×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

HUNTER×HUNTER(ハンター×ハンター), Hunter x Hunter (2011) Episode 14

Hunter x Hunter (2011) Episode 14

================ ED ===================

怪獣

珍 獣

財宝

秘 宝

魔 境

秘境

「 未知 」 と いう 言葉 が 放つ 魔力

その 力 に 魅 せ られ た すごい 奴 ら が いる

人 は 彼ら を …

「 ハンター 」 と 呼ぶ

長く 困難 な 道 から 入って

壁 に 穴 を 開け

短く て 簡単 な 道 へ 入る なんて

極限 の 精神 状態 で 2 択 を 迫ら れ て

それ を ぶち壊す 発想 が できる

そこ が お前 の すごい ところ だ

第 3 次 試験 を 通過 し た 24 名 の 受験 者 が

次々 と トリック タワー から 姿 を 現し

久しぶり の 外 の 空気 を 味わった

諸君 トリック タワー 脱出 おめでとう

残る 試験 は 第 4 次 試験 と 最終 試験 のみ

あと 2 つ

第 4 試験 は あの ゼビル 島 にて 行わ れる

では 早速 だ が

諸君 に は これ から くじ を 引 い て もらう

くじ

それ で 一体 何 を 決める ん だ

フン

狩る 者 と 狩ら れる 者

この 中 に は 24 枚 の ナンバー カード

すなわち 今 残って いる 諸君 ら の 受験 番号 が 入って いる

それでは タワー を 脱出 し た 順 に

1 枚 ずつ 引 い て もら お う

では 1 番 目

次 は 俺 か

次 俺 ね

ねぇ キルア

あ 「 狩る 者 と 狩ら れる 者 」 って この メンバー 同士 で 戦え って こと

ああ 多分 な

何だか よく 分から ん が

こういう の は 気合 で 引く もん だ ぜ

全員 引き 終わった ね

では その カード に 貼ら れ た シール を 剥がし て もらえ る か な

それぞれ の ターゲット だ

今 諸君 が 何 番 の カード を 引 い た か は

全て この 箱 の メモリー に 記録 さ れ て いる

従って もう その カード は

各自 自由 に 処分 し て もらって 結構

奪う の は ターゲット の ナンバー プレート だ

何 だ 命 の 取り合い じゃ ねえ の か

もちろん プレート を 奪う 手段 は 何でも あり

まず 命 を 奪って から ゆっくり 手 に 入れ て も 構わ ない

それ が 一 番 手っ取り早 そう だ な

そ … そういう こと か よ

バカ ビビ って ん じゃ ねえ よ

いい か 諸君

自分 の ターゲット と なる 受験 生 の ナンバー プレート は 3 点

自分 自身 の ナンバー プレート も 3 点

それ 以外 の ナンバー プレート は 1 点

最終 試験 に 進む ため に 必要 な 点数 は 6 点

ゼビル 島 で の 滞在 期間 中 に

6 点 分 の ナンバー プレート を 集める こと

それ が 第 4 次 ハンター 試験 の クリア 条件 だ

ご 乗船 の 皆様

第 3 次 ハンター 試験 お 疲れ さま で し た

私 ガイド を 務め させ て いただき ます

カラ と 申し ま ~ す

当 船 は これ より 2 時間 ほど の 予定 で

ゼビル 島 へ 向かい ま ~ す

ここ に 残った 24 名 の 方々 に は 来年 の 試験 会場 へ の

無 条件 招待 の 権利 が 与え られ ま ~ す

たとえ 今年 受から なく て も 気 を 落とさ ず に

来年 また 挑戦 し て ください ね

辛 気 くせ ぇ わ

戦い は すでに 始まって いる

ああ みんな 自分 の プレート は 外し て

懐 に し まい込み や がった もん な

それでは ゼビル 島 に 着く まで の 2 時間 は

自由 時間 と なり ま ~ す

皆さん 船 の 旅 を お 楽しみ ください ね

もしも … もしも だ

俺 の ターゲット が お前 だったら

俺 は 容赦 なく お前 を 狩る ぜ

当然 だ

