれ ない 。 →

その ため に アラジン も シェヘラザード と の 会談 に →

応じ た の だ ろ う 。

( スフィントス ) アラジン ティ トス … 大丈夫 か よ ?

( アリババ アラジン ) ふ ふ っ は は はっ !

でも びっくり し た よ アリババ くん 。

いきなり 来る ん だ もの 。 俺 の 方 が びっくり だ よ !

なんか お前 戦って る し ムー さん 銀 ピカ に なって る し よ 。

あそこ まで 戦場 を 突っ切って く の 超 怖かった ん だ ぞ 。

あれ ? なんか →

アラジン お前 背 伸び て ねぇ か ?

えっ へん ! 前 は こんな だった のに →

シュッ と し たっ つ ぅ か キリッと し たっ つ ぅ か 。

そりゃ 1 年 も たて ば いろいろ 変わる の さ 。

ふ ふ ~ ん 。 アリババ くん は … 。

ふん ! ほっ ! ふん !

全然 変わって ない ね 。 え えっ ! ?

変わった だ ろ ほら ! 貫禄 と か →

かっこよく なった と か 大人び た と か 。

( ティ トス ) お … おい アラジン … そい つ は 何 な ん だ ?

せっかく シェヘラザード 様 が … ん ?

て か よく 見 て みろ よ 。 どう 考え た って →

俺 進化 し てん だ ろ 。 ほら ! どこ が 変わって る か 探し て みろ !

え え ~ ? う ~ ん … 髪 の 毛 が 少し 伸び た と か … 。

ん ん ~ 分か ん ない 。 くっ !

( シェヘラザード ) ふ ふ ふ っ 。 て め ぇ 本気 じゃ ねぇ よ な ! ?

( 心 の 声 ) ≪ なぜ うれし そう な ん だ ろ う ? →

笑った 顔 初めて 見 た ≫

で 剣 闘 場 で ムー さん たち と →

知り合った って わけ だ よ 。 へ え ~ 。

あれ ? でも アリババ くん は →

レーム に いる 間 に シェヘラザード さん に は →

会わ なかった の かい ? ああ 。 会わ ねぇ よう に し て た ん だ 。

だって バレ ち まう だ ろ ?

俺 が 金属 器 を 持って る こと が マギ に は さ 。

( シェヘラザード ) いいえ 。 会った と し て も →

私 に は 分から なかった でしょ う 。

ん ? どう いう こと だ ?

あっ いや … です か ?

やっぱり 君 は →

マギ と は 少し 違う よう な … 。

な … 何 を 言う ん だ アラジン ! 無礼 だ ぞ 。

( シェヘラザード ) そう よ 。 ( ティ トス ) えっ ?

私 も ティ トス と 同じ →

シェヘラザード の 分身 体 で しか あり ませ ん 。

な … 何 を おっしゃって いる ん です か ?

と は いって も それ は この 体 の 話 。

意識 は マギ たる シェヘラザード 本人 その もの よ 。 →

私 の 最初 の 体 は →

レーム の 誰 の 目 に も 触れ ない 場所 で →

眠って いる 。 →

もう 一 歩 も 動 け ない から … →

あまり に 年老い て 。

年 って … あなた は →

ほんと は 一体 何 歳 な ん です か ? うん うん 。

( シェヘラザード ) 268 歳 。

( 2 人 ) に … 268 歳 ! ?

ふ ふ ふ っ 驚 い た ?

私 こう 見え て も とって も おばあ ちゃん な の よ 。

あぁ … 。 おばあ ちゃん … 。

( シェヘラザード ) 今度 は 私 が 質問 する 番 。 →

教え て マタル ・ モガ メット が 隠し持って いる もの と は ? →

彼 は マグノ シュ タット で 何 を しよ う と し て いる の ?

( レジーナ ) 今回 の 戦闘 で 2 級 魔 導 士 161 名 →

1 級 魔 導 士 89 名 が 死亡 し まし た 。 →

無念 です … モガ メット 様 。

( シェヘラザード ) 教え て アラジン 。 →

あなた は 何 を 恐れ て いる の ?

♪ ♪ ~

僕 が 怖い の は →

学長 先生 が アル ・ サー メン の 願い を →

かなえ て しまう かも しれ ない って こと さ 。

アル ・ サー メン だ と ! ? マグノ シュ タット は →

今 は アル ・ サー メン と つながり は ない 。

けど たくさん の 魔力 と →

魔 導 士 たち の 憎悪 と →

そして もしも 学長 先生 が →

たくさん の 黒い ルフ を どこ か に 隠し て いる と し たら →

アル ・ サー メン が 願う 悲劇 の 光景 が →

再現 さ れ て しまう か も しれ ない ん だ 。

悲劇 の 光景 … 。

その 悲劇 の 光景 と やら を →

あなた は なぜ 知って いる の ? →

それ は どこ の こと な の ?

アルマ ・ トラン … 別 の 世界 の 話 さ 。

あっ 別 の 世界 ?

そこ で は さまざま な 人 たち が 暮らし て いた ん だ けど →

一 つ の 戦争 が 全て を 終わら せ た ん だ 。

そして その 戦争 を 引き起こし た 人 たち こそ が →

アル ・ サー メン さ 。

戦争 は アルマ ・ トラン の 全て が 死ぬ 前 に 終わった ん だ →

ソロモン 王 と いう 大 魔 導 士 の 力 で 。

そして 生き残った 僅か な 人 たち は →

ソロモン 王 の 創造 し た →

新た な 世界 へ 導か れ た 。

それ こそ が →

僕 たち が 今 いる この 世界 … と いう わけ さ 。

でも それ が 許 せ なかった 人 たち が いる 。

アル ・ サー メン は ソロモン 王 が 新しく 創った →

この 世界 すら も 消し去り 秩序 の ない 世界 へ と →

造り 替え たい と 考え て いる 。

その ため に 彼ら に 必要 な 力 こそ が →

暗黒 点 。 大量 の 魔力 と →

黒い ルフ から 作ら れる 世界 の 穴 。

そこ から この世 の 白い ルフ を 食らい 尽くす →

悪意 の 化身 が 現れる 。

僕 は 見せ られ た ん だ アルマ ・ トラン の 歴史 を →

ソロモン の 知恵 で … あの バル バッド の 日 に ね 。

♪ ♪ ~

( 回想 ) ( ( ドォーーン ! ) )

♪ ♪ ~

( シェヘラザード ) 今 の 話 する の は 初めて な の ?