私 の ターゲット が お前 なら 私 も 同じ こと を 言う

お前 の ターゲット は 俺 な の か

「 もしも 」 の 話 だ

あぁ そりゃ そう な ん だ が

安心 しろ 私 の ターゲット は お前 じゃ ない

そ っか

俺 の ターゲット も お前 じゃ ない ぞ

よっ

お前 何 番 引 い た

キルア は

内緒

アハハ

安心 しろ よ 俺 の ターゲット は ゴン じゃ ない

俺 も キルア じゃ ない よ

お互い 「 せ の 」 で 見せ っこ する か

オッケ

せ の

44 番 って

マジ

お前 くじ 運 悪い なぁ

やっぱり

199 番 って 誰 だ っけ

やっ ぱし ゴン も 分か ん ねえ

うん

他の 奴 の 番号 な ん か 全部 覚え ちゃ い ない もん な

説明 聞い て から 周り 探し て み た ん だ けど さ ぁ

もう みんな プレート 隠し て や ん の

せ こい よ なぁ

ゴン

えっ 何

嬉しい の か 怖い の か どっち な ん だ

両方 … かな

これ が もし ただ の 決闘 だったら

俺 に 勝ち目 は なかった だ ろ う けど

でも プレート を 奪え ば いい って こと なら

何 か きっと 方法 が ある ん じゃ な いか なって さ

うん

今 の 俺 でも 少し は チャンス が ある って

そう 思う と 確かに 怖い けど

やりがい は ある よ

そ っか

まっ 頑張 ろ う ぜ

生き残れ よ ゴン

うん キルア も ね

皆さん お 待た せ し まし た

ゼビル 島 に 到着 で ~ す

それでは 第 3 次 試験 の クリア タイム が 早い 人 から 順に

下船 し て いただき ま ~ す

チッ また か よ

1 人 が 上陸 し て から 2 分 後 に

次 の 人 が スタート する 方式 を とり ま ~ す

って こと は 俺 達 は かなり 後 だ な

うん

滞在 時間 は ちょうど 1 週間

その 間 に 6 点 分 の プレート を 集め て

また この 場所 に 戻って 来 て く だ さ ~ い

それでは 1 番 の 方 から スタート

なるほど 先 に 行ける ほう が 有利 だ な

ああ 自分 は 先 に 身 を 隠し

狙った 獲物 の 動向 を チェック できる から な

2 分 経過 2 番 の 方 スタート

3 番 の 方 スタート

お っし ゃ

7 番 の 方

11 番 の 方

15 番 の 方

20 番 の 方 スタート

2 分 経過 21 番 の 方 スタート

じゃ

うん

さて と まずは 島 の 様子 でも 探って みる か

2 分 経過 22 番 の 方 スタート

はい じゃ あね

おう

まずは ヒソカ を 見つけ なきゃ

どう やったら あの ヒソカ から

プレート を 奪え る ん だ ろ う

いい コ だ ね

いい よ

ゾク ゾク し て 来 た よ

やっぱり とても 真っ向 勝負 じゃ 奪え そう も ない よ なぁ

受験 者 だ

後ろ に もう 1 人

前 の 人 を 狙って る ん だ

しくじった

おっと 危 ねぇ 危 ねぇ

悪い が この 俺 は そう 簡単 に

簡単 に …

あれ あぁ

て め ぇ …

矢 に は 即効 性 の しびれ 薬 が 塗って ある

1 週間 は まとも に 歩く こと も でき ない よ

安心 し な 水 場 は すぐ そば に ある

死 に は し ない さ

こいつ は 貰って 行く ぜ

じゃあ な

すごい

完全 に 気配 を 断って

獲物 に 近づき 機 を うかがう

やら れ た ほう だ って 矢 を 射る 瞬間 の 殺気 を 感じ て

素早く よけ て 致命 傷 に は なら なかった

でも それ すら も 予測 し て

あらかじめ 矢 に 毒 を 塗って あった

これ が ハント

もし 今 の 俺 が ヒソカ から プレート を 奪え る と し たら

あれ しか ない

まず 気づか れ ない よう に 近づ い て

隙 を 見 て 奪う

よっ しゃ あ

この 的 と 違って ヒソカ は 動く ん だ よ ねぇ

うん …

どう し た って 一 発 勝負

一瞬 の 隙 を 突 い て ヒソカ の プレート を

この 針 で 取ら なく ちゃ ダメ な ん だ

よし

相手 の 動き を 読 ん で

そこ だ

うん 何 か 違う なぁ

規則正しく 揺れ てる だけ の 的 だ と

簡単 に 動き が 読め ちゃ う もん なぁ

あっ そ っか

ヒソカ が よける こと も 考え なきゃ ね

これ で 飛 ん でる 鳥 の 動き を 読 ん で

捕らえる こと が でき なきゃ

ヒソカ から プレート なんか 奪え っこ ない

ありゃ

な に 1 回 や 2 回 で うまく 行く はず ない もん ね

一体 こりゃ 誰 の 番号 だ

もう すぐ 日 が 暮れる

明日 の 朝 まで あまり 動か ぬ ほう が いい か

ハァ クソ

こんなに 難しい と は 思わ なかった

こう 暗く ちゃ よく 見え ない し

鳥 も い なく なっちゃ っ た なぁ

よし 明日 こそ

さ ぁ 今日 も 特訓 だ

ダメ だ やっぱり 無理 な の か なぁ

自由 に 飛び回る 鳥 を

ピン ポイント で 捕らえる なんて さ ぁ

あっ

鳥 は 自由 に 泳ぐ 魚 を ちゃんと 捕らえ てる

行く

そう か

あった ぞ

相手 の 動き が 読める 瞬間 が

今 だ

やった

分 った ぞ 相手 が 獲物 を 捕らえる 瞬間

そこ を 狙う ん だ

フッ ついに マスター し た か

大した 坊や だ

だが その 集中 力 が あだ と なる

ついに ヒソカ を 狩る 会心 の 技 を 身 に つけ た ゴン

だが そんな ゴン も また

「 狩ら れる 者 」 であった

嘘 待って た って 夢 の また

揺さぶって も 聞こえ ない

こぼれ落ち た メッセージ

どんな 日常 の 憂鬱 さえ

ため息 も 出 ず に 向かう 今日 の 僕ら

デス 声

月 の 色

心 は 揺れ て

破れ て く 錆び た 初期 衝動 は

呼び覚まし て 走り出す

つらい けど もっと

思う よう な

繋ぐ よう な

きっと 答え

忘れ ない で

次回

ダマシ アイ × ノ × トリ アイ

愛 愛 愛し てる

ぁ 要ら なかった


Hunter x Hunter (2011) Episode 14 hunter||hunter|episode Hunter x Hunter (2011) Episode 14

================ ED =================== ed

怪獣 かいじゅう Fearsome monsters... Exotic creatures...

珍 獣 ちん|けだもの

財宝 ざいほう Vast riches... Hidden treasures...

秘 宝 ひ|たから

魔 境 ま|さかい Evil enclaves... Unexplored lands...

秘境 ひきょう

「 未知 」 と いう 言葉 が 放つ 魔力 みち|||ことば||はなつ|まりょく The word "unknown" holds magic.

その 力 に 魅 せ られ た すごい 奴 ら が いる |ちから||み|||||やつ||| And some incredible people are drawn to that magic.

人 は 彼ら を … じん||かれら|

「 ハンター 」 と 呼ぶ はんたー||よぶ ...as Hunters!

長く 困難 な 道 から 入って ながく|こんなん||どう||はいって We entered the long and difficult path.

壁 に 穴 を 開け かべ||あな||あけ Then cut a hole in the wall,

短く て 簡単 な 道 へ 入る なんて みじかく||かんたん||どう||はいる| to sneak into the short and easy path.

極限 の 精神 状態 で 2 択 を 迫ら れ て きょくげん||せいしん|じょうたい||たく||せまら|| In an extreme situation,

それ を ぶち壊す 発想 が できる ||ぶちこわす|はっそう|| our two options and circumvent them.

そこ が お前 の すごい ところ だ ||おまえ|||| That's what makes you special.