うん 誰 に も 話せ なかった ん だ 。

なんとか し なきゃ って いつも 考え て は いたん だ けど ね 。

いつも 夢 に 見る ん だ 。

でも 僕 に しか 見せ られる こと の なかった →

全く 別 の 世界 の 話 さ 。

みんな の 心配 を 増やし て は いけ ない から ね 。

( シェヘラザード ) そんな こと が … 。 それ で ? →

今 の が 本当 だった と し て … 。 おい 。

アラジン 訳 分か ん ねぇ こと ばっ か 言って ん じゃ ねぇ ぞ 。

えっ ? う … うん … 。

ごめん よ 急に 変 な こと を 言いだし て 。

違う だ ろ ! あっ 。

なんで もっと 早く 言わ ねぇ ん だ よ 。

お前 ずっと そんな こと 考え て た の か よ ?

お前 の あれ は なん だった ん だ よ ! ?

一 人 で 悩ま ず に 考えよ う って 言って くれ た じゃ ねぇ か !

バル バッド の とき に … 俺 に !

う … うん そう だ ね 。

でも えっ と … →

僕 は マギ と し て この ため に 生まれ た って … 。

それ で … 。

♪ ♪ ~

ゴン ! 関係 ねぇ よ バカ 野郎 !

どんな 訳 分か ん ねぇ こと だ ろ う が や ばい こと だ ろ う が →

お前 だけ の 事情 だ ろ う が 関係 ねぇ !

お前 が そんなに 悩 ん でる こと なら な →

俺 も 一緒に 悩む し 考える ぜ !

お前 が 何度 も 俺 に し て くれ た よう に 。

そう だ ろ ! ? アラジン !

うん ありがとう アリババ くん … 。

( シェヘラザード ) アラジン あなた は その 最悪 の 事態 を 防ぐ ため に →

この 戦争 を 中止 せよ と いう の ね ? うん 。

少し だけ 船 で みんな と 話す 時間 を ちょうだい 。

モガ メット 候 の もと で 返事 を 待って い て 。

僕 に も 少し 時間 を おく れよ 。

ティ トス くん と これ から どう する の か →

まだ 話し て ない ん だ 。

( ミュロン ) ( ( そい つ は レーム 帝国 の 裏切り者 な の だ ) )

( シェヘラザード ) まず は 私 と ティ トス →

二 人 だけ に し て ちょうだい 。

アラジン あいつ は ?

うん マグノ シュ タット で 出会った 友達 さ 。

僕 は 彼 の こと が →

とても ひと 事 と は 思え なく て 。

( シェヘラザード ) いい わ よ 彼ら と 行って も 。

( ティ トス ) えっ ? シェ … シェヘラザード 様 →

どう し て … 。 ( シェヘラザード ) あの 二 人 を 見 て い たら →

なんだか そんな 気 に 。 →

アリババ 王 は 私 の 最初 に 選 ん だ 人 に →

少し 似 て い た 。 →

彼 は レーム の 将軍 で →

将軍 の くせ に そんなに 強く ない し →

危なっかしい し 。 →

でも 明るく て →

みんな に とって も 優しい 太陽 の よう な 人 だった 。 →

もう 200 年 も 昔 の 話 よ 。

( ティ トス ) シェヘラザード 様 … 。

( シェヘラザード ) 私 が 彼ら の 死後 も レーム の マギ で あり 続け た の は →

国 と いう 大きな 器 が あり 続け て こそ →

な せる こと が ある 。 →

育ま れる 文明 や 道徳 心 が →

必ず 後世 の 人々 の 役 に 立つ 。 →

それ も 本心 。 →

だけど … だけど いちばん は →

私 が レーム 帝国 を 愛し て しまった から 。 →

見守る うち に 錯覚 し て しまった の →

まるで 自分 の 子供 だ と 。 →

そして 我が 子 を 支え 続ける ため に は →

世界 全体 から 目 を そらし →

レーム の 歴史 の 刹那 で 苦し ん で いる →

奴隷 や 剣 闘士 たち の こと も →

今 は やむ を え ない の だ と 何度 も 言い聞かせ →

あなた の こと も 自分 の 子供 は →

自分 と 同じ ように 考える もの だ … 考える べき だ と →

押しつけ た の 。

バカ ね 。 子供 なんて →

自分 で は 本当 に 産 ん だ こと も ない から →

正しい やり 方 も 分から ない くせ に 。

♪ ♪ ~

( シェヘラザード ) 本当 に ごめんなさい ティ トス 。

♪ ♪ ~

そんな こと … 。

僕 の 方 が 裏切る よう な ま ね を し て … 。 →

あの 暗闇 で の 長い 間 →

あなた の こと だけ が 光 だった のに … →

確か に あなた が 母親 だった のに 。

そう … →

そう … 。 →

本当 に ごめんなさい ティ トス 。 →

でき れ ば あなた を 生かし て あげ たい けれど … 。

あっ … シェヘラザード 様 ! →

学院 で は 魔 導 の 粋 を 集め れ ば →

この 体 は 生き長らえる と 言って い ます 。

体 は ね 。 でも 違う の … →

もう 寿命 な の 私 たち は 。

えっ どう いう こと です か ?

シェヘラザード 本体 の 体 が もう 限界 な の 。 →

長く て も ひと 月 →

短 けれ ば ここ 数 日 で 死ぬ 。 →

そう なれ ば 私 たち は ルフ へ 還り →

自我 は 跡形 も なく 消え て しまう 。

そんな … 。

だから ティ トス せめて 最期 は →

あなた の 大切 な 人 と 過ごし なさい 。

マグノ シュ タット に いる ん でしょ ?

( シェヘラザード ) あの アラジン と いう 少年 の 話 の 真偽 は →

私 に は 分から ない 。 →

けれど 似 た よう な 話 を し て い た もう 一 人 の マギ を →

私 は 知って いる 。

もう レーム 一 国 の こと だけ を →

考え て い て いい とき で は ない の かも しれ ない 。

ねえ アラジン アリババ 。

( 2 人 ) あっ 。 ( シェヘラザード ) あなた たち も 聞い て 。 →

レーム 軍 は 夜明け を 待って 撤退 し ます 。 →

マグノ シュ タット へ も 正式 に 通達 する わ 。

だから この 戦争 は もう 終わり … →

終わり に し なく て は 。

戦争 が 終わり … 。

シェヘラザード 様 伝令 です 。 →

煌 帝国 が 動き まし た 。 →

その 数 20 万 !