第 3 次 試験 を 通過 し た 24 名 の 受験 者 が だい|つぎ|しけん||つうか|||な||じゅけん|もの| The twenty-four applicants who have passed

次々 と トリック タワー から 姿 を 現し つぎつぎ||とりっく|たわー||すがた||あらわし Erscheint nacheinander vom Trick Tower exit Trick Tower, one by one,

久しぶり の 外 の 空気 を 味わった ひさしぶり||がい||くうき||あじわった for a long-awaited breath of fresh air.

諸君 トリック タワー 脱出 おめでとう しょくん|とりっく|たわー|だっしゅつ| Ladies and gentlemen, congratulations on having escaped Trick Tower.

残る 試験 は 第 4 次 試験 と 最終 試験 のみ のこる|しけん||だい|つぎ|しけん||さいしゅう|しけん| Only the Fourth Phase and the Final Phase remain.

あと 2 つ Zwei mehr Two more...

第 4 試験 は あの ゼビル 島 にて 行わ れる だい|しけん||||しま||おこなわ|

では 早速 だ が |さっそく|| Then immediately

諸君 に は これ から くじ を 引 い て もらう しょくん|||||||ひ||| I will need you to draw lots.

くじ Lots?

それ で 一体 何 を 決める ん だ ||いったい|なん||きめる|| For what?

フン ふん

狩る 者 と 狩ら れる 者 かる|もの||から||もの

この 中 に は 24 枚 の ナンバー カード |なか|||まい||なんばー|かーど In here are twenty-four numbered cards.

すなわち 今 残って いる 諸君 ら の 受験 番号 が 入って いる |いま|のこって||しょくん|||じゅけん|ばんごう||はいって| In other words, your ID numbers are on the cards.

それでは タワー を 脱出 し た 順 に |たわー||だっしゅつ|||じゅん| Now, I need you each to draw a card,

1 枚 ずつ 引 い て もら お う まい||ひ||||| in the order by which you exited the tower.

では 1 番 目 |ばん|め Will the first person come forward?

次 は 俺 か つぎ||おれ| Guess I'm next.

次 俺 ね つぎ|おれ| I'm next.

ねぇ キルア

あ 「 狩る 者 と 狩ら れる 者 」 って |かる|もの||から||もの| He said something about hunting and being hunted. この メンバー 同士 で 戦え って こと |めんばー|どうし||たたかえ|| Does that mean we'll be fighting each other?

ああ 多分 な |たぶん| Yeah, probably.

何だか よく 分から ん が なんだか||わから|| I don't know what this is all about,

こういう の は 気合 で 引く もん だ ぜ |||きあい||ひく||| but I draw with style...

全員 引き 終わった ね ぜんいん|ひき|おわった| Everyone's taken a card?

では その カード に 貼ら れ た シール を 剥がし て もらえ る か な ||かーど||はら|||しーる||はがし||||| Then, remove the seal from your card.

それぞれ の ターゲット だ ||たーげっと| The card indicates your target.

今 諸君 が 何 番 の カード を 引 い た か は いま|しょくん||なん|ばん||かーど||ひ|||| This box has recorded which card

全て この 箱 の メモリー に 記録 さ れ て いる すべて||はこ||めもりー||きろく|||| each of you drew.

従って もう その カード は したがって|||かーど| This means that you're free

各自 自由 に 処分 し て もらって 結構 かくじ|じゆう||しょぶん||||けっこう to dispose of the cards if you wish.

奪う の は ターゲット の ナンバー プレート だ うばう|||たーげっと||なんばー|ぷれーと| The objective

何 だ 命 の 取り合い じゃ ねえ の か なん||いのち||とりあい|||| Oh, so we don't need to kill each other.

もちろん プレート を 奪う 手段 は 何でも あり |ぷれーと||うばう|しゅだん||なんでも|

まず 命 を 奪って から ゆっくり 手 に 入れ て も 構わ ない |いのち||うばって|||て||いれ|||かまわ| Including killing your target and taking the tag off the corpse.

それ が 一 番 手っ取り早 そう だ な ||ひと|ばん|てっとりばや||| That sounds like the fastest way.

そ … そういう こと か よ S-So that's what this is about?

バカ ビビ って ん じゃ ねえ よ ばか|||||| Fool, there's nothing to be scared of.

いい か 諸君 ||しょくん Listen carefully!