( レジーナ ) いかが いたし ます か ? モガ メット 様 。

( モガ メット ) 案ずる な 。 レーム も 煌 の 軍勢 も →

私 が 全て 片づけよ う 。

♪ ♪ ~

♪ ♪ ~


Magi : The Kingdom of Magic Episode 20

( ナレーション ) < マグノ シュ タット に 迫る ファ ナリス 兵 団 の 脅威 > なれーしょん|||||せまる|||つわもの|だん||きょうい The Fanalis Corps and the threat it poses is nearly upon Magnoshutatt.

< それ を 止め た の は マギ と し て の 力 を 解放 さ せ た → ||とどめ|||||||||ちから||かいほう||| It is stopped in its tracks by Aladdin, who has released his powers as a magi.

アラジン だった >

< レーム 最強 の 戦士 ムー ・ アレ キウス が → |さいきょう||せんし|||| The most powerful soldier in Leam, Mu Alexius, wreaks even more havoc.

更 なる 猛威 を 振るう > こう||もうい||ふるう

< アラジン の 危機 に ついに あの 男 が 駆けつける > ||きき||||おとこ||かけつける With Aladdin in danger, that man shows up on the scene at last!

( アラジン ) レーム の 民 たち よ → |||たみ|| People of Leam!

自分 の 国 へ 帰って おくれ ! じぶん||くに||かえって| Please go back to your country!

( ムー ) 狩猟 と 高潔 の 精霊 よ 汝 に 命ず 。 → |しゅりょう||こうけつ||せいれい||なんじ||めいず Spirit of Hunting and Nobility...

我が身 に 纏え 我が身 に 宿れ → わがみ||まとえ|わがみ||やどれ

我が身 を 大いなる 魔 神 と 化せ 。 → わがみ||おおいなる|ま|かみ||かせ Transform my body into that of a great magus...

バルバトス ! Barbatos!

♪ ♪ ~

( イレーヌ ) 負傷 兵 を 帰還 さ せろ ! |ふしょう|つわもの||きかん|| Send the wounded home!

♪ ♪ ~

( スフィントス ) なんとか 命 は 取り留め た ぜ 。 ||いのち||とりとめ|| I somehow managed to stay alive!

( デュポン ) ん ? な んじゃ ? →

ん ん っ ! ?

魔 装 … 。 ま|そう Djinn Equip!

( ロゥロゥ ) 全軍 突撃 態勢 を 執れ 。 |ぜんぐん|とつげき|たいせい||とれ All forces, get into position to charge.

( レーム 兵 ) えっ どう いう こと です かな ? |つわもの|||||| What is the meaning of this?

( ロゥロゥ ) 魔 装 し た 団長 は バルバトス その もの だ 。 → |ま|そう|||だんちょう||||| The captain in Djinn Equip form is Barbatos himself.

誰 より 速く 誰 より 硬い 。 だれ||はやく|だれ||かたい The fastest of all, the toughest of all.

マギ も 結 界 も 関係 ねぇ 。 ||けつ|かい||かんけい| Doesn't matter if it's a magi or a barrier,

必ず 敵陣 を 一撃 で 斬り 裂く 。 かならず|てきじん||いちげき||きり|さく

その 瞬間 に 俺 たち が 一気に 攻め込む ん だ 。 |しゅんかん||おれ|||いっきに|せめこむ|| In that instant, we're gonna charge, full speed ahead.

そう し なけりゃ → Otherwise...

団長 の 捨て身 が 無駄 に な っち まう 。 だんちょう||すてみ||むだ|||| The captain will have risked his life for nothing.

あっ … 捨て身 と は ? |すてみ|| What do you mean, risked his life?

( ミュロン ) 兄さん の 魔力 量 で は → |にいさん||まりょく|りょう|| With the scant amount of magoi that my brother has,

魔 装 は 1 分 と もた ない の だ 。 → ま|そう||ぶん||||| his Djinn Equip doesn't last for more than a minute.

だから 本来 魔 装 は マグノ シュ タット の 首都 制圧 に → |ほんらい|ま|そう||||||しゅと|せいあつ| That's why the Djinn Equip should have been saved for taking over the capital.

取って おく はず の 力 だった 。 → とって||||ちから|

だが 兄さん は 判断 し た ん だ ろ う 。 → |にいさん||はんだん|||||| But... My brother must have made the call...

レーム に とって 本当 に 脅威 に なる の は → |||ほんとう||きょうい|||| That the true threat to Leam...

モガ メット で なく あの マギ だ と 。 wasn't Mogamett, but that magi!

♪ ♪ ~

パリン !

( イレーヌ ) ダメ だ … 。 岩肌 も 防御 結 界 も → |だめ||いわはだ||ぼうぎょ|けつ|かい| It's no good...

まるで 紙切れ みたい に 。 → |かみきれ||

剣 だ 。 ヤツ の 体 全体 が → けん||やつ||からだ|ぜんたい| That sword of his...

ひと 振り の 何 もの を も 貫く 剣 な の だ 。 |ふり||なん||||つらぬく|けん|||

( ムー ) アラジン お前 だけ は → ||おまえ|| Aladdin, you alone...

ここ で しとめる ! ...I will kill right here!

「 バルバトス の 槍 剣 」 ! ||やり|けん Bard Rohm!

あっ ! ドゴォーン !

( スフィントス ネロ 才 凛 ) アラジン ! ||さい|りん| Aladdin!

ん ? 「 防壁 魔法 」 を ねじ曲げ → |ぼうへき|まほう||ねじまげ

己 の 正面 と 背後 に 集中 さ せ た の か ? おのれ||しょうめん||はいご||しゅうちゅう||||| ...and concentrate it in front of and behind you?

負ける わけ に は … いか ない ん だ ! まける||||||| I can't allow myself...

バキッ ! あっ !

終わり だ ! おわり| It's over!

♪ ♪ ~

時間切れ だ 。 じかんぎれ| I'm out of time.

( スフィントス ) やった … アラジン 。 → You did it! Aladdin!

街 を 守りきった ん だ ! がい||まもりきった|| You've protected the city!

( マルガ ) あっ 。 なん だ ろ う ?

♪ ♪ ~

( ムー ) バルバトス の 剣 は 一直線 に 街 まで 斬り 裂く 。 |||けん||いっちょくせん||がい||きり|さく The sword of Barbatos... will slice through to the city in a straight line!

♪ ♪ ~

( ムー ) 極 大 魔法 「 バルドロンギネウス 」 。 |ごく|だい|まほう| Extreme Magic, Bard Longineus!

やめろ ! Stop it!

( スフィントス ) アラジン ! ( イレーヌ ) あっ ! Aladdin!