自分 の ターゲット と なる 受験 生 の ナンバー プレート は 3 点 じぶん||たーげっと|||じゅけん|せい||なんばー|ぷれーと||てん Your target's ID tag is worth three points.

自分 自身 の ナンバー プレート も 3 点 じぶん|じしん||なんばー|ぷれーと||てん Your own ID is also worth three points.

それ 以外 の ナンバー プレート は 1 点 |いがい||なんばー|ぷれーと||てん All other ID tags are worth one point.

最終 試験 に 進む ため に 必要 な 点数 は 6 点 さいしゅう|しけん||すすむ|||ひつよう||てんすう||てん You need six points to advance to the Final Phase.

ゼビル 島 で の 滞在 期間 中 に |しま|||たいざい|きかん|なか| So while on Zevil Island,

6 点 分 の ナンバー プレート を 集める こと てん|ぶん||なんばー|ぷれーと||あつめる|

それ が 第 4 次 ハンター 試験 の クリア 条件 だ ||だい|つぎ|はんたー|しけん||くりあ|じょうけん| That is the condition for clearing the Hunter Exam's Fourth Phase.

ご 乗船 の 皆様 |じょうせん||みなさま I'd like to commend everyone on board

第 3 次 ハンター 試験 お 疲れ さま で し た だい|つぎ|はんたー|しけん||つかれ|||| for their excellent work during the Hunter Exam's Third Phase!

私 ガイド を 務め させ て いただき ます わたくし|がいど||つとめ|さ せ||| I will serve as your guide.

カラ と 申し ま ~ す から||もうし|| My name is Khara!

当 船 は これ より 2 時間 ほど の 予定 で とう|せん||||じかん|||よてい| It will take two hours for this boat to reach Zevil Island.

ゼビル 島 へ 向かい ま ~ す |しま||むかい||

ここ に 残った 24 名 の 方々 に は 来年 の 試験 会場 へ の ||のこった|な||ほうぼう|||らいねん||しけん|かいじょう|| All twenty-four applicants remaining here

無 条件 招待 の 権利 が 与え られ ま ~ す む|じょうけん|しょうたい||けんり||あたえ||| Unconditional invitation rights are granted

たとえ 今年 受から なく て も 気 を 落とさ ず に |ことし|じゅ から||||き||おとさ|| Don't be discouraged even if you don't receive this year

来年 また 挑戦 し て ください ね らいねん||ちょうせん|||| Please try again next year...

辛 気 くせ ぇ わ しん|き||| Th-This is so depressing.

戦い は すでに 始まって いる たたかい|||はじまって| The battle has already begun.

ああ みんな 自分 の プレート は 外し て ||じぶん||ぷれーと||はずし| Yeah, everyone's removed their ID tags,

懐 に し まい込み や がった もん な ふところ|||まいこみ|||| and hid them.

それでは ゼビル 島 に 着く まで の 2 時間 は ||しま||つく|||じかん| Well, you're free to do as you like,

自由 時間 と なり ま ~ す じゆう|じかん|||| for the next two hours.

皆さん 船 の 旅 を お 楽しみ ください ね みなさん|せん||たび|||たのしみ|| Please enjoy the boat ride.

もしも … もしも だ Speaking hypothetically...

俺 の ターゲット が お前 だったら おれ||たーげっと||おまえ| If you happened to be my target,

俺 は 容赦 なく お前 を 狩る ぜ おれ||ようしゃ||おまえ||かる|

当然 だ とうぜん| Naturally.

私 の ターゲット が お前 なら 私 も 同じ こと を 言う わたくし||たーげっと||おまえ||わたくし||おなじ|||いう If you happened to be my target,

お前 の ターゲット は 俺 な の か おまえ||たーげっと||おれ||| Am I your target?

「 もしも 」 の 話 だ ||はなし| I was speaking hypothetically.

あぁ そりゃ そう な ん だ が

安心 しろ 私 の ターゲット は お前 じゃ ない あんしん||わたくし||たーげっと||おまえ|| Don't worry.

そ っか I-I see...

俺 の ターゲット も お前 じゃ ない ぞ おれ||たーげっと||おまえ|||

よっ Yo.

お前 何 番 引 い た おまえ|なん|ばん|ひ|| What number did you draw?

キルア は How about you?

内緒 ないしょ Secret.

アハハ

安心 しろ よ 俺 の ターゲット は ゴン じゃ ない あんしん|||おれ||たーげっと|||| Don't worry.

俺 も キルア じゃ ない よ おれ||||| And my target isn't you.

お互い 「 せ の 」 で 見せ っこ する か おたがい||||みせ|||

オッケ Okay!

せ の Ready, and...

44 番 って ばん| #44 is...

マジ

お前 くじ 運 悪い なぁ おまえ||うん|わるい| You have really bad luck...

やっぱり

199 番 って 誰 だ っけ ばん||だれ|| Who's #199?

やっ ぱし ゴン も 分か ん ねえ ||||わか|| You don't know, either?

うん Uh-uh.

他の 奴 の 番号 な ん か 全部 覚え ちゃ い ない もん な たの|やつ||ばんごう||||ぜんぶ|おぼえ||||| I didn't bother to memorize everyone's numbers.

説明 聞い て から 周り 探し て み た ん だ けど さ ぁ せつめい|ききい|||まわり|さがし|||||||| After the initial explanation,

もう みんな プレート 隠し て や ん の ||ぷれーと|かくし|||| but everyone had already removed them.

せ こい よ なぁ That's so lame...

ゴン Gon...

えっ 何 |なん Huh?

嬉しい の か 怖い の か どっち な ん だ うれしい|||こわい|||||| Are you happy?

両方 … かな りょうほう| Both, I guess...

これ が もし ただ の 決闘 だったら |||||けっとう| In a straight-up fight,

俺 に 勝ち目 は なかった だ ろ う けど おれ||かちめ|||||| I wouldn't stand a chance.

でも プレート を 奪え ば いい って こと なら |ぷれーと||うばえ||||| But if I only need to steal his ID tag,

何 か きっと 方法 が ある ん じゃ な いか なって さ なん|||ほうほう|||||||| then I have a real shot.

うん Yeah.

今 の 俺 でも 少し は チャンス が ある って いま||おれ||すこし||ちゃんす|||

そう 思う と 確かに 怖い けど |おもう||たしかに|こわい| That scares me a little...

やりがい は ある よ But I think it's worth it.

そ っか I see.

まっ 頑張 ろ う ぜ |がんば|||

生き残れ よ ゴン いきのこれ|| Make sure you stay alive, Gon.

うん キルア も ね Uh-huh!

皆さん お 待た せ し まし た みなさん||また|||| Thanks for your patience, everyone.

ゼビル 島 に 到着 で ~ す |しま||とうちゃく|| We've finally arrived at Zevil Island!

それでは 第 3 次 試験 の クリア タイム が 早い 人 から 順に |だい|つぎ|しけん||くりあ|たいむ||はやい|じん||じゅんに Now, please disembark in the order by which

下船 し て いただき ま ~ す げせん|||||

チッ また か よ Tsk...

1 人 が 上陸 し て から 2 分 後 に じん||じょうりく||||ぶん|あと| After each person disembarks,

次 の 人 が スタート する 方式 を とり ま ~ す つぎ||じん||すたーと||ほうしき||||

って こと は 俺 達 は かなり 後 だ な |||おれ|さとる|||あと|| That means we'll be waiting here a while.

うん Yeah.

滞在 時間 は ちょうど 1 週間 たいざい|じかん|||しゅうかん You will stay on this island for exactly one week.

その 間 に 6 点 分 の プレート を 集め て |あいだ||てん|ぶん||ぷれーと||あつめ| During that time,

また この 場所 に 戻って 来 て く だ さ ~ い ||ばしょ||もどって|らい|||||

それでは 1 番 の 方 から スタート |ばん||かた||すたーと All right then, the first person may start!

なるほど 先 に 行ける ほう が 有利 だ な |さき||いける|||ゆうり|| I understand...

ああ 自分 は 先 に 身 を 隠し |じぶん||さき||み||かくし Yeah.

狙った 獲物 の 動向 を チェック できる から な ねらった|えもの||どうこう||ちぇっく||| their target's movements.