♪ ♪ ~

( ヤコフ ) あれ ? ( 2 人 ) ん ? ||じん| Huh?

♪ ♪ ~

あっ !

( アリババ ) 魔 装 の 状態 で 八 芒 星 を 斬ら れる と → |ま|そう||じょうたい||やっ|のぎ|ほし||きら|| If the pentagram is slashed while you're in Djinn Equip mode, your Metal Vessel will be destroyed.

金属 器 は 壊れる 。 きんぞく|うつわ||こぼれる

アモン の 剣 は 溶解 の 剣 。 ||けん||ようかい||けん Amon's Sword is a sword for melting. It can cut down anything, even Barbatos.

バルバトス だ ろ う と 斬 れる 。 |||||き|

だから ! That's why!

♪ ♪ ~

( ムー ) まさか 君 に 止め られる と は な 。 ||きみ||とどめ||||

その 様子 じゃ 俺 に 加勢 し に 来 て くれ た わけ じゃ ない ん だ ろ ? |ようす||おれ||かせい|||らい|||||||||

♪ ♪ ~

ア … アリババ くん ! A...

アラジン 。 Aladdin!

( ティ トス ) な … 何者 だ ? あいつ は 。 → |とす||なにもの||| Wh-Who is that guy? The magic circle of the enemy's metal vessel vanished...

敵 の 金属 器 の 魔法 陣 が 消え た 。 てき||きんぞく|うつわ||まほう|じん||きえ|

( スフィントス ) 助かった … 。 |たすかった

( ミュロン ) 兄さん ! ( ロゥロゥ ) 団長 ! |にいさん||だんちょう - Brother! - Captain!

アリババ … 金属 器 使い だった と は な 。 |きんぞく|うつわ|つかい|||| Alibaba...

くっ ! お前 → |おまえ

今 自分 が 何 を しでかし た か 分かって る の か ! ? → いま|じぶん||なん|||||わかって|||

単なる 部 外 者 だった の に レーム 帝国 の 全て を → たんなる|ぶ|がい|もの|||||ていこく||すべて|

敵 に 回し たん だ ぞ ! てき||まわし|||

それ でも アラジン を あの まま 斬ら せる なんて → ||||||きら|| Even so...

俺 に できる わけ あり ませ ん 。 おれ||||||

こいつ な ん です ! 俺 が 捜し たかった 大事 な ヤツ って の は 。 ||||おれ||さがし||だいじ||やつ||| He's the one!

だから すみません 皆さん 。 ||みなさん So... I'm so sorry, everyone!

アリババ くん … 。 Alibaba...

くっ 。 あぁ ~ ふ ぅ … 。

( ヤクート ) だ … 団長 と ロゥロゥ の 魔力 が 限界 だ ぞ 。 ||だんちょう||||まりょく||げんかい|| Th-The Captain and Roh-Roh's magoi are nearly depleted...

( ラゾル ) これ 以上 どう しろ って の よ ? ||いじょう||||| What more are we supposed to do?

( シェヘラザード ) みんな 下がって 。 ( 2 人 ) あっ ! ||さがって|じん|

( ティ トス ) な … なぜ あなた が ここ に ? → |とす|||||| Wh-What are you... doing here?

シェヘラザード 様 。 |さま Lady Scheherazade!

シェヘラザード さん ? Miss Scheherazade?

本当 に 君 が シェヘラザード さん な の かい ? ほんとう||きみ|||||| Are you really Miss Scheherazade?

( ティ トス ) な … 何 を 言って る ん だ ? アラジン 。 |とす||なん||いって|||| Wh-What are you talking about, Aladdin?

♪ ♪ ~

( シェヘラザード ) そして あなた は ? マグノ シュ タット の マギ →

アラジン ? 違う よ 。 |ちがう|

でも 僕 は この 国 を 追い詰め ない で ほしい の さ 。 |ぼく|||くに||おいつめ|||||

この 国 に 潜む いく つ も の 引き金 → |くに||ひそむ|||||ひきがね The triggers that lurk inside this country...

魔 導 士 たち の 憎悪 → ま|みちび|し|||ぞうお The hatred borne by the magicians,

魔力 の 集積 炉 → まりょく||しゅうせき|ろ The magoi accumulation furnace...

と ある 組織 と の つながり → ||そしき||| The connection to a certain organization.

そして 最後 の もう 一 つ を すでに 学長 先生 が → |さいご|||ひと||||がくちょう|せんせい| And if the director of the academy already has the last trigger hidden somewhere...

どこ か に 隠し持って いる と し たら → |||かくしもって||||

恐ろしい もの が この 世界 に 呼び出さ れ て しまう ん だ 。 おそろしい||||せかい||よびださ||||| Then “something terrifying” will be summoned into this world.

それ だけ は どう か … 。

♪ ♪ ~

( シェヘラザード ) 兵 を 一旦 引き揚げ て ムー 。 |つわもの||いったん|ひきあげ|| Withdraw the forces for now, Mu.

( ムー ) な … なぜ です か ?

( シェヘラザード ) アラジン が ユナン と 同じ 景色 を → |||||おなじ|けしき| Because Aladdin... might be gazing upon the same sight as Yunan.

見据え て いる かも しれ ない から よ 。 みすえ|||||||

あっ … 。 ( シェヘラザード ) どちら に しろ →

兵 たち は 大いに 傷つ い て いる 。 → つわもの|||おおいに|きずつ|||

全軍 一 度 沖 の 船団 へ 後退 なさい 。 ぜんぐん|ひと|たび|おき||せんだん||こうたい| For now, have the entire army retreat to the fleet on the open sea.

( シェヘラザード ) アラジン と アラジン の 王 アリババ → |||||おう|

そして ティ トス → ||とす

私 と 少し 話 を し て くれる ? わたくし||すこし|はなし|||| Would you mind if we spoke for a bit?

一 時 休戦 か … 。 助かった 。 ひと|じ|きゅうせん||たすかった Temporary ceasefire, huh? Thank goodness...

人質 み て ぇ に レーム 船団 へ → ひとじち||||||せんだん| I thought we were gonna get hauled off to the Leam fleet like hostages.

連行 さ れる の か と 思った ぜ 。 れんこう||||||おもった|

( シェヘラザード ) ここ は 中立 地点 。 |||ちゅうりつ|ちてん This is neutral territory.

それ なら 落ち着 い て 話せる ね 。 ||おちつ|||はなせる|

最高 司祭 様 供 の 一 人 も 付け ず に … 。 さいこう|しさい|さま|とも||ひと|じん||つけ|| The High Priestess didn't take a single aide with her...

一体 何 を 話さ れ て いる の だ ? いったい|なん||はなさ||||| What on earth are they talking about, I wonder?

( イレーヌ ) この 戦 に 落とし どころ を 見つける → ||いくさ||おとし|||みつける This could be our last chance to find a point of compromise in this battle.

最後 の 機 かも しれ ない 。 → さいご||き|||

その ため に アラジン も シェヘラザード と の 会談 に → ||||||||かいだん| That must be why Aladdin agreed to speak with Scheherazade.

応じ た の だ ろ う 。 おうじ|||||

( スフィントス ) アラジン ティ トス … 大丈夫 か よ ? |||とす|だいじょうぶ|| Aladdin... Titus...

( アリババ アラジン ) ふ ふ っ は は はっ !

でも びっくり し た よ アリババ くん 。 But you totally took me by surprise, Alibaba!

いきなり 来る ん だ もの 。 俺 の 方 が びっくり だ よ ! |くる||||おれ||かた||||

なんか お前 戦って る し ムー さん 銀 ピカ に なって る し よ 。 |おまえ|たたかって|||||ぎん|||||| I mean, there you were, in battle. Then Mu turns into a silvery flash!

あそこ まで 戦場 を 突っ切って く の 超 怖かった ん だ ぞ 。 ||せんじょう||つっきって|||ちょう|こわかった||| It was totally scary, seeing it streak all the way across the battlefield, you know!

あれ ? なんか → Huh? Wait...

アラジン お前 背 伸び て ねぇ か ? |おまえ|せ|のび||| Aladdin, you... Did you get taller?

えっ へん ! 前 は こんな だった のに → ||ぜん|||| Heh, heh!

シュッ と し たっ つ ぅ か キリッと し たっ つ ぅ か 。 |||||||きりっと|||||

そりゃ 1 年 も たて ば いろいろ 変わる の さ 。 |とし|||||かわる|| Well, sure, after a whole year...

ふ ふ ~ ん 。 アリババ くん は … 。

ふん ! ほっ ! ふん !

全然 変わって ない ね 。 え えっ ! ? ぜんぜん|かわって|||| You haven't changed at all, have you?

変わった だ ろ ほら ! 貫禄 と か → かわった||||かんろく|| But I have changed! Look!

かっこよく なった と か 大人び た と か 。 ||||おとなび|||

( ティ トス ) お … おい アラジン … そい つ は 何 な ん だ ? |とす|||||||なん||| H-Hey, Aladdin. What's that all about?

せっかく シェヘラザード 様 が … ん ? ||さま||

て か よく 見 て みろ よ 。 どう 考え た って → |||み|||||かんがえ|| I mean, take a good look! You can't deny that I've evolved, can you?

俺 進化 し てん だ ろ 。 ほら ! どこ が 変わって る か 探し て みろ ! おれ|しんか||||||||かわって|||さがし||

え え ~ ? う ~ ん … 髪 の 毛 が 少し 伸び た と か … 。 ||||かみ||け||すこし|のび||| Huh? Maybe your hair is a little longer now?

ん ん ~ 分か ん ない 。 くっ ! ||わか||| Hmm... I don't see anything!

( シェヘラザード ) ふ ふ ふ っ 。 て め ぇ 本気 じゃ ねぇ よ な ! ? ||||||||ほんき|||| You little... You're not saying that for real, are you?

( 心 の 声 ) ≪ なぜ うれし そう な ん だ ろ う ? → こころ||こえ|||||||| Why... do you look so happy?

笑った 顔 初めて 見 た ≫ わらった|かお|はじめて|み| This is the first time that I've seen her smiling...

で 剣 闘 場 で ムー さん たち と → |けん|たたか|じょう||||| So I met Mu and the others at the coliseum.

知り合った って わけ だ よ 。 へ え ~ 。 しりあった||||||

あれ ? でも アリババ くん は → Huh? But didn't you ever meet Miss Scheherazade while you in Leam, Alibaba?

レーム に いる 間 に シェヘラザード さん に は → |||あいだ|||||

会わ なかった の かい ? ああ 。 会わ ねぇ よう に し て た ん だ 。 あわ|||||あわ||||||||

だって バレ ち まう だ ろ ? Because she'd find out, you know? That I had a Metal Vessel...

俺 が 金属 器 を 持って る こと が マギ に は さ 。 おれ||きんぞく|うつわ||もって|||||||

( シェヘラザード ) いいえ 。 会った と し て も → ||あった|||| No... Even if we had met, I wouldn't have known...

私 に は 分から なかった でしょ う 。 わたくし|||わから|||

ん ? どう いう こと だ ?

あっ いや … です か ?

やっぱり 君 は → |きみ| Does that mean you're something a little different than a magi?

マギ と は 少し 違う よう な … 。 |||すこし|ちがう||

な … 何 を 言う ん だ アラジン ! 無礼 だ ぞ 。 |なん||いう||||ぶれい|| Wh-What are you talking about, Aladdin? That's rude!

( シェヘラザード ) そう よ 。 ( ティ トス ) えっ ? ||||とす| - You're right. - Huh?

私 も ティ トス と 同じ → わたくし|||とす||おなじ I am the same as Titus... Only a mere clone of Scheherazade...

シェヘラザード の 分身 体 で しか あり ませ ん 。 ||ぶんしん|からだ|||||

な … 何 を おっしゃって いる ん です か ? |なん|||||| Wh-What are you saying?

と は いって も それ は この 体 の 話 。 |||||||からだ||はなし

意識 は マギ たる シェヘラザード 本人 その もの よ 。 → いしき|||||ほんにん||| My mind is that of the magi, Scheherazade, herself.

私 の 最初 の 体 は → わたくし||さいしょ||からだ| My first body lies hidden in a place where no one in Leam can ever lay eyes on it...

レーム の 誰 の 目 に も 触れ ない 場所 で → ||だれ||め|||ふれ||ばしょ|

眠って いる 。 → ねむって|

もう 一 歩 も 動 け ない から … → |ひと|ふ||どう||| Because it can no longer take another step... being altogether too old...

あまり に 年老い て 。 ||としおい|

年 って … あなた は → とし||| Old? Just how old are you really, then?

ほんと は 一体 何 歳 な ん です か ? うん うん 。 ||いったい|なん|さい||||||

( シェヘラザード ) 268 歳 。 |さい I'm 268.

( 2 人 ) に … 268 歳 ! ? じん||さい T-TWO HUNDRED AND SIXTY-EIGHT?