2 分 経過 2 番 の 方 スタート ぶん|けいか|ばん||かた|すたーと Two minutes have passed.

3 番 の 方 スタート ばん||かた|すたーと The third person may start.

お っし ゃ Yeah!

7 番 の 方 ばん||かた The seventh person...

11 番 の 方 ばん||かた The eleventh person...

15 番 の 方 ばん||かた

20 番 の 方 スタート ばん||かた|すたーと The twentieth person may start.

2 分 経過 21 番 の 方 スタート ぶん|けいか|ばん||かた|すたーと Two minutes have passed.

じゃ See ya.

うん Uh-huh.

さて と まずは 島 の 様子 でも 探って みる か |||しま||ようす||さぐって|| Well,

2 分 経過 22 番 の 方 スタート ぶん|けいか|ばん||かた|すたーと

はい じゃ あね Okay!

おう Yeah!

まずは ヒソカ を 見つけ なきゃ |||みつけ| First, I need to find Hisoka!

どう やったら あの ヒソカ から

プレート を 奪え る ん だ ろ う ぷれーと||うばえ|||||

いい コ だ ね

いい よ Very nice.

ゾク ゾク し て 来 た よ ||||らい|| I'm getting excited now...

やっぱり とても 真っ向 勝負 じゃ 奪え そう も ない よ なぁ ||まっこう|しょうぶ||うばえ|||||

受験 者 だ じゅけん|もの| It's another applicant.

後ろ に もう 1 人 うしろ|||じん And another one is behind him.

前 の 人 を 狙って る ん だ ぜん||じん||ねらって||| He's targeting the guy in front.

しくじった He blew it!

おっと 危 ねぇ 危 ねぇ |き||き| Hey, that was close.

悪い が この 俺 は そう 簡単 に わるい|||おれ|||かんたん| Sorry, but it won't be that easy...

簡単 に … かんたん| That easy...

あれ あぁ

て め ぇ … B-Bastard...

矢 に は 即効 性 の しびれ 薬 が 塗って ある や|||そっこう|せい|||くすり||ぬって|

1 週間 は まとも に 歩く こと も でき ない よ しゅうかん||||あるく||||| You won't be able to walk for the next week.

安心 し な 水 場 は すぐ そば に ある あんしん|||すい|じょう||||| Don't worry.

死 に は し ない さ し||||| You won't die.

こいつ は 貰って 行く ぜ ||もらって|いく| I'll be taking this.

じゃあ な

すごい Wow.

完全 に 気配 を 断って かんぜん||けはい||たって He was able to mask his own presence

獲物 に 近づき 機 を うかがう えもの||ちかづき|き|| as he stalked his prey.

やら れ た ほう だ って 矢 を 射る 瞬間 の 殺気 を 感じ て ||||||や||いる|しゅんかん||さっき||かんじ| And his target was able to sense the shot being fired,

素早く よけ て 致命 傷 に は なら なかった すばやく|||ちめい|きず||||

でも それ すら も 予測 し て ||||よそく|| However,

あらかじめ 矢 に 毒 を 塗って あった |や||どく||ぬって| and poisoned his arrow...

これ が ハント

もし 今 の 俺 が ヒソカ から プレート を 奪え る と し たら |いま||おれ||||ぷれーと||うばえ|||| If I have any chance at stealing Hisoka's ID tag,

あれ しか ない this is it!

まず 気づか れ ない よう に 近づ い て |きづか|||||ちかづ||

隙 を 見 て 奪う すき||み||うばう Then I wait for my chance,

よっ しゃ あ

この 的 と 違って ヒソカ は 動く ん だ よ ねぇ |てき||ちがって|||うごく|||| But unlike this target, Hisoka will be moving...

うん …

どう し た って 一 発 勝負 ||||ひと|はつ|しょうぶ Regardless, I'll only get one shot.

一瞬 の 隙 を 突 い て ヒソカ の プレート を いっしゅん||すき||つ|||||ぷれーと|

この 針 で 取ら なく ちゃ ダメ な ん だ |はり||とら|||だめ|||

よし

相手 の 動き を 読 ん で あいて||うごき||よ|| Read his movements...