ふ ふ ふ っ 驚 い た ? ||||おどろ||

私 こう 見え て も とって も おばあ ちゃん な の よ 。 わたくし||みえ|||||||||

あぁ … 。 おばあ ちゃん … 。

( シェヘラザード ) 今度 は 私 が 質問 する 番 。 → |こんど||わたくし||しつもん||ばん Now it's my turn to ask questions...

教え て マタル ・ モガ メット が 隠し持って いる もの と は ? → おしえ||||||かくしもって||||

彼 は マグノ シュ タット で 何 を しよ う と し て いる の ? かれ||||||なん|||||||| What is it that he's trying to accomplish in Magnoshutatt?

( レジーナ ) 今回 の 戦闘 で 2 級 魔 導 士 161 名 → |こんかい||せんとう||きゅう|ま|みちび|し|な 161 2nd-class magicians and 89 1st-class magicians were killed in today's battle.

1 級 魔 導 士 89 名 が 死亡 し まし た 。 → きゅう|ま|みちび|し|な||しぼう|||

無念 です … モガ メット 様 。 むねん||||さま I am filled with regret...

( シェヘラザード ) 教え て アラジン 。 → |おしえ|| Tell me, Aladdin. What is it that you fear?

あなた は 何 を 恐れ て いる の ? ||なん||おそれ|||

♪ ♪ ~

僕 が 怖い の は → ぼく||こわい|| What I fear is...

学長 先生 が アル ・ サー メン の 願い を → がくちょう|せんせい||||||ねがい| That the director of the school... might make Al Thamen's wish come true.

かなえ て しまう かも しれ ない って こと さ 。

アル ・ サー メン だ と ! ? マグノ シュ タット は →

今 は アル ・ サー メン と つながり は ない 。 いま||||||||

けど たくさん の 魔力 と → |||まりょく| But if it's true that there are great quantities of magoi, and of the magicians' hatred...

魔 導 士 たち の 憎悪 と → ま|みちび|し|||ぞうお|

そして もしも 学長 先生 が → ||がくちょう|せんせい| and maybe, if the director is hiding tons of Black Rukh somewhere...

たくさん の 黒い ルフ を どこ か に 隠し て いる と し たら → ||くろい||||||かくし|||||

アル ・ サー メン が 願う 悲劇 の 光景 が → ||||ねがう|ひげき||こうけい| Then the tragic scene that Al Thamen has been longing for might be recreated.

再現 さ れ て しまう か も しれ ない ん だ 。 さいげん||||||||||

悲劇 の 光景 … 。 ひげき||こうけい The tragic scene?

その 悲劇 の 光景 と やら を → |ひげき||こうけい||| This thing you call the “tragic scene”... how do you know about it?

あなた は なぜ 知って いる の ? → |||しって||

それ は どこ の こと な の ? And where did it happen?

アルマ ・ トラン … 別 の 世界 の 話 さ 。 ||べつ||せかい||はなし| Alma Toran.

あっ 別 の 世界 ? |べつ||せかい

そこ で は さまざま な 人 たち が 暮らし て いた ん だ けど → |||||じん|||くらし||||| All sorts of people once lived in that world,

一 つ の 戦争 が 全て を 終わら せ た ん だ 。 ひと|||せんそう||すべて||おわら|||| but a single war brought everything to an end.

そして その 戦争 を 引き起こし た 人 たち こそ が → ||せんそう||ひきおこし||じん||| And the people who triggered that war...

アル ・ サー メン さ 。 Were Al Thamen.

戦争 は アルマ ・ トラン の 全て が 死ぬ 前 に 終わった ん だ → せんそう|||||すべて||しぬ|ぜん||おわった|| The war ended before everything in Alma Toran perished.

ソロモン 王 と いう 大 魔 導 士 の 力 で 。 そろもん|おう|||だい|ま|みちび|し||ちから| Thanks to the power of a great magician named King Solomon.

そして 生き残った 僅か な 人 たち は → |いきのこった|わずか||じん|| And the few remaining survivors were guided towards a new world created by King Solomon.

ソロモン 王 の 創造 し た → そろもん|おう||そうぞう||

新た な 世界 へ 導か れ た 。 あらた||せかい||みちびか||

それ こそ が → And that world is...

僕 たち が 今 いる この 世界 … と いう わけ さ 。 ぼく|||いま|||せかい|||| In other words, the world that we're all living in now!

でも それ が 許 せ なかった 人 たち が いる 。 |||ゆる|||じん||| But there are people who could never accept that.

アル ・ サー メン は ソロモン 王 が 新しく 創った → ||||そろもん|おう||あたらしく|つくった Al Thamen's wish is to eliminate even this new world created by King Solomon,

この 世界 すら も 消し去り 秩序 の ない 世界 へ と → |せかい|||けしさり|ちつじょ|||せかい||

造り 替え たい と 考え て いる 。 つくり|かえ|||かんがえ||

その ため に 彼ら に 必要 な 力 こそ が → |||かれら||ひつよう||ちから|| And the power that they need to accomplish that is...

暗黒 点 。 大量 の 魔力 と → あんこく|てん|たいりょう||まりょく| The Dark Spot.

黒い ルフ から 作ら れる 世界 の 穴 。 くろい|||つくら||せかい||あな

そこ から この世 の 白い ルフ を 食らい 尽くす → ||このよ||しろい|||くらい|つくす From there, they'll consume all the White Rukh in this world to depletion.

悪意 の 化身 が 現れる 。 あくい||けしん||あらわれる An incarnation of evil will appear...

僕 は 見せ られ た ん だ アルマ ・ トラン の 歴史 を → ぼく||みせ||||||||れきし| It was shown to me. The history of Alma Toran.

ソロモン の 知恵 で … あの バル バッド の 日 に ね 。 そろもん||ちえ||||||ひ|| Through Solomon's Wisdom... That day in Balbadd, right?

♪ ♪ ~

( 回想 ) ( ( ドォーーン ! ) ) かいそう|ドォー-ン

♪ ♪ ~

( シェヘラザード ) 今 の 話 する の は 初めて な の ? |いま||はなし||||はじめて|| Is this the first time you've told this story?

うん 誰 に も 話せ なかった ん だ 。 |だれ|||はなせ||| Yes. I couldn't tell anyone about it.

なんとか し なきゃ って いつも 考え て は いたん だ けど ね 。 |||||かんがえ|||||| Although it's been on my mind that I had to do something about it.

いつも 夢 に 見る ん だ 。 |ゆめ||みる|| I dream about it all the time.

でも 僕 に しか 見せ られる こと の なかった → |ぼく|||みせ|||| But it's a story about a totally different world that was only ever shown to me.

全く 別 の 世界 の 話 さ 。 まったく|べつ||せかい||はなし|

みんな の 心配 を 増やし て は いけ ない から ね 。 ||しんぱい||ふやし|||||| I can't add to everybody's worries, after all!

( シェヘラザード ) そんな こと が … 。 それ で ? → So that's what it is... And? If what you just said is true...

今 の が 本当 だった と し て … 。 おい 。 いま|||ほんとう|||||

アラジン 訳 分か ん ねぇ こと ばっ か 言って ん じゃ ねぇ ぞ 。 |やく|わか||||||いって|||| Aladdin... Enough with all this crazy talk...

えっ ? う … うん … 。 Huh? R-Right...

ごめん よ 急に 変 な こと を 言いだし て 。 ||きゅうに|へん||||いいだし| Sorry... For mentioning all these strange things all of a sudden...

違う だ ろ ! あっ 。 ちがう|||

なんで もっと 早く 言わ ねぇ ん だ よ 。 ||はやく|いわ|||| Why didn't you tell me about them sooner?

お前 ずっと そんな こと 考え て た の か よ ? おまえ||||かんがえ||||| Did you have that kind of stuff on your mind all this time?

お前 の あれ は なん だった ん だ よ ! ? おまえ|||||||| What happened to that thing you told me?

一 人 で 悩ま ず に 考えよ う って 言って くれ た じゃ ねぇ か ! ひと|じん||なやま|||かんがえよ|||いって||||| “Don't worry about it alone, let's put our heads together!”

バル バッド の とき に … 俺 に ! |||||おれ|

う … うん そう だ ね 。 R-Right, I did say that... but...

でも えっ と … →

僕 は マギ と し て この ため に 生まれ た って … 。 ぼく|||||||||うまれ||

それ で … 。

♪ ♪ ~

ゴン ! 関係 ねぇ よ バカ 野郎 ! |かんけい|||ばか|やろう

どんな 訳 分か ん ねぇ こと だ ろ う が や ばい こと だ ろ う が → |やく|わか|||||||||||||| No matter how crazy it may be...

お前 だけ の 事情 だ ろ う が 関係 ねぇ ! おまえ|||じじょう|||||かんけい| Even if it's just something personal... it doesn't matter!

お前 が そんなに 悩 ん でる こと なら な → おまえ|||なや||||| Anything that you're that worried about!

俺 も 一緒に 悩む し 考える ぜ ! おれ||いっしょに|なやむ||かんがえる| I'll worry right along with you, and think of a solution!

お前 が 何度 も 俺 に し て くれ た よう に 。 おまえ||なんど||おれ||||||| Just like you did for me all those times!

そう だ ろ ! ? アラジン ! Am I right? Aladdin!

うん ありがとう アリババ くん … 。 Right... Thanks.

( シェヘラザード ) アラジン あなた は その 最悪 の 事態 を 防ぐ ため に → |||||さいあく||じたい||ふせぐ|| Aladdin...

この 戦争 を 中止 せよ と いう の ね ? うん 。 |せんそう||ちゅうし|||||| that worst-case scenario from happening. Is that right?

少し だけ 船 で みんな と 話す 時間 を ちょうだい 。 すこし||せん||||はなす|じかん|| Please give me just a little time to talk it over with everyone on the boat.

モガ メット 候 の もと で 返事 を 待って い て 。 ||こう||||へんじ||まって|| Wait for my answer by Lord Mogamett's side.

僕 に も 少し 時間 を おく れよ 。 ぼく|||すこし|じかん||| Will you give me a little more time, too?

ティ トス くん と これ から どう する の か → |とす|||||||| I haven't talked to Titus yet about what we're going to do after this.

まだ 話し て ない ん だ 。 |はなし||||

( ミュロン ) ( ( そい つ は レーム 帝国 の 裏切り者 な の だ ) ) |||||ていこく||うらぎりもの||| He betrayed the Leam Empire!

( シェヘラザード ) まず は 私 と ティ トス → |||わたくし|||とす First, let me have a moment alone with Titus, please.

二 人 だけ に し て ちょうだい 。 ふた|じん|||||

アラジン あいつ は ? Aladdin, who is that guy?

うん マグノ シュ タット で 出会った 友達 さ 。 |||||であった|ともだち| Yeah... He's a friend that I met in Magnoshutatt.

僕 は 彼 の こと が → ぼく||かれ||| I just can't feel indifferent to what happens to him...

とても ひと 事 と は 思え なく て 。 ||こと|||おもえ||

( シェヘラザード ) いい わ よ 彼ら と 行って も 。 ||||かれら||おこなって| It's all right. You can go with them.

( ティ トス ) えっ ? シェ … シェヘラザード 様 → |とす||||さま What?

どう し て … 。 ( シェヘラザード ) あの 二 人 を 見 て い たら → |||||ふた|じん||み|||

なんだか そんな 気 に 。 → ||き| Somehow made me decide that...

アリババ 王 は 私 の 最初 に 選 ん だ 人 に → |おう||わたくし||さいしょ||せん|||じん| King Alibaba...

少し 似 て い た 。 → すこし|に|||

彼 は レーム の 将軍 で → かれ||||しょうぐん| He was a general of Leam...

将軍 の くせ に そんなに 強く ない し → しょうぐん|||||つよく|| Even though he was a general, he wasn't very strong, and he was unreliable.

危なっかしい し 。 → あぶなっかしい|

でも 明るく て → |あかるく| But he was cheerful, and very kind to everyone around him.

みんな に とって も 優しい 太陽 の よう な 人 だった 。 → ||||やさしい|たいよう||||じん|

もう 200 年 も 昔 の 話 よ 。 |とし||むかし||はなし| This story is from two hundred years ago.

( ティ トス ) シェヘラザード 様 … 。 |とす||さま

( シェヘラザード ) 私 が 彼ら の 死後 も レーム の マギ で あり 続け た の は → |わたくし||かれら||しご|||||||つづけ||| The reason why I continued on as Leam's magi after their death...

国 と いう 大きな 器 が あり 続け て こそ → くに|||おおきな|うつわ|||つづけ|| Was because there are certain things that can be accomplished when a great vessel

な せる こと が ある 。 →

育ま れる 文明 や 道徳 心 が → はぐくま||ぶんめい||どうとく|こころ| Nurture civilization and morals, and later generations will surely find them useful.

必ず 後世 の 人々 の 役 に 立つ 。 → かならず|こうせい||ひとびと||やく||たつ

それ も 本心 。 → ||ほんしん That is what I truly believe.

だけど … だけど いちばん は → But... But the biggest reason...

私 が レーム 帝国 を 愛し て しまった から 。 → わたくし|||ていこく||あいし||| Is because I'd grown to love the Leam Empire.

見守る うち に 錯覚 し て しまった の → みまもる|||さっかく|||| As I watched over Leam, I fell under the illusion that it was my own child...

まるで 自分 の 子供 だ と 。 → |じぶん||こども||

そして 我が 子 を 支え 続ける ため に は → |わが|こ||ささえ|つづける||| And to go on supporting “my child,” I averted my gaze from the entire world.

世界 全体 から 目 を そらし → せかい|ぜんたい||め||

レーム の 歴史 の 刹那 で 苦し ん で いる → ||れきし||せつな||にがし||| From the slaves and gladiators toiling during this moment in Leam history...

奴隷 や 剣 闘士 たち の こと も → どれい||けん|とうし||||

今 は やむ を え ない の だ と 何度 も 言い聞かせ → いま|||||||||なんど||いいきかせ Telling myself over and over that it couldn't be avoided right now...

あなた の こと も 自分 の 子供 は → ||||じぶん||こども| Even you...

自分 と 同じ ように 考える もの だ … 考える べき だ と → じぶん||おなじ|よう に|かんがえる|||かんがえる|||

押しつけ た の 。 おしつけ|| That was what I pushed on you.

バカ ね 。 子供 なんて → ばか||こども| I was a fool. Children, indeed...

自分 で は 本当 に 産 ん だ こと も ない から → じぶん|||ほんとう||さん|||||| Since I've never really given birth myself,

正しい やり 方 も 分から ない くせ に 。 ただしい||かた||わから||| and have no idea how to go about it the right way...

♪ ♪ ~

( シェヘラザード ) 本当 に ごめんなさい ティ トス 。 |ほんとう||||とす I really am sorry, Titus.

♪ ♪ ~

そんな こと … 。 Don't say that...

僕 の 方 が 裏切る よう な ま ね を し て … 。 → ぼく||かた||うらぎる||||||| I'm the one... who acted like a traitor...

あの 暗闇 で の 長い 間 → |くらやみ|||ながい|あいだ All those years in the darkness...

あなた の こと だけ が 光 だった のに … → |||||ひかり|| Even though you were the only light that I saw...

確か に あなた が 母親 だった のに 。 たしか||||ははおや|| Even though you truly were... my mother...

そう … → I see...

そう … 。 → I see...

本当 に ごめんなさい ティ トス 。 → ほんとう||||とす I'm so sorry, Titus.

でき れ ば あなた を 生かし て あげ たい けれど … 。 |||||いかし|||| If it were possible, I wish I could let you go on living, but...

あっ … シェヘラザード 様 ! → ||さま

学院 で は 魔 導 の 粋 を 集め れ ば → がくいん|||ま|みちび||いき||あつめ|| At the academy... they told me that if I gathered the best of the magicians,

この 体 は 生き長らえる と 言って い ます 。 |からだ||いきながらえる||いって|| they could keep this body alive!

体 は ね 。 でも 違う の … → からだ||||ちがう| Your body, yes... But... It's not like that.

もう 寿命 な の 私 たち は 。 |じゅみょう|||わたくし|| We've reached the end... of our lives.

えっ どう いう こと です か ?

シェヘラザード 本体 の 体 が もう 限界 な の 。 → |ほんたい||からだ|||げんかい|| Scheherazade's real body can't hang on much longer...

長く て も ひと 月 → ながく||||つき At most, she has a month... Worst case, she'll die in the next few days...

短 けれ ば ここ 数 日 で 死ぬ 。 → みじか||||すう|ひ||しぬ

そう なれ ば 私 たち は ルフ へ 還り → |||わたくし|||||かえり When that happens, you and I will return to the Rukh,

自我 は 跡形 も なく 消え て しまう 。 じが||あとかた|||きえ|| and our egos will disappear without a trace.

そんな … 。 No...

だから ティ トス せめて 最期 は → ||とす||さいご| That's why, Titus – you should at least spend your last days with the one who's so dear to you.

あなた の 大切 な 人 と 過ごし なさい 。 ||たいせつ||じん||すごし|

マグノ シュ タット に いる ん でしょ ? She's in Magnoshutatt, isn't she?

( シェヘラザード ) あの アラジン と いう 少年 の 話 の 真偽 は → |||||しょうねん||はなし||しんぎ| I can't say whether the boy Aladdin's story is true or not.

私 に は 分から ない 。 → わたくし|||わから|

けれど 似 た よう な 話 を し て い た もう 一 人 の マギ を → |に||||はなし|||||||ひと|じん||| But I do know of another magi who told a similar story...

私 は 知って いる 。 わたくし||しって|

もう レーム 一 国 の こと だけ を → ||ひと|くに|||| Perhaps it is no longer the time to think only of the Leam Empire.

考え て い て いい とき で は ない の かも しれ ない 。 かんがえ||||||||||||

ねえ アラジン アリババ 。 Aladdin, Alibaba?

( 2 人 ) あっ 。 ( シェヘラザード ) あなた たち も 聞い て 。 → じん||||||ききい|

レーム 軍 は 夜明け を 待って 撤退 し ます 。 → |ぐん||よあけ||まって|てったい|| The Leam forces will wait until dawn to retreat.

マグノ シュ タット へ も 正式 に 通達 する わ 。 |||||せいしき||つうたつ|| Magnoshutatt will be officially notified as well.

だから この 戦争 は もう 終わり … → ||せんそう|||おわり Therefore, this war is now over... It must be ended...

終わり に し なく て は 。 おわり|||||

戦争 が 終わり … 。 せんそう||おわり The war is... over...

シェヘラザード 様 伝令 です 。 → |さま|でんれい| Lady Scheherazade! A messenger has arrived!

煌 帝国 が 動き まし た 。 → こう|ていこく||うごき|| The Kou Empire is on the move!

その 数 20 万 ! |すう|よろず A force of 200,000.

( レジーナ ) いかが いたし ます か ? モガ メット 様 。 |||||||さま What should we do, Lord Mogamett?

( モガ メット ) 案ずる な 。 レーム も 煌 の 軍勢 も → ||あんずる||||こう||ぐんぜい| Rest assured. Both the forces of Leam and Kou...

私 が 全て 片づけよ う 。 わたくし||すべて|かたづけよ| I shall dispose of them both.

♪ ♪ ~

♪ ♪ ~