そこ だ

うん 何 か 違う なぁ |なん||ちがう|

規則正しく 揺れ てる だけ の 的 だ と きそくただしく|ゆれ||||てき||

簡単 に 動き が 読め ちゃ う もん なぁ かんたん||うごき||よめ||||

あっ そ っか

ヒソカ が よける こと も 考え なきゃ ね |||||かんがえ||

これ で 飛 ん でる 鳥 の 動き を 読 ん で ||と|||ちょう||うごき||よ|| If I can't get a bird

捕らえる こと が でき なきゃ とらえる||||

ヒソカ から プレート なんか 奪え っこ ない ||ぷれーと||うばえ|| I'll never be able to steal Hisoka's ID!

ありゃ Huh?

な に 1 回 や 2 回 で うまく 行く はず ない もん ね ||かい||かい|||いく|||| Oh, well!

一体 こりゃ 誰 の 番号 だ いったい||だれ||ばんごう|

もう すぐ 日 が 暮れる ||ひ||くれる

明日 の 朝 まで あまり 動か ぬ ほう が いい か あした||あさ|||うごか||||| Should I not move too much until tomorrow morning?

ハァ クソ |くそ

こんなに 難しい と は 思わ なかった |むずかしい|||おもわ| Damn...

こう 暗く ちゃ よく 見え ない し |くらく|||みえ|| It ’s so dark that I ca n’t see it well.

鳥 も い なく なっちゃ っ た なぁ ちょう||||||| And all the birds are gone...

よし 明日 こそ |あした| Okay...

さ ぁ 今日 も 特訓 だ ||きょう||とっくん| Right!

ダメ だ やっぱり 無理 な の か なぁ だめ|||むり|||| It's no use.

自由 に 飛び回る 鳥 を じゆう||とびまわる|ちょう| To catch a bird,

ピン ポイント で 捕らえる なんて さ ぁ ぴん|ぽいんと||とらえる|||

あっ

鳥 は 自由 に 泳ぐ 魚 を ちゃんと 捕らえ てる ちょう||じゆう||およぐ|ぎょ|||とらえ| Birds can catch fish that are swimming.

行く いく Go!

そう か I get it...

あった ぞ

相手 の 動き が 読める 瞬間 が あいて||うごき||よめる|しゅんかん| when I know exactly what my target will do next!

今 だ いま|

やった

分 った ぞ 相手 が 獲物 を 捕らえる 瞬間 ぶん|||あいて||えもの||とらえる|しゅんかん

そこ を 狙う ん だ ||ねらう||

フッ ついに マスター し た か ||ますたー||| Did you finally master it?

大した 坊や だ たいした|ぼうや| Impressive little boy...

だが その 集中 力 が あだ と なる ||しゅうちゅう|ちから|||| But that intense concentration will be your undoing.

ついに ヒソカ を 狩る 会心 の 技 を 身 に つけ た ゴン |||かる|かいしん||わざ||み|||| Gon finally mastered the trick that would help him hunt Hisoka.

だが そんな ゴン も また However, Gon was also being hunted.

「 狩ら れる 者 」 であった から||もの|

嘘 待って た って 夢 の また うそ|まって|||ゆめ||

揺さぶって も 聞こえ ない ゆさぶって||きこえ|

こぼれ落ち た メッセージ こぼれおち||めっせーじ

どんな 日常 の 憂鬱 さえ |にちじょう||ゆううつ|

ため息 も 出 ず に 向かう 今日 の 僕ら ためいき||だ|||むかう|きょう||ぼくら

デス 声 |こえ

月 の 色 つき||いろ

心 は 揺れ て こころ||ゆれ|

破れ て く 錆び た 初期 衝動 は やぶれ|||さび||しょき|しょうどう|

呼び覚まし て 走り出す よびさまし||はしりだす

つらい けど もっと

思う よう な おもう||

繋ぐ よう な つなぐ||

きっと 答え |こたえ

忘れ ない で わすれ||

次回 じかい Next time: Explosion x Of x Deception!

ダマシ アイ × ノ × トリ アイ |||とり|

愛 愛 愛し てる あい|あい|あいし| Explode!

ぁ 要ら なかった |いら| Oh, mushroom